Common use of Call Center Clause in Contracts

Call Center. Il Fornitore, deve fornire un servizio telefonico vocale, con utilizzo di numeri telefonici a tariffazione ordinaria (no 199, 899, ecc.), finalizzato a fornire agli interessati le informazioni concernenti i Verbali accertati dal C.P.L.. Il servizio deve risultare cortese verso l’utente, competente in materia e per quanto possibile esaustivo sulla problematica inerente la violazione e/o la cartella di pagamento. Per gli utenti residenti all’estero il Fornitore, deve predisporre un servizio di front line telefonico per le informazioni con risposta almeno in lingua inglese. Nell’orario di chiusura dello sportello telefonico deve essere attivo un risponditore automatico capace di fornire le principali informazioni di carattere generale (servizio svolto, orario dello sportello telefonico, ecc.) in lingua italiana e per le chiamate provenienti dall’estero almeno in lingua inglese. Il Fornitore deve produrre una reportistica sull’attività svolta. La documentazione di report conterrà gli elementi di riscontro principali per la valutazione del servizio e dell'impatto dello stesso sul pubblico: tempi di risposta, tempo media di attesa, numero di chiamate pervenute, percentuali di chiamate abbandonate, motivo della chiamata ecc.. Nel caso tale servizio non possa essere momentaneamente erogato (ad es. per sciopero del personale) il Fornitore dovrà darne comunicazione al C.P.L. preventivamente (art. 7 “Termini temporali dei servizi”). Il Fornitore, reperite le informazioni necessarie e preso atto dei servizi di cui sopra, specificherà con proposta particolareggiata nella propria offerta l’organizzazione e lo svolgimento del servizio ai fini dell’attribuzione del punteggio. Quale servizio aggiuntivo e migliorativo sarà oggetto di attribuzione di maggior punteggio un front line telefonico per le informazioni con risposta oltre che in lingua inglese anche in tedesco, e/o spagnolo e/o francese.

Appears in 1 contract

Samples: Capitolato Tecnico d'Appalto

Call Center. Il Fornitore, deve fornire un servizio telefonico vocale, con utilizzo di numeri telefonici a tariffazione ordinaria (no 199, 899, ecc.), finalizzato a fornire agli interessati le informazioni concernenti i Verbali accertati dal C.P.L.. Il servizio deve risultare cortese verso l’utente, competente in materia e per quanto possibile esaustivo sulla problematica inerente la violazione e/o la cartella di pagamento. Per gli utenti residenti all’estero il Fornitore, deve predisporre un servizio di front line telefonico per le informazioni con risposta almeno in lingua inglese. Nell’orario di chiusura dello sportello telefonico deve essere attivo un risponditore automatico capace di fornire le principali informazioni di carattere generale (servizio svolto, orario dello sportello telefonico, ecc.) in lingua italiana e per le chiamate provenienti dall’estero almeno in lingua inglese. Il Fornitore deve produrre una reportistica sull’attività svolta. La documentazione di report conterrà gli elementi di riscontro principali per la valutazione del servizio e dell'impatto dello stesso sul pubblico: tempi di risposta, tempo media di attesa, numero nr. di chiamate pervenute, percentuali di chiamate abbandonate, motivo della chiamata ecc.. …… Nel caso tale servizio non possa essere momentaneamente erogato (ad es. per sciopero del personale) il Fornitore dovrà darne comunicazione al C.P.L. preventivamente (art. 7 “Termini temporali dei servizi”). Il Fornitore, reperite le informazioni necessarie e preso atto dei servizi di cui sopra, specificherà con proposta particolareggiata nella propria offerta l’organizzazione e lo svolgimento del servizio ai fini dell’attribuzione del punteggio. Quale servizio aggiuntivo e migliorativo sarà oggetto di attribuzione di maggior punteggio un front line telefonico per le informazioni con risposta oltre che in lingua inglese anche in tedesco, e/o spagnolo e/o francese.

Appears in 1 contract

Samples: Capitolato Tecnico

Call Center. Il FornitoreFermo restando quanto previsto nel cap . 12.2 dell’Allegato 1- Capitolato Tecnico, deve fornire un l’appaltatore, dovrà dare ampia diffusione di tale servizio di call center, agli inquilini e/o a qualsivoglia utente dell'Amministrazione di Roma Capitale attraverso l'apposizione, entro 5 (cinque) dal Verbale di consegna, di cartelli e/o targhe recanti il/i numeri di call center/pronto intervento: tali cartelli/targhe, dovranno essere affissi all'interno delle cabine mobili degli impianti ascensori, sulle porte dei locali macchinari ed al piano terra in corrispondenza degli interruttori d'emergenza. In particolare, l’appaltatore dovrà assicurare, attraverso il Call Center, la presenza di una persona che risponda al recapito telefonico vocaleper le chiamate di PRONTO INTERVENTO, con utilizzo per interventi di numeri telefonici a tariffazione ordinaria riparazione, o di segnalazioni attraverso sistema di telesorveglianza, costantemente presidiato ed attivo 24 ore su 24 inclusi i giorni festivi (no 199, 899, ecc.vedi cap. 12.2 dell’Allegato 1 -Capitolato Tecnico), finalizzato a fornire agli interessati le informazioni concernenti i Verbali accertati dal C.P.Lmediante un numero verde (completamente gratuito per qualisvoglia utente).. I recapiti telefonici di cui sopra e la targa con indicato il nome e l’indirizzo dell’appaltatore, dovranno essere apposti in prossimità degli interruttori d’emergenza al Piano Terra, all’interno delle cabine mobili degli impianti ascensori e sulla porta del locale macchinario. Il servizio deve risultare cortese verso l’utenterecapito telefonico di pronta reperibilità dovrà essere comunicato per iscritto al DEC, competente in materia e per quanto possibile esaustivo sulla problematica inerente la violazione fase di consegna dell’appalto. La mancata attivazione del Call Center (NB: L’ATTIVAZIONE DEVE ESSERE IMMEDIATA A DECORRERE DAL VERBALE DI CONSEGNA) e/o la cartella di pagamento. Per gli utenti residenti all’estero mancata apposizione delle targhe, entro il Fornitoretempo prefissato, deve predisporre un servizio di front line telefonico per le informazioni con risposta almeno in lingua inglese. Nell’orario di chiusura dello sportello telefonico deve essere attivo un risponditore automatico capace di fornire le principali informazioni di carattere generale comporteranno la applicazione delle penali (servizio svolto, orario dello sportello telefonico, eccvedasi paragrafo dedicato alle penali).) in lingua italiana e per le chiamate provenienti dall’estero almeno in lingua inglese. Il Fornitore deve produrre una reportistica sull’attività svolta. La documentazione di report conterrà gli elementi di riscontro principali per la valutazione del servizio e dell'impatto dello stesso sul pubblico: tempi di risposta, tempo media di attesa, numero di chiamate pervenute, percentuali di chiamate abbandonate, motivo della chiamata ecc.. Nel caso tale servizio non possa essere momentaneamente erogato (ad es. per sciopero del personale) il Fornitore dovrà darne comunicazione al C.P.L. preventivamente (art. 7 “Termini temporali dei servizi”). Il Fornitore, reperite le informazioni necessarie e preso atto dei servizi di cui sopra, specificherà con proposta particolareggiata nella propria offerta l’organizzazione e lo svolgimento del servizio ai fini dell’attribuzione del punteggio. Quale servizio aggiuntivo e migliorativo sarà oggetto di attribuzione di maggior punteggio un front line telefonico per le informazioni con risposta oltre che in lingua inglese anche in tedesco, e/o spagnolo e/o francese.

Appears in 1 contract

Samples: Appalto Specifico Per L’affidamento Dell’esercizio, Manutenzione, Pronto Intervento Sugli Impianti Ascensore

Call Center. Il Fornitore, deve fornire un servizio telefonico vocale, con utilizzo di numeri telefonici a tariffazione ordinaria (no 199, 899, ecc.), finalizzato a fornire agli interessati le informazioni concernenti i Verbali accertati dal C.P.LComando di P.L.. Il servizio deve risultare cortese verso l’utente, competente in materia e per quanto possibile esaustivo sulla problematica inerente la violazione e/o la cartella di pagamento. Per gli utenti residenti all’estero all’estero, il Fornitore, deve qualora venga affidato anche il servizio di gestione e notifica sanzioni C.d.S. per veicoli con targa estera e/o trasgressori e/o obbligati in solido aventi residenza o sede all’estero e/o iscritti all’AIRE, dovrà predisporre un servizio di front line telefonico per le informazioni con risposta almeno in lingua inglese. Nell’orario di chiusura dello sportello telefonico deve essere attivo un risponditore automatico capace di fornire le principali informazioni di carattere generale (servizio svolto, orario dello sportello telefonico, ecc.) in lingua italiana e per le chiamate provenienti dall’estero almeno in lingua inglese. Il Fornitore deve produrre una reportistica sull’attività svolta. La documentazione di report conterrà gli elementi di riscontro principali per la valutazione del servizio e dell'impatto dello stesso sul pubblico: tempi di risposta, tempo media di attesa, numero nr. di chiamate pervenute, percentuali di chiamate abbandonate, motivo della chiamata ecc.. Nel caso tale servizio non possa essere momentaneamente erogato (ad es. per sciopero del personale) il Fornitore dovrà darne comunicazione al C.P.L. Comando di P.L. preventivamente (art. 7 9 “Termini temporali dei servizi”). Il Fornitore, reperite le informazioni necessarie e preso atto dei servizi di cui sopra, specificherà con proposta particolareggiata nella propria offerta l’organizzazione e lo svolgimento del servizio ai fini dell’attribuzione del punteggio. Quale servizio aggiuntivo e migliorativo sarà oggetto di attribuzione di maggior punteggio un front line telefonico per le informazioni con risposta oltre che in lingua inglese anche in tedesco, e/o spagnolo e/o francese.

Appears in 1 contract

Samples: Capitolato Speciale Di Appalto