Limited English Proficiency The Grantee must comply with the Department of Justice Guidance pertaining to title VI of the Civil Rights Act of 1964, 42 U.S.C. § 2000d. Grantee must take reasonable steps to provide meaningful access to their program(s) and activities for persons with limited English proficiency (LEP). For information on the civil right responsibilities, see xxxx://xxx.xxx.xxx.
English Translation (This is the signature page of Share Transfer Framework Agreement on transferring 68.258% of shares of Xxxxxxxx 0 Road and its overseas Affiliates. This Agreement is signed by Xxxxxx, Xxx Xxx, Xxxx, Xxxx Xxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxx Xxxx, Xxx Xxx, Xxx Xxxxx, Xxx, Xxxx Xxxxx, Suzhou Green Pine Growth Partnership, Shenzhen Capital Group Co., Ltd, Beijing Gamease Age Digital Technology Co., Ltd., Xxxxxxxx.xxx Limited as well as Xxxxxxxx 0 Xxxx.) Xxxxxxxx Capital Group Co., Ltd Legal representative: Xxxxxx Xxx Signed by:
Legal Framework 1. This programme agreement shall be read in conjunction with the following documents which, together with this programme agreement, constitute the legal framework of the EEA Financial Mechanism 2014-2021: (a) Protocol 38c to the EEA Agreement on the EEA Financial Mechanism 2014-2021; (b) the Regulation on the implementation of the EEA Financial Mechanism 2014-2021 (hereinafter referred to as the “Regulation”) issued by the Donor States in accordance with Article 10(5) of Protocol 38c; (c) the Memorandum of Understanding on the Implementation of the EEA Financial Mechanism 2014-2021 (hereinafter referred to as the “MoU”), entered into between the Donor States and the Beneficiary State; and (d) any guidelines adopted by the FMC in accordance with the Regulation. 2. In case of an inconsistency between this programme agreement and the Regulation, the Regulation shall prevail. 3. The legal framework is binding for the Parties. An act or omission by a Party to this programme agreement that is incompatible with the legal framework constitutes a breach of this programme agreement by that Party.
Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).
Instructions Appearing to be Genuine The Custodian and all Domestic Subcustodians shall be fully protected and indemnified in acting as a custodian hereunder upon any Resolutions of the Board of Directors or Trustees, Instructions, Special Instructions, advice, notice, request, consent, certificate, instrument or paper appearing to it to be genuine and to have been properly executed and shall, unless otherwise specifically provided herein, be entitled to receive as conclusive proof of any fact or matter required to be ascertained from any Fund hereunder a certificate signed by any officer of such Fund authorized to countersign or confirm Special Instructions. The Custodian shall have no liability for any losses, damages or expenses incurred by a Fund arising from the use of a non-secure form of email or other non-secure electronic system or process.
English If you, or someone you’re helping, has questions about Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, you have the right to get help and information in your language at no cost. To talk to an interpreter, call 0-000-000-0000. Spanish: Si usted, o alguien a quien usted está ayudando, tiene preguntas acerca de Blue Cross & Blue Shield of Rhode Island, tiene derecho a obtener ayuda e información en su idioma sin costo alguno. Para hablar con un intérprete, llame al 0-000-000-0000.
English Language Learners The Charter School shall comply with all applicable federal laws and regulations relating to the provision of educational services to English Language Learners.
Languages 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.
French Language Services If the HSP is required to provide services to the public in French under the provisions of the FLSA, the HSP will be required to submit a French language services report to the Funder. If the HSP is not required to provide services to the public in French under the provisions of the FLSA, it will be required to provide a report to the Funder that outlines how the HSP addresses the needs of its local Francophone community.
Description of Vendor Entity and Vendor's Goods & Services If awarded, this description of Vendor and Vendor's goods and services will appear on the TIPS website for customer/public viewing. Technology solutions value-added reseller and installer of all things technology. Please identify the individual who will be primarily responsible for all TIPS matters and inquiries for the duration of the contract. Xxxx Xxxxxxx Primary Contact Title VP of Sales Please enter a valid email address that will definitely reach the Primary Contact. xxxx@xxxxxxxxxx.xxx Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). Please provide the accurate and current phone number where the individual who will be primarily responsible for all TIPS matters and inquiries for the duration of the contract can be reached directly. 0000000000 Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). 0000000000 Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). 0000000000