Common use of Cancelación por el Banco Clause in Contracts

Cancelación por el Banco. (a) Si el derecho del Prestatario a hacer retiros de la Cuenta xxx Xxxxxxxx ha estado suspendido con respecto a cualquier parte xxx Xxxxxxxx por un período ininterrumpido de treinta días; o (b) si en cualquier momento y previa consulta con el Prestatario el Banco determina que no se requerirá una parte xxx Xxxxxxxx para financiar los costos del Proyecto que deban financiarse con el importe xxx Xxxxxxxx; o (c) si en cualquier momento el Banco determina que, con respecto a cualquier contrato que se ha de financiar con el importe xxx Xxxxxxxx, representantes del Prestatario o de un beneficiario xxx Xxxxxxxx han participado en prácticas corruptas o fraudulentas durante la adquisición o la ejecución de dicho contrato, sin que el Prestatario haya adoptado oportunamente y a satisfacción del Banco las medidas necesarias para corregir la situación, y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (d) si en cualquier momento el Banco determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia con los procedimientos que se han estipulado en el Convenio xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (e) si después de la Fecha de Cierre queda una parte xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha recibido del Garante, conforme a la Sección 6.06, una notificación relativa a una parte xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicha parte xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte xxx Xxxxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement

Cancelación por el Banco. Si (a) Si el derecho del Prestatario a hacer retiros de la Cuenta xxx xx Xxxxxxxx ha estado hubiese sido suspendido con respecto a cualquier parte monto xxx Xxxxxxxx por un período ininterrumpido consecutivo de treinta días; o , (b) si en cualquier momento y previa consulta el Banco determinara, después de consultarlo con el Prestatario el Banco determina Prestatario, que no se requerirá una parte xxx Xxxxxxxx no será necesaria para financiar los costos del Proyecto que deban deben financiarse con el importe fondos xxx Xxxxxxxx; o , (c) si en cualquier momento el Banco determina que, con respecto a cualquier contrato que se ha de financiar con el importe xxx Xxxxxxxx, representantes del Prestatario o de un beneficiario xxx Xxxxxxxx han participado en prácticas corruptas o fraudulentas durante la adquisición o la ejecución de dicho contrato, sin que el Prestatario haya adoptado oportunamente y a satisfacción del Banco las medidas necesarias para corregir la situación, y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (d) si en cualquier momento el Banco determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia artículo es incompatible con los procedimientos que se han estipulado establecidos o citados en el Convenio Contrato xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo y fija establece el monto de los gastos con respecto a dicho contrato en razón de tal artículo que de otro modo habría reunido los requisitos otra manera podrá haber sido elegible para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; , (d) después de la Fecha Límite una parte xxx Xxxxxxxx estuviese aún por retirarse de la Cuenta xx Xxxxxxxx o (e) si después de la Fecha de Cierre queda una parte xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha hubiese recibido aviso por parte del Garante, conforme a Garante de conformidad con la Sección 6.06, 6.07 en relación con una notificación relativa a una parte cantidad xxx Xxxxxxxx, el Banco puedepodría, mediante notificación previo aviso al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros relacionados con respecto a dicha parte esta cantidad. Ante la emisión de tal aviso, tal cantidad xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte xxx XxxxxxxxXxxxxxxx será cancelado.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement

Cancelación por el Banco. Si ocurre cualquiera de los hechos que se describen en los párrafos (a) Si hasta (f) de la presente Sección respecto de un monto del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación a las Partes xxx Xxxxxxxx, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicho monto. Una vez hecha la notificación, esa suma xxx Xxxxxxxx deberá ser cancelada. (a) Suspensión. El derecho del Prestatario a hacer retiros de la Cuenta xxx Xxxxxxxx ha estado suspendido con respecto a cualquier parte del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx por un período ininterrumpido de treinta días; o . (b) si en Montos no Requeridos. En cualquier momento y previa consulta con el Prestatario Prestatario, el Banco determina que no se requerirá una parte del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx para financiar los costos del Proyecto que deban financiarse con el importe xxx Xxxxxxxx; o Gastos Elegibles. (c) si en Fraude y corrupción. En cualquier momento el Banco determina comprueba que, con respecto a cualquier contrato que se ha monto de financiar con el importe los fondos xxx Xxxxxxxx, representantes del Garante o del Prestatario o de un beneficiario la Entidad Ejecutora del Proyecto (u otro receptor de los fondos xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx) han participado en prácticas corruptas corruptas, fraudulentas, colusorias o fraudulentas durante la adquisición o la ejecución de dicho contratocoercitivas, sin que el Garante, el Prestatario haya o la Entidad Ejecutora del Proyecto (u otro receptor de los fondos xxx Xxxxxxxx) hayan adoptado oportunamente y a satisfacción del Banco las medidas necesarias para corregir esas prácticas cuando se produjeron. (d) Adquisición Viciada. En cualquier momento el Banco: (i) determina que la situación, adquisición de cualquier contrato a ser financiado con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx es incompatible con los procedimientos que se han estipulado en los Convenios Legales o a los cuales se ha hecho referencia en los mismos; y (ii) fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría habrían reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (d) si en cualquier momento el Banco determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia con los procedimientos que se han estipulado en el Convenio xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o . (e) si después Fecha de Cierre. Después de la Fecha de Cierre queda una parte xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha recibido del Garante, conforme a la Sección 6.06, una notificación relativa a una parte xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicha parte xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte un Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: General Conditions for Loans

Cancelación por el Banco. Si ocurre cualquiera de los hechos que se describen en los párrafos (a) Si hasta (f) de la presente Sección respecto de un monto del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx, el Banco puede mediante notificación a las Partes xxx Xxxxxxxx, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicho monto. Una vez hecha la notificación, esa suma xxx Xxxxxxxx deberá ser cancelada. (a) Suspensión. El derecho del Prestatario a hacer retiros de la Cuenta xxx Xxxxxxxx ha estado suspendido con respecto a cualquier parte del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx por un período periodo ininterrumpido de treinta días; o . (b) si en Montos no Requeridos. En cualquier momento y previa consulta con el Prestatario Prestatario, el Banco determina que no se requerirá una parte del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx para financiar los costos del Proyecto que deban financiarse con el importe xxx Xxxxxxxx; o Gastos Elegibles. (c) si en Fraude y corrupción. En cualquier momento el Banco determina comprueba que, con respecto a cualquier contrato que se ha monto de financiar con el importe los fondos xxx Xxxxxxxx, representantes del Garante o del Prestatario o de un beneficiario la Entidad Ejecutora del Proyecto (u otro receptor de los fondos xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx) han participado en prácticas corruptas corruptas, fraudulentas, colusorias o fraudulentas durante la adquisición o la ejecución de dicho contratocoercitivas, sin que el Garante, el Prestatario haya o la Entidad Ejecutora del Proyecto (u otro receptor de los fondos xxx Xxxxxxxx) hayan, adoptado oportunamente y a satisfacción del Banco las medidas necesarias para corregir esas prácticas cuando se produjeron. (d) Adquisición Viciada. En cualquier momento el Banco: (i) determina que la situación, adquisición de cualquier contrato a ser financiado con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx es incompatible con los procedimientos que se han estipulado en los Convenios Legales; y (ii) fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (d) si en cualquier momento el Banco determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia con los procedimientos que se han estipulado en el Convenio xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o . (e) si después Fecha de Cierre. Después, de la Fecha de Cierre queda una parte xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha recibido del Garante, conforme a la Sección 6.06, una notificación relativa a una parte xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicha parte xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte un Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement

Cancelación por el Banco. Si alguno de los acontecimientos especificados en los párrafos (a) Si a (f) de la presente Sección se produce con respecto a un monto del Saldo xxx Xxxxxxxx sin Retirar, el Banco podrá, mediante notificación a las Partes en el Préstamo, cancelar el derecho del Prestatario de hacer retiros con respecto a dicho monto. Tras la entrega de dicha notificación, tal monto será cancelado. (a) Suspensión. El derecho del Prestatario de hacer retiros de la Cuenta xxx Xxxxxxxx ha estado sido suspendido con respecto a cualquier parte monto del Saldo xxx Xxxxxxxx por sin Retirar durante un período ininterrumpido continuo de treinta días; o días.------ (b) si en Montos no Requeridos. En cualquier momento y previa consulta momento, el Banco determina, después de consultar con el Prestatario el Banco determina Prestatario, que un monto del Saldo xxx Xxxxxxxx sin Retirar no se requerirá una parte xxx Xxxxxxxx para financiar los costos del Proyecto que deban financiarse con el importe xxx Xxxxxxxx; o Gastos Elegibles.-------------- (c) si en Fraude y Corrupción. En cualquier momento momento, el Banco determina quedetermina, con respecto a cualquier contrato que se ha de financiar con el monto del importe xxx Xxxxxxxx, que representantes del Garante o el Prestatario o de un la Entidad Ejecutora del Proyecto (u otro beneficiario del importe xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx) han participado incurrido en prácticas corruptas corruptas, fraudulentas, colusorias o fraudulentas durante la adquisición o la ejecución de dicho contratocoercitivas, sin que el Garante, el Prestatario haya adoptado oportunamente y a satisfacción ni la Entidad Ejecutora del Banco las medidas necesarias para corregir la situación, y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de Proyecto (u otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos beneficiario del importe xxx Xxxxxxxx; o ) hayan tomado medidas oportunas y apropiadas satisfactorias para el Banco para hacer frente a esas prácticas cuando ocurren.------------------------------------ (d) si Faltas en las Adquisiciones. En cualquier momento momento, el Banco Banco: (i) determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar será financiado con cargo a los fondos el importe xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia es incoherente con los procedimientos que se han estipulado establecidos o mencionados en el Convenio xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo Acuerdos Jurídicos; y fija (ii) establece el monto de los gastos con respecto a en virtud de dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos habrían sido elegibles para su recibir financiamiento con cargo a los fondos del importe xxx Xxxxxxxx; o (e) si después de la Fecha de Cierre queda una parte xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha recibido del Garante, conforme a la Sección 6.06, una notificación relativa a una parte xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicha parte xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte xxx Xxxxxxxx.Xxxxxxxx.---------------------------------------------------

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement

Cancelación por el Banco. (a) Si el derecho del Prestatario a hacer retiros de la Cuenta xxx Xxxxxxxx ha estado suspendido con respecto a cualquier parte xxx Xxxxxxxx por un período ininterrumpido de treinta días; o (b) si en cualquier momento y previa consulta con el Prestatario el Banco determina que no se requerirá una parte xxx Xxxxxxxx para financiar los costos del Proyecto que deban financiarse con el importe xxx Xxxxxxxx; o (c) si en cualquier momento el Banco determina que, con respecto a cualquier contrato que se ha de financiar con el importe xxx Xxxxxxxx, representantes del Prestatario o de un beneficiario xxx Xxxxxxxx han participado en prácticas corruptas o fraudulentas durante la adquisición o la ejecución de dicho contrato, sin que el Prestatario haya adoptado oportunamente y a satisfacción del Banco las medidas necesarias para corregir la situación, y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (d) si en cualquier momento el Banco determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia con los procedimientos que se han estipulado en el Convenio xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (e) si después de la Fecha de Cierre queda una parte xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx xxx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha recibido del Garante, conforme a la Sección 6.06, una notificación relativa a una parte xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicha parte xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte xxx Xxxxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: Préstamo Y Garantía

Cancelación por el Banco. Si ocurre cualquiera de los hechos que se describen en los párrafos (a) Si hasta (f) de la presente Sección respecto de un monto del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación a las Partes xxx Xxxxxxxx, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicho monto. Una vez hecha la notificación, esa suma xxx Xxxxxxxx deberá ser cancelada. (a) Suspensión. El derecho del Prestatario a hacer retiros de la Cuenta xxx Xxxxxxxx ha estado suspendido con respecto a cualquier parte del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx por un período ininterrumpido de treinta días; o . (b) si en Montos no Requeridos. En cualquier momento y previa consulta con el Prestatario Prestatario, el Banco determina que no se requerirá una parte del Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx para financiar los costos del Proyecto que deban financiarse con el importe xxx Xxxxxxxx; o Gastos Elegibles. (c) si en Fraude; Corrupción; Colusión; Coerción. En cualquier momento el Banco Banco: (i) determina que, con respecto a cualquier contrato que se ha a ser de financiar financiado con el importe xxx Xxxxxxxx, representantes del Prestatario o de un la Entidad Ejecutora del Proyecto (u otro beneficiario del importe xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx) han participado en prácticas corruptas corruptas, fraudulentas, colusorias o fraudulentas coercitivas durante la adquisición o la ejecución de dicho contrato, sin que el Prestatario haya o la Entidad Ejecutora del Proyecto (u otro beneficiario del importe xxx Xxxxxxxx) hayan adoptado oportunamente y a satisfacción del Banco las medidas necesarias para corregir la situación, ; y (ii) establece el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx. (d) Adquisición Viciada. En cualquier momento el Banco: (i) determina que la adquisición de cualquier contrato a ser financiado con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx es incompatible con los procedimientos que se han estipulado en los Convenios Legales o a los cuales se ha hecho referencia en los mismos; y (ii) fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o (d) si en cualquier momento el Banco determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia con los procedimientos que se han estipulado en el Convenio xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos xxx Xxxxxxxx; o . (e) si después Fecha de Cierre. Después de la Fecha de Cierre queda una parte xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha recibido del Garante, conforme a la Sección 6.06, una notificación relativa a una parte xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicha parte xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte un Saldo No Retirado xxx Xxxxxxxx.

Appears in 1 contract

Samples: General Conditions for Loans

Cancelación por el Banco. Si alguno de los eventos especificados en los párrafos (a) Si a (f) de la presente Sección se produce con respecto a un monto del Saldo xxx Xxxxxxxx sin Retirar, el Banco podrá, mediante notificación a las Partes de Préstamos, cancelar el derecho del Prestatario de hacer retiros con respecto a dicha cantidad. Tras la entrega de dicha notificación, tal monto será cancelado. (a) Suspensión. El derecho del Prestatario de hacer retiros de la Cuenta xxx xx Xxxxxxxx ha estado sido suspendido con respecto a cualquier parte monto del Saldo xxx Xxxxxxxx por sin Retirar durante un período ininterrumpido continuo de treinta días; o . (b) si en Sumas no requeridas. En cualquier momento y previa consulta momento, el Banco determina, después de consultar con el Prestatario el Banco determina Prestatario, que una suma del Saldo xxx Xxxxxxxx sin Retirar no se requerirá una parte xxx Xxxxxxxx para financiar los costos del Proyecto que deban financiarse con el importe xxx Xxxxxxxx; o Gastos Subvencionables. (c) si en Fraude y corrupción. En cualquier momento momento, el Banco determina quedetermina, con respecto a cualquier contrato cantidad del producto de los Préstamos, que se ha prácticas corruptas, fraudulentas, de financiar con conspiración o coercitivas estaban presentes en actos de los representantes del Garante o el importe Prestatario o la Entidad de Ejecución del Proyecto (u otro receptor del producto xxx Xxxxxxxx, representantes del Prestatario o de un beneficiario xxx Xxxxxxxx han participado en prácticas corruptas o fraudulentas durante la adquisición o la ejecución de dicho contrato), sin que el Garante, el Prestatario haya adoptado oportunamente y a satisfacción o la Entidad de Ejecución del Banco las medidas necesarias para corregir la situación, y fija el monto de los gastos con respecto a dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos para su financiamiento con cargo a los fondos Proyecto (u otros receptor del producto xxx Xxxxxxxx; o ) hayan tomado medidas oportunas y apropiadas satisfactorias para el Banco para hacer frente a esas prácticas cuando ocurren. (d) si Falla en las Adquisiciones. En cualquier momento momento, el Banco Banco: (i) determina que la adquisición de cualquier contrato que se ha de financiar será financiado con cargo a los fondos el producto xxx Xxxxxxxx no guarda consonancia es incoherente con los procedimientos que se han estipulado establecidos o mencionados en el Convenio xx Xxxxxxxx o a los cuales se ha hecho referencia en el mismo Acuerdos Jurídicos; y fija (ii) establece el monto de los gastos con respecto a en virtud de dicho contrato que de otro modo habría reunido los requisitos habrían podido ser aptos para su recibir financiamiento con cargo a los fondos del producto xxx Xxxxxxxx; o . (e) si después La fecha de cierre. Después de la Fecha de Cierre Cierre, queda una parte un Saldo xxx Xxxxxxxx sin retirar de la Cuenta xx Xxxxxxxx; o (f) si el Banco ha recibido del Garante, conforme a la Sección 6.06, una notificación relativa a una parte xxx Xxxxxxxx, el Banco puede, mediante notificación al Prestatario y al Garante, dar por terminado el derecho del Prestatario a hacer retiros con respecto a dicha parte xxx Xxxxxxxx. Una vez hecha la notificación, quedará cancelada dicha parte xxx XxxxxxxxRetirar.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement