Plan Provisions In addition to the terms and conditions set forth herein, the Award is subject to and governed by the terms and conditions set forth in the Plan, as may be amended from time to time, which are hereby incorporated by reference. Any terms used herein with an initial capital letter shall have the same meaning as provided in the Plan, unless otherwise specified herein. In the event of any conflict between the provisions of the Agreement and the Plan, the Plan shall control.
Incorporation of Plan Provisions These Terms and Conditions and the Agreement are made pursuant to the Plan, the provisions of which are hereby incorporated by reference. Capitalized terms not otherwise defined herein shall have the meanings set forth for such terms in the Plan. In the event of a conflict between the terms of these Terms and Conditions and the Agreement and the Plan, the terms of the Plan shall govern.
General Provisions This Assignment and Assumption shall be binding upon, and inure to the benefit of, the parties hereto and their respective successors and assigns. This Assignment and Assumption may be executed in any number of counterparts, which together shall constitute one instrument. Delivery of an executed counterpart of a signature page of this Assignment and Assumption by telecopy shall be effective as delivery of a manually executed counterpart of this Assignment and Assumption. This Assignment and Assumption shall be governed by, and construed in accordance with, the law of the State of New York.
General Provision (a) MML Advisers hereby appoints the Subadviser, and the Subadviser hereby undertakes to act, as investment subadviser to the Portfolio to provide investment advice and to perform for the Fund such other duties and functions as are hereinafter set forth. The Subadviser shall, in all matters, give to the Fund and the Trust’s Board of Trustees, directly or through MML Advisers, the benefit of the Subadviser’s best judgment, effort, advice and recommendations and shall at all times perform its obligations in compliance with: (i) the provisions of the Act and any rules or regulations thereunder and the Internal Revenue Code of 1986, as amended, as applicable to the Fund; (ii) any other provisions of state or federal law applicable to the operation of registered investment companies; (iii) the provisions of the Agreement and Declaration of Trust and Bylaws of the Trust, as amended from time to time and provided to the Subadviser by MML Advisers (collectively referred to as the “Trust Documents”); (iv) policies and determinations of the Board of Trustees of the Trust and MML Advisers, of which the Subadviser has been notified; (v) the fundamental and non-fundamental policies and investment restrictions of the Fund as reflected in the Trust’s registration statement under the Act from time to time; and (vi) the Prospectus and Statement of Additional Information of the Fund in effect from time to time (collectively referred to as the “Disclosure Documents”). (b) The officers and employees of the Subadviser responsible for providing the services of the Subadviser hereunder shall be available upon reasonable notice for consultation with respect to the provision of such services. (c) Subadviser will comply with the applicable provisions of the Fund’s pricing procedures which it has received and, upon request, will provide reasonable assistance to the Fund’s pricing agent in valuing securities held by the Fund.
COMMON PROVISIONS Article 16. Quantitative restrictions on imports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between the Community and Israel. Article 17. Quantitative restrictions on exports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between the Community and Israel. 1. Products originating in Israel shall not on importation into the Community be accorded a treatment more favourable than that which the Member States apply among themselves. 2. Application of the provisions of this Agreement shall be without prejudice to Council Regulation (EEC) No. 1911/91 of 26 June 1991 on the application of the provisions of Community law to the Canary Islands. 1. The Parties shall refrain from any measure or practice of an internal fiscal nature establishing, whether directly or indirectly, discrimination between the products of one Party and like products originating in the territory of the other Party. 2. Products exported to the territory of one of the Parties may not benefit from repayment of indirect internal taxation in excess of the amount of indirect taxation imposed on them directly or indirectly. 1. In the event of specific rules being established as a result of the implementation of its agricultural policy or of any alteration of the current rules or in the event of any alteration or extension of the provisions relating to the implementation of the agricultural policy, the Party in question may amend the arrangements resulting from the Agreement in respect of the products which are the subject of those rules or alterations. 2. In such cases the Party in question shall take due account of the interests of the other Party. To this end the Parties may consult each other within the Association Council. 1. The Agreement shall not preclude the maintenance or establishment of customs unions, free-trade areas or arrangements for frontier trade, except in so far as they alter the trade arrangements provided for in the Agreement. 2. Consultation between the Community and Israel shall take place within the Association Council concerning agreements establishing customs unions or free-trade areas and, where required, on other major issues related to their respective trade policy with third countries. In particular, in the event of a third country acceding to the European Union, such consultation shall take place so as to ensure that account can be taken of the mutual interests of the Community and Israel. Article 22. If one of the Parties finds that dumping is taking place in trade with the other Party within the meaning of Article VI of the GATT, it may take appropriate measures against this practice in accordance with the Agreement on implementation of Article VI of the GATT and with its relevant internal legislation, under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 25. Article 23. Where any product is being imported in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause: - serious injury to domestic producers of like or directly competitive products in the territory of one of the Parties, or - serious disturbances in any sector of the economy, or - difficulties which could bring about serious deterioration in the economic situation of a region, the Community or Israel may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article 25. Article 24. Where compliance with the provisions of Article 17 leads to: (i) re-export towards a third country against which the exporting Party maintains, for the product concerned, quantitative export restrictions, export duties, or measures having equivalent effect, or (ii) a serious shortage, or threat thereof, of a product essential to the exporting Party, and where the situations referred to above give rise, or are likely to give rise, to major difficulties for the exporting Party, that Party may take appropriate measures under the conditions and in accordance with the procedures laid down in Article
Certain General Provisions 30 5.1. Closing Fee..........................................................................30 5.2. Agent's Fee..........................................................................30 5.3.
General Loan Provisions 27 SECTION 4.1. Interest.................................................................... 27 SECTION 4.2. Notice and Manner of Conversion or Continuation of Loans.................................................................... 30 SECTION 4.3. Fees........................................................................ 30 SECTION 4.4. Manner of Payment........................................................... 31 SECTION 4.5. Crediting of Payments and Proceeds.......................................... 31 SECTION 4.6. Adjustments................................................................. 32
Governing Provisions This Agreement is made under and subject to the provisions of the Plan, and all of the provisions of the Plan are also provisions of this Agreement. If there is a difference or conflict between the provisions of this Agreement and the provisions of the Plan, the provisions of the Plan will govern. By signing this Agreement, the Grantee confirms that he or she has received a copy of the Plan.
Transition Provisions Any person engaged as an apprentice at the date this award commenced operation shall be deemed to be an apprentice for all purposes of this award until the completion or cancellation of their apprenticeship contract.
Incorporation of Plan Terms This award is subject to the terms and conditions of the Plan. Such terms and conditions of the Plan are incorporated into and made a part of this Agreement by reference. In the event of any conflicts between the provisions of this Agreement and the terms of the Plan, the terms of the Plan will control. Capitalized terms used but not defined in this Agreement shall have the meanings set forth in the Plan unless the context clearly requires an alternative meaning.