Governing Law and Claims. The Agreement, and any claim, controversy or dispute related to the Agreement, are governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York without giving effect to any conflicts of laws provisions. To the extent permissible, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply, even if adopted as part of the laws of the State of New York. Any claim, suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement or its subject matter will be brought exclusively in the state or federal courts of Wake County, North Carolina, and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction and venue. No claim or action, regardless of form, arising out of this Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the party first became aware, or reasonably should have been aware, of the basis for the claim. To the fullest extent permitted, each party waives the right to trial by jury in any legal proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby.
Governing Law and Claims. The Agreement, and any claim, controversy or dispute related to the Agreement, are governed by and construed in accordance with the laws of England without giving effect to any conflicts of laws provisions. To the extent permissible, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply, even if adopted as part of the laws of England. Any claim, suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement or its subject matter will be brought exclusively in the courts of England and Wales and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction and venue. No claim or action, regardless of form, arising out of this Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the party first became aware, or reasonably should have been aware, of the basis for the claim. To the fullest extent permitted, each party waives the right to trial by jury in any legal proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby.
Governing Law and Claims. The Agreement, and any claim, controversy or dispute related to the Agreement, are governed by and construed in accordance with the laws of the Republic of Indonesia without giving effect to any conflicts of laws provisions. To the extent permissible, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply, even if adopted as part of the laws of the Republic of Indonesia. Any claim, suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement or its subject matter shall be referred by either party to arbitration in accordance with the Arbitration Rules of the Singapore International Arbitration Centre ("SIAC") as presently in force and the award made in pursuance thereof shall be binding on the parties. The seat of Arbitration shall be Singapore. The proceedings of arbitration shall be conducted in English. The arbitral tribunal shall consist of one (1) arbitrator to be appointed by the mutual agreement of the Parties, failing which the appointment shall be made by the president of the SIAC. The decision or award so given by the arbitrators shall be final and binding on the parties hereto. Any party may at any time without regard to any notice periods required by the provisions hereof, and as often as is necessary or appropriate, seek interlocutory, provisional or interim relief or remedies from any court of competent jurisdiction (including, without limitation, to the extent available under applicable law, a temporary restraining order or preliminary injunction). No claim or action, regardless of form, arising out of this Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the party first became aware, or reasonably should have been aware, of the basis for the claim. To the fullest extent permitted, each party waives the right to trial by jury in any legal proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby.
Governing Law and Claims. The Agreement, and any claim, controversy or dispute arising out of or related to the Agreement, are governed by and construed in accordance with the laws of England without giving effect to any conflicts of laws provision. To the extent permissible, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply, even if adopted as part of the laws of England. Any claim, suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement or its subject matter will be brought exclusively in the courts of England and Wales and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction and venue. No claim or action, regardless of form, arising out of or related to the Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the party first became aware or reasonably should have been aware of the basis for the claim. To the fullest extent permitted, each party waives the right to trial by jury in any legal proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby. 12. Xxxxx applicabile/Giurisdizione. L'Accordo e qualsiasi pretesa, questione o controversia che dovesse sorgere o in relazione all'Accordo sono regolati e interpretati ai sensi xxxxx xxxxx inglese, senza applicazione di alcuna xxxxx di diritto internazionale privato. Xxxxx xxxxxx consentita, la Convenzione delle Nazioni Unite sulla Vendita Internazionale di Beni non troverà applicazione, anche se adottata come parte del diritto inglese. Qualsiasi pretesa, controversia, azione o procedimento che dovesse sorgere in relazione al presente Xxxxxxx xxxx instaurato dinnanzi ai tribunali di Inghilterra e Xxxxxx e ciascuna parte xxxxxxx irrevocabilmente tale giurisdizione esclusiva e sede processuale. Nessuna pretesa o azione, indipendentemente dalla sua forma, che dovesse sorgere o in relazione all’ Accordo potrà essere instaurata da ciascuna parte dopo un (1) anno dal momento in cui la parte è venuta a conoscenza, o avrebbe potuto ragionevolmente essere a conoscenza, dal fatto che ha fatto sorgere la pretesa o la causa in questione. Xxxxx xxxxxx massima consentita, ciascuna parte rinuncia al diritto a un processo con giuria in ogni procedimento giudiziario che dovesse sorgere in relazione al presente Accordo o alle transazioni ivi prese in considerazione.
Governing Law and Claims. The validity, interpretation and enforcement of this Agreement, including end user license agreements for Software, will be governed by and construed in accordance with the laws of the United States of America without giving effect to the conflict of laws provisions thereof or the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. This Agreement is subject to the Contract Disputes Act of 1978, as amended (41 U.S.C. 7101-7109). Failure of the parties to reach agreement on any request for equitable adjustment, claim, appeal, or action arising under or relating to this Agreement shall be a dispute to be resolved in accordance with the clause at FAR 52.212-4(d) Disputes, which is incorporated herein by reference. In the event the Uniform Computer Information Transactions Act (UCITA) or any similar federal or state law or regulations are enacted, it will not apply to this Agreement, and the governing law will remain as if such law or regulation had not been enacted.
Governing Law and Claims. The Agreement, and any claim, controversy or dispute related to the Agreement, are governed by and construed in accordance with the laws of Japan without giving effect to any conflicts of laws provisions. To the extent permissible, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply, even if adopted as part of Japan. Any claim, suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement or its subject matter will be brought exclusively for the first instance in the Tokyo District Court, and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction and venue. No claim or action, regardless of form, arising out of this Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the party first became aware, or reasonably should have been aware, of the basis for the claim. To the fullest extent permitted, each party waives the right to trial by jury in any legal proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby.
Governing Law and Claims. This Agreement (and all Order Forms) and any dispute or claim arising out of or related to or in connection with it is governed by, and will be construed in accordance with, English law, without giving effect to the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. Each party irrevocably agrees that the courts of Korea or the courts of England and Wales will have exclusive jurisdiction to settle any dispute or claim that arises from or in connection with this Agreement (and all Order Forms). No claim or action, regardless of form, arising out of or related to this Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the party first became aware, or reasonably should have been aware, of the basis for the claim. 12. 준거법 및 배상청구. 본 계약(및 모든 주문양식)은 물론 본 계약으로부터 발생하거나 본 계약과 관련된 분쟁 또는 청구는 국제 물품 매매 계약에 관한 UN 협약(United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods)를 적용함이 없이 영국 법률에 따라 규율되고 해석된다. 각 당사자는 본 계약(및 모든 주문양식)으로부터 발생하거나 이와 관련하여 발생하는 분쟁 또는 청구를 해결할 수 있는 전속적 재판관할권이 한국 법원 또는 잉글랜드 및 웨일스 법원에 있음을 취소불능으로 동의한다. 각 당사자가 청구에 대한 근거를 처음으로 알게 되거나 합리적으로 알았어야 하는 시점부터 1 년이 경과한 후에는 형태를 불문하고 본 계약으로 인해 발생하거나 관련된 어떠한 배상청구 또는 법적 조치도 제기할 수 없다.
Governing Law and Claims. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York, USA. We make no representations that the Website is appropriate or available for use in other locations. Those who access or use the Website from other jurisdictions do so at their own volition and are responsible for compliance with local law. If you choose to access or use the Website from or in locations outside of the United States, you are responsible for:
a) ensuring that what you are doing in that country is legal; and
b) the consequences and compliance by you with all applicable laws, regulations, bylaws, codes of practice, licenses, registrations, permits and authorizations. Any claims shall be exclusively decided by courts of competent jurisdiction in New York, the State of New York, USA and applicable Federal law shall govern, without regard to choice of law principles. If you ever wish to seek any relief from us, you agree to waive the ability to pursue class action. If any controversy, allegation, or claim (including any non-contractual claim) arises out of or relates to the Website and the Services provided by the Website or this Agreement, then you and we agree to send a written notice to each other providing a reasonable description of the dispute, along with a proposed resolution of it. The notice shall be sent based on the most recent contact information. For a period of sixty (60) days from the date of receipt of notice from the other party, you and us will engage in a dialogue in order to attempt to resolve the dispute, though nothing will require either you or us to resolve the dispute on terms which either you or us, in each of our sole discretion, are uncomfortable with.
Governing Law and Claims. The Agreement, and any claim, controversy or dispute related to the Agreement, are governed by and construed in accordance with the laws of Brazil without giving effect to any conflicts of laws provisions. To the extent permissible, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply, even if adopted as part of the laws of Brazil. Any claim, suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement or its subject matter will be brought exclusively in the courts of São Paulo, State of São Paulo, Brazil, and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction and venue. No claim or action, regardless of form, arising out of this Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the party first became aware, or reasonably should have been aware, of the basis for the claim. To the fullest extent permitted, each party waives the right to trial by jury in any legal proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby.
Governing Law and Claims. The Agreement, and any claim, controversy or dispute related to the Agreement, are governed by, and construed in accordance with the laws of the Commonwealth of Virginia without giving effect to any conflicts of laws provisions. To the extent permissible, the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods will not apply, even if adopted as part of the laws of the Commonwealth of Virginia. Any claim, suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement or its subject matter will be brought exclusively in the state or federal courts of the Commonwealth of Virginia, and each party irrevocably submits to the exclusive jurisdiction and venue. No claim or action, regardless of form, arising out of this Agreement may be brought by either party more than one (1) year after the earlier of the following: a) the expiration of all Support Subscriptions or Work Orders, b) the termination of this Agreement, or c) the time a party first became aware, or reasonably should have been aware, of the basis for the claim. To the fullest extent permitted, each party waives the right to trial by jury in any legal proceeding arising out of or relating to this Agreement or the transactions contemplated hereby.