Services and Information for Persons with Limited English Proficiency A. Grantee shall take reasonable steps to provide services and information both orally and in writing, in appropriate languages other than English, to ensure that persons with limited English proficiency are effectively informed and can have meaningful access to programs, benefits and activities. Meaningful access may entail providing language assistance services, including oral interpretation and written translation, if necessary. More information can be found at xxxxx://xxx.xxx.xxx/. B. Grantee shall identify and document on the client records the primary language/dialect of a client who has limited English proficiency and the need for translation or interpretation services and shall not require a client to provide or pay for the services of a translator or interpreter. C. Grantee shall make every effort to avoid use of any persons under the age of 18 or any family member or friend of the client as an interpreter for essential communications with a client with limited English proficiency, unless the client has requested that person and using the person would not compromise the effectiveness of services or violate the client’s confidentiality and the client is advised that a free interpreter is available.
Licenses and Certifications Where required by law, PROVIDER must, at all times, be licensed or certified by either the State or County as a qualified provider of the services purchased hereby. PROVIDER shall fully cooperate with licensing and certification authorities. PROVIDER shall submit copies of the required licenses or certifications upon request by COUNTY. PROVIDER shall promptly notify COUNTY in writing of any citation PROVIDER receives from any licensing or certification authority, including all responses and correction plans.
ASSIGNMENTS AND SUBCONTRACTING Motorola may assign its rights or subcontract its obligations under this Agreement, or encumber or sell its rights in any Software, without prior notice to or consent of Licensee.
Representations and Certifications The CNA shall assist the AbilityOne participating NPAs in the information gathering and filing of the NPAs’ Annual Representations and Certifications (AR&C) in accordance with 41 CFR §§ 51-3.2 and 3.6.
Skills and Abilities (i) Ability to communicate effectively both verbally and in writing. (ii) Ability to deal with others effectively. (iii) Physical ability to carry out the duties of the position. (iv) Ability to organize work. (v) Ability to operate related equipment.
Security Violations and Accounts Updates Grantee will adhere to the Confidentiality Article requirements and HHS Data Usage Agreement of this contract and immediately contact System Agency if a security violation is detected, or if Grantee has any reason to suspect that the security or integrity of the CMBHS data has been or may be compromised in any way.
Warranty Affirmations Assurances and Certifications 12 5.1 WARRANTY 12 5.2 General Affirmations 12 5.3 Federal Assurances 12 5.4 Federal Certifications 12 5.5 State Assurances 12 ARTICLE VI. Intellectual Property 13
Inclusion and accessibility The institution will provide support to incoming mobile participants with fewer opportunities, according to the requirements of the Erasmus Charter for Higher Education. Information and assistance can be provided by the following contact points and information sources: Although a brief overview is provided in this agreement, more detailed information is sent to the nominees in order for them to prepare their exchange.
Job Postings and Applications If a vacancy or a new job is created for which union personnel might reasonably be recruited, the following shall apply: (a) If the vacancy or new job has a duration of thirty (30) calendar days or more, the vacancy or new job including salary range, a summary of the job description, the required qualifications, the hours of work, including start and stop times and days off, the work area and the commencement date shall, before being filled, be posted for a minimum of seven (7) calendar days, in a manner which gives all employees access to such information, provided that no employees shall be entitled to relieve other regular employees under this clause on more than two (2) occasions in one calendar year unless the Employer and the Union otherwise agree in good faith. (b) Notwithstanding (a) above, if a temporary absence is one of less than ninety (90) calendar days, the work of the absent employee may be performed by employees working in float pool positions, where float pools exist. (c) Notwithstanding (a) above, if the vacancy is a temporary one of less than ninety (90) calendar days and the work is not being performed by a float employee, the position shall not be posted and instead shall be filled as follows: (i) where practicable by qualified regular employees who have indicated in writing their desire to work in such position consistent with the requirements of Article 14. Should a vacancy under this Article result in backfilling of more than one (1) vacancy (including the initial vacancy) the second (2nd) vacancy may be filled by an employee registered for casual work unless the Employer and the Union agree otherwise in good faith. If the application of this paragraph requires the Employer to pay overtime to the employee pursuant to Article 19, the proposed move shall not be made. An employee who accepts work under this provision is not eligible to work in another Article 16.01(c) assignment that conflicts with the accepted one. Probationary employees and employees undergoing a qualifying period shall not be considered for a 16.01(c) assignment in a different classification. (ii) by employees registered for casual work in accordance with the casual addendum. (iii) in cases of unanticipated or unplanned temporary absences, such temporary absence may first be filled under (c)(ii) for a period of up to seven (7) days. (d) A part-time employee who has accepted a casual assignment which conflicts with a temporary vacancy referred to in paragraph (c)(i) above shall be considered unavailable for such temporary vacancy. A part-time employee who has accepted a temporary vacancy referred to in paragraph (c)(i) above which conflicts with a casual assignment shall be considered unavailable for such casual assignment. Where an employee declines an offer to work under (c)(i) the Employer need not offer the work again to that employee under (c)(ii), if she/he is also registered for casual work. (e) Existing local agreements will be in force and effect (including termination clauses) unless changed by mutual agreement by the parties at the local level. (f) Where the local agreement covering access to work by part-time employees (former “15.01c”) does not contain a termination clause, the agreement may be terminated on giving of six (6) months’ notice by either party. (g) By mutual agreement, the parties may vary the job posting process set out in Article 16.01.