Särskilda bestämmelser. (%) (%) 2005 90 90 Andra grönsaker, samt blandningar av grönsaker, beredda eller konserverade på annat sätt än med ättika eller ättiksyra, inte frysta: 35 25 2006 00 Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal och andra växt- delar, konserverade med socker (avrunna, glaserade eller kanderade) 30 25 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 10 Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader etc., homoge- niserade beredningar 5 100 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 91 Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader etc. av citrus- frukter 40 30 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 10 Koncentrerat mos, s.k. dib 40 30 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 20 Mos av guava eller mango i förpackningar med en net- tovikt av minst 3 kg 5 100 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 30 Mos av bananer, jordgubbar, smultron eller aprikoser, i förpackningar med en nettovikt av minst 100 kg 5 100 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2007 99 90 Andra sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader etc. 40 30 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal ex 2008 11 Jordnötter, med undantag av jordnötssmör 30 50 Nedsättningen enligt kolumn B kom- mer att ske gradvis från och med det femte året och fortsätta till och med det tolfte året efter ikraftträdandet av detta avtal 2008 19 Andra nötter och frön, inbegripet blandningar, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 20 Ananas, beredd eller konserverad på annat sätt 30 25 2008 30 Citrusfrukter, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 40 Päron, beredda eller konserverade på annat sätt 30 25 2008 50 Aprikoser, beredda eller konserverade på anna...
Särskilda bestämmelser. Entreprenören ansvarar för att erforderliga tillstånd för genomförande av uppdraget införskaffas. Entreprenören ska senast när upphandlingsavtalet ingås inneha en rätt att bedriva näring i landskapet Åland, se 4 § i landskapslag (1996:47) om rätt att utöva näring. Entreprenören ska ha en sådan ekonomisk och finansiell situation att denne klarar av att fullgöra uppdraget och etablera ett långvarigt leverantörsförhållande med den upphandlande enheten. Entreprenören ska uppfylla de krav som ställs i lag om Beställarens utredningsskyldighet och ansvar vid anlitande av utomstående arbetskraft (FFS 1322/2006). Entreprenören ska innan avtalet tecknas visa att de är registrerade i tillämpliga företagsregister genom att:
1. överlämna en utredning som visar huruvida Entreprenören är införd i förskottsuppbördsregistret och arbetsgivarregistret samt i registret över mervärdesskattskyldiga eller motsvarande från annat land samt
2. överlämna ett handelsregisterutdrag eller motsvarande från annat land. Entreprenören ska innan avtalets tecknande styrka att denne har betalt sina skatter och socialförsäkringsavgifter, eller ha en uppgjord betalningsplan angående obetalda sådan, genom att:
3. överlämna ett intyg över betalda skatter från skattemyndigheten i Entreprenörens registrerade hemort eller ett intyg över skatteskuld eller en utredning om att en betalningsplan angående skatteskulden har gjorts upp samt
4. överlämna ett intyg över tecknande av pensionsförsäkringar samt över betalning av pensionsförsäkringsavgifter eller en utredning om att betalningsplan har gjorts upp. Entreprenören ska innan avtalet undertecknas intyga att den följer tillämpliga arbetsrättsliga bestämmelser genom att:
5. överlämna en utredning om vilket kollektivavtal som ska tillämpas på arbetet eller om de centrala anställningsvillkoren för personalen. Entreprenören ska innan avtalet undertecknas intyga att den uppfyller kraven på arbetsplatshälsovård genom att:
6. överlämna ett intyg att ett avtal om arbetsplatshälsovård för företagets personal finns. I intyget ska tydligt framgå vilket företag som tillhandahåller arbetsplatshälsovården samt referensperson. För utländska företag ska motsvarande ovanstående (3-6) uppgifter bevisas. Samtliga intyg och utredningar ovan får inte vara äldre än 3 månader.
Särskilda bestämmelser. (%) (%) 0708 20 Bönor, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 500 LBP/gross kg 0708 90 Andra baljfrukter och baljväxtfrön, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 10 Kronärtskockor, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 20 Sparris, färsk eller kyld 25 25 0709 30 Auberginer, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 500 LBP/gross kg 0709 40 Bladselleri (blekselleri) 25 25 0709 51 Svampar, färska eller kylda, av släktet Agaricus 25 25 0709 52 Tryffel, färsk eller kyld 25 25 0709 59 Andra svampar och annan tryffel 25 25 0709 60 Frukter av släktena Capsicum och Pimenta, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 70 Vanlig spenat, nyzeeländsk spenat samt trädgårds- målla, färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 90 10 Oliver, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 1 200 LBP/gross kg 0709 90 20 Pumpor och squash, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 400 LBP/gross kg 0709 90 30 Färsk corchorus olitarius (tossajute), färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 300 LBP/gross kg 0709 90 40 Portlak, persilja, rucola, koriander, färska eller kylda 70 20 Minimitull: 750 LBP/gross kg 0709 90 50 Mangold (kinesiska blad), färsk eller kyld 70 20 Minimitull: 350 LBP/gross kg 0709 90 90 Andra grönsaker, färska eller kylda 25 25 0710 10 Potatis, fryst 70 20 Minimitull: 1 200 LBP/gross kg 0710 21 Ärter, frysta 35 25 0710 22 Bönor, frysta 35 25 0710 29 Andra baljfrukter och baljväxtfrön, frysta 35 25 0710 30 Vanlig spenat, nyzeeländsk spenat och trädgardsmålla, frysta 35 25 0710 80 Andra grönsaker, frysta 35 25 0710 90 Blandningar av grönsaker, frysta 35 25 ex 0711 Grönsaker tillfälligt konserverade men olämpliga för direkt konsumtion i detta tillstånd, med undantag av sockermajs 5 100 0712 20 Kepalök, torkad, hel, i bitar, skivad, krossad eller pulv- riserad, men inte vidare beredd 25 25 0712 31 Svampar av släktet Agaricus, torkade, hela, i bitar, ski- vade, krossade eller pulvriserade, men inte vidare beredda 25 25 0712 32 Judasöron (Auricularia spp.), torkade, hela, i bitar, ski- vade, krossade eller pulvriserade, men inte vidare beredda 25 25
Särskilda bestämmelser c d e ex 0710 Grönsaker, frysta, med undantag av ärter och andra paprikor av släktet Cap- sicum eller Pimenta 100 6 000 0 artikel 1.5 0710 21 00 ex 0710 29 00 Ärter 100 30 artikel 1.6 0710 80 59 Annan paprika av släktet Capsicum eller Pimenta 100 — 0711 10 00 0711 40 00 ex 0711 90 Lökar Gurkor och små gurkor, s.k. cornichons Andra grönsaker, grönsaksblandningar med undantag av paprika 100 0 500 artikel 1.5 0711 20 10 Oliver för annan användning än oljeframställning (a) 100 60 artikel 1.6 0711 30 00 Kapris 100 90 artikel 1.6 0711 90 10 Frukter av släktet Capsicum eller Pimenta med undantag av sötpaprika 100 — ex 0712 Torkade grönsaker med undantag av lök och oliver 100 0 500 artikel 1.5 0713 10 10 Ärter för utsäde 100 60 500 0713 50 10 Bondbönor och hästbönor för utsäde 100 60 artikel 1.6 ex 0713 Andra baljväxter än för utsäde 100 — SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning L 70/68 18.3.2000 ex 0804 10 00 Dadlar, i förpackningar med en nettovikt på högst 35 kg 100 — 0804 20 Fikon 100 0 300 artikel 1.5 0804 40 Avocado 100 0 artikel 1.6 ex 0805 10 Apelsiner, färska 100 (*) 340 000 80 (*) artikel 1.5, artiklarna 2 och 4 ex 0805 20 Mandariner (inbegripet tangeriner och satsumas); klementiner, wilkings och liknande citrushybrider, färska 100 (*) 150 000 80 (*) artikel 1.5, artiklarna 2 och 4 ex 0805 30 Citroner, färska ex 0805 10 ex 0805 20 ex 0805 30 Andra apelsiner än färska Mandariner (inbegripet tangeriner och satsumas); klementiner, wilkings och liknande citrushybrider, annat än färska Citroner och limoneller, andra än färska 100 (*) 0 1 000 artikel 1.5 0805 40 Grapefrukt och blodgrapefrukt 100 80 artikel 1.6 ex 0806 Bordsdruvor, färska, 1 november–31 juli 100 (*) 60 (*) artikel 1.6 ex 0807 11 00 Vattenmeloner, 1 januari–15 juni 100 50 artikel 1.6 ex 0807 19 00 Meloner, 1 november–31 maj 100 50 artikel 1.6 0808 20 90 Kvitten 100 1 000 50 0809 10 0809 20 0809 30 Färska aprikoser Färska körsbär Färska persikor, inbegripet nektariner 100 (*) 100 (*) 100 (*) 0 0 0 500 artikel 1.5 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning
Särskilda bestämmelser till Kyrkans AB
Särskilda bestämmelser. Bostadsrättshavaren och hyresgästen har kommit överens om följande särskilda bestämmelser:
Särskilda bestämmelser. Genom underskrift av kontraktet kvitterar andrahandshyresgästen nycklar till lägenheten.
Särskilda bestämmelser. Den sammanlagda invaliditetsgraden till följd av ett och samma olycksfall kan uppgå till högst 100 %. • Om den försäkrades funktionsförmåga redan tidigare var nedsatt p.g.a. kroppsfel, eller om försämring tillstött senare utan samband med olycksfallsskadan, frånräknas motsvarande medicinska invaliditetsgrad. Med kroppsfel avses sjukdom, sjuklig förändring, lyte och men eller annan kroppsskada. • Om den försäkrade vid skadetillfället fyllt 65 år reduceras försäkringsbeloppet som ersättningen beräknas efter med sju procentenheter för varje år åldern överstiger 65. • Om den försäkrade avlider innan den definitiva invaliditetsgraden kunnat fastställas lämnas ersättning till dödsboet med det belopp, som svarar mot säkerställda lyte och men som förelåg vid dödsfallet. Ersättningen lämnas inte om dödsfallet inträffar inom 12 månader från skadetillfället.
Särskilda bestämmelser. Rehabiliteringen ska vara tidsbegränsad. • Alla delar av rehabiliteringen ska vara remitterade av läkare. • Ersättning lämnas för kostnader motsvarande patientavgiften för offentligt finansierad vård. Rehabilitering utomlands ersätts endast i de fall svensk sjukvårdshuvudman godkänner behandlingen. • Vid sjukhusvård ersätts den del av patientavgiften som överstiger normala inbesparade levnadskostnader per dag. • Vid resor i samband med rehabilitering lämnas ersättning för det billigaste färdsätt som hälsotillståndet medger. Resekostnader ersätts med den egenavgift för sjukresor som anges i Socialförsäkringsbalken. Resekostnader vid rehabilitering utanför Sverige ersätts inte.
Särskilda bestämmelser. Till detta avtal skall bifogas en karta visande ledningens överenskomna sträckning. Om ytterligare överens- kommelser görs, t.ex. beträffande ledningsdjup, särskilt skydd av ledningen eller dylikt, skall dessa också bifogas detta avtal eller antecknas på den bifogade kartan.