Notification of defects Musterklauseln

Notification of defects. The buyer shall notify the supplier in writing of defects in delivery without delay as soon as they are detected in the course of ordinary business. In this respect the supplier waives the right to object on the grounds of delayed notification of defects.
Notification of defects. Any defects should be reported to the Supplier in writing within eight days of receipt of the consignment. Later claims will only be considered if the defects were hidden, i.e. if, at the time of delivery, in spite of conscientious inspection, the defects were not recognized and the Purchaser makes a written claim within a week of the discovery of the defect, but not later than the expiration of the legal warrantee. For manufacturing material defects as determined by the Supplier, the Supplier will replace the goods; he reserves the right to take back the goods without replacement and to refund the Purchase price. All additional claims are excluded. The Purchaser has to give the Supplier the opportunity to examine, test, and return the defective goods before their subsequent processing and use.
Notification of defects. 1. Complaints of defects shall only be accepted if lodged without delay – but at the latest within 14 days of receipt of the goods – in writing, specifying the date of delivery and supported by all relevant documents, samples, packing slips, etc. Hidden defects must be notified immediately upon their detection in the same manner and within the same period of time. The burden of proof as to the evidence that it concerns a hidden defect lies with the Buyer.
Notification of defects. We must notify the Supplier of defects in the contractual object as soon as these are identified in the normal course of business, within 10 working days. In this respect, the Supplier shall waive any plea for late notification of defects. Our obligation to examine for defects and to notify defects is limited to examination of quantitative details on the relevant delivery note and to visually discernible shipping damage upon delivery (visual defects). Any further obligation to examine for defects and to notify defects shall not constitute part of these Conditions and the Supplier expressly waives its right to object to notification of defects carried out improperly according to Sec. 377 German Commercial Code (HGB). Our payment does not represent recognition that the delivery is free from defects.
Notification of defects. 10.1 Recognisable defects must be reported to the supplier in writing within one week after receipt of the delivery. No complaints shall be accepted concerning deviations in the dimensions and shape of items for technological reasons common in the industry and unavoidable natural deviations such as colour variations in wood. Insignificant defects shall not entitle the buyer to withhold payment.
Notification of defects. The information given about our products and processes is based upon extensive research and experience in their application. This information is given orally and in writing in good faith, but shall not be deemed to be a guarantee concerning the qualities and characteristics of our products. This does not however release the user of our products from the obligation to verify that the goods to be purchased are suitable for the intended purpose. This shall apply in particular to industrial property rights held by third parties, for which reason we exclude liability on our part for any infringement of third party patents or other industrial property rights. Notifications of defects shall only be deemed to be valid if they are submitted in writing immediately upon receipt of the goods. If the notification is not found to be justified warranty must be claimed at court within one year since receipt of goods. If the notification of defect is found to be justified, we shall either replace the goods free of charge or allow a price reduction to the customer at our discretion. In no case can we be held liable for damage incurred by our customer or by a third party as a result of the goods supplied by us. Exempted are cases of personal injury where our gross negligence is proven. In particular, our strict product liability within the meaning of the law shall be restricted to liability for personal injury. Our contracting partners shall impose these restrictions and an obligation to impose this restriction to our benefit upon every further contracting partner in the chain of production or sales. Any infringement of these conditions shall render the infringing party liable to us for damages. The customer shall keep us harmless against any such claims by third parties.

Related to Notification of defects

  • Normalarbeitszeit a) Die Lage der Normalarbeitszeit richtet sich nach der betrieblichen Normalarbeitszeit.

  • Überwachung Art. 19 Kontrollen und Sanktionen