Management of Cooperation Sample Clauses

Management of Cooperation. The Parties agree that the success of their cooperation depends on trustful, regular exchanges of information and a fast decision making process. For such purposes, the Parties agree to establish a working committee, comprised of equal numbers of representatives of Response and Distributor, being responsible for specific tasks in the management of cooperation between the Parties, namely: A management team shall meet at least four (4) times per year or upon the request of one Party within two (2) months of the request. The team shall have the primary responsibility to facilitate and oversee the cooperation between the Parties. The committee shall also address: supply chain topics, Customer support topics, quality assurance/regulatory affairs topics and otherwise perform a program management function. Each Party, within thirty (30) days of the Effective Date, shall designate its respective members participating in the meetings.
AutoNDA by SimpleDocs
Management of Cooperation. 1. The policies, mechanisms and standards of Party A for management of agents, such as those on payment period, deposit and rebate, are set forth in the Exhibit (Measures of Tencent for Management of Advertising Agents for 2017) attached hereto. 2. Before placing advertisement by Party B, Party A and Party B shall enter into a separate contract for placement of advertisement according to the specific rules for placement. The way of paying the placement charges shall be subject to the aforesaid contract. 3. Party B may not return or replace any advertising space for prime time once it determines the date of placement, and shall pay Party A the advertising charges in full according to the execution order. For other advertising space, if Party B is unable to place the advertising on the specified date, it must notify Party A ten natural days before such date. Meanwhile, if Party B fails to place the advertising on the specified date, Party A has the right to dispose of the advertising space.
Management of Cooperation. The Parties agree that the success of their cooperation depends on trustful, regular exchanges of information and a fast decision making process. For such purposes, the Parties agree to establish two (2) working committees, each comprised of equal numbers of representatives of Supplier and Purchaser, being responsible for specific tasks in the management of the cooperation between the Parties, namely: (a) An Executive Management Team (“EMT”) shall meet at least once per year or upon the request of one Party within two (2) months of the request. The EMT shall have the primary responsibility to facilitate and oversee the cooperation between the Parties, and act as an alternative decision maker for any matter unsettled by the JPSC or any other unsettled matter resulting out of this cooperation. Each Party, within thirty (30) days of the Effective Date, shall designate its respective members participating in the EMT meetings. (b) A Joint Program Steering Committee (“JPSC”) shall meet at least four (4) times per year with the primary responsibility to address: supply chain topics, customer support topics, quality assurance/regulatory affairs topics including which Party shall be responsible for pursuing and which Party shall own regulatory filings in jurisdictions where they do not exist on the Effective Date, and otherwise perform a program management function. Each Party, within thirty (30) days of the Effective Date, shall designate its respective members participating in the JPSC meetings. Every meeting shall be documented in minutes prepared by RDO/RDR and signed by all Parties. Decisions shall be made by consensus with Supplier having one vote and RDO and RDR collectively having one vote.
Management of Cooperation. The Parties agree that the success of their cooperation depends on trustful, regular exchanges of information and a fast decision making process. For such purposes, the Parties agree to establish two (2) working committees, each comprised of equal numbers of representatives of Supplier and Purchaser, being responsible for specific tasks in the management of the cooperation between the Parties, namely: (a) An Executive Management Team (“EMT”) shall meet at least once per year or upon the request of one Party within two (2) months of the request. The EMT shall have the primary responsibility to facilitate and oversee the cooperation between the Parties, and act as an
Management of Cooperation. 1. The Secretary of State for Defence of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Minister for Defence of Australia shall consider the progress of cooperation under this Agreement and provide guidance at the Australia-United Kingdom Ministerial (AUKMIN) consultations which shall be held as decided between the Parties. 2. Activities occurring under the provisions of this Agreement shall be overseen by: For Australia: Deputy Secretary Strategy Xxxxxxx Offices PO Box 7519 Canberra BC ACT 2610 For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Director General Security Policy Ministry of Defence Xxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, XX0X 0XX 3. The representatives referred to in paragraph 2 of this Article, or their designated representatives as may be advised between the Parties from time to time, shall make decisions about co-operation under this Agreement by consensus, and shall be responsible for: a. determining the long-term aims, priorities and benefits of the cooperation entered into under this Agreement; b. exercising oversight of all cooperation including the security aspects entered into under this Agreement; c. identifying new areas for cooperation under this Agreement to be proposed to the AUKMIN consultations referred to in paragraph 1 of this Article; d. considering and, if possible, resolving any dispute which may arise under this Agreement, including disputes relating to the implementation of co-operation under the Agreement. If the dispute cannot be resolved, it may be referred for resolution in accordance with Article 11; and e. recommending any proposed amendments to this Agreement in accordance with Article 12.

Related to Management of Cooperation

  • Areas of Cooperation 1. To achieve the objectives of cooperation in fisheries within the described principles, cooperation will include fisheries management and conservation issues, vessel management and post harvest arrangements and financial and trade measures and development of fisheries and fisheries products and marine aquaculture. 2. The EC Party will contribute to the mobilisation of the resources for the implementation of the identified areas of cooperation at national and regional levels, which will also include support for regional capacity building. Furthermore, the EC Party contributes to the measures as described in the section concerning financial and trade measures, and on infrastructure development specific for fisheries and marine aquaculture.

  • Audit Cooperation In the event either Party is audited by a taxing authority, the other Party agrees to cooperate fully with the Party being audited in order to respond to any audit inquiries in a proper and timely manner so that the audit and/or any resulting controversy may be resolved expeditiously.

  • Labor-Management Cooperation When an Appointing Authority initiates a planning process or management study which is anticipated to result in layoff, the Appointing Authority will meet and confer with the Local Union during the decision planning phase and again during the implementation planning phase. The Appointing Authority and the Local Union shall enter into negotiations regarding a Memoranda of Understanding upon request of either party to modify this Agreement regarding the implementation plans which shall include, but are not limited to, the following: • Length of layoff notice; • Job and retraining opportunities; • Alternative placement methods; • Early retirement options pursuant to M.S. 43A.24, Subd. 2(i); • Bumping/vacancy options for part-time employees to preserve their insurance eligibility or contribution; and • Other methods of mitigating layoff or their effect on employees.

  • No Cooperation Employee agrees he will not act in any manner that might damage the business of the Company. Employee agrees that he will not counsel or assist any attorneys or their clients in the presentation or prosecution of any disputes, differences, grievances, claims, charges, or complaints by any third party against the Company and/or any officer, director, employee, agent, representative, shareholder or attorney of the Company, unless under a subpoena or other court order to do so.

  • Scope of Cooperation 1. The Authorities recognise the importance of close communication concerning the Covered CCPs and intend to cooperate regarding: a) general issues, including with respect to regulatory, supervisory, enforcement or other developments concerning the Covered CCPs and Australia; b) issues relevant to the operations, activities and services of the Covered CCPs; c) the coordination of supervisory activities and, where appropriate and consistent with applicable laws and each Authority’s mandate, providing assistance in the implementation of enforcement decisions; d) any other areas of mutual interest. 2. The Authorities recognise in particular the importance of close cooperation in the event that a Covered CCP, particularly one whose failure likely would be systemically important to an Authority, experiences, or is threatened by, a potential financial crisis or other Emergency Situation. One or both of the Local Authorities should provide notification to ESMA, and ESMA should provide notification to the Local Authorities, consistent with Article 3(4) below and each Authority should keep the other Authorities appropriately informed throughout the Emergency Situation. The Local Authorities should coordinate and lead in an Emergency Situation and should consult with and take account of the views of ESMA to the greatest extent practicable. ESMA should coordinate with the relevant CBI(s) regarding an Emergency Situation of a Covered CCP and any emergency measures that the CBI may consider appropriate. 3. Cooperation will be most useful in circumstances where issues of regulatory, supervisory or enforcement concern may arise, including but not limited to: a) the initial application of a Covered CCP for recognition in the European Union pursuant to Article 25 of EMIR and the periodic reviews of its recognition pursuant to Article 25(5) of EMIR; b) ESMA’s assessment of compliance and monitoring of the ongoing compliance by a Covered CCP with the Recognition Conditions; c) the tiering determination of a Covered CCP by ESMA pursuant to Article 25(2a) of EMIR; d) changes in a Covered CCP's internal rules, policies and procedures that could affect the way in which the Covered CCP complies with any Recognition Conditions; e) regulatory, supervisory or enforcement actions or approvals taken by a Local Authority or ESMA in relation to a Covered CCP, including changes to the relevant obligations and requirements to which the Covered CCPs are subject that may impact the Covered CCPs' continued compliance with the Recognition Conditions; and f) changes to regulatory status or requirements that could result in a change in the regulatory status of, relief granted to, or supervisory treatment of a Covered CCP and potentially could disrupt cross-border clearing arrangements.

  • Assistance and Cooperation (a) Each of the Companies shall provide (and shall cause its Affiliates to provide) the other Companies and their respective agents, including accounting firms and legal counsel, with such cooperation or information as they may reasonably request in connection with (i) preparing and filing Tax Returns, (ii) determining the liability for and amount of any Taxes due (including estimated Taxes) or the right to and amount of any refund of Taxes, (iii) examinations of Tax Returns, and (iv) any administrative or judicial proceeding in respect of Taxes assessed or proposed to be assessed. Such cooperation shall include making available, upon reasonable notice, all information and documents in their possession relating to the other Companies and their respective Affiliates as provided in Section 9. Each of the Companies shall also make available to the other Companies, as reasonably requested and available, personnel (including employees and agents of the Companies or their respective Affiliates) responsible for preparing, maintaining, and interpreting information and documents relevant to Taxes. (b) Any information or documents provided under this Section 8 or Section 9 shall be kept confidential by the Company or Companies receiving the information or documents, except as may otherwise be necessary in connection with the filing of Tax Returns or in connection with any administrative or judicial proceedings relating to Taxes. Notwithstanding any other provision of this Agreement or any other agreement, in no event shall any of the Companies or any of their respective Affiliates be required to provide the other Companies or any of their respective Affiliates or any other Person access to or copies of any information if such action could reasonably be expected to result in the waiver of any Privilege. In addition, in the event that any of the Companies determine that the provision of any information to the other Companies or their respective Affiliates could be commercially detrimental, violate any law or agreement or waive any Privilege, the Parties shall use reasonable best efforts to permit compliance with their obligations under this Section 8 or Section 9 in a manner that avoids any such harm or consequence.

  • Other Cooperation The Concessioner shall provide the Director and the New Concessioner with such other cooperation as reasonably may be requested.

  • General Cooperation The Parties shall each cooperate fully (and each shall cause its respective Subsidiaries to cooperate fully) with all reasonable requests in writing from another Party hereto, or from an agent, representative or advisor to such Party, in connection with the preparation and filing of Tax Returns, claims for Refunds, Tax Proceedings, and calculations of amounts required to be paid pursuant to this Agreement, in each case, related or attributable to or arising in connection with Taxes of any of the Parties (including matters related to a Party’s qualification as a “real estate investment trust” under the Code) or their respective Subsidiaries covered by this Agreement and the establishment of any reserve required in connection with any financial reporting (a “Tax Matter”). Such cooperation shall include the provision of any information reasonably necessary or helpful in connection with a Tax Matter and shall include, without limitation, at each Party’s own cost: (a) the provision of any Tax Returns of the Parties and their respective Subsidiaries, books, records (including information regarding ownership and Tax basis of property), documentation and other information relating to such Tax Returns, including accompanying schedules, related work papers, and documents relating to rulings or other determinations by Taxing Authorities; (b) the execution of any document (including any power of attorney) in connection with any Tax Proceedings of any of the Parties or their respective Subsidiaries, or the filing of a Tax Return or a Refund claim of the Parties or any of their respective Subsidiaries; (c) the use of the Party’s reasonable best efforts to obtain any documentation in connection with a Tax Matter; and (d) the use of the Party’s reasonable best efforts to obtain any Tax Returns (including accompanying schedules, related work papers, and documents), documents, books, records or other information in connection with the filing of any Tax Returns of any of the Parties or their Subsidiaries. Each Party shall make its employees, advisors, and facilities available, without charge, on a reasonable and mutually convenient basis in connection with the foregoing matters.

  • Cultural cooperation 1. The aims of cultural cooperation will be: (a) to build on existing agreements or arrangements already in place for cultural cooperation; and (b) to promote information and cultural exchanges between the Parties. 2. The Parties will encourage and facilitate, as appropriate, the following activities, including, but not limited to: (a) dialogue on cultural policies and promotion of local culture; (b) exchange of cultural events and promote awareness of artistic works; (c) exchange of experience in conservation and restoration of national heritage; (d) exchange of experience on management for the arts; (e) protecting archaeological monuments and cultural heritage; (f) having a consultation mechanism between the Parties' culture authorities; and (g) cooperation in the audio-visual field, mainly coproduction and training programs in this sector and means of communication, including training, development and distribution activities.

  • Litigation Cooperation From the date hereof and continuing through the termination of this Agreement, make available to Bank, without expense to Bank, Borrower and its officers, employees and agents and Borrower’s books and records, to the extent that Bank may deem them reasonably necessary to prosecute or defend any third-party suit or proceeding instituted by or against Bank with respect to any Collateral or relating to Borrower.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!