Coordination with Workers' Compensation When an employee has incurred an on-the- job injury or an on-the-job disability and has filed a claim for workers' compensation, medical costs connected with the injury or disability shall be paid by the employee's health plan, pursuant to M.S. 176.191, Subdivision 3.
Coordination The Parties shall confer regularly to coordinate the planning, scheduling and performance of preventive and corrective maintenance on the Large Generating Facility and the Interconnection Facilities.
Cooperation with Inspector General Grantee understands its duty, pursuant to Section 20.055(5), Fla. Stat., to cooperate with Florida Housing’s Inspector General in any investigation, audit, inspection, review, or hearing. Grantee will comply with this duty and ensure that any contracts issued under this Agreement impose this requirement, in writing, on its subcontractors.
Cooperation with Investigations You agree to cooperate with us in the investigation of unusual transactions, poor quality transmissions, and resolution of customer claims, including by providing, upon request and without further cost, any originals or copies of items deposited through the Service in your possession and your records relating to such items and transmissions.
Cooperation and Coordination The Parties acknowledge and agree that it is their mutual objective and intent to minimize, to the extent feasible and legal, taxes payable with respect to their collaborative efforts under this Agreement and that they shall use all commercially reasonable efforts to cooperate and coordinate with each other to achieve such objective.
ACCESS AND COOPERATION; DUE DILIGENCE (i) Between the date of this Agreement and the Closing Date, the COMPANY will afford to the officers and authorized representatives of URSI and the Founding Companies other than the COMPANY access to all of the COMPANY's (including the COMPANY's Subsidiaries) key employees, sites, properties, books and records and will furnish URSI with such additional financial and operating data and other information as to the business and properties of the COMPANY (including the COMPANY's Subsidiaries) as URSI or the Founding Companies other than the COMPANY may from time to time reasonably request. The COMPANY will cooperate with URSI and the Founding Companies other than the COMPANY, its representatives, auditors and counsel in the preparation of any documents or other material which may be required in connection with any documents or materials required by this Agreement. URSI, the STOCKHOLDERS and the COMPANY will treat all information obtained in connection with the negotiation and performance of this Agreement or the due diligence investigations conducted with respect to the Founding Companies other than the COMPANY as confidential in accordance with the provisions of Section 14 hereof. In addition, URSI will cause each of the Founding Companies other than the COMPANY to enter into a provision similar to this Section 7.1 requiring each such Founding Company to keep confidential any information obtained by such Founding Company. (ii) Between the date of this Agreement and the Closing Date, URSI will afford to the officers and authorized representatives of the COMPANY access to all of URSI's sites, properties, books and records and will furnish the COMPANY with such additional financial and operating data and other information as to the business and properties of URSI as the COMPANY may from time to time reasonably request. URSI will cooperate with the COMPANY, its representatives, engineers, auditors and counsel in the preparation of any documents or other material which may be required in connection with any documents or materials required by this Agreement. The COMPANY will cause all information obtained in connection with the negotiation and performance of this Agreement to be treated as confidential in accordance with the provisions of Section 14 hereof.
Labor Cooperation The Parties shall enhance their communication and cooperation on labor, social security and environment issues through Memorandum of Understanding on Labor Cooperation between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of Peru.
Areas of Cooperation 1. To achieve the objectives of cooperation in fisheries within the described principles, cooperation will include fisheries management and conservation issues, vessel management and post harvest arrangements and financial and trade measures and development of fisheries and fisheries products and marine aquaculture. 2. The EC Party will contribute to the mobilisation of the resources for the implementation of the identified areas of cooperation at national and regional levels, which will also include support for regional capacity building. Furthermore, the EC Party contributes to the measures as described in the section concerning financial and trade measures, and on infrastructure development specific for fisheries and marine aquaculture.
General Cooperation The Parties shall each cooperate fully (and each shall cause its respective Subsidiaries to cooperate fully) with all reasonable requests in writing from another Party hereto, or from an agent, representative or advisor to such Party, in connection with the preparation and filing of Tax Returns, claims for Refunds, Tax Proceedings, and calculations of amounts required to be paid pursuant to this Agreement, in each case, related or attributable to or arising in connection with Taxes of any of the Parties (including matters related to a Party’s qualification as a “real estate investment trust” under the Code) or their respective Subsidiaries covered by this Agreement and the establishment of any reserve required in connection with any financial reporting (a “Tax Matter”). Such cooperation shall include the provision of any information reasonably necessary or helpful in connection with a Tax Matter and shall include, without limitation, at each Party’s own cost: (a) the provision of any Tax Returns of the Parties and their respective Subsidiaries, books, records (including information regarding ownership and Tax basis of property), documentation and other information relating to such Tax Returns, including accompanying schedules, related work papers, and documents relating to rulings or other determinations by Taxing Authorities; (b) the execution of any document (including any power of attorney) in connection with any Tax Proceedings of any of the Parties or their respective Subsidiaries, or the filing of a Tax Return or a Refund claim of the Parties or any of their respective Subsidiaries; (c) the use of the Party’s reasonable best efforts to obtain any documentation in connection with a Tax Matter; and (d) the use of the Party’s reasonable best efforts to obtain any Tax Returns (including accompanying schedules, related work papers, and documents), documents, books, records or other information in connection with the filing of any Tax Returns of any of the Parties or their Subsidiaries. Each Party shall make its employees, advisors, and facilities available, without charge, on a reasonable and mutually convenient basis in connection with the foregoing matters.
Construction of the Project Highway (i) The Contractor shall construct the Project Highway as specified in Schedule- B and Schedule-C, and in conformity with the Specifications and Standards set forth in Schedule-D. The Contractor shall be responsible for the correct positioning of all parts of the Works, and shall rectify any error in the positions, levels, dimensions or alignment of the Works. The [650th (six hundred and fiftieth) day] from the Appointed Date shall be the scheduled completion date (the “Scheduled Completion Date”) and the Contractor agrees and undertakes that the construction shall be completed on or before the Scheduled Completion Date, including any extension thereof. (ii) The Contractor shall construct the Project Highway in accordance with the Project Completion Schedule set forth in Schedule-J. In the event that the Contractor fails to achieve any Project Milestone or the Scheduled Completion Date within a period of 30 (thirty) days from the date set forth in Schedule-J, unless such failure has occurred due to Force Majeure or for reasons solely attributable to the Authority, it shall pay Damages to the Authority of a sum calculated at the rate of 0.05% (zero point zero five percent) of the Contract Price for delay of each day reckoned from the date specified in Schedule –J and until such Project Milestone is achieved or the Project Highway is completed; provided that if the period for any or all Project Milestones or the Scheduled Completion Date is extended in accordance with the provisions of this Agreement, the dates set forth in Schedule-J shall be deemed to be modified accordingly and the provisions of this Agreement shall apply as if Schedule-J has been amended as above; provided further that in the event the Project Highway is completed within or before the Scheduled Completion Date including any Time Extension, applicable for that work or section, the Damages paid under this Clause 10.3 (ii) shall be refunded by the Authority to the Contractor, but without any interest thereon. The Parties agree that for determining achievement or delays in completion of the Project Milestones or the Project on the due date, the works affected due to delay in providing the site for which time extension has been granted beyond the Scheduled Completion Date will be excluded. For example on the due date to achieve the Project Milestone-I (i.e., Stage Payments of 10% (ten percent) of Contract Price on 180th (one hundred and eighty) day from the Appointed Date), if 5% (five percent) of the project length corresponding to the Project Milestone-I is not handed over or lately handed over resulting in the extension of completion of this 5% (five percent) length beyond Scheduled Completion Date, Stage Payment of 10% X 0.95 = 9.5% only is to be achieved by 180th (one hundred and eighty) day. For the avoidance of doubt, it is agreed that recovery of Damages under this Clause 10.3 (ii) shall be without prejudice to the rights of the Authority under this Agreement including the right of Termination thereof. The Parties further agree that Time Extension hereunder shall only be reckoned for and in respect of the affected Works as specified in Clause 10.5 (ii). (iii) The Authority shall notify the Contractor of its decision to impose Damages in pursuance with the provisions of this Clause 10.3. Provided that no deduction on account of Damages shall be effected by the Authority without notifying the Contractor of its decision to impose the Damages, and taking into consideration the representation, if any, made by the Contractor within 20 (twenty) days of such notice. The Parties expressly agree that the total amount of Damages under Clause 10.3 (ii) shall not exceed 10% (ten percent) of the Contract Price. If the damages exceed 10% (ten percent) of the Contract Price, the Contractor shall be deemed to be in default of this agreement having no cure and the Authority shall be entitled to terminate this Agreement by issuing a Termination Notice in accordance with the provisions of Clause 23.1 (ii). (iv) In the event that the Contractor fails to achieve the Project Completion within a period of 90 (ninety) days from the Schedule Completion Date set forth in Schedule-J, unless such failure has occurred due to Force Majeure or for reasons solely attributable to the Authority, the contractor shall be deemed to be ineligible for bidding any future projects of the Authority, both as the sole party or as one of the parties of Joint Venture/ Consortium during the period from Scheduled Completion Date to issuance of Completion Certificate. This restriction is applicable if the contract value of the delayed project is not less than Rs. 300 Crore.