Verfügbarkeit der Leistungen Musterklauseln

Verfügbarkeit der Leistungen. Da unsere Leistungen unentgeltlich erbracht werden, haben Sie keinen Anspruch auf Nutzung des Hotspots. Wir bemühen uns jedoch um eine möglichst unterbrechungsfreie Nutzbarkeit des Hotspots.
Verfügbarkeit der Leistungen. Soweit zwischen den Parteien nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist, gewährleistet cc cloud dem Kunden eine Verfügbarkeit der Leistungen von 99,5% bei 12-monatiger Betrachtungsweise. Nicht als Zeiten der Nichtverfügbarkeit gelten einzelne Ausfälle sowie Beeinträchtigungen bei der Erreich- barkeit der Leistungen während der regulären Wartungsfenster und/oder während mit dem Kunden abge- stimmter Wartungs-, Installations- oder Umbauarbeiten, sowie geplante und mit dem Kunden abgestimmte Abschaltungen oder Außerbetriebnahmen während dieser Zeiten. Die regulären Wartungsfenster liegen täglich zwischen 24:00 Uhr und 05:00 Uhr. Nicht als Zeiten der Nichtverfügbarkeit gelten weiter Zeiträume, in welchen die Leistungen aufgrund von technischen oder sonstigen Umständen, die nicht im Einflussbereich von cc cloud liegen (z. B. höhere Ge- walt, Störungen in den Telekommunikationsleitungen, Verschulden Dritter) nicht oder nur eingeschränkt verfügbar sind. Nicht als Zeiten der Nichtverfügbarkeit gelten weiter Zeiträume, in welchen cc cloud aufgrund • einer akuten Bedrohung ihrer Daten, Hard- und/oder Softwareinfrastruktur bzw. derjenigen ihrer Kunden durch äußere Gefahren (z. B. Viren, Port-Hacking, An- griffe durch Trojaner) oder aufgrund • einer erheblichen Gefährdung der Sicherheit des Netzbetriebes oder der Netzintegrität den Zu- gang zu den Leistungen vorübergehend einschränkt. cc cloud wird bei einer solchen Entscheidung auf die berechtigen Interessen ihrer Kunden soweit als möglich Rücksicht nehmen und alles cc cloud Zumutbare unternehmen, um die Zugangsbeschränkung schnellstmöglich aufzuheben. 32.1 Die Verantwortlichkeit von cc cloud für die verwendeten Komponenten endet an den Datenschnitt- stellen des Rechenzentrums von cc cloud bzw. deren Subunternehmer zu den öffentlichen Datennetzen, soweit nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist. 32.2 Soweit mit dem Kunden ein Service Level Agreement vereinbart ist, gelten dessen Regelungen bei Abweichungen vorrangig.
Verfügbarkeit der Leistungen. 34.1 Soweit nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist, gewährleistet NECOTEK dem Kunden eine Verfügbarkeit der Leistungen von 99,5 % bei zwölfmonatiger Betrachtungsweise. 34.2 Die Verantwortlichkeit von NECOTEK für die verwendeten Komponenten endet an den Datenschnittstellen des Rechenzentrums von NECOTEK bzw. deren Subunternehmer zu den öffentlichen Datennetzen, soweit nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist. 34.3 Soweit mit dem Kunden ein Service-Level-Agreement vereinbart ist, gelten dessen Regelungen bei Abweichungen vorrangig.
Verfügbarkeit der Leistungen. (1) Im Rahmen der bestehenden technischen und betrieblichen Möglichkeiten ermöglicht wherever SIM den Zugang zu der bestehenden Kommunikationsinfrastruktur und stellt den Zugang zu den Leistungen der wherever SIM zur Verfügung. Die wherever SIM stellt Ihre Leistungen mit einer Verfügbarkeit von 99,5% im Jahresmittel zur Verfügung. Von dieser Verfügbarkeit ausgenommen sind Leistungen, die nicht von wherever SIM selbst, sondern von Dritten, z.B. von Xxxxxxx Partnern erbracht werden. Dieser Wert ergibt sich aus der tatsächlichen Verfügbarkeitszeit des Anschlusses in Stunden in Relation zu der theoretisch möglichen Verfügbarkeit der letzten zwölf Monate. Bei der Berechnung der vertraglich vereinbarten Verfügbarkeit bleiben Zeiten der Nichtverfügbarkeit unberück- sichtigt, deren Ursache der Kunde selbst zu vertreten hat oder die auf Änderungs- wünschen des Kunden beruhen. wherever SIM wird die M2M-Leistungen in Übereinstimmung mit den vorherrschenden Industriestandards bereitstellen. (2) In Fällen höherer Gewalt ist wherever SIM von ihren Leistungspflichten befreit. Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn ein probability that the configured usage limit may be exceeded. To clarify: If a usage limit is configured and this is exceeded, the customer is obliged to pay the costs incurred.
Verfügbarkeit der Leistungen. Soweit zwischen den Parteien nicht ausdrücklich etwas ande- res vereinbart ist, gewährleistet BLUE dem Kunden eine Ver- fügbarkeit der Leistungen von 99,5% bei 12-monatiger Be- trachtungsweise. ▪ einer akuten Bedrohung ihrer Daten, Hard- und/oder Softwareinfrastruktur bzw. derjenigen ihrer Kunden durch äußere Gefahren (z. B. Viren, Port-Hacking, An- griffe durch Trojaner), oder aufgrund ▪ einer erheblichen Gefährdung der Sicherheit des Netz- betriebes oder der Netzintegrität den Zugang zu den Leistungen vorübergehend einschränkt. XXXX wird bei einer solchen Entscheidung auf die berechtigen Interessen ihrer Kunden soweit als möglich Rücksicht nehmen und alles BLUE Zumutbare unternehmen, um die Zugangsbe- schränkung schnellstmöglich aufzuheben.
Verfügbarkeit der Leistungen. 26.1 sonnen eServices ist jederzeit berechtigt, auf sonnen- Community neben den entgeltlich angebotenen Diensten un- entgeltlich bereitgestellte Dienste zu ändern, neue unent- geltliche Dienste verfügbar zu machen und die Bereitstellung unentgeltlicher Dienste einzustellen. sonnen eServices wird hierbei jeweils auf die berechtigten Interessen des Mitglieds Rücksicht nehmen. 26.2 Zu den auf sonnenCommunity verfügbaren Diensten können auch Dienste Dritter gehören, zu welchen sonnen e- Services lediglich den Zugang vermittelt. 26.3 Für die kostenpflichtigen Leistungen gewährleistet son- nen eServices eine Verfügbarkeit von 98 % im Jahresmittel. Nicht in die Berechnung der Verfügbarkeit fallen reguläre Wartungsarbeiten. sonnen eServices ist berechtigt, bis zu maximal zwei Stunden im Monat derlei Leistungen auszufüh- ren. 26.4 sonnen eServices haftet nicht für solche Unterbrechun- gen, welche nicht durch sonnen eServices zu vertreten sind. Hierzu zählen beispielsweise technische Störungen des Onli- neanbieters oder sonstige technische Einschränkungen, wel- che sonnen eServices auch bei Zugrundelegung der zu erwar- tenden Sorgfalt nicht zu vertreten hat.
Verfügbarkeit der Leistungen. Die Kooperationspartner stellen sicher, dass die erforderlichen Ressourcen zur Verfügung stehen. Die Kooperationspartner informieren sich über wesentliche Änderungen innerhalb von max. 4 Wochen ab Bekanntwerden der Änderung.
Verfügbarkeit der Leistungen. Wartungsarbeiten
Verfügbarkeit der Leistungen. 33.1 Soweit nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist, gewährleistet IT4YOU dem Kunden eine Verfügbarkeit der Leistungen von 99,5 % bei zwölfmonatiger Betrachtungsweise. Nicht als Zeiten der Nichtverfügbarkeit gelten einzelne Ausfälle sowie Beeinträchtigungen bei der Erreichbarkeit der Leistungen während der regulären Wartungsfenster und/oder während mit dem Kunden abgestimmter Wartungs-, Installations- oder Umbauarbeiten, sowie geplante und mit dem Kunden abgestimmte Abschaltungen oder außer Betrieb nahmen während dieser Zeiten. Nicht als Zeiten der Nichtverfügbarkeit gelten weiter Zeiträume, in welchen die Leistungen aufgrund von technischen oder sonstigen Umständen, die nicht im Einflussbereich von IT4YOU liegen (z. B. höhere Gewalt, Störungen in den Telekommunikationsleitungen, Verschulden Dritter) nicht oder nur eingeschränkt verfügbar sind. 33.2 Die Verantwortlichkeit von IT4YOU für die verwendeten Komponenten endet an den Datenschnittstellen des Rechenzentrums von IT4YOU bzw. deren Subunternehmer zu den öffentlichen Datennetzen, soweit nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart ist. 33.3 Soweit mit dem Kunden ein Service-Level- Agreement vereinbart ist, gelten dessen Regelungen bei Abweichungen vorrangig.
Verfügbarkeit der Leistungen. 1. Availability of Services 1.1 Eine völlig unterbrechungsfreie Erbringung einzelner Leis- tungen, insbesondere das jederzeitige Zustandekommen von Verbindungen oder die konstante Aufrechterhaltung eines bestimmten Datendurchsatzes kann nicht gewähr-leistet werden, insbesondere da dies von Faktoren abhängt, die nicht in der Betriebssphäre von HMC liegen. 1.1 No guarantee can be given that specific services will be entirely interruption-free, and in particular, that a connection can be established at any time, or that a specific data transmission rate can be maintained continuously, since this depends on operational factors outside the control of HMC. 1.2 HMC gewährleistet eine netztechnische Erreichbarkeit („Konnektivität“) der von HMC betriebenen Server von 98,5% im Jahresmittel. Diese Erreichbarkeit bezieht sich ausschließlich auf den Betrieb der Soft- und Hardware von HMC. Der Kunde ist verpflichtet, HMC erkennbare Störungen oder Unterbrechungen der Erreichbarkeit unverzüglich schriftlich (per E-Mail ausreichend) anzuzeigen. 1.2 HMC guarantees the technical availability of the network („connectivity“) using HMC‘s servers at an annual average of 98.5%. This availability relates exclusively to the operation of HMC‘s software and hardware. The customer shall immediately notify HMC in writing (email will suffice) of any apparent disruptions or interruptions affecting availability. 1.3 HMC kann den Zugang zu seinen Leistungen beschränken oder sperren, sofern die Sicherheit des Netzbetriebes, die Aufrechterhaltung der Netzintegrität, insbesondere die Ver- meidung schwerwiegender Störungen der Netze, der Software, der gespeicherten Daten oder die Interoperabilität der Dienste oder der Datenschutz dies erfordert. 1.3 HMC may limit or block access to its services to the extent that this is necessary to maintain the reliability of network operations and network integrity and, in particular, to prevent serious disruption of the network, software, stored data, or service interoperability and to ensure privacy protection.