Union Stewards (a) The Hospital agrees to recognize Union stewards to be elected or appointed from amongst employees in the bargaining unit who have completed their probationary period for the purpose of dealing with Union business as provided under this Collective Agreement. (b) A Chief Xxxxxxx or designate may, in the absence of any xxxxxxx, assist in the presentation of any grievance, or with any xxxxxxx function. (c) The Union shall keep the Hospital notified in writing of the names of Union stewards appointed or selected under this Article as well as the effective date of their respective appointments. (d) It is agreed that Union stewards have their regular duties and responsibilities to perform for the Hospital and shall not leave their regular duties without first obtaining permission from their immediate supervisor. If, in the performance of his duties, a Union xxxxxxx is required to enter an area within the Hospital in which he is not originally employed, he shall report his presence to the supervisor in the area immediately upon entering it. Such permission shall not be unreasonably withheld. When resuming his regular duties and responsibilities, such xxxxxxx shall again report to his immediate supervisor. A Union xxxxxxx shall suffer no loss of earnings for time spent in performing the above duties during his regular scheduled working hours. (e) Nothing in this Article shall preclude full-time stewards from representing part-time employees and vice-versa. (f) The number of stewards and the areas which they represent, are to be determined locally.
UNION XXXXXXX 9:01 The Union may appoint and the Employer shall recognize a Xxxxxxx for each shop, job or area. The Employer's General Manager shall be notified in writing of the name of the Xxxxxxx when the appointment becomes effective. The Xxxxxxx shall be recognized as the representative of the Union for the shop, job or area in which he/she is working and no discrimination shall be shown against the Xxxxxxx for carrying out his/her Union duties. The Xxxxxxx shall not be laid off, transferred or discharged by reason of executing his/her Union duties and responsibilities as a Xxxxxxx. To be eligible for appointment as a Xxxxxxx, the employee must have been in the employ of the Company for 12 consecutive months immediately prior to the appointment. 9:02 The Xxxxxxx shall assist in adjusting differences which may arise out of the interpretation, application or alleged violation of this Collective Agreement subject to the provisions as laid out in the grievance procedure in Article 27. The Xxxxxxx shall be paid his/her regular rate of pay when executing his/her duties and responsibilities under this provision of the Collective Agreement, and only while the duties are within the Company premises or at a mutually agreed upon alternate location.
Recognition of Union Stewards and Grievance Committee In order to provide an orderly and speedy procedure for the settling of grievances, the Employer acknowledges the rights and duties of the Union Stewards. The Xxxxxxx shall assist any Employee, which the Xxxxxxx represents, in preparing and presenting her grievance in accordance with the grievance procedure.
Job Stewards (1) An employee appointed as a Job Xxxxxxx shall, upon notification by the Union to the employer be recognised as the accredited representative of the Union and he/she shall be allowed all necessary time during working hours to submit to the employer matters affecting the employees he/she represents and further shall be allowed reasonable time during working hours to attend job matters affecting the Union. Provided that the foregoing does not relieve the Job Xxxxxxx of the obligation imposed upon him/her by his/her employer. A Job Xxxxxxx shall notify the employer and where relevant the principal contractor's representative and the Union prior to the calling of any stop work meeting so that the procedures laid down in Clause 42. - Settlement of Disputes - may be observed before any stoppage of work occurs. (2) Prior to termination or transfer two days' notice shall be given to any Job Xxxxxxx and the Union. Payment in lieu of notice shall not be given. In the event of the Union disputing the decision of management to transfer the Job Xxxxxxx or terminate his/her service, the Union shall notify management within two working days after being informed of the decision of management. The Job Xxxxxxx shall remain on the job during which time a Board of Reference shall deal with the matter. The Union shall, within three working days of notifying the management that it disputes the decision to transfer or terminate the job xxxxxxx, request the Registrar or Deputy Registrar in writing to appoint a Board of Reference to deal with the matter. The Union and the employer shall do all things necessary to enable the Board to sit within ten working days of the management decision to transfer or terminate the job xxxxxxx. If the Board cannot sit within ten working days because of the employer's failure to nominate representatives, or their unavailability to sit on the Board, the decision to transfer or terminate the job xxxxxxx shall be null and void. If the Board cannot sit within ten working days because of the Union's failure to nominate representatives, or their unavailability to sit on the Board, the job xxxxxxx'x transfer or termination shall automatically take effect at the expiry of the period of ten working days. Provided that nothing in this subclause shall prevent the parties proceeding by agreement to have the matter settled by the Commission or a Local Disputes Board set up in accord with Clause 42 (3) in lieu of the Board of Reference procedure. Provided further that nothing shall affect the right of the employer to dismiss a job xxxxxxx without notice for misconduct or refusing duty.
Labour Management Relations Committee In recognition of the mutual benefits of open communications and on-going consultation between the faculty and the employer, the Labour/Management Relations Committee will meet on a regular basis and have equal representation for the Union and the Employer. The LMRC will serve as an open forum for the free and candid discussion of matters of mutual concern to faculty members and management.
CENTRAL LABOUR RELATIONS COMMITTEE C4.1 OPSBA, the Crown and OSSTF agree to establish a joint Central Labour Relations Committee to promote and facilitate communication between rounds of bargaining on issues of joint interest.
DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Study Data, Study results, information, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights (existing and future) relating thereto (“Intellectual Property”) conceived by the Institution or the Investigator or Study Personnel, solely or jointly with others as a result of work done under this Agreement, to the widest extent possible under applicable law. The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made or reduced to practice by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel related to the Study. At the Sponsor's request, the Institution and the Investigator shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. b) All parties to this Agreement and Sponsor shall retain all right, title and interest in any Intellectual Property that was owned by such party or Sponsor prior to or apart from the commencement of this Agreement. No a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Studijním údajům, výsledkům Studie, informacím, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví (stávajícími i budoucími) s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“), které vytvořilo Zdravotnické zařízení, Hlavní zkoušející nebo Studijní personál, samostatně nebo společně s ostatními jako výsledek práce prováděné na základě této Smlouvy, a to v největším možném rozsahu povoleném příslušnými zákonnými předpisy. Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném nebo uvedeném do praxe Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem v souvislosti se Studií. Na žádost Zadavatele zajistí Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytnou přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů. b) Všechny strany této Smlouvy a Zadavatel si i nadále ponechají veškerá práva, nároky a podíly na jakémkoli Duševním vlastnictví, které daná strana nebo Zadavatel vlastnili před začátkem platnosti této Smlouvy nebo na které license grant or assignment, express or implied, by estoppel or otherwise, is intended by, or shall be inferred from, this Agreement except to the extent necessary for each party to fulfill its obligations under this Agreement or otherwise give effect to this Agreement.
Xxxxxxxx and X X. Xxxxxxx, Free electron laser-Fourier transform ion cyclotron resonance mass spectrometry facility for obtaining infrared multiphoton dissociation spectra of gaseous ions, Rev. Sci. Instrum., 2005, 76, 023103. 39 N. C. Xxxxxx and X. Xxxxxx, Reaction products in mass spectrometry elucidated with infrared spectroscopy, Phys. Chem. Chem. Phys., 2007, 9, 3804–3817. 40 X. Xxxxxxx, X. Xxxxxx, X. X. Xxxxxxxx and X. Xxxxxx, Infrared ion spectroscopy in a modified quadrupole ion trap mass spectrometer at the XXXXX free electron laser laboratory, Rev. Sci. Instrum., 2016, 87, 103108. 41 X. Xxxxxxx, X. Xxxxxxx, X. Xxxxxx and X. Xxxxxx, Structural identification of electron transfer dissociation products in mass spectrometry using infrared ion spectroscopy, Nat. Commun., 2016, 7, 11754. 42 X. Xxxxxx, X. X. Xxxxxxxx, X. Xxxxxx and X. Xxx Xxxxxx, Gas-phase infrared multiple photon dissociation spectro- scopy of mass-selected molecular ions, Int. J. Mass Spectrom., 2006, 254, 1–19.
Xxxxxxx and X X. Xxxxxx.
Disputes between the Contracting Parties (1) Disputes between the Contracting Parties concerning the interpretation or application of this I Agreement should, as far as possible, be settled through negotiation. (2) If a dispute between the Contracting Parties cannot thus be settled within six months from the ist time the dispute arose, it shall upon the request of either Contracting Party be submitted to an arbitral tribunal. (3) Such an arbitral tribunal shall be constituted for each individual case in the following way. by Within two months of the receipt of the request for arbitration, each Contracting Party shall appoint one its member of the tribunal. Those two members shall then select a national of a third State who on approval by the two Contracting Parties shall be appointed Chairman of the tribunal. The Chairman shall be appointed within two months from the date of appointment of the other two members. (4) If within the periods specified in paragraph (3) of this Article the necessary appointments have in not been made, either Contracting Party may, in the absence of any other agreement, invite the President of the International Court of Justice to make any necessary appointments. If the President is a national of either Contracting Party or if he is otherwise prevented from discharging the said function, the Vice President shall be invited to make the necessary appointments. If the Vice President is a national of either Contracting Party or if he too is prevented from discharging the said function, the Member of the International Court of Justice next in seniority who is not a national of either Contracting Party shall be invited to make the necessary appointments. (5) The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes. Such decisions shall be binding on both Contracting Parties. Each Contracting Party shall bear the cost of its own member of the tribunal and of its representation in the arbitral proceedings; the cost of the Chairman and the remaining costs shall be borne in equal parts by the Contracting Parties. The tribunal may, however, in its decision direct that a higher proportion of costs shall be borne by one of the two Contracting Parties, and this award shall be binding on both Contracting Parties. The tribunal shall determine its own procedures.