Bilateral Cooperation Sample Clauses

Bilateral Cooperation. If the project is implemented in partnership with organizations from Donor States, please briefly present how the partnership took place during the current reporting period. If you have encountered difficulties from a partnership perspective, please describe the problems encountered and the way they were managed.
AutoNDA by SimpleDocs
Bilateral Cooperation. 1. The Parties reaffirm the importance of cooperating on environmental policies as means to contribute to the implementation of this Chapter and further improve the levels of environmental protection in line with the national environmental policy objectives and according to the obligations set out in multilateral environmental agreements to which they are a party. 2. In pursuit of this objective, the Parties shall build on agreements or arrangements in the field of environment already in place between them and consider the development of further cooperative activities in areas of common interest. 3. Environmental cooperation between the Parties shall also focus on exchange of information and expertise, capacity building and training, seminars and workshops, internships and scholarships, as well as monitoring international developments in this area, etc. Such activities should also address the issue of technology cooperation and transfer, especially regarding environmentally friendly technologies.
Bilateral Cooperation. Continue bi-lateral cooperation at senior levels in both organisations to ensure that common goals and potential areas of opportunity are managed effectively.
Bilateral Cooperation. Cooperation In the Field of Trade and Investment Promotion
Bilateral Cooperation. There will be full bilateral security cooperation between the two sides which will be continuous, intensive and comprehensive.
Bilateral Cooperation. 4.1 The Parties shall within the limits of their resources in particular promote their cooperation on the following: (a) improving mutual understanding of technical regulations and conformity assessment procedures; (b) swiftly exchanging information regarding emerging risks; (c) calling for rapid access to new and innovative products; (d) facilitating the acceptance of reports, certificates and authorisations issued by the other Party's conformity assessment bodies; (e) harmonising technical regulations for market access (including market authorisation) or market surveillance with international standards; (f) discussing trade concerns with the objective of finding mutually acceptable solutions; (g) assisting economic operators in both countries to understand each other's regulations; (h) transferring of expertise; (i) good regulatory practice and the development and implementation of risk management principles including product monitoring, safety, compliance and enforcement practices; and (j) any other form of cooperation agreed upon by the Parties. 4.2 Bilateral cooperation may be implemented through: (a) training programmes, study visits and internships for the other Party’s staff members; (b) joint activities such as seminars and workshops; and (c) any other activities agreed upon by the Parties. 4.3 The Parties may specify cooperation activities for specific areas in Annexes to this Agreement.
Bilateral Cooperation. 1. Recognizing the importance of cooperation in the field of environment in achieving the goals of sustainable development, the Parties commit to building on the existing bilateral agreements or arrangements and to further strengthening cooperative activities in areas of common interest. 2. In order to promote the achievement of the objectives of this Chapter and to assist in the fulfillment of their obligations pursuant to it, the Parties have established the following indicative list of areas of cooperation: (a) promotion of the dissemination of environmental goods including environmentally-friendly products and environmental services; (b) cooperation on development of environmental technology and promotion of environmental industry; (c) exchange of information on policies, activities and measures for environmental protection; (d) establishment of environmental think-tanks cooperation mechanisms including exchange of environmental experts; (e) capacity building which include workshops, seminars, fairs and exhibition in the field of the environment; (f) build-up of environmental industry base in respective countries as a pilot area; and (g) other forms of environmental cooperation as the Parties may deem appropriate. 3. The Parties reaffirm that both Parties shall reinforce their cooperation in the field of environment, including in the areas of prevention and control of air pollutants, committed in the existing bilateral agreement such as Memorandum of Understanding between the Ministry of Environmental Protection of the People's Republic of China and the Ministry of Environment of the Republic of Korea on Environmental Cooperation signed on 3 July 2014. 4. The Parties shall exert their best efforts to ensure that the applications and benefits of cooperative activities between them are as broad as possible.
AutoNDA by SimpleDocs
Bilateral Cooperation. 1. The Parties shall provide each other with mutual assistance. 2. The Parties shall exchange, regularly or at the request of either Party, any information which may be useful to ensure the smooth running of the provisions of this Annex, particularly regarding developments in the Parties' legislative and regulatory provisions or of their GIs (amendments of names, symbols and logos, significant amendments to a specification, cancellation, etc.). 3. The Parties shall inform each other, if either of them, as part of negotiations with a third country, proposes to protect a GI for an agricultural product or foodstuff from that third country and if that name is homonymous to a GI protected by the other Party, in order to allow the other Party to issue an opinion on the protection of the GI in question. 4. The Parties shall enter into consultation with each other if either of them considers that the other has failed to fulfil an obligation under this Annex. 5. The Committee shall examine any issue relating to the implementation of this Annex, or developments relating to its provisions. The Committee may, in particular, decide upon the amendments to be made to Article 8 and, if appropriate, decide upon the practical conditions of use that will make it possible to differentiate between homonymous GIs. 6. The "PDO/PGI" working group set up under Article 6(7) of the Agreement shall assist the Committee at the latter's request.
Bilateral Cooperation. Article 139
Bilateral CooperationIn order to maximize the development of LSEZ, both Parties shall cooperate with each other for implementing the tasks as follows:
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!