INFORMACIÓN SOBRE RIESGOS DE LA SEGURIDAD DE LA RED Y FORMA DE PREVENIRLOS Cláusulas de Ejemplo

INFORMACIÓN SOBRE RIESGOS DE LA SEGURIDAD DE LA RED Y FORMA DE PREVENIRLOS. El USUARIO es responsable de la seguridad y buen uso de sus instalaciones internas y del uso del servicio, para lo cual debe adoptar todas las políticas y recomendaciones de uso de los servicios de comunicaciones señaladas por UNE TELCO en el presente contrato y en la página web xxx.xxx.xxx.xx En particular para el servicio de telefonía el USUARIO cuenta con la posibilidad de bloquear su(s) línea(s), sin ningún costo, mediante el uso del código secreto o mediante solicitud para la inhabilitación del acceso a llamadas a celular, larga distancia nacional o internacional, entre otros. En casos que el USUARIO no solicite ni utilice esta ventaja tecnológica UNE TELCO estará exonerada de la responsabilidad por las llamadas efectuadas desde su línea telefónica, sin su autorización, hacia otras redes. EL USUARIO debe tener en cuenta que existen riesgos sobre la seguridad de la red y el(los) servicio(s) contratado(s), entre los cuales se encuentran los siguientes: (i) Los relacionados con la Información: Información poco fiable, dispersión, pérdida de tiempo, información inapropiada (niños) peligrosa o inmoral. (ii) Relacionados con la comunicación interpersonal: bloqueo del correo, mensajes basura y ofensivos. (iii) Relacionados con pérdida de la intimidad; (iv) Relacionados con actos ilegales y fraudulento.(v) Relacionados con actividades económicas: compras inducidas (publicidad, niños), gastos telefónicos, estafas, hurtos, delitos contra la propiedad intelectual. (vi) Relacionados con el funcionamiento de Internet: acceso lento o imposible, virus, espionaje; (vii) Relacionados con las adicciones: buscar información, frecuentar entornos sociales, compras compulsivas, juego compulsivo, ludopatía. Estos riesgos son minimizados con el buen manejo que el USUARIO le de a sus códigos de seguridad y claves de acceso del (los) servicio(s) contratado(s), y un uso adecuado y responsable de(los) servicio(s). No es política de UNE TELCO en ninguna circunstancia, solicitar a sus USUARIOS información confidencial (usuario, contraseñas, claves de acceso, etc.) a través de correos electrónicos o medios masivos. UNE TELCO recomienda al USUARIO no divulgar sus claves de acceso y cambiar periódicamente sus contraseñas, a propósito de los riesgos señalados. Si el USUARIO omitiendo esta recomendación o por descuido revela sus datos, UNE TELCO se exonera de toda responsabilidad. EL USUARIO puede acceder al portal web de UNE TELCO xxx.xxx.xxx.xx, y en el link de “seguridad” conocer lo...
INFORMACIÓN SOBRE RIESGOS DE LA SEGURIDAD DE LA RED Y FORMA DE PREVENIRLOS. El USUARIO es responsable de la seguridad y buen uso de sus instalaciones internas y del uso de los servicios, para lo cual debe adoptar todas las políticas y recomendaciones de uso de los servicios de comunicaciones señaladas por UNE TELCO en el presente contrato y en la página web xxx.xxx.xxx.xx. En particular, para el servicio de telefonía, el USUARIO cuenta con la posibilidad de bloquear su(s) línea(s), sin ningún costo, mediante el uso del código secreto o mediante solicitud para la inhabilitación del acceso a llamadas a celular, larga distancia nacional o internacional, entre otros. En casos que el USUARIO no solicite ni utilice estas facilidades tecnológicas, UNE TELCO estará exonerada de la responsabilidad por las llamadas efectuadas desde su línea telefónica, sin su autorización, hacia otras redes. EL USUARIO debe tener en cuenta que existen riesgos sobre la seguridad de la red y los servicios contratados, entre los cuales se encuentran: (i) Los relacionados con la Información; obtención de información poco fiable, dispersión, pérdida de tiempo, información inapropiada (niños) peligrosa o inmoral; (ii) Relacionados con la comunicación interpersonal: bloqueo del correo, mensajes basura y ofensivos;

Related to INFORMACIÓN SOBRE RIESGOS DE LA SEGURIDAD DE LA RED Y FORMA DE PREVENIRLOS

  • FINANCIACIÓN DEL CONTRATO Existe crédito suficiente para atender las obligaciones que se deriven para la Administración del cumplimiento del contrato hasta su conclusión, el cual será financiado en su totalidad por los créditos que figuran en los Presupuestos Generales del Estado.

  • ASISTENCIA TÉCNICA XIII Regiones Sr. Jefe Gabinete Ministro del Trabajo y Previsión Social Sr. Subsecretario del Trabajo

  • Bonificaciones 50.1 Se pagará al Contratista una bonificación que se calculará a la tasa diaria establecida en las CEC, por cada día (menos los días que se le pague por acelerar las Obras) que la Fecha de Terminación de la totalidad de las Obras sea anterior a la Fecha Prevista de Terminación. El Gerente de Obras deberá certificar que se han terminado las Obras de conformidad con la Subcláusula 55.1 de las CGC aún cuando el plazo para terminarlas no estuviera vencido.

  • AMBITO TERRITORIAL La asistencia será válida en todo el mundo. Se excluyen en todo caso, aquellos países que durante el desplazamiento se hallen en estado xx xxxxxx, insurrección o conflictos bélicos de cualquier clase o naturaleza, aún cuando no hayan sido declarados oficialmente. La asistencia será válida a partir de 35 Km. del domicilio habitual del asegurado, ex- cepto Baleares, Canarias, Ceuta y Melilla, en que será de 15 Km.

  • RÉGIMEN SANCIONADOR El incumplimiento por las empresas de las disposiciones de este título será sancionado como infracción en materia de consumo, aplicándosele lo dispuesto en el régimen sancionador general previsto en el título IV del libro primero del texto refundido de la Ley para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias y normativa autonómica que resulte de aplicación. Se considerará infracción grave el que, una vez vencido el plazo de desistimiento, el empresario no haya cumplido los requisitos de información exigidos en el presente real decreto-ley, pudiendo ser, en su caso, considerada como muy grave atendiendo a los criterios previstos en el artículo 50 del citado texto refundido.

  • PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACION La adjudicación del contrato se realizará mediante procedimiento abierto.

  • ALCANCE DE LOS TRABAJOS 6.01.- En cumplimiento del objeto del presente contrato, la Consultora se compromete a prestar a la (entidad contratante) todos los servicios que sean necesarios para cumplir los objetivos de la Consultoría y en general los que a continuación se indican (DEFINIRÁ LA ENTIDAD). La Consultora se obliga por tanto a: (DEFINIR ENTIDAD CONTRATANTE)

  • Moneda para la evaluación de las Ofertas 29.1 Las Ofertas serán evaluadas como sean cotizadas en la moneda del país del Contratante, de conformidad con la Subcláusula 15.1 de las IAO, a menos que el Oferente haya usado tipos de cambio diferentes de las establecidas de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO, en cuyo caso, primero la Oferta se convertirá a los montos pagaderos en diversas monedas aplicando los tipos de cambio cotizados en la Oferta, y después se reconvertirá a la moneda del país del Contratante, aplicando los tipos de cambio estipulados de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO.

  • ACCESORIOS Los codos, adaptadores, tees y uniones de PVC cumplirán con la norma NTC 1339 o en su defecto la ASTM D2466. Los accesorios que se usen de otro material, cumplirán con las normas que correspondan al mismo y se adaptarán siguiendo las recomendaciones de los fabricantes de la tubería. No se aceptan accesorios de PVC ensamblados con soldadura líquida.

  • GARANTÍA POR XXXXXXXX En caso se haya previsto en la sección específica de las bases la entrega de adelantos, el contratista debe presentar una garantía emitida por idéntico monto conforme a lo estipulado en el artículo 129 del Reglamento. La presentación de esta garantía no puede ser exceptuada en ningún caso.