COOPERATION AND MUTUAL ASSISTANCE IN CUSTOMS MATTERS. The Government of the Republic of Austria and the Government of the Republic of Kosovo, hereinafter referred to as “the Contracting Parties”, Considering the necessity of developing the commercial and economic relations between the two countries; Convinced that more effective cooperation between their Customs Administrations can be achieved through the exchange of information and that such exchange of information should be based on clear legal provisions; Considering that offences against customs legislation are prejudicial to the economic, commercial, fiscal, social, cultural, industrial, agricultural interests and to public health, safety and security of their respective countries as well as to the legitimate trade; Considering the importance of assuring the accurate assessment of customs duties, taxes, fees or charges on import or export of goods, as well as the proper implementation of provisions of prohibition, restriction and control, the latter including also those on the enforcement of the legal provisions and regulations on counterfeit goods, registered trademarks and intellectual property rights; Convinced that actions against customs offences and efforts to ensure accurate collection of import and export duties, taxes, fees or other charges can be rendered more effectively through cooperation between their Customs Administrations; Considering that trafficking of narcotic drugs and psychotropic substances represents a danger for public health and society; Taking into account the provisions of the Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 amended by the protocol of 1972 and the Convention on Psychotropic Substances of 1971 drawn up under the auspices of the United Nations Organization as well as the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988. Have agreed as follows:
COOPERATION AND MUTUAL ASSISTANCE IN CUSTOMS MATTERS. 1. Cooperation and mutual assistance between the Parties in customs matters shall be governed by the Agreement on Cooperation, Information Exchange, Data Consultation and Mutual Assistance between the Customs Administrations of the States Parties of MERCOSUR and the Republic of Chile, without prejudice to the specific regulations set forth in the following articles.
COOPERATION AND MUTUAL ASSISTANCE IN CUSTOMS MATTERS. 1. The parties, through its competent authorities, shall be provided with technical and administrative assistance according to the terms set forth in this chapter for the proper application of customs legislation; for the prevention, investigation and punishment offences against customs and customs offences, and the facilitation of customs procedures. the parties also through their competent authorities shall provide mutual assistance and cooperation in customs matters in general, including the supply of such statistics and other information that is available, in accordance with the national legislation of each party.
COOPERATION AND MUTUAL ASSISTANCE IN CUSTOMS MATTERS. The Parties reaffirm their commitment to cooperation and mutual assistance to ensure compliance with customs legislation, the facilitation of customs procedures and the prevention, investigation and repression of customs offenses through their customs administrations and in accordance with existing legal instruments.
COOPERATION AND MUTUAL ASSISTANCE IN CUSTOMS MATTERS. ARTICLE 5.13: Scope