Common use of MODALITA’ DI ESECUZIONE Clause in Contracts

MODALITA’ DI ESECUZIONE. L’incarico dovrà essere svolto dalla Contraente con proprie risorse professionali e con la diligenza tipicamente richiesta per incarichi specialistici della medesima tipologia. Alla Contraente è consentito avvalersi di propri collaboratori, fermo restando l’esclusiva titolarità del rapporto contrattuale in capo alla Contraente stessa, la quale risponderà dell’operato dei propri collaboratori e manlevrà EUR da qualsiasi richiesta che dovesse essere avanzata dai collaboratori di cui si sia eventualmente avvalsa. Per l’attività da svolgere in favore di EUR, la Contraente dovrà avvalersi esclusivamente dei propri mezzi e delle proprie strutture, che dichiara di avere a disposizione in modo adeguato in relazione all’incarico ad essa conferito, senza vincoli di orario e di modalità di esecuzione, avendo tuttavia riguardo alle esigenze di EUR (che dichiara di conoscere) ed alle comuni regole di esperienza applicabili all’oggetto della prestazione. La Contraente potrà accedere alle strutture ed ai documenti di EUR per quanto necessario all’esecuzione del proprio incarico. Per lo svolgimento delle proprie attività, la Contraente farà riferimento al Direttore dell'esecuzione del contratto di cui al successivo art. 16 ovvero ad un suo incaricato. Lo svolgimento delle attività di cui al precedente articolo 2 sarà assicurato dalla Contraente anche attraverso l'assistenza continuativa delle figure professionali che la Contraente medesima ha indicato in offerta quali risorse dedicate all'esecuzione delle attività contrattuali. Ciascuna prestazione contrattuale dovrà essere effettuata dalla Contraente in un periodo massimo di 20 giorni lavorativi decorrenti dalla data della richiesta da parte di EUR S.p.A., salvo deroghe alla predetta durata specificamente concordate con EUR medesima in base alla eventuale complessità delle prestazioni da eseguire. Al termine di ciascuna attività, la Contraente si impegna a consegnare, al Direttore dell'esecuzione del contratto, un “Audit Report” finale che dovrà obbligatoriamente riportare la trattazione dei seguenti punti: a) assegnazione dell'incarico; b) obiettivo, perimetro dell'intervento, metodologia, limitazioni; c) documentazione esaminata; d) principali rischi riconducibili all'attività oggetto di audit; e) analisi svolta; f) conclusioni. Nel corso di esecuzione del servizio, la Contraente dovrà partecipare, qualora specificamente richiesto da EUR, ad incontri e riunioni presso la sede di EUR medesima e/o presso terzi. A seguito di ciascuna richiesta da parte della Direzione Audit, la Contraente dovrà comunicare, per iscritto, la stima dei tempi e dei costi necessari all'espletamento dell'attività richiesta, con espresso riferimento al corrispettivo fisso “a corpo” o variabile “a misura” (descritto al successivo art. 4); i dati trasmessi saranno, di volta in volta, verificati dalla Direzione Audit. La Contraente dovrà gestire le attività in stretto coordinamento con Direzione Audit e dovrà individuare, all’interno della propria struttura, in fase di esecuzione dell’incarico, un “Referente del contratto” quale unico referente responsabile in relazione a tutte le comunicazioni che intercorreranno tra le Parti. Nel caso in cui si rendesse necessaria la sostituzione del Referente del contratto, la Contraente si impegna a individuare un soggetto di professionalità e seniority equivalente che potrà essere nominato solo previa accettazione da parte di EUR S.p.A. L'attività sarà svolta in piena autonomia, senza vincoli di subordinazione e di orario, nei modi e nei termini ritenuti opportuni dalla Contraente e comunque nel rispetto delle indicazioni fornite da EUR. La Contraente dovrà, inoltre, ottemperare a tutte le ragionevoli richieste, da parte di EUR, di informativa o di dati in relazione allo svolgimento delle prestazioni contrattuali.

Appears in 1 contract

Samples: Contratto Di Servizio

MODALITA’ DI ESECUZIONE. L’incarico dovrà essere svolto dalla Contraente con proprie risorse professionali Tutti i lavori devono eseguirsi secondo le migliori regole d’arte e con la diligenza tipicamente richiesta per incarichi specialistici secondo quanto previsto dalle prescrizioni della medesima tipologia. Alla Contraente è consentito avvalersi di propri collaboratoriD.L. nell’ORDINATIVO ovvero in corso d’opera, fermo restando l’esclusiva titolarità del rapporto contrattuale in capo alla Contraente stessa, la quale risponderà dell’operato dei propri collaboratori e manlevrà EUR da qualsiasi richiesta che dovesse essere avanzata dai collaboratori di cui si sia eventualmente avvalsa. Per l’attività da svolgere in favore di EUR, la Contraente dovrà avvalersi esclusivamente dei propri mezzi e delle proprie strutture, che dichiara di avere a disposizione in modo adeguato in relazione all’incarico ad essa conferito, senza vincoli di orario e di modalità di esecuzione, avendo tuttavia riguardo alle esigenze di EUR (che dichiara di conoscere) ed alle comuni regole di esperienza applicabili all’oggetto della prestazione. La Contraente potrà accedere alle strutture ed ai documenti di EUR per quanto necessario all’esecuzione del proprio incarico. Per lo svolgimento delle proprie attività, la Contraente farà riferimento al Direttore dell'esecuzione del contratto di cui al successivo art. 16 ovvero ad un suo incaricato. Lo svolgimento delle attività di cui al precedente articolo 2 sarà assicurato dalla Contraente anche attraverso l'assistenza continuativa delle figure professionali che la Contraente medesima ha indicato in offerta quali risorse dedicate all'esecuzione delle attività contrattuali. Ciascuna prestazione contrattuale dovrà essere effettuata dalla Contraente in un periodo massimo di 20 giorni lavorativi decorrenti dalla data della richiesta da parte di EUR S.p.A., salvo deroghe alla predetta durata specificamente concordate con EUR medesima in base alla eventuale complessità delle prestazioni da eseguire. Al termine di ciascuna attività, la Contraente si impegna a consegnare, al Direttore dell'esecuzione del contratto, un “Audit Report” finale che dovrà obbligatoriamente riportare la trattazione dei seguenti punti: a) assegnazione dell'incarico; b) obiettivo, perimetro dell'intervento, metodologia, limitazioni; c) documentazione esaminata; d) principali rischi riconducibili all'attività oggetto di audit; e) analisi svolta; f) conclusioni. Nel corso di esecuzione del servizio, la Contraente dovrà partecipare, qualora specificamente richiesto da EUR, ad incontri e riunioni presso la sede di EUR medesima e/o presso terzi. A seguito di ciascuna richiesta da parte della Direzione Audit, la Contraente dovrà comunicare, per iscritto, la stima dei tempi e dei costi necessari all'espletamento dell'attività richiesta, con espresso riferimento al corrispettivo fisso “a corpo” o variabile “a misura” (descritto al successivo art. 4); i dati trasmessi saranno, di volta in volta, verificati dalla Direzione Audit. La Contraente dovrà gestire le attività in stretto coordinamento con Direzione Audit e dovrà individuare, all’interno della propria struttura, in fase di esecuzione dell’incarico, un “Referente del contratto” quale unico referente responsabile in relazione opere rispondano perfettamente a tutte le comunicazioni condizioni prescritte nel presente Capitolato. Peraltro l’azione svolta dalla Direzione Lavori non esonera l’impresa che intercorreranno tra rimane comunque responsabile della perfetta esecuzione delle opere riguardo al conseguimento dei risultati finali. La Direzione Xxxxxx avrà facoltà di rifiutare quei materiali che riterrà non idonei a suo giudizio insindacabile o in caso di contestazione, a fare eseguire sui materiali impiegati, presso i laboratori di Istituto universitari o di Pubbliche Amministrazioni, tutte le Partiprove, analisi e constatazioni che riterrà utili, a cura e spese della ditta aggiudicataria. Nel caso Peraltro l’accettazione di qualunque materiale non esonererà mai la ditta aggiudicataria dalla responsabilità e garanzia cui è tenuta in cui virtù delle presenti norme. L’Istituto si rendesse necessaria riserva il diritto di eseguire in contraddittorio con la sostituzione ditta appaltatrice tutte le visite e verifiche che riterrà opportune per il controllo della manutenzione e della conservazione in efficienza degli impianti. Dalle risultanze della visita e verifica sarà redatto regolare verbale da sottoscrivere dalla ditta e dall’Ufficio di Direzione dei Lavori. La ditta appaltatrice è pienamente responsabile degli eventuali danni arrecati, per fatto proprio e dei propri dipendenti, alle opere dell’edificio. L’esecuzione dei lavori deve essere coordinata secondo le prescrizioni della Direzione dei Lavori e le esigenze che possono sorgere dalla contemporanea esecuzione di tutte le altre opere affidate ad altre ditte o alla specifica attività svolta presso l’immobile ove è ubicato il cantiere. L’Istituto appaltante, qualora lo ritenga opportuno per obiettive necessità, potrà disporre che i lavori vengano eseguiti anche in più riprese. Salvo le prescrizioni del Referente del contrattoDirettore dei lavori, la Contraente si impegna a individuare ditta appaltatrice ha facoltà di svolgere l’esecuzione dei lavori nel modo che riterrà più opportuno per darli finiti nel termine contrattuale. La Direzione dei Lavori potrà, però, prescrivere un soggetto diverso ordine nell’esecuzione dei lavori, salvo la facoltà della ditta appaltatrice di professionalità far presenti le proprie osservazioni e seniority equivalente che potrà essere nominato solo previa accettazione da parte di EUR S.p.A. L'attività sarà svolta in piena autonomia, senza vincoli di subordinazione e di orario, riserve nei modi e nei termini ritenuti opportuni dalla Contraente e comunque nel rispetto delle indicazioni fornite da EUR. La Contraente dovrà, inoltre, ottemperare a tutte le ragionevoli richieste, da parte di EUR, di informativa o di dati in relazione allo svolgimento delle prestazioni contrattualiprescritti.

Appears in 1 contract

Samples: Contratto Di Manutenzione

MODALITA’ DI ESECUZIONE. L’incarico L’appaltatore si obbliga, a prendere in consegna il servizio dietro invito scritto del Direttore dell’esecuzione e a condurre gli interventi con alacrità e regolarità secondo le norme contrattuali durante il periodo di durata dell’appalto e secondo i termini di tempo indicati dal Direttore di esecuzione in ogni ordine di intervento specifico. Il numero delle richieste e la priorità degli interventi saranno emessi ad insindacabile giudizio della stazione appaltante. 1. Gli ordini di lavoro saranno inviati via fax e/o e-mail di cui, in caso d’interventi urgenti questi potranno essere comunicati telefonicamente al Tecnico responsabile della Ditta e confermati successivamente da un ordine scritto. A tale scopo l’Appaltatore dovrà comunicare al Direttore di esecuzione un recapito telefonico a cui far capo per gli interventi urgenti. 2. L’Appaltatore, ricevuto l’ordine di intervento, dovrà concordare giorno ed orari di intervento con il Responsabile di Zona della S.A. per la località oggetto dell’intervento, e comunicare gli stessi al Direttore di esecuzione. 3. Le zone di decentramento cittadine indicate nel lotto non sono vincolanti per la prestazione dei servizi: potranno essere richiesti, ad insindacabile giudizio della Committente, interventi anche in zone diverse sempre nell’ambito del territorio cittadino. 4. Per ogni ordine eseguito, dovrà essere svolto dalla Contraente redatta la bolla di lavoro, debitamente firmata dal responsabile della località o dal Tecnico preposto ai controlli, due copie dovranno essere lasciate nella località. In caso di presa visione dell’intervento, per determinare l’entità dell’intervento o la non disponibilità di materiali occorre emettere una bolla con proprie risorse professionali riportata la frase “ presa visione “ e con la diligenza tipicamente richiesta per incarichi specialistici della medesima tipologia. Alla Contraente è consentito avvalersi di propri collaboratori, fermo restando l’esclusiva titolarità del rapporto contrattuale in capo comunicare alla Contraente stessacommittente a mezzo fax o e-mail entro 24 ore, la quale risponderà dell’operato dei propri collaboratori data prevista per la conclusione dell’intervento, in caso di mancata comunicazione sarà applicata la penale prevista all’art A.14.1, 5. Su ogni bolla di lavoro dovrà essere riportato: il numero d’ordine ( indicato sulla richiesta ) - la data dell’intervento – le operazioni eseguite per ottemperare la richiesta, le cause del guasto, eventuali altri lavori aggiuntivi, i materiali impiegati e manlevrà EUR da qualsiasi richiesta che dovesse essere avanzata dai collaboratori casa costruttrice, il N° di cui si sia eventualmente avvalsamatricola e/o codice identificativo, l’ora d’inizio e l’ora di ultimazione dell’intervento, e compilate in modo leggibile o in stampatello. Per l’attività gli interventi eseguiti nei locali refettori le bolle dovranno essere controfirmate dal Responsabile di Zona (R.Z.) o da svolgere suo delegato, avvisato preventivamente da parte della ditta. Le bolle di lavoro incomplete non verranno contabilizzate sino al loro perfezionamento. 6. Le bolle di lavoro compilate in favore di EUR, la Contraente dovrà avvalersi esclusivamente dei propri mezzi ogni loro parte dovranno essere inviate via fax e/o e-mail alla stazione appaltante. 7. La Committente per uniformare e delle proprie strutture, che dichiara di avere a disposizione in modo adeguato in relazione all’incarico ad essa conferito, senza vincoli di orario semplificare le operazioni contabili e di modalità riscontro degli interventi eseguiti, fornirà bollettari con il logo della Committente, per redigere su tre copie le bolle di lavoro, le quali saranno considerate le uniche valide ai fini della fatturazione. 8. Gli interventi di manutenzione previsti dal presente Capitolato potranno e dovranno essere eseguiti, in caso di necessità in orari extra lavoro ovvero dalle ore 17,00 alle ore 8,00 e nei giorni festivi, al fine di garantire il funzionamento continuo degli impianti. Pertanto la Ditta aggiudicataria dovrà, su semplice chiamata del Direttore di esecuzione, avendo tuttavia riguardo alle esigenze presentarsi sul posto entro un’ora dalla chiamata stessa e provvedere alla riparazione o porre l’attrezzatura in condizioni di EUR (che dichiara sicurezza. Gli ordini di conoscere) ed alle comuni lavoro sono sempre confermati per iscritto. 9. Di tali interventi si dovrà dare comunicazione al Direttore di esecuzione il primo giorno lavorativo, successivo all’intervento, per i provvedimenti necessari. 10. L’Appaltatore dovrà quindi rassegnare al Direttore di esecuzione un recapito telefonico notturno e festivo a cui far capo per eventuali richieste di intervento. 11. Le richieste di preventivi e relazioni, da parte della Committente si intendono comprese nel prezzo d’appalto conseguentemente non saranno retribuite. 12. Le manutenzioni appaltate dovranno essere eseguite seguendo le buone regole dell'arte. 13. Dovranno essere segnalate tempestivamente eventuali anomalie riscontrate durante l’esecuzione del servizio al Direttore di esperienza applicabili all’oggetto esecuzione per i conseguenti provvedimenti. 14. Gli interventi di manutenzione nei centri cucina, attivi, non potranno generalmente essere svolti durante la loro attività, ma dovranno essere concentrati dalle ore 13.00 in poi, tranne in casi particolari decisi dal Direttore di esecuzione in accordo con il responsabile del locale. L’accesso durante il funzionamento della prestazionecucina, è subordinato all’uso di camice/tute monouso; 15. La Contraente potrà accedere alle strutture ed ai documenti di EUR Ditta assuntrice del servizio resterà comunque l’unica responsabile civile e penale per quanto necessario all’esecuzione del proprio incarico. Per lo svolgimento delle proprie attività, la Contraente farà riferimento al Direttore dell'esecuzione del contratto di cui al successivo art. 16 ovvero ad un suo incaricato. Lo svolgimento delle attività di cui al precedente articolo 2 sarà assicurato dalla Contraente anche attraverso l'assistenza continuativa delle figure professionali che la Contraente medesima ha indicato in offerta quali risorse dedicate all'esecuzione delle attività contrattuali. Ciascuna prestazione contrattuale dovrà essere effettuata dalla Contraente in un periodo massimo di 20 giorni lavorativi decorrenti dalla data della richiesta da parte di EUR S.p.A., salvo deroghe alla predetta durata specificamente concordate con EUR medesima in base alla eventuale complessità delle prestazioni da eseguire. Al termine di ciascuna attività, la Contraente si impegna a consegnare, al Direttore dell'esecuzione del contratto, un “Audit Report” finale che dovrà obbligatoriamente riportare la trattazione dei seguenti punti: a) assegnazione dell'incarico; b) obiettivo, perimetro dell'intervento, metodologia, limitazioni; c) documentazione esaminata; d) principali rischi riconducibili all'attività oggetto di audit; e) analisi svolta; f) conclusioni. Nel corso di esecuzione del servizio, la Contraente dovrà partecipare, qualora specificamente richiesto da EUR, ad incontri e riunioni presso la sede di EUR medesima eventuali danni e/o presso terzi. A seguito di ciascuna richiesta da parte della Direzione Audit, la Contraente dovrà comunicare, per iscritto, la stima dei tempi e dei costi necessari all'espletamento dell'attività richiesta, con espresso riferimento al corrispettivo fisso “a corpo” incidenti conseguiti e/o variabile “a misura” (descritto al successivo art. 4); i dati trasmessi saranno, di volta in volta, verificati dalla Direzione Audit. La Contraente dovrà gestire le attività in stretto coordinamento con Direzione Audit e dovrà individuare, all’interno della propria struttura, in fase di esecuzione dell’incarico, un “Referente del contratto” quale unico referente responsabile in relazione agli interventi eseguiti. 16. Per gli interventi di manutenzione che risultassero essere particolarmente onerosi, ovvero di importo superiore a tutte le comunicazioni che intercorreranno tra le Parti. Nel caso in 300,00, prima della loro esecuzione occorrerà darne comunicazione alla committente, ed ottenere la sua approvazione. 17. Per gli ordini di intervento eseguiti e considerati completi qualora si dovesse ripresentare il problema per cui si rendesse necessaria sono stati emessi o delle difformità nell’esecuzione verrà riemesso un ordine con la sostituzione del Referente del contratto, la Contraente si impegna a individuare un soggetto di professionalità e seniority equivalente che potrà essere nominato solo previa accettazione dicitura “ordine da parte di EUR S.privedere” per il quale non sarà riconosciuto alcun compenso.A. L'attività sarà svolta in piena autonomia, senza vincoli di subordinazione e di orario, nei modi e nei termini ritenuti opportuni dalla Contraente e comunque nel rispetto delle indicazioni fornite da EUR. La Contraente dovrà, inoltre, ottemperare a tutte le ragionevoli richieste, da parte di EUR, di informativa o di dati in relazione allo svolgimento delle prestazioni contrattuali.

Appears in 1 contract

Samples: Capitolato Speciale Per Interventi Di Manutenzione Ordinaria

MODALITA’ DI ESECUZIONE. L’incarico Il servizio di manutenzione e assistenza evolutiva dovrà essere svolto dalla Contraente con proprie risorse professionali prevedere l'attivazione da parte del fornitore della predisposizione e con comunicazione di un numero telefonico di contatto e di un indirizzo di posta elettronica per l’apertura delle chiamate in caso di guasto/malfunzionamento di un apparato o di una componente di esso, attivo 9.00 – 18.00, cinque giorni su sette. Entro la diligenza tipicamente data di inizio dei servizi il Committente comunicherà al fornitore i nominativi e i gruppi di lavoro abilitati all’apertura delle chiamate da parte dell’Amministrazione. Si precisa che, ai fini della misurazione dei livelli di servizio, l’orario di inoltro della chiamata via telefono o tramite indirizzo di posta elettronica da parte dell’Amministrazione è considerato il riferimento temporale di apertura della chiamata. Il fornitore inserirà tale richiesta per incarichi specialistici nel proprio sistema di gestione Trouble Ticket System (TTS) evidenziandone il livello di servizio ed assegnando ad essa un identificativo che dovrà comunicare all’apertura del guasto. Il sistema di gestione dovrà garantire il tracciamento della medesima tipologiarichiesta (stato dell’intervento) in tutte le sue fasi, fino alla chiusura dell’intervento stesso. Alla Contraente è consentito avvalersi Le parti di propri collaboratori, fermo restando l’esclusiva titolarità del rapporto contrattuale in capo alla Contraente stessa, la quale risponderà dell’operato dei propri collaboratori e manlevrà EUR da qualsiasi richiesta che dovesse essere avanzata dai collaboratori di cui si sia eventualmente avvalsa. Per l’attività da svolgere in favore di EUR, la Contraente dovrà avvalersi esclusivamente dei propri mezzi e delle proprie strutturericambio, che dichiara dovranno essere identiche alle parti sostituite, verranno fornite dal fornitore senza alcun onere aggiuntivo; le parti sostituite verranno ritirate dallo stesso che ne acquisirà la proprietà, assicurandone il trattamento in conformità alle norme vigenti. Il fornitore dovrà utilizzare parti di avere a disposizione in modo adeguato in relazione all’incarico ad essa conferitoricambio di primaria qualità, senza vincoli nuove di orario e di modalità di esecuzionefabbrica e, avendo tuttavia riguardo alle esigenze di EUR (che dichiara di conoscere) ed alle comuni regole di esperienza applicabili all’oggetto della prestazione. La Contraente potrà accedere alle strutture ed ai documenti di EUR per quanto necessario all’esecuzione del proprio incarico. Per lo svolgimento ove esistenti, prodotte dallo stesso costruttore delle proprie attività, la Contraente farà riferimento al Direttore dell'esecuzione del contratto di cui al successivo art. 16 ovvero ad un suo incaricato. Lo svolgimento delle attività di cui al precedente articolo 2 sarà assicurato dalla Contraente anche attraverso l'assistenza continuativa delle figure professionali che la Contraente medesima ha indicato in offerta quali risorse dedicate all'esecuzione delle attività contrattuali. Ciascuna prestazione contrattuale dovrà essere effettuata dalla Contraente in un periodo massimo di 20 giorni lavorativi decorrenti dalla data della richiesta da parte di EUR S.p.A., salvo deroghe alla predetta durata specificamente concordate con EUR medesima in base alla eventuale complessità delle prestazioni da eseguire. Al termine di ciascuna attività, la Contraente si impegna a consegnare, al Direttore dell'esecuzione del contratto, un “Audit Report” finale che dovrà obbligatoriamente riportare la trattazione dei seguenti punti: a) assegnazione dell'incarico; b) obiettivo, perimetro dell'intervento, metodologia, limitazioni; c) documentazione esaminata; d) principali rischi riconducibili all'attività oggetto di audit; e) analisi svolta; f) conclusioni. Nel corso di esecuzione del servizio, la Contraente dovrà partecipare, qualora specificamente richiesto da EUR, ad incontri e riunioni presso la sede di EUR medesima e/o presso terzi. A seguito di ciascuna richiesta da parte della Direzione Audit, la Contraente dovrà comunicare, per iscritto, la stima dei tempi e dei costi necessari all'espletamento dell'attività richiesta, con espresso riferimento al corrispettivo fisso “a corpo” o variabile “a misura” (descritto al successivo art. 4); i dati trasmessi saranno, di volta in volta, verificati dalla Direzione Audit. La Contraente dovrà gestire le attività in stretto coordinamento con Direzione Audit e dovrà individuare, all’interno della propria struttura, in fase di esecuzione dell’incarico, un “Referente del contratto” quale unico referente responsabile in relazione a tutte le comunicazioni che intercorreranno tra le Partiapparecchiature. Nel caso in cui si rendesse necessaria cui, a fronte di un guasto di un apparato, il fornitore non sia sprovvisto della parte di ricambio richiesta per la riparazione, potrà, al fine di ripristinare il servizio, operare la sostituzione del Referente del contratto, con un altro sistema (o con un’altra componente) avente le medesime caratteristiche ed in grado di ristabilire la Contraente si impegna a individuare un soggetto di professionalità corretta e seniority equivalente che potrà essere nominato solo previa accettazione completa funzionalità. Tale soluzione è da parte di EUR S.p.A. L'attività sarà svolta in piena autonomia, senza vincoli di subordinazione e di orario, nei modi e nei termini ritenuti opportuni dalla Contraente considerarsi sempre e comunque provvisoria e non svincola il fornitore dall’obbligo di fornire l’apparato (o la componente) richiesto per la riparazione. Il fornitore dovrà quindi intervenire nuovamente per operare la corretta sostituzione entro e non oltre 15 giorni lavorativi dal ripristino temporaneo del servizio, verbalizzato nel rispetto delle indicazioni fornite da EUR. La Contraente dovrà, inoltre, ottemperare a tutte le ragionevoli richieste, da parte “Rapporto di EUR, di informativa o di dati in relazione allo svolgimento delle prestazioni contrattualifine intervento”.

Appears in 1 contract

Samples: Technical Specifications Agreement

MODALITA’ DI ESECUZIONE. L’incarico 5.1 L’Appaltatore si impegna ad eseguire i servizi secondo le condizioni, le modalità ed i termini indicati nel presente Contratto e nei suoi allegati, nel Capitolato tecnico e nell’Offerta Tecnica e relativi Allegati, nel rispetto delle modalità di svolgimento e della tempistica ivi indicate e/o successivamente concordate con HT, ovvero secondo le eventuali ulteriori prescrizioni e indicazioni formulate da quest’ultima, comunque a perfetta regola d’arte, secondo la migliore pratica professionale, nel rispetto delle norme, anche deontologiche ed etiche, vigenti. 5.2 Al ricevimento dei campioni, l’Appaltatore dovrà procedere, entro 7 giorni lavorativi, alle verifiche preliminari sugli stessi, atte a verificarne l’idoneità tramite controlli qualitativi e quantitativi in linea con il protocollo di lavoro indicato nell’offerta tecnica, così come indicato nel Capitolato par 2. 1.. 5.3 A seguito della verifica sui campioni indicata nel punto precedente, l’Appaltatore è chiamato a concludere questa fase (FASE 1) fornendo alla Fondazione una relazione riportante il numero di campioni verificati, i risultati di idoneità registrati e le numeriche di campioni analizzabili a valle di tale verifica che diventeranno il perimetro della (FASE 2). 5.4 HT, nei 7 giorni lavorativi successivi, così come indicato nel Capitolato Tecnico, valuterà la possibilità di sostituire i campioni ritenuti non idonei con ulteriori campioni al quale verrà applicato lo stesso iter di analisi previsto dagli artt 5. 2, 5.3. 5.5 In ogni caso, HT si riserva la facoltà di modificare, sempre a mezzo di Ordine di Servizio, il programma dell’Appaltatore per proprie esigenze. 5.6 La FASE 2 si riterrà completata con la restituzione dei risultati ottenuti dal processamento dei campioni secondo le modalità indicate nel Capitolato Tecnico e nella proposta dell’Appaltatore. Per quanto riguarda l’INVIO 1, come indicato all’art. 4, la FASE 2 dovrà essere svolto dalla Contraente con proprie risorse professionali conclusa entro e con la diligenza tipicamente richiesta non oltre il 15 Gennaio 5.7 HT potrà effettuare unilaterali verifiche, in corso di esecuzione, per incarichi specialistici l’accertamento della medesima tipologia. Alla Contraente è consentito avvalersi di propri collaboratori, fermo restando l’esclusiva titolarità del rapporto contrattuale in capo alla Contraente stessa, la quale risponderà dell’operato conformità dei propri collaboratori e manlevrà EUR da qualsiasi richiesta che dovesse essere avanzata dai collaboratori servizi di cui si sia eventualmente avvalsa. Per l’attività da svolgere in favore al presente contratto secondo quanto previsto dal D.Lgs 36/2023 con particolare riferimento all’art 114 e dall’Allegato II.14 (Direzione dei lavori e direzione dell’esecuzione dei contratti). 5.8 In caso di EUResito negativo, saranno richieste le opportune integrazioni e/o se dovuto verranno applicate le relative penali, fatta salva la Contraente dovrà avvalersi esclusivamente dei facoltà di HT di risolvere il presente Contratto secondo i termini previsti. 5.9 L’Appaltatore procederà, con propri mezzi e risorse, alla verifica funzionale dei servizi oggetto del Contratto; tale verifica, ove previsto, dovrà consistere in test volti a verificare che quanto eseguito sia conforme ai requisiti offerti e che tutti gli interventi eseguiti risultino funzionare correttamente, sia singolarmente che interconnessi tra loro. 5.10 L’Appaltatore rinuncia espressamente a qualsiasi pretesa, o richiesta, di compenso nel caso in cui l’esecuzione delle proprie struttureprestazioni contrattuali dovesse essere ostacolata, ritardata o resa più onerosa dalle attività svolte da HT e/o da soggetti terzi autorizzati. Gli eventuali maggiori oneri derivanti dalla necessità di osservare le norme e le prescrizioni di cui sopra, anche se entrate in vigore successivamente alla stipula del Contratto, resteranno ad esclusivo carico dell’Appaltatore, intendendosi in ogni caso remunerati con il corrispettivo contrattuale e l’Appaltatore non potrà, pertanto, avanzare pretesa di compensi, a qualsiasi titolo, nei confronti di HT, assumendosene ogni relativa alea. 5.11 L’Appaltatore prende atto che dichiara HT, al fine di avere a disposizione ottenere la massima qualità professionale del servizio reso, si riserva la facoltà di verificare, in modo adeguato in relazione all’incarico ad essa conferito, senza vincoli di orario e di modalità di esecuzione, avendo tuttavia riguardo alle esigenze di EUR (che dichiara di conoscere) ed alle comuni regole di esperienza applicabili all’oggetto della prestazione. La Contraente potrà accedere alle strutture ed ai documenti di EUR per quanto necessario all’esecuzione ogni momento dell’esecuzione del proprio incarico. Per lo svolgimento delle proprie attivitàpresente Contratto, la Contraente farà riferimento al Direttore dell'esecuzione corrispondenza della qualità del contratto servizio e delle figure professionali effettivamente impiegate rispetto a quanto indicato nel Contratto e suoi Allegati. 5.12 L’Appaltatore, anche ai sensi e per gli effetti dell'art. 1381 cod. civ., si impegna a far rispettare le disposizioni del presente Contratto anche ai propri collaboratori. 5.13 L’Appaltatore si obbliga, infine, a dare immediata comunicazione ad HT di cui al successivo art. 16 ovvero ad un suo incaricato. Lo ogni circostanza che abbia influenza sull’esecuzione del Contratto. 5.14 L’Appaltatore si impegna a tenere costantemente e tempestivamente aggiornata HT sullo svolgimento delle attività di cui al precedente articolo 2 sarà assicurato dalla Contraente anche attraverso l'assistenza continuativa delle figure professionali che la Contraente medesima ha indicato del presente Contratto offrendo pronto riscontro entro il termine assegnato da HT in offerta quali risorse dedicate all'esecuzione relazione alla complessità delle attività contrattuali. Ciascuna prestazione contrattuale dovrà essere effettuata dalla Contraente in un periodo massimo di 20 giorni lavorativi decorrenti dalla data della richiesta da parte di EUR S.pquestione.A., salvo deroghe alla predetta durata specificamente concordate con EUR medesima in base alla eventuale complessità delle prestazioni da eseguire. Al termine di ciascuna attività, la Contraente si impegna a consegnare, al Direttore dell'esecuzione del contratto, un “Audit Report” finale che dovrà obbligatoriamente riportare la trattazione dei seguenti punti: a) assegnazione dell'incarico; b) obiettivo, perimetro dell'intervento, metodologia, limitazioni; c) documentazione esaminata; d) principali rischi riconducibili all'attività oggetto di audit; e) analisi svolta; f) conclusioni. Nel corso di esecuzione del servizio, la Contraente dovrà partecipare, qualora specificamente richiesto da EUR, ad incontri e riunioni presso la sede di EUR medesima e/o presso terzi. A seguito di ciascuna richiesta da parte della Direzione Audit, la Contraente dovrà comunicare, per iscritto, la stima dei tempi e dei costi necessari all'espletamento dell'attività richiesta, con espresso riferimento al corrispettivo fisso “a corpo” o variabile “a misura” (descritto al successivo art. 4); i dati trasmessi saranno, di volta in volta, verificati dalla Direzione Audit. La Contraente dovrà gestire 5.15 Per le attività in stretto coordinamento con Direzione Audit e dovrà individuare, all’interno della propria strutturaoggetto del presente Contratto, in fase linea con quanto richiesto nel Capitolato Tecnico, l’Appaltatore mette a disposizione di esecuzione dell’incaricoHT un team composto dalle seguenti figure professionali: 5.16 Ai fini del corretto svolgimento del presente Contratto, un “Referente del contratto” quale unico referente responsabile l’Appaltatore si impegna, tra l’altro, in relazione a tutte le comunicazioni che intercorreranno tra le Partilinea con l’art. Nel caso in cui si rendesse necessaria la sostituzione del Referente del contratto, la Contraente si impegna a individuare un soggetto di professionalità e seniority equivalente che potrà essere nominato solo previa accettazione da parte di EUR S.p.A. L'attività sarà svolta in piena autonomia, senza vincoli di subordinazione e di orario, nei modi e nei termini ritenuti opportuni dalla Contraente e comunque nel rispetto delle indicazioni fornite da EUR. La Contraente dovrà, inoltre, ottemperare a tutte le ragionevoli richieste, da parte di EUR, di informativa o di dati in relazione allo svolgimento delle prestazioni contrattuali.11 a:

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

MODALITA’ DI ESECUZIONE. L’incarico dovrà essere svolto dalla Contraente L’Appaltatore si impegna ad eseguire la forniture secondo le condizioni, le modalità ed i termini indicati nel presente Contratto e nei suoi allegati, nel Capitolato tecnico e nell’Offerta Tecnica, nel rispetto delle modalità di svolgimento e della tempistica ivi indicate e/o successivamente concordate con proprie risorse professionali HT, ovvero secondo le eventuali ulteriori prescrizioni e indicazioni formulate da quest’ultima, comunque a perfetta regola d’arte, secondo la migliore pratica professionale, nel rispetto delle norme, anche deontologiche ed etiche, vigenti. HT verifica, secondo le modalità ritenute più opportune, nel rispetto di quanto stabilito dagli artt. 101 e 102 del D Lgs. n. 50/2016, nonché di quanto previsto nelle Linee Guida dell’ANAC, le forniture resi dall’Appaltatore in esecuzione del contratto, nonché la loro rispondenza alle specifiche richieste. HT potrà effettuare unilaterali verifiche, anche in corso di esecuzione, per l’accertamento della conformità della fornitura. In caso di esito negativo, saranno richieste le opportune integrazioni e/o se dovuto verranno applicate le relative penali, fatta salva la facoltà di HT di risolvere il presente contratto secondo i termini previsti. L’Appaltatore procederà, con la diligenza tipicamente richiesta per incarichi specialistici della medesima tipologia. Alla Contraente è consentito avvalersi di propri collaboratori, fermo restando l’esclusiva titolarità del rapporto contrattuale in capo alla Contraente stessa, la quale risponderà dell’operato dei propri collaboratori e manlevrà EUR da qualsiasi richiesta che dovesse essere avanzata dai collaboratori di cui si sia eventualmente avvalsa. Per l’attività da svolgere in favore di EUR, la Contraente dovrà avvalersi esclusivamente dei propri mezzi e risorse, alla verifica funzionale delle proprie struttureforniture oggetto del contratto; tale verifica, ove previsto, dovrà consistere in test volti a verificare che dichiara quanto eseguito sia conforme ai requisiti offerti e che tutti gli interventi eseguiti risultino funzionare correttamente, sia singolarmente che interconnessi tra loro. L’Appaltatore rinuncia espressamente a qualsiasi pretesa, o richiesta, di avere compenso nel caso in cui l’esecuzione delle prestazioni contrattuali dovesse essere ostacolata, ritardata o resa più onerosa dalle attività svolte da HT e/o da terzi autorizzati. Gli eventuali maggiori oneri derivanti dalla necessità di osservare le norme e le prescrizioni di cui sopra, anche se entrate in vigore successivamente alla stipula del contratto, resteranno ad esclusivo carico dell’Appaltatore, intendendosi in ogni caso remunerati con il corrispettivo contrattuale e l’Appaltatore non potrà, pertanto, avanzare pretesa di compensi, a disposizione qualsiasi titolo, nei confronti di HT, assumendosene ogni relativa alea. L’Appaltatore prende atto che HT, al fine di ottenere la massima qualità professionale della fornitura resa, si riserva la facoltà di verificare, in modo adeguato in relazione all’incarico ad essa conferito, senza vincoli di orario e di modalità di esecuzione, avendo tuttavia riguardo alle esigenze di EUR (che dichiara di conoscere) ed alle comuni regole di esperienza applicabili all’oggetto della prestazione. La Contraente potrà accedere alle strutture ed ai documenti di EUR per quanto necessario all’esecuzione ogni momento dell’esecuzione del proprio incarico. Per lo svolgimento delle proprie attivitàpresente contratto, la Contraente farà riferimento al Direttore dell'esecuzione corrispondenza della qualità della fornitura e delle figure professionali effettivamente impiegate rispetto a quanto indicato nel contratto e suoi allegati. L’Appaltatore, anche ai sensi e per gli effetti dell'articolo 1381 cod. civ., si impegna a far rispettare le disposizioni del presente contratto anche ai propri collaboratori. L’Appaltatore si obbliga, infine, a dare immediata comunicazione ad HT di cui al successivo artogni circostanza che abbia influenza sull’esecuzione del contratto. 16 ovvero ad un suo incaricato. Lo L’Appaltatore si impegna a tenere costantemente e tempestivamente aggiornata HT sullo svolgimento delle attività di cui al precedente articolo 2 sarà assicurato dalla Contraente anche attraverso l'assistenza continuativa delle figure professionali che la Contraente medesima ha indicato del presente contratto offrendo pronto riscontro entro il termine assegnato da HT in offerta quali risorse dedicate all'esecuzione relazione alla complessità delle attività contrattualiin questione. Ciascuna prestazione contrattuale dovrà essere effettuata dalla Contraente La Fornitura sarà consegnata presso Human Technopole, Xxxxx Xxxx Xxxx Xxxxxxxxxx, 1,20157 Milano, o in un periodo massimo di 20 giorni lavorativi decorrenti dalla data della richiesta altro luogo indicato da parte di EUR S.p.A., salvo deroghe alla predetta durata specificamente concordate con EUR medesima HT secondo le modalità dettagliate in base alla eventuale complessità delle prestazioni da eseguire. Al termine di ciascuna attività, la Contraente si impegna a consegnare, al Direttore dell'esecuzione del contratto, un “Audit Report” finale che dovrà obbligatoriamente riportare la trattazione dei seguenti punti: a) assegnazione dell'incarico; b) obiettivo, perimetro dell'intervento, metodologia, limitazioni; c) documentazione esaminata; d) principali rischi riconducibili all'attività oggetto di audit; e) analisi svolta; f) conclusioni. Nel corso apposito documento definito in accordo tra le parti nella fase di esecuzione del serviziocontratto. Nei locali che verranno indicati dalla Fondazione avverrà la successiva installazione messa in funzione e collaudo, a cura dell’Appaltatore. I locali ove la Contraente dovrà partecipareFornitura sarà installata, qualora specificamente richiesto da EURcosì come le vie di accesso, sono a conoscenza dell’Appaltatore grazie all’analisi della documentazione messa a disposizione dalla Fondazione e l’Appaltatore ne ha verificato la piena idoneità all’installazione. L’Appaltatore si impegna comunque, in accordo con HT, ad incontri effettuare il sopralluogo appena i locali in cui la Fornitura verrà installata saranno accessibili. La data di tale sopralluogo verrà comunicata da HT almeno 7 giorni prima rispetto alla data stabilita. Non sono previsti oneri per la sicurezza a carico dell’Appaltatore in quanto gli adempimenti connessi alle fasi di consegna e riunioni presso la installazione non comportano “interferenza” tra il personale di HT e quello dell’Appaltatore o tra il personale di imprese diverse che operano nella stessa sede di EUR medesima e/o presso terziaziendale con contratti differenti. A seguito di ciascuna richiesta da parte della Direzione AuditEventuali differenti situazioni che si dovessero presentare al momento dell’installazione daranno luogo a opportuna valutazione dei rischi d’interferenza. L’Aggiudicatario si obbliga, la Contraente dovrà comunicarealtresì, per iscrittola durata di anni 4 a far data dal collaudo per ciascun strumento, la stima dei tempi a prestare il servizio di supporto tecnico scientifico e dei manutenzione senza costi necessari all'espletamento dell'attività richiesta, aggiuntivi con espresso riferimento al corrispettivo fisso “a corpo” o variabile “a misura” (descritto al successivo art. 4); i dati trasmessi saranno, le modalità e le tempistiche di volta in volta, verificati dalla Direzione Audit. La Contraente dovrà gestire le attività in stretto coordinamento con Direzione Audit e dovrà individuare, all’interno della propria struttura, in fase cui all’offerta tecnica di esecuzione dell’incarico, un “Referente del contratto” quale unico referente responsabile in relazione a tutte le comunicazioni che intercorreranno tra le Parti. Nel caso in cui si rendesse necessaria la sostituzione del Referente del contratto, la Contraente si impegna a individuare un soggetto di professionalità e seniority equivalente che potrà essere nominato solo previa accettazione da parte di EUR S.pgara integralmente richiamate.A. L'attività sarà svolta in piena autonomia, senza vincoli di subordinazione e di orario, nei modi e nei termini ritenuti opportuni dalla Contraente e comunque nel rispetto delle indicazioni fornite da EUR. La Contraente dovrà, inoltre, ottemperare a tutte le ragionevoli richieste, da parte di EUR, di informativa o di dati in relazione allo svolgimento delle prestazioni contrattuali.

Appears in 1 contract

Samples: Contract for the Supply of Sequencing Systems and Related Services

MODALITA’ DI ESECUZIONE. L’incarico dovrà essere svolto dalla Contraente con proprie risorse professionali e Sono a carico del Prestatore, intendendosi remunerati con la diligenza tipicamente richiesta provvigione nei confronti della Compagnia assicurativa, tutti gli oneri ed i rischi relativi o connessi alla prestazione delle attività e agli adempimenti occorrenti all’integrale esecuzione di tutte le prestazioni, nessuna esclusa, oggetto del presente Contratto. Il Prestatore si obbliga ad eseguire le attività a perfetta regola d’arte, secondo la migliore pratica professionale, nel rispetto delle norme, anche secondarie, deontologiche ed etiche e secondo le condizioni, le modalità ed i termini indicati nel presente Contratto e nel Capitolato prestazionale, da intendersi quali condizioni essenziali per incarichi specialistici della medesima tipologial’adempimento delle obbligazioni assunte dal l’Appaltatore medesimo con la sottoscrizione del presente Contratto. Alla Contraente Il Prestatore si obbliga a rispettare tutte le indicazioni relative all’esecuzione contrattuale che dovessero essere impartite dalle due Istituzioni, nonché a dare immediata comunicazione a queste ultime di ogni circostanza che abbia influenza sull’esecuzione del Contratto. Il broker non è consentito avvalersi legittimato a sottoscrivere documenti che possano in alcun modo impegnare l’AGCM e/o la Consob. Il broker deve garantire il rispetto degli scopi perseguiti dall’AGCM, ovvero, dalla Consob assicurando la tutela degli interessi delle stesse. Deve, altresì, assicurare trasparenza nei rapporti con le Compagnie di propri collaboratoriAssicurazione, fermo restando l’esclusiva titolarità obbligandosi a trasmettere all’AGCM, ovvero, dalla Consob ogni documentazione relativa alla gestione del rapporto contrattuale assicurativo. La AGCM e la Consob sono impegnate nella lotta alla corruzione in capo alla Contraente stessaogni sua manifestazione. In particolare, allo scopo di evitare le occasioni di pratiche illecite e di evitare distorsioni nelle gare di appalto, la quale risponderà dell’operato dei propri collaboratori AGCM e manlevrà EUR la Consob, hanno introdotto l'obbligo per tutti gli operatori economici concorrenti - pena l'esclusione dalla gara di sottoscrivere e consegnare, congiuntamente all'offerta, specifici Patti di Integrità. Con l'inserimento di tali Patti s'intende rafforzare le garanzie a presidio della leale concorrenza e delle pari opportunità di successo per tutti i concorrenti, nonché garantire una corretta e trasparente esecuzione del contratto da parte dell'aggiudicatario. Nello specifico il Patto di Integrità sottoscritto dall’Aggiudicatario è parte integrante e sostanziale del presente contratto. La AGCM e la Consob, ciascuna per quanto di propria competenza, verificheranno il rispetto del Patto di Integrità. Il Prestatore si obbliga a consentire alle due Istituzioni di procedere in qualsiasi richiesta momento e anche senza preavviso alle verifiche sulla piena e corretta esecuzione del presente Contratto e a prestare la propria collaborazione per lo svolgimento di tali verifiche. Il Prestatore si impegna espressamente a impiegare, a sua cura e spese, tutte le strutture ed il personale necessario per l’esecuzione delle prestazioni contrattuali nel rispetto di quanto specificato nel presente Contratto, nei suoi Allegati e negli atti della procedura. Il Prestatore prende atto e accetta che dovesse tutte le prestazioni commesse dovranno essere avanzata dai collaboratori prestate con continuità. In nessun caso potrà sospendere le prestazioni contrattuali, pena la risoluzione di cui diritto del Contratto da parte delle Amministrazioni e il risarcimento di ogni e qualsiasi danno. L’Appaltatore si sia eventualmente avvalsa. Per l’attività da svolgere in favore di EUR, la Contraente dovrà obbliga ad avvalersi esclusivamente dei propri mezzi e delle proprie strutture, che dichiara di avere a disposizione in modo adeguato personale specializzato in relazione all’incarico ad essa conferito, senza vincoli di orario e di modalità di esecuzione, avendo tuttavia riguardo alle esigenze di EUR (che dichiara di conoscere) ed alle comuni regole di esperienza applicabili all’oggetto della prestazione. La Contraente potrà accedere alle strutture ed ai documenti di EUR per quanto necessario all’esecuzione del proprio incarico. Per lo svolgimento delle proprie attività, la Contraente farà riferimento al Direttore dell'esecuzione del contratto di cui al successivo art. 16 ovvero ad un suo incaricato. Lo svolgimento delle attività di cui al precedente articolo 2 sarà assicurato dalla Contraente anche attraverso l'assistenza continuativa delle figure professionali che la Contraente medesima ha indicato in offerta quali risorse dedicate all'esecuzione delle attività contrattuali. Ciascuna prestazione contrattuale dovrà essere effettuata dalla Contraente in un periodo massimo di 20 giorni lavorativi decorrenti dalla data della richiesta da parte di EUR S.p.A., salvo deroghe alla predetta durata specificamente concordate con EUR medesima in base alla eventuale complessità delle prestazioni da eseguire, secondo quanto proposto in sede di offerta Tecnica, nonché di adeguati mezzi, beni e servizi necessari per l’esatto adempimento delle obbligazioni assunte con il presente contratto, dichiarando di essere dotato di autonomia organizzativa e gestionale e di essere in grado di operare con propri capitali, mezzi ed attrezzature. Al termine di ciascuna attività, la Contraente Il Prestatore si impegna a consegnareaffinché, al Direttore dell'esecuzione del contratto, un “Audit Report” finale che dovrà obbligatoriamente riportare la trattazione dei seguenti punti: a) assegnazione dell'incarico; b) obiettivo, perimetro dell'intervento, metodologia, limitazioni; c) documentazione esaminata; d) principali rischi riconducibili all'attività oggetto di audit; e) analisi svolta; f) conclusioni. Nel corso di esecuzione del servizio, la Contraente dovrà partecipare, qualora specificamente richiesto da EUR, ad incontri e riunioni presso la sede di EUR medesima e/o presso terzi. A seguito di ciascuna richiesta da parte della Direzione Audit, la Contraente dovrà comunicare, per iscritto, la stima dei tempi e dei costi necessari all'espletamento dell'attività richiesta, con espresso riferimento al corrispettivo fisso “a corpo” o variabile “a misura” (descritto al successivo art. 4); i dati trasmessi saranno, di volta in volta, verificati dalla Direzione Audit. La Contraente dovrà gestire le attività in stretto coordinamento con Direzione Audit e dovrà individuare, all’interno della propria struttura, in fase di esecuzione dell’incarico, un “Referente del contratto” quale unico referente responsabile in relazione a tutte le comunicazioni che intercorreranno tra le Parti. Nel caso in cui si rendesse necessaria la sostituzione del Referente del contratto, la Contraente si impegna a individuare un soggetto di professionalità e seniority equivalente che potrà essere nominato solo previa accettazione da parte di EUR S.p.A. L'attività sarà svolta in piena autonomia, senza vincoli di subordinazione e di orario, nei modi e nei termini ritenuti opportuni dalla Contraente e comunque nel rispetto delle indicazioni fornite da EUR. La Contraente dovrà, inoltre, ottemperare a tutte le ragionevoli richieste, da parte di EUR, di informativa o di dati in relazione allo durante lo svolgimento delle prestazioni contrattuali, il personale utilizzato abbia un contegno corretto sotto ogni riguardo. In caso di inadempimento da parte del Prestatore agli obblighi di cui al presente contratto, AGCM e/o CONSOB, fermo il diritto al risarcimento del danno, hanno la facoltà di dichiarare risolto di diritto il presente Contratto.

Appears in 1 contract

Samples: Accordo Quadro Per Il Servizio Di Brokeraggio Assicurativo