Common use of Rücktritt und Beendigung Clause in Contracts

Rücktritt und Beendigung. 1. Jede Vertragspartei kann unter Einreichung einer schriftlichen Notifikation an den Depositar von diesem Abkommen zurücktreten. Der Rücktritt wird am ersten Tag des sechsten Monats nach dem Zeitpunkt wirksam, an welchem der Depositar die Notifikation erhalten hat. 2. Tritt ein EFTA-Staat von diesem Abkommen zurück, treten die übrigen Vertrags- parteien zusammen und erörtern die Frage der Weiterführung dieses Abkommens.

Appears in 6 contracts

Samples: Freihandelsabkommen, Freihandelsabkommen, Freihandelsabkommen

Rücktritt und Beendigung. 1. Jede Vertragspartei kann unter mit der Einreichung einer schriftlichen Notifikation an den Depositar von diesem Abkommen zurücktreten. Der Rücktritt wird am ersten Tag des sechsten Monats nach dem Zeitpunkt wirksam, an welchem der Depositar die Notifikation erhalten hat. 2. Tritt ein EFTA-Staat von diesem Abkommen zurück, treten die übrigen Vertrags- parteien zusammen und erörtern die Frage der Weiterführung dieses Abkommens.

Appears in 2 contracts

Samples: Freihandelsabkommen, Freihandelsabkommen

Rücktritt und Beendigung. 1. ) Jede Vertragspartei Partei kann unter Einreichung mittels einer schriftlichen Notifikation an den Notifikation, die dem Depositar zugestellt wird, von diesem Abkommen zurücktreten. Der Rücktritt Rück- tritt wird am ersten Tag des sechsten Monats sechs Monate nach dem Zeitpunkt wirksamDatum, an welchem dem der Depositar die Notifikation Notifi- kation erhalten hat, wirksam. 2. Tritt ein ) Jeder EFTA-Staat von diesem Staat, der vom Übereinkommen über die Errichtung der Europäischen Freihandelsassoziation zurücktritt, hört am Tag, an dem der Rücktritt Wirkung erlangt, ipso facto auf, Partei dieses Abkommen zurück, treten die übrigen Vertrags- parteien zusammen und erörtern die Frage der Weiterführung dieses Abkommenszu sein.

Appears in 1 contract

Samples: Freihandelsabkommen