Methods and Means. 1. The Parties shall co-operate with the objective of identifying and employing the most effective methods and means for the implementation of this Chapter. To this end they shall coordinate efforts with relevant international organisations and develop, where applicable, synergies with other forms of bilateral co-operation between the Parties.
2. Co-operation under this Chapter shall be carried out either through EFTA activities, bilaterally or through a combination of the two.
Methods and Means. 1. Cooperation between the Parties will be implemented through the tools, resources, and mechanisms available to the Parties, following the existing rules and procedures through the competent bodies for the discharge of their cooperation relations. 2. In particular, the Parties may use instruments and modalities, such as exchange of information, experiences, and best practices, technical assistance, and refundable and nonrefundable financial cooperation including triangular cooperation amongst others, for the identification, development, and implementation of projects.
Methods and Means. 1. The Parties shall co-operate with the objective of identifying and employing the most effective methods and means for the implementation of this Chapter. To this end, they shall co-ordinate efforts with relevant international organisations.
2. Conservation of the environment shall be taken into account in the implementation of assistance in the various sectors to which it is relevant.
3. Means of assistance may include:
(a) exchange of information, transfer of expertise and training;
(b) implementation of joint actions such as seminars and workshops; and
(c) technical and administrative assistance.
Methods and Means. 1. Assistance to Egypt shall be provided bilaterally or through EFTA programmes or a combination of the two.
2. Parties shall co-operate with the objective of identifying and employing the most effective methods and means for the implementation of this Chapter, including by taking into consideration efforts of relevant international organisations.
3. With a view to fostering sustainable development efforts, Parties shall also cooperate, through the implementation of this Chapter, on methods and means of assistance, to agree on environmental aspects that could be taken into consideration.
4. Means of assistance may include:
(a) exchange of information, transfer of expertise and training;
(b) grants, preferential loans, development funds or other financial means;
(c) implementation of joint actions such as seminars and workshops; and
(d) technical and administrative assistance.
Methods and Means. 1. The Parties shall cooperate with the objective of identifying and employing effective methods and means for the implementation of this Chapter. To this end they shall coordinate efforts with relevant international organisations and develop, where applicable, synergies with other forms of bilateral cooperation already existing between the Parties.
2. The Parties will use, among others, the following instruments for the implementation of this Chapter:
(a) exchange of information and expertise, capacity building and training;
(b) joint identification, development and implementation of projects of cooperation, including seminars, workshops, internships and scholarships; and
(c) technical and administrative cooperation.
3. The Parties may initiate and implement projects and activities with the participation of national and international experts, institutions and organisations, as appropriate.
Methods and Means. 1. Co-operation and assistance shall be carried out, bilaterally or through EFTA programmes or a combination of the two.
2. Parties shall co-operate with the objective of identifying and employing the most effective methods and means for the implementation of this Chapter. To this end they may coordinate efforts with relevant international organisations.
3. Conservation of the environment shall be taken into account in the implementation of assistance in the various sectors to which it is relevant.
4. Means of co-operation and assistance may include:
(a) exchange of information, transfer of technology and training;
(b) implementation of joint actions such as seminars and workshops;
(c) technical and administrative assistance;
(d) financial co-operation, such as preferential loans and development funds.
Methods and Means. 1. Cooperation and technical assistance provided by the EFTA States for the implementation of this Chapter shall be carried out through programmes administered by the EFTA Secretariat.
2. Parties shall cooperate with the objective of identifying and employing the most effective methods and means for the implementation of this Chapter. To this end they may coordinate efforts with relevant international organisations.
3. Sustainable development shall be integrated and reflected in the implementation of cooperation, assistance and technology transfer in the various sectors to which it is relevant.
4. Means of cooperation and assistance may include:
(a) exchange of information, technology transfer and training;
(b) implementation of joint actions such as seminars and workshops; and
(c) technical and administrative assistance.
Methods and Means. 1. The Parties shall co-operate with the objective of identifying and employing the most effective methods and means for the implementation of this Chapter. To this end they shall co-ordinate efforts with relevant international organisations and develop, where applicable, synergies with other forms of bilateral co-operation between the Parties.
2. Co-operation under this Chapter shall be carried out through EFTA activities, bilaterally or through a combination of the two.
3. The Parties will use, among others, the following instruments for the implementation of this Chapter:
(a) exchange of information and experience;
(b) joint identification, development and implementation of projects and innovating activities of co-operation, including seminars and workshops; and
(c) technical and administrative co-operation.
4. The Parties may initiate and implement projects and activities related to TCB with the participation of national and international experts and institutions.
Methods and Means. 1. The Parties shall cooperate with the objective of identifying and employing effective methods and means for the implementation of this Chapter. To this end, the Parties shall coordinate efforts with relevant international organizations and develop, where practicable, synergies with other forms of bilateral cooperation already existing between the Parties.
2. Cooperation between the Parties will be implemented through the tools, resources, and mechanisms available to the Parties, following the existing rules and procedures through the competent bodies for the discharge of their cooperation relations.
3. The Parties may use instruments and modalities, such as exchange of information, experiences, and best practices, for the identification, development, and implementation of projects.
Methods and Means. 1. The Parties shall cooperate with the objective of identifying and employing effective methods and means for the implementation of this Chapter.
2. Cooperation between the Parties may be effected through separate exchange of diplomatic notes, memoranda of understanding, agreements or protocols or agreed frameworks to be concluded between authorised institutions or bodies in accordance with the laws and regulations in force in each Party.