in English. Provide the current purchase order and line item/line unit or contract number (P.O. XXXXXX) and line item/line unit, if applicable
in English. (i) Table 1 in Annex II (Excluded Products);
(ii) Table 1 in Annex III (Processed Agricultural Products);
(iii) Tables 1 and 2 in Annex IV (Fish and Other Marine Products); and
(iv) Appendices 2, 3, 4 and 5 to Annex XV (Lists of Specific Commitments).
in English. However, in case a Party wishes to notify in any other WTO language, an English translation shall be made available to the Parties.
2. Without prejudice to the WTO SPS Agreement, as regards notification of measures, the Parties may also exchange information on other relevant topics, including:
(a) any serious or significant human, animal or plant life or health risk, including any food emergencies; and
(b) sanitary and phytosanitary import requirements and their amendments, including the models for the official certificates or attestations, as prescribed by the importing Party.
3. An information exchange shall be considered to have taken place, in accordance with this Article if the information referred to in this Article has been made available:
(a) by a notification to the WTO in accordance with its relevant rules; or
(b) on the Parties’ official and publicly accessible websites free of charge.
in English. Though Chinese parsing results are slightly weaker than those of the bilingual parsing model from the previous chapter, English results are stronger, re- sulting in an overall F1 gain, despite this model using a much simpler set of synchronization features. For word alignment, we improve absolute F1 by 5.5 over the non-syntactic ITG word aligner.
in English. You are not allowed to leave before you have been assessed by one of the teachers and not until you have handed in your report. Make sure you clear your table and, if necessary, help others to do the same.
in English. In case of translation of this Agreement and its annexes into another language the English version shall prevail. The parties declare that they have understood the provisions of this Agreement and are familiar with the English language.
in English. Xxxxxxx Xxxxxx Diamond Development Co. Ltd., Linyi, Shandong
in English. The parties agree that all communications, notices or any written material provided by ORBIMAGE to CUSTOMER or by CUSTOMER to ORBIMAGE under this Agreement shall be in English. GC-28 HEADINGS Headings in this Contract are included for convenience of reference only and shall not constitute a part of this Contract for any other purpose. The appendixes, exhibits and schedules described in this Contract and attached hereto are an integral part hereof and are incorporated herein by this reference.
in English. If at any time after establishment of the JVC DRI obtains the necessary consents from GM for use of the "Delco Remy" name, the Parties agree to change the English name of the JVC to "Delco Remy Korea, Ltd."