Rizik sukoba interesa Primjeri odredbi

Rizik sukoba interesa. Sukob interesa predstavlja svaku situaciju u kojoj Društvo i/ili relevantne osobe nisu neutralni i objektivni u odnosu na predmet poslovanja, odnosno kada koristeći svoju specifičnu poziciju pri obavljanju poslovnih aktivnosti imaju profesionalne i/ili osobne interese koji se protive interesima ulagatelja, a što može utjecati na nepristranost u obavljanju poslovnih aktivnosti odnosno izazvati štetu interesima ulagatelja. Uvođenjem odgovarajućih internih kontrola, Društvo nastoji identificirati sve potencijalne sukobe interesa između Društva i/ili relevantnih osoba u Društvu i Xxxxx u cilju izbjegavanja njihova negativnog utjecaja na interese ulagatelja. Također, Društvo putem internog nadzora vodi evidenciju osobnih transakcija relevantnih osoba.
Rizik sukoba interesa. Rizik sukoba interesa odnosi se na sva postupanja između povezanih osoba Društva i Fonda, te sva postupanja zaposlenika Društva koja mogu imati negativne posljedice za interese ulagatelja. Navedenim rizikom Društvo upravlja internih akata kojima je detaljno propisano i uređeno poslovanje u skladu s načelima slobodne i lojalne tržišne utakmice, pravilima struke, dobrim poslovnim običajima i poslovnim moralom.
Rizik sukoba interesa. Rizik sukoba interesa odnosi se na sva postupanja Društva i Xxxxx, njihovih relevantnih osoba te osoba s kojima se one nalaze u odnosu uske povezanosti, a koja mogu imati negativne posljedice za interese ulagatelja. Navedenim rizikom Društvo upravlja putem internih akata kojima je detaljno propisano i uređeno poslovanje u skladu s načelima slobodne i lojalne tržišne utakmice, pravilima struke, dobrim poslovnim običajima i poslovnim moralom.
Rizik sukoba interesa. Rizik sukoba interesa odnosi se na sva postupanja Društva i Xxxxx, njihovih relevantnih osoba te osoba s kojima se one nalaze u odnosu uske povezanosti, a koja mogu imati negativne posljedice za interese ulagatelja. Navedenim rizikom Društvo upravlja primjenom internih akata kojima je detaljno propisano i uređeno poslovanje u skladu s načelima slobodne i lojalne tržišne utakmice, pravilima xxxxxx, dobrim poslovnim običajima i poslovnim moralom. Također, navedenim rizikom Društvo upravlja u skladu sa Zakonom, podzakonskim propisima, ali i internom regulativom OTP Grupe kako bi na vrijeme prepoznalo i upravljalo rizikom potencijalnog sukoba interesa, odnosno spriječilo nastanak istog. Navedenim mehanizmima osigurava se funkcioniranje cjelokupnog modela upravljanja sukobom interesa, kao i ispravno upravljanje i registracija tokova povlaštenih i povjerljivih informacija, uvijek postupajući u interesu ulagatelja.
Rizik sukoba interesa. Rizik da potencijalno nastanu situacije u kojima se interesu Društva nadređuje interes nekog drugog subjekta (Društva, ulagatelja ili xxxxx, relevantne osobe, osobe xxxx xx, posredno ili neposredno, povezana s Društvom putem kontrole).
Rizik sukoba interesa. Rizik da prilikom obavljanja djelatnosti PBZ Investa nastanu situacije u kojima se interesu ulagatelja ili Xxxxx nadređuje interes nekog drugog subjekta (PBZ Investa, drugog klijenta, ulagatelja ili xxxxx, relevantne osobe, osobe xxxx xx, posredno ili neposredno, povezana s PBZ Investom putem kontrole). PBZ Invest rizik sukoba interesa umanjuje implementacijom internih politika i procedura, u skladu sa Zakonom, ali i internom regulativom ISP Xxxxx.
Rizik sukoba interesa. Predstavlja svaku situaciju u kojoj Društvo i/ili relevantne osobe nisu objektivne ili neutralne u odnosu na posao koji obavljaju, odnosno kada u okviru obavljanja poslovnih aktivnosti imaju profesionalne ili osobne interese koje se natječu s interesima dioničara, otežavaju djelotvorno obavljanje poslova i ugrožavaju njihovu objektivnost, te na taj način mogu prouzročiti štetu. Uspostavljanjem funkcije praćenja usklađenosti s relevantnim propisima, kao i uvođenjem odgovarajućih internih kontrola, Društvo nastoji identificirati sve potencijalne sukobe interesa između Društva i/ili relevantnih osoba u Društvu i Fonda u cilju izbjegavanja njihova negativnog utjecaja na interese dioničara. Društvo putem internog nadzora vodi evidenciju osobnih transakcija relevantnih osoba, te ima propisane posebne akte (Etički kodeks i Pravilnik o sprječavanju sukoba interesa) s ciljem minimaliziranja, odnosno potpunog uklanjanja ovog rizika. 13.Upotreba financijske poluge Financijska poluga je svaka metoda kojom Društvo povećava izloženost Fonda bilo putem pozajmice novca ili financijskih instrumenata, ili zauzimanjem pozicije u izvedenicama koje imaju utjelovljenu financijsku polugu, ili na neki drugi način. Upotreba financijske poluge dozvoljena je u svrhu zaštite od rizika i u svrhu ostvarivanja investicijskih ciljeva Fonda. Financijska poluga Fonda je odnos između ukupne izloženosti Xxxxx i vrijednosti neto xxxxxxx Xxxxx. Prilikom izračuna ukupne izloženosti Fonda, Društvo koristi metodu izloženosti utemeljenu na obvezama. Maksimalna dozvoljena ukupna izloženost Fonda je 200% vrijednosti neto xxxxxxx Xxxxx. Prilikom izračuna ukupne izloženosti Fonda, sve pozicije Fonda u izvedenicama pretvaraju se u tržišnu vrijednost pozicije u temeljnoj imovini i temeljnoj valuti Fonda. Dopušteno je netirati OTC izvedenice koje se odnose na istu temeljnu imovinu i koje su zaključene sa istom drugom stranom, neovisno o datumu dospijeća. Društvo koristi tehnike i instrumente s ciljem generiranja dodatnog učinka financijske poluge pri upravljanju Fondom putem pasivnih repo ugovora ili posudbom vrijednosnih papira, stoga se navedene transakcije uključuju u izračun ukupne izloženosti Fonda. Na takav način izračunata ukupna izloženost Fonda stavlja se u odnos s vrijednosti neto xxxxxxx Xxxxx. Metode kojima je dopušteno povećati izloženost Xxxxx su:
Rizik sukoba interesa. Rizik sukoba interesa odnosi se na sva postupanja između povezanih osoba Društva i Fonda, te sva postupanja zaposlenika Društva koja mogu imati negativne posljedice za interese ulagatelja. Društvo je donijelo interni Pravilnik o sprečavanju sukoba interesa i Etički kodeks kojima je uređeno i propisano poslovanje u skladu sa načelima slobodne i lojalne tržišne utakmice, pravilima struke, dobrim poslovnim običajima i poslovnim moralom. Navedenim rizikom Društvo upravlja putem internih akata kojima je detaljno propisano i uređeno poslovanje u skladu s načelima slobodne i lojalne tržišne utakmice, pravilima struke, dobrim poslovnim običajima i poslovnim moralom.

Related to Rizik sukoba interesa

  • Sukob interesa 39.1 U skladu sa članom 52. Zakona, kao i sa drugim važećim propisima u BiH, ugovorni organ će odbiti ponudu ukoliko je ponuđač koji je dostavio ponudu, dao ili namjerava dati sadašnjem ili bivšem zaposleniku ugovornog organa mito u vidu novčanog iznosa ili u nekom drugom obliku, u pokušaju da izvrši uticaj na xxxx xxxxxxxx ili na odluku ili na xxx tok postupka javne nabavke. Ugovorni organ će u pisanoj formi obavijestiti ponuđača i Agenciju za javne nabavke o odbijanju ponude, te o razlozima za to i o tome će napraviti zabilješku u izvještaju o postupku nabavke. 39.2 Ponuđač xx xxxxx da uz ponudu dostavi i posebnu pismenu Izjavu u vezi člana 52. stav (2) zakona o javnim nabavkama da nije nudio mito niti učestvovao u bilo kakvim radnjama xxxx je cilj korupcija u javnoj nabavci i to u formi utvrđenoj Prilogom 7 tenderske dokumentacije, ovjerenu kod organa nadležnog za ovjeru dokumenata, ne stariju od datuma objave obavještenja za predmetnu nabavku. Ako ponudu dostavlja grupa ponuđača svaki član xxxx dostaviti izjavu po članu 52. Zakona. 39.3 U slučaju da ponuda prouzrokuje ili može da prouzrokuje sukob interesa u skladu sa važećim propisima u BiH (član 52. Zakona), ugovorni organ će postupiti u skladu sa xxx propisima, što uključuje i obrazloženo odbijanje takve ponude. S xxx u vezi, ponuda će biti odbačena ako: - rukovodilac ugovornog organa ili član upravnog ili nadzornog odbora ugovornog organa istovremeno obavlja upravljačke poslove u privrednom subjektu koji dostavlja ponudu, ili Vlasništvo ,,Elektroprenos-Elektroprijenos BiH" a.d. Banja Luka - Samo za uvid - ako je rukovodilac ugovornog organa ili član upravnog ili nadzornog odbora ugovornog organa istovremeno i vlasnik poslovnog udjela, dionica odnosno drugih prava na osnovu kojih učestvuje u upravljanju, odnosno u kapitalu tog privrednog subjekta xx xxxx od 20%, ili - ako je ponuđač direktno ili indirektno učestvovao u tehničkim konsultacijama u pripremi postupka javne nabavke, a ne može objektivno da dokaže da njegovo učešće u tehničkim konsultacijama ne ograničava konkurenciju, te da svi ponuđači imaju jednak tretman u postupku, sve u skladu sa odredbama člana 52. stav 5), 6) i 7) Zakona, ili postoje druge okolnosti koje dovode do sukoba interesa u skladu sa važećim propisima u BiH.

  • OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA IZ RADNOG ODNOSA Članak 91.

  • Sklapanje ugovora Članak 4.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • Naknada iz stavka 1. ovoga članka može biti određena u obliku apsolutnog iznosa ili u obliku udjela od ostvarenog učinka izuma i tehničkog unapređenja.

  • OSIGURANJE, DEPOZIT I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, osiguranje od otkaza putovanja, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima depozit u visini od 2.000,00 xxxx i garanciju putovanja za kategoriju licence A u visini od 400.000,00 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj; B) naknade štete obezbeđuje naknada štete, koja se prouzrokuje Putniku neispunjenjem, delimičnim ispunjenjem ili neurednim ispunjenjem obaveza Organizatora putovanja, koje su određene Opštim uslovima i Programom putovanja: 1. za potraživanje uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju koje Organizator putovanja nije realizovao i 2. za potraživanje razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja. Period pokrića Xxxxxxxxx putovanja je od datuma njenog izdavanja pa do završetka turističkog putovanja, odnosno do povratka Putnika na ugovoreno odredište. Garancija po polisi broj 470000057663 od 28.09.2023. i Aneksu 1 od 11.03.2024. akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, Garancija putovanja se aktivira bez odlaganja, odnosno u roku od 14 xxxx od xxxx nastanka osiguranog slučaja, kod akcionarskog društva za osiguranje TRIGLAV OSIGURANJE ADO BEOGRAD, pisanim putem ili telegramom na adresu Beograd, ul. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx br.7a ili na mail: xxxxxx@xxxxxxx.xx (Putnik svoja prava za naknadu štete ostvaruje na osnovu pravosnanžne i izvršne sudske presude, odnosno, odluke Arbitražnog suda ili drugog vansudskog rešenja potrošačkog spora, u skladu sa ovim Opštim uslovima i Opštim uslovima YUTE.)

  • SKLAPANJE UGOVORA O RADU 1. Ugovor o radu (1) Ugovorom o radu zasniva se radni odnos. (2) Ugovor o radu može sklopiti radnik koji ispunjava opće i posebne uvjete propisane zakonom, drugim propisima, kolektivnim ugovorom i aktima poslodavca. (3) Ugovor o radu zaključuje se na način, u obliku i u sadržaju propisanim zakonom. (4) Ako poslodavac ne sklopi s radnikom ugovor o radu u pisanom obliku ili mu ne izda pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme. 2. Ugovor o radu na određeno vrijeme (1) Ugovor o radu na određeno vrijeme zaključuje se u slučajevima, pod uvjetima i na rok utvrđen odredbama ZR-a. (2) Pored slučaja zamjene privremeno nenazočnog radnika, poslodavac smije sklopiti jedan ili više uzastopnih ugovora o radu sa istim radnikom na određeno vrijeme za sezonske poslove sa preraspodjelom radnog vremena za neprekinuto razdoblje duže od tri godine ukoliko s radnikom sklopi ugovor o radu za stalne sezonske poslove. (3) Poslodavac je u obvezi radniku koji kod njega radi na temelju sklopljenog ugovora o radu na određeno vrijeme osigurati iste uvjete rada kao i radniku koji je s njime sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme, za iste ili slične poslove s istim ili sličnim znanjima i vještinama. Uvjeti rada regulirat će se kolektivnim ugovorom na razini trgovačkog društva. (1) Poslodavac koji pretežno posluje sezonski može za obavljanje stalnih sezonskih poslova sklopiti ugovor o radu na određeno vrijeme za stalne sezonske poslove. (2) Sva pitanja vezana uz sklapanje ugovora o radu iz stavka 1. ovog članka uredit će se kolektivnim ugovorom kod poslodavca.

  • Prekovremeni rad U slučaju više sile, izvanrednog povećanja opsega poslova i u drugim sličnim slučajevima prijeke potrebe, radnik je na pisani zahtjev Poslodavca dužan raditi duže od punog, odnosno nepunog radnog vremena (prekovremeni rad). Iznimno od stavka 1. ovoga članka, ako priroda prijeke potrebe onemogućava Poslodavca da prije početka prekovremenog rada uruči radniku pisani zahtjev, usmeni zahtjev Poslodavac je dužan pisano potvrditi u roku od sedam dana od dana kada je prekovremeni rad naložen. Ako radnik radi prekovremeno, ukupno trajanje rada radnika ne smije biti duže od pedeset sati tjedno. Prekovremeni rad pojedinog radnika ne smije trajati duže od sto osamdeset sati godišnje, osim ako je ugovoreno kolektivnim ugovorom, u kojem slučaju ne smije trajati duže od dvjesto pedeset sati godišnje. Zabranjen je prekovremeni rad maloljetnika. Xxxxxxxx, roditelj s djetetom do tri godine života, samohrani roditelj s djetetom do šest godina života, radnik koji radi u nepunom radnom vremenu kod više poslodavaca, te radnik iz članka 61. stavka 3. i članka 62. stavka 3. Zakona o radu, mogu raditi prekovremeno samo ako dostave poslodavcu pisanu izjavu o pristanku na takav rad, osim u slučaju više sile. Prekovremeni rad plaća se na kraju svakog mjeseca, a ako radnik to želi može se izvršiti preraspodjela radnog vremena u omjeri 1 sat prekovremenog rada = sat i trideset minuta za utvrđivanja broja sati i slobodnih dana, sukladno mogućnosti organizacije rada.

  • PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE Članak 105.

  • Ostali određeni uslovi xxxx je predmet izvršenje ugovora Da □ Ne ☒ Ako da, opiši posebne uslove