Principper eksempelklausuler

Principper. Kommunerne og Region Midtjylland er enige om, at arbejde for at sikre sammenhæng og kvalitet i indsatsen for mennesker med sindslidelser, der både har behov for psykiatrisk behandling og social indsats. Samarbejdet tager udgangspunkt i en gensidig respekt for regionens og kommunernes forskellige myndighedsområde og visitationskompetence. Grundlaget for samarbejdet er følgende principper: ▪ Det er grundlæggende vigtigt, at parterne koordinerer indsatsen i respekt for det enkelte menneskes integritet og selvbestemmelse – herunder, at eventuelle pårørende inddrages i overensstemmelse med den enkeltes ønsker. ▪ Det er en forudsætning, at mennesker med sindslidelse giver sit samtykke til den ønskede udveksling af oplysninger. For mennesker, der ikke er i stand til selv at give et habilt samtykke, skal samtykket gives af en stedfortræder (pårørende eller værge). ▪ ▪ Det er i alle sammenhænge i mødet med mennesker med sindslidelser et mål, at motivere og støtte vedkommende til at tage størst mulig ansvar for beslutninger, egenomsorg og behandling. Jo større ansvar, den enkelte kan tage, jo mindre er behovet for involvering og koordinering fra behandlernes og støttepersonernes side. ▪ ▪ Forløbet skal tilrettelægges på en sådan måde, at patienten/brugeren medinddrages og har mulighed for aktivt at deltage i planlægningen af forløbet og i alle beslutninger der vedrører behandlingen og den sociale indsats. Herunder muligheden for at være med til at fastlægge indholdet i behandlingsplanen, en evt. udskrivningsaftale og den sociale handleplan. Hvis patienten/brugeren ikke selv habilt kan tage stilling til behandlingsforslag eller forslag om sociale ydelser skal pårørende, alternativt værge inddrages. ▪ ▪ Den overordnede tilgang i indsatsen for ældre med demens er, at det altid er uhensigtsmæssigt at ældre med demens bliver udsat for flytninger – derfor bør indlæggelser af mennesker med demens forsøges forebygget. Kommunerne og Region Midtjylland har som fælles målsætning, at indsatsen overfor menneske med sindslidelser på ethvert tidspunkt er koordineret i tilstrækkeligt omfang, og at der for alle parter inkl. personen selv, er klarhed over, hvem der har ansvaret for opgavevaretagelsen og for evt. koordination. Der er endvidere enighed om, at det er vigtigt at alle involverede i samarbejdet og koordineringen kan handle hurtigt og fleksibelt. Ligesom det er vigtigt at sikre en gensidig tilgængelighed. Tilsvarende er der enighed om, at koordinering og fælles planlægning ...
Principper. 1. Ved ydelse af bistand efter dette afsnit optræder den bistandssøgte myndighed eller den kompetente myndig- hed, som førstnævnte har indbragt sagen for, på samme måde, som hvis den handlede på egne vegne eller efter anmodning fra en anden myndighed i sit hjemland. Den udnytter med henblik herpå alle de retlige beføjelser, den har i henhold til gældende ret, for at efterkomme anmod- ningen.
Principper. 1. Toldmyndighederne samarbejder på tværs af græn- serne i overensstemmelse med dette afsnit. De yder hinan- den den fornødne personalemæssige og organisatoriske assistance. Anmodninger om samarbejde skal i princippet fremsættes i form af anmodninger om bistand efter artikel 9. Embedsmænd fra den bistandssøgende myndig- hed kan med den bistandssøgte myndigheds tilladelse udføre opgaver på den bistandssøgte stats område i de konkrete tilfælde, der er nævnt i dette afsnit. Koordineringen og planlægningen af grænseoverskridende operationer varetages af de i artikel 5 omhandlede cen- trale koordineringstjenester.
Principper a) Der kan konstateres ækvivalens for en enkelt foranstaltning og/eller en gruppe foranstaltnin- ger og/eller ordninger, der vedrører en bestemt vare eller varekategori.
Principper. En god forretning og et godt arbejdsliv går hånd i hånd Et godt arbejdsmiljø Lønsomhed Retfærdig løn Gode arbejdsvilkår Socialt arbejdsmiljø Livslang læring
Principper. Principperne og anbefalingerne i ISO27001 med senere ændringer vil på alle relevante områder finde anvendelse, i det omfang andet ikke fremgår af denne aftale.
Principper. 1. Enhver overførsel af en person, der skal tilbagetages i henhold til en af de i denne aftales artikel 2-5 fastlagte forpligtelser, er betinget af, at der fremsættes en begæring om tilbagetagelse til den kompetente myndighed i den stat, som begæringen rettes til, jf. dog stk. 2.
Principper. Ved ansættelse på særlige vilkår må personerne ansat på disse vilkår ikke behandles på en mindre gunstig måde end øvrige ansatte, udeluk- kende fordi de arbejder på særlige vilkår, medmindre forskelsbehandlin- gen er begrundet i de objektive forhold.
Principper. Arbejdstiden tilrettelægges ved en fremadrettet planlægning af den enkelte medarbejders arbejdstid og afvikling af optjente friheder i henhold til indgåede aftaler og overenskomster mv. Planlægningen skal omfatte alt personel. Der kan planlægges for flere medarbejdere i forening, hvis tjenesten og frihedsafviklingen er sammenfaldende. Planlægningsgrundlaget skal for heltidsansat personel basere sig på en gennemsnitlig ar- bejdstid på 37 timer pr. uge indenfor en månedsnorm (kalendermåned) eller en aftalt plan- lægningsperiode, der ikke må være mindre end 1 måned og kan udstrækkes til 52 uger. Arbejdstidsplanlægning skal registreres i DeMars arbejdstidsregistreringsprogram med det formål at påvise og tilsikre, at arbejdstiden i den valgte planlægningsperiode planlægges med et gennemsnit på 37 timer/uge for fuldtidsansatte. Faktisk tjeneste skal ligeledes månedsvis registres i DeMars. Arbejdsmiljølovens bestemmelser om hviletid og fridøgn skal danne grundlag for arbejdsti- dens tilrettelæggelse. Der kan dog på særlige områder være indgået aftaler om undtagel- ser herfra, fx egentlig militærtjeneste, jf. pkt. 3.2.2. Kontinuerlig tjeneste er tjeneste, der udføres på døgnbasis og bestrides af ansatte, der hver dækker funktionen i et begrænset tidsrum af døgnet og derefter forlader tjenesteste- det. For kontinuerlig tjeneste skal tjenesten planlægges under hensyn til hviletidsbestem- melser og arbejdstidscirkulærets anvisninger. For sådanne tjenester vil det oftest være hensigtsmæssigt at aftale normperioder, der af- spejler den turnus, der bestrides (”rullet”). Sådanne lokalaftaler aftales mellem Forsvarets Personeltjeneste (FPT) og de respektive personelorganisationer.
Principper. De i artikel 31 omhandlede foranstaltninger skal overholde følgende principper, jf. dog bestemmelserne i artikel 47: — ingen direkte eller indirekte forskelsbehandling på grundlag af trans­ portvirksomhedens nationalitet, køretøjets indregistreringssted eller transportens oprindelses- og/eller bestemmelsessted, — frit valg af transportmiddel, — ingen ensidige kvantitative restriktioner, — territorialitet, — proportionalitet mellem beskatningen og transportomkostningerne, herunder på grundlag af kriterier vedrørende køretøjstype, — gennemsigtighed, — sammenlignelighed mellem vilkårene for anvendelse af de forskel­ lige transalpine passager, — ingen skævvridning af trafikstrømmene i Alpeområderne — gensidighed.