Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Appears in 3 contracts
Samples: Portfolio Management Agreement, Smlouva O Úschově a Správě Cenných Papírů a Vypořádání Obchodů S Nimi, Smlouva O Úschově a Správě Cenných Papírů a Vypořádání Obchodů S Nimi
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 8.1 Pokud Nabyvatel licence nemůže používat Softwarový produkt smluvně dohodnutým způsobem a Poskytovatel licence za škodu to nese odpovědnost z důvodu zanedbané nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnostnesprávné realizace návrhů a konzultací před nebo po podepsání této Licenční smlouvy nebo kvůli porušení jiných smluvních závazků, potom se uplatní ustanovení uvedená v oddílu 7 a 8, s vyloučením dalších nároků Nabyvatele licence. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních místškody, které Správci znemožňují řádné plnění nevzniknou na Softwarovém produktu, hardwaru a připojeném zařízení, Poskytovatel licence nese odpovědnost pouze v následujících případech, bez ohledu na právní důvody: - Úmysl; - V případě hrubé nedbalosti ze strany jeho povinností podle Xxxxxxxvýkonných orgánů nebo zodpovědných pracovníků; - V případě zaviněného poškození života, pokud těmto nemohl těla a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené zdraví, v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednánípřípadě závad, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů Poskytovatel licence úmyslně zatajil nebo zpožděné informace nebo neinformování které v rámci záruky vyloučil, - V případě závad softwaru v rozsahu odpovědnosti za osobní a věcné škody kvůli osobně implementovaným objektům, jak je stanoveno v příslušných předpisech o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá odpovědnosti za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírůprodukt.
8.2 V případě zaviněného porušení významných smluvních závazků Poskytovatel licence nese rovněž odpovědnost za hrubou nedbalost zaměstnanců, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jinýmkteří nejsou vedoucími pracovníky, a za uhrazení nezaplacených danídrobnou nedbalost omezenou na smluvně typické spolehlivě předvídatelné škody.
8.3 Poskytovatel licence, poplatkůjeho zaměstnanci a jeho pověření zástupci nesou kromě toho odpovědnost za ztrátu nebo změny dat v důsledku chyb programu, odvodů a to pouze v rozsahu, který by byl nevyhnutelný, kdyby Nabyvatel licence splnil svou povinnost pravidelně a nejméně jednou denně provádět zálohování.
8.4 V případě nároků na základě porušení autorských práv Poskytovatel licence udělí Nabyvateli licence právo pokračovat v užívání Softwarového produktu nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úrokuprovést změny Softwarového produktu tak, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s níaby byla zaručena ochrana autorských práv. Pokud toto není z ekonomického hlediska proveditelné, Poskytovatel licence si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména vezme zpět předmět Xxxxxxx s vyloučením dalších práv a vrátí uhrazený Licenční poplatek, snížený o pravosti Cenného papíručástku odpovídající délce předchozího užívání. To platí za podmínky, okamžitě že Nabyvatel licence neprodleně písemně informuje Poskytovatele licence o tom Zákazníka uvědomí tomto typu nároků a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika že Poskytovateli licence umožní všechny opravné prostředky a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkumimosoudní dohody.
8.5 Další nároky Nabyvatele licence jsou výslovně vyloučeny.
Appears in 2 contracts
Samples: Licensing Agreement, Licensing Agreement
Odpovědnost. Žádná Jestliže subjekt údajů úspěšně uplatní náhradu škody proti jedné ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnostz důvodu porušení ustanovení GDPR, uplatní se čl. 82 GDPR. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážkaveškerou ostatní škodu, jež nastala nezávisle která bude způsobena Objednateli v důsledku nedodržení některého pokynu nebo nedodržením povinnosti dle této Zpracovatelské smlouvy, odpovídá Zhotovitel v souladu s právními předpisy. Náhrada škody současně zahrnuje i správní pokutu, udělenou Objednateli dozorovým úřadem, která byla způsobena nesplněním pokynu Zhotovitelem, nebo neplněním povinností Zhotovitele dle právních předpisů v oblasti ochrany osobních údajů. V případě nesplnění pokynů udělených Objednatelem, nedodržení povinnosti dle této Zpracovatelské smlouvy, neplnění povinností Zhotovitele dle právních předpisů v oblasti ochrany osobních údajů, v případě, že Zhotovitel nezajistí potřebná opatření proti neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k osobním údajům, které mu byly předány Objednatelem podle této Zpracovatelské smlouvy, nebo dojde k neoprávněnému zpracování, změně, ztrátě nebo jinému zneužití osobních údajů (např. v případě použití osobních údajů pro jiný než sjednaný účel) nebo k jinému porušení povinnosti Zhotovitele dle této Zpracovatelské smlouvy, Zhotovitel uhradí Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000,- Kč, a to za každé jednotlivé porušení těchto povinností. Úhradou smluvní pokuty není dotčeno právo Objednatele na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její náhradu škody v plné výši či nemajetkové újmy vzniklé porušením smluvní povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídalakteré se smluvní pokuta týká. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze Ujednáním smluvních pokut dle této Zpracovatelské smlouvy není dotčen nárok poškozené Smluvní strany na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvynáhradu majetkové i nemajetkové újmy. Smluvní strany výslovně sjednávají povinnost odčinit vedle vzniklé škody také nemajetkovou újmu. Odměna, dodatky Zpracovatelské smlouvy, salvatorní doložka Zpracovateli náleží odměna za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti opatření a aktivity, které má realizovat, povinnosti, které má plnit a součinnost, kterou má poskytnout dle této Zpracovatelské smlouvy. Tato odměna je stanovená v Smlouvě o vývoji SW. Změny a dodatky k této Zpracovatelské smlouvě, včetně tohoto článku, mohou být provedeny pouze v písemné nebo obdobné formě. Na uzavření této Zpracovatelské smlouvy nebo jejích případných dodatků či jiných dohod navazujících na straně relevantních třetích tuto Zpracovatelskou smlouvu navazujících se neaplikuje možnost modifikované akceptace dle ustanovení § 1740 odst. 3 věty první zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. Jestliže kterékoli ustanovení této Zpracovatelské smlouvy je nebo se stane neúčinným nebo neurčitým, nebude touto okolností ovlivněna účinnost ani úplnost zbytku Zpracovatelské smlouvy. Smluvní strany se v takovém případě dohodnou na ustanovení, kterým nahradí takové neúčinné nebo neúplné ustanovení a bude z finančního i právního hlediska co možná nejbližší cílům sledovaným touto Zpracovatelskou smlouvou a právně povoleným úmyslům Smluvních stran. V případě změn požadavků stanovených v příslušných zákonech o ochraně údajů, zejména Převodních místpři nabytí platnosti Nařízení Evropského parlamentu a Rady o respektování soukromého života a ochraně osobních údajů v elektronických komunikacích a o zrušení směrnice 2002/58/ES a jeho prováděcích předpisů, Emitentůse Zhotovitel zavazuje, Vypořádacích systémů a/že na žádost Objednatele změní nebo Evidenčních místrozšíří ustanovení smluvních ujednání, včetně příslušné Zpracovatelské smlouvy a technických a organizačních opatření tak, jak to bude nezbytné pro právoplatné provedení změn zákonných požadavků pro nakládání s osobními údaji nebo v důsledku vnitroskupinových předpisů, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě člse vztahují na Objednatele. 5.1 výšeNáklady na takovou realizaci hradí Zhotovitel. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody Xxxxxx touto Zpracovatelskou smlouvou výslovně neupravené se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.obecně závaznými právními předpisy České republiky. Smluvní strany prohlašují, že souhlasí s obsahem Zpracovatelské smlouvy, že tato Zpracovatelská smlouva byla sepsána na základě pravdivých údajů, jejich pravé a svobodné vůle a nebyla ujednána v tísni ani za jinak jednostranně nevýhodných podmínek. Na důkaz toho připojují své podpisy. Součástí této Zpracovatelské smlouvy je tato příloha: Příloha č. X.1: Technicko-organizační opatření bezpečnosti informací a ochrany osobních údajů dle článku 3 Zpracovatelské smlouvy
Appears in 2 contracts
Samples: Software Development Agreement, Software Development Agreement
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 12.1 Není-li v této smlouvě výslovně stanoveno něco jiného, povinnost společnosti Siemens nahradit způsobenou újmu, náklady a výdaje se bude řídit výlučně tímto článkem 12. bez ohledu na právní teorii, o kterou se povinnost opírá, mimo jiné včetně odpovědnosti smluvní, deliktní (včetně nedbalosti), odpovědnosti za škodu zkreslení údajů, za odškodnění, odpovědnosti záruční nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující jiné.
12.2 Společnost Siemens je povinna nahradit újmu na zdraví a újmu plynoucí z úmyslného jednání či nedbalosti dle platných právních předpisů.
12.3 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost se považuje překážkasmluvní, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany deliktní (včetně nedbalosti a brání jí ve splnění její porušení zákonné povinnosti) či jinou, jestliže nelze rozumně předpokládatspolečnost Siemens v žádném případě nemá povinnost nahrazovat ušlý zisk nebo příjmy, že by povinná strana tuto překážku ztrátu produkce, přerušení provozu nebo její následky odvrátila nebo překonalaztrátu užívání, a dálekapitálové náklady, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkaztrátu zájmu, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů ztrátu informací a/nebo Evidenčních místúdajů, nároky vyplývající ze smluv zákazníka s třetími osobami, ztrátu uhlovodíků, ztrátu energie, nepravidelné napětí, frekvenční výkyvy, náklady na nákup nebo náhradu energie, ztrátu uhlovodíků, ztrátu energie, náklady na nákup nebo náhradu energie, ani žádnou nepřímou nebo následnou škodu.
12.4 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost za odškodnění, odpovědnost smluvní, deliktní (včetně nedbalosti a porušení zákonné povinnosti) nebo o jinou odpovědnost vzniklou na základě smlouvy či v souvislosti se smlouvou, nepřesáhne celková odpovědnost společnosti Siemens 50 % smluvní ceny, pokud byla sjednána paušální částka, nebo 50 % poplatků zaplacených za posledních 12 měsíců před měsícem, v němž nárok vznikl, pokud paušální částka sjednána nebyla. Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost smluvní, deliktní, odpovědnost za odškodnění či jinou, nepřesáhne odpovědnost společnosti Siemens za škodu na majetku zákazníka nižší z následujících částek: a) 500.000 EUR na jednu událost nebo b) smluvní cenu, a úhrnně v žádném případě nepřesáhne 1.000.000 EUR.
12.5 Omezení povinnosti nahradit újmu uvedená v této smlouvě působí i ve prospěch poddodavatelů společnosti Siemens, jejích zaměstnanců, zástupců nebo jiných osob, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxza ni jednají.
12.6 Pokud zákazník není nebo nebude výhradním koncovým uživatelem a finálním vlastníkem prací tvořících část služeb nebo je zprostředkovává ve prospěch společného podniku jakékoliv formy, zákazník je povinen do svých smluv s koncovým uživatelem, finálním vlastníkem nebo účastníky společného podniku začlenit ustanovení zajišťující, že u všech takovýchto uživatelů, vlastníků a účastníků budou odškodnění, výjimky a omezení odpovědnosti ve smlouvě ve prospěch společnosti Siemens (tedy jako kdyby byl uživatel, vlastník nebo účastník přímo zákazníkem) a ochrání společnost Siemens před jakýmikoliv jejich nároky v takovém rozsahu, v jakém by společnost Siemens v tomto ohledu nenesla odpovědnost vůči zákazníkovi dle smlouvy, pokud těmto nemohl by zákazník uplatňoval nějaký nárok.
12.7 Veškerá povinnost společnosti Siemens nahradit újmu podle této smlouvy zanikne uplynutím lhůty pro uplatnění práv z vadného plnění služeb, ledaže je to v rozporu s kogentními ustanoveními právních předpisů.
12.8 Jakákoli práva a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednánínároky zákazníka vůči společnosti Siemens, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírůnejsou ve smlouvě výslovně uvedeny, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkujsou vyloučeny.
Appears in 2 contracts
Samples: Obchodní Podmínky, Obchodní Podmínky
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku závazku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání ve splnění povinnosti. Správce Obhospodařovatel odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů systémů, a/nebo Evidenčních míst, které Správci Obhospodařovateli znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 12.1 výše. Správce Obhospodařovatel neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů škodu způsobenou opomenutím nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorůjednáním Zákazníka. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce Obhospodařovatel neodpovídá za formujakýkoli pokles Tržní hodnoty Investičních nástrojů nebo nedosažení očekávaného výnosu nebo kapitálového zhodnocení; to neplatí, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti dojde-li k nim z důvodu porušení povinnosti jednat s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupemodbornou péčí či jiného porušení právní povinnosti Obhospodařovatele. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Appears in 2 contracts
Samples: Portfolio Management Agreement, Smlouva O Obhospodařování Portfolia Investičních Nástrojů
Odpovědnost. Žádná Jestliže subjekt údajů úspěšně uplatní náhradu škody proti jedné ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnostz důvodu porušení ustanovení GDPR, uplatní se čl. 82 GDPR. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážkaveškerou ostatní škodu, jež nastala nezávisle která bude způsobena Objednateli v důsledku nedodržení některého pokynu nebo nedodržením povinnosti dle této Zpracovatelské smlouvy, odpovídá Zhotovitel v souladu s právními předpisy. Náhrada škody současně zahrnuje i správní pokutu, udělenou Objednateli dozorovým úřadem, která byla způsobena nesplněním pokynu Zhotovitelem, nebo neplněním povinností Zhotovitele dle právních předpisů v oblasti ochrany osobních údajů. V případě nesplnění pokynů udělených Objednatelem, nedodržení povinnosti dle této Zpracovatelské smlouvy, neplnění povinností Zhotovitele dle právních předpisů v oblasti ochrany osobních údajů, v případě, že Zhotovitel nezajistí potřebná opatření proti neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k osobním údajům, které mu byly předány Objednatelem podle této Zpracovatelské smlouvy, nebo dojde k neoprávněnému zpracování, změně, ztrátě nebo jinému zneužití osobních údajů (např. v případě použití osobních údajů pro jiný než sjednaný účel) nebo k jinému porušení povinnosti Zhotovitele dle této Zpracovatelské smlouvy, Zhotovitel uhradí Objednateli smluvní pokutu ve výši 1.000.000,- Kč, a to za každé jednotlivé porušení těchto povinností. Úhradou smluvní pokuty není dotčeno právo Objednatele na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její náhradu škody v plné výši či nemajetkové újmy vzniklé porušením smluvní povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídalakteré se smluvní pokuta týká. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze Ujednáním smluvních pokut dle této Zpracovatelské smlouvy není dotčen nárok poškozené Smluvní strany na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvynáhradu majetkové i nemajetkové újmy. Smluvní strany výslovně sjednávají povinnost odčinit vedle vzniklé škody také nemajetkovou újmu. Odměna, dodatky Zpracovatelské smlouvy, salvatorní doložka Zpracovateli náleží odměna za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti opatření a aktivity, které má realizovat, povinnosti, které má plnit a součinnost, kterou má poskytnout dle této Zpracovatelské smlouvy. Tato odměna je stanovená v Servisní smlouvoě. Změny a dodatky k této Zpracovatelské smlouvě, včetně tohoto článku, mohou být provedeny pouze v písemné nebo obdobné formě. Na uzavření této Zpracovatelské smlouvy nebo jejích případných dodatků či jiných dohod navazujících na straně relevantních třetích tuto Zpracovatelskou smlouvu navazujících se neaplikuje možnost modifikované akceptace dle ustanovení § 1740 odst. 3 věty první zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku. Jestliže kterékoli ustanovení této Zpracovatelské smlouvy je nebo se stane neúčinným nebo neurčitým, nebude touto okolností ovlivněna účinnost ani úplnost zbytku Zpracovatelské smlouvy. Smluvní strany se v takovém případě dohodnou na ustanovení, kterým nahradí takové neúčinné nebo neúplné ustanovení a bude z finančního i právního hlediska co možná nejbližší cílům sledovaným touto Zpracovatelskou smlouvou a právně povoleným úmyslům Smluvních stran. V případě změn požadavků stanovených v příslušných zákonech o ochraně údajů, zejména Převodních místpři nabytí platnosti Nařízení Evropského parlamentu a Rady o respektování soukromého života a ochraně osobních údajů v elektronických komunikacích a o zrušení směrnice 2002/58/ES a jeho prováděcích předpisů, Emitentůse Zhotovitel zavazuje, Vypořádacích systémů a/že na žádost Objednatele změní nebo Evidenčních místrozšíří ustanovení smluvních ujednání, včetně příslušné Zpracovatelské smlouvy a technických a organizačních opatření tak, jak to bude nezbytné pro právoplatné provedení změn zákonných požadavků pro nakládání s osobními údaji nebo v důsledku vnitroskupinových předpisů, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě člse vztahují na Objednatele. 5.1 výšeNáklady na takovou realizaci hradí Zhotovitel. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody Xxxxxx touto Zpracovatelskou smlouvou výslovně neupravené se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.obecně závaznými právními předpisy České republiky. Smluvní strany prohlašují, že souhlasí s obsahem Zpracovatelské smlouvy, že tato Zpracovatelská smlouva byla sepsána na základě pravdivých údajů, jejich pravé a svobodné vůle a nebyla ujednána v tísni ani za jinak jednostranně nevýhodných podmínek. Na důkaz toho připojují své podpisy. Součástí této Zpracovatelské smlouvy je tato příloha: Příloha č. X.1: Technicko-organizační opatření bezpečnosti informací a ochrany osobních údajů dle článku 3 Zpracovatelské smlouvy
Appears in 2 contracts
Samples: Service Agreement, Service Agreement
Odpovědnost. Žádná Banka odpovídá za škodu, kterou Klientovi způsobila porušením svých povinností vyplývajících ze Smluvních stran Smlouvy a ze Všeobecných podmínek, a to v rozsahu a za podmínek stanovených příslušným zákonem. Banka neodpovídá za škodu vzniklou Klientovi nebo jiným osobám v důsledku porušení povinností, které má Klient podle této Smlouvy, Všeobecných podmínek nebo na základě právních předpisů či z jiného důvodu. Banka není odpovědná za chyby nebo zpoždění vzniklé při elektronické komunikaci od Klienta, nebo pokud se přenos vůbec neuskuteční. Banka rovněž neodpovídá za škodu, k níž došlo v důsledku podání nesprávného či opožděného Pokynu a dále za škodu vzniklou z nevykonání Pokynů, které neobsahují veškeré potřebné údaje nebo jsou jinak neúplné, nesprávné, neurčité nebo nesrozumitelné nebo o jejichž pravosti má Banka opodstatněné pochybnosti. Banka není odpovědná za škodu nebo v případě zneužití oprávnění jednat za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážkaKlienta vůči Bance, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany pokud toto zneužití nebylo zcela zřejmé, a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatdále není odpovědná za škody vzniklé změněnými či padělanými dokumenty v případě, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídalapostupovala s odbornou péčí. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce Banka neodpovídá za jednání, opominutí, nesplnění nebo platební neschopnost Správce evidence, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů vznikly jinak než v důsledku zavinění Banky. Dále Banka neodpovídá za jednání či opominutí, nesplnění povinností či úpadek jakéhokoliv obchodníka s cennými papíry, protistrany a emitenta Cenných papírů. Tím není dotčena povinnost Banky postupovat s odbornou péčí při výběru třetích osob, které použije ke splnění svých povinností. Banka neodpovídá Klientovi za žádné ztráty, škody, nesprávné plnění nebo zpožděné informace neplnění svých povinností (tj. např. nepředání, prodlení s předáním či chyby v přenosu Pokynu) způsobené mimořádnou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli Banky, za něž se považují zejména změna kurzu Cenných papírů, neuzavření Obchodu nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se opožděné uzavření Obchodu nebo opožděné Vypořádání obchodu způsobené jednáním nebo nečinností Klienta nebo třetích osob, neschopnost účastníků Obchodu splnit své povinnosti nebo neschopnost emitenta Cenných papírů dostát svým povinnostem; způsobené v důsledku selhání, přerušení nebo inkas týkajících se nedostupnosti jakéhokoliv komunikačního kanálu mezi Klientem a Bankou; vzniklé v důsledku plnění příkazu či jiného správního úkonu českého nebo zahraničního státního orgánu nebo soudního rozhodnutí českého nebo zahraničního soudu; vzniklé jinými událostmi mimo kontrolu Banky. Banka neodpovídá za právní vady Cenných papírů a za případnou existenci práv třetích osob váznoucích na Cenných papírech a dále za to, že s koupenými či prodanými Cennými papíry nejsou spojena veškerá práva, pokud tyto skutečnosti nebylo možno zjistit ani při vynaložení odborné péče. Banka dále neodpovídá za pravost či hodnotu Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, jsou předmětem nakládání dle této Smlouvy a za uhrazení nezaplacených danísnížení hodnoty Cenných papírů ve Správě. Klient je povinen nahradit Bance veškerou škodu, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou která Bance vznikne v souvislosti s nímse zrušením nebo změnou Pokynu. Správce neodpovídá Nahrazením škody není dotčena povinnost Klienta zaplatit Bance Odměnu, na kterou by Bance vznikl nárok, pokud by se Pokyn provedl. Žádné z ustanovení uvedených v této Xxxxxxx nevylučuje odpovědnost za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnostijednání či opominutí, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené které nemůže být odpovědnost v souladu s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkuprávními předpisy omezena.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Obstarávání Koupě Nebo Prodeje Cenných Papírů
Odpovědnost. Žádná 18.1 Obchodník odpovídá za škodu, kterou Zákazníkovi způsobil porušením svých povinností vyplývajících ze Smluvních stran není odpovědná Smlouvy a těchto VOP v rozsahu a za podmínek stanovených OZ.
18.2 Obchodník neodpovídá za škodu vzniklou Zákazníkovi nebo jiným osobám v důsledku porušení povinností, které má Zákazník dle Smlouvy, těchto VOP nebo na základě platných právních předpisů, zaviněním jiné osoby, zejména jinými obchodníky s cennými papíry, BCPP, jinými regulovanými trhy, Registračního centra, vypořádacími centry, registry investičních nástrojů, v důsledku okolností vylučujících odpovědnost Obchodníka nebo nacházejících se mimo jeho kontrolu. Tím není dotčena povinnost Obchodníka postupovat s odbornou péčí při výběru třetích osob, které použije ke splnění svých závazků.
18.3 Obchodník neodpovídá za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážkaškodu vzniklou Zákazníkovi nebo jiným osobám v důsledku nepřijetí pokynu nebo nemožnosti provedení/realizace pokynu z důvodů uvedených v těchto VOP, jež nastala v důsledku chybných, neúplných nebo nepravdivých údajů v pokynu a/nebo ve Smlouvě, v důsledku chybných či neúplných údajů, které Zákazník uvede při komunikaci s Obchodníkem, v důsledku jednání oprávněné osoby, které je v rozporu s pokynem Zákazníka, Smlouvou, VOP a platnými právními předpisy.
18.4 Obchodník dále neodpovídá za právní vady kupovaných/prodávaných investičních nástrojů a dále za případnou existenci práv třetích osob váznoucích na investičních nástrojích a dále za to, že s koupenými/prodanými investičními nástroji nejsou spojena veškerá práva, pokud tyto skutečnosti nebylo možné zjistit ani při vynaložení odborné péče.
18.5 Obchodník neodpovídá za jakoukoliv škodu či jinou újmu, která může Zákazníkovi nebo třetím osobám vzniknout z jakéhokoliv z následujících důvodů pokud takový důvod nastal nezávisle na vůli povinné strany Obchodníka a brání jí mu ve splnění její jeho povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana Obchodník tuto překážku nebo její následky odvrátila odvrátil nebo překonalapřekonal, a dále, že by v době vzniku závazku tuto překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkapředpokládal: závady/nedostatky softwarového, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti hardwarového nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních systémového vybavení Zákazníka nebo třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních místosob, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle XxxxxxxZákazník používá ke komunikaci s Obchodníkem; selhání, pokud těmto nemohl přerušení nebo nedostupnosti jakéhokoliv komunikačního kanálu mezi Zákazníkem a neměl předejít Obchodníkem; neautorizovaný vstup, zneužití, ztráta dat nebo manipulace s daty při přenosu dat nebo jiné komunikaci mezi Zákazníkem a pokud byly splněny další podmínky uvedené Obchodníkem; poruchy způsobené počítačovými viry; neoprávněné zásahy třetích osob do softwarových nebo hardwarových systémů, jakož i do přenosu dat nebo jiné komunikace mezi Zákazníkem a Obchodníkem; chybné zadání přístupových kódů nebo jejich zneužití třetími osobami; nepřijetí/neprovedení pokynu z důvodů uvedených v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednánítěchto VOP; nemožnosti provést/realizovat/vypořádat pokyn z důvodů ležících mimo Obchodníka (pozastavení obchodování na regulovaném trhu); pozastavení vypořádání obchodů ve vypořádacím centru; omezení nebo pozastavení provozu Registračního centra nebo jiného registru; úkony orgánů dozoru nebo jiných státních orgánů, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů regulovaných trhů, vypořádacích center a registrů; nezaplacení investičních nástrojů v případě pokynu k prodeji/nedodání v případě pokynu ke koupi z důvodu prodlení protistrany nebo zpožděné informace osoby provádějící/účastnící se na vypořádání daného obchodu; pozastavení/ukončení obchodování s daným investičním nástrojem; pozdní registrace převodu v Registračním centru nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů jiném registru nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.služby z důvodů ležících mimo Obchodníka; neprovedení pokynu z důvodu neúspěšné validace pokynu
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky
Odpovědnost. Žádná Banka odpovídá za škodu, kterou Klientovi způsobila porušením svých povinností vyplývajících ze Smluvních stran Smlouvy a ze Všeobecných podmínek, a to v rozsahu a za podmínek stanovených příslušným zákonem. Banka neodpovídá za škodu vzniklou Klientovi nebo jiným osobám v důsledku porušení povinností, které má Klient podle Xxxxxxx, Všeobecných podmínek nebo na základě právních předpisů či z jiného důvodu. Banka není odpovědná za chyby nebo zpoždění vzniklé při elektronické komunikaci od Klienta, nebo pokud se přenos vůbec neuskuteční. Banka rovněž neodpovídá za škodu, k níž došlo v důsledku podání nesprávného či opožděného Pokynu a dále za škodu vzniklou z nevykonání Pokynů, které neobsahují veškeré potřebné údaje nebo jsou jinak neúplné, nesprávné, neurčité nebo nesrozumitelné nebo o jejichž pravosti má Banka opodstatněné pochybnosti. Banka není odpovědná za škodu nebo v případě zneužití oprávnění jednat za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážkaKlienta vůči Bance, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany pokud toto zneužití nebylo zcela zřejmé, a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatdále není odpovědná za škody vzniklé změněnými či padělanými dokumenty v případě, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídalapostupovala s odbornou péčí. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce Banka neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů opominutí, nesplnění nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírůplatební neschopnost Správce evidence, které budou požadovány příslušným úřademvznikly jinak než v důsledku zavinění Banky. Dále Banka neodpovídá za jednání či opominutí, státním nesplnění povinností či úpadek jakéhokoliv obchodníka s cennými papíry, protistrany a emitenta Nástrojů. Tím není dotčena povinnost Banky postupovat s odbornou péčí při výběru třetích osob, které použije ke splnění svých povinností. Banka neodpovídá Klientovi za žádné ztráty, škody, nesprávné plnění nebo jinýmneplnění svých povinností (tj. např. nepředání, prodlení s předáním či chyby v přenosu Pokynu): způsobené mimořádnou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli Banky, za něž se považují zejména změna kurzu Nástrojů, neuzavření Obchodu nebo opožděné uzavření Obchodu nebo opožděné Vypořádání obchodu způsobené jednáním nebo nečinností Klienta nebo třetích osob, neschopnost účastníků Obchodu splnit své povinnosti nebo neschopnost emitenta Nástrojů dostát svým povinnostem; způsobené v důsledku selhání, přerušení nebo nedostupnosti jakéhokoliv komunikačního kanálu mezi Klientem a Bankou; vzniklé v důsledku plnění příkazu či jiného správního úkonu českého nebo zahraničního státního orgánu nebo soudního rozhodnutí českého nebo zahraničního soudu; vzniklé jinými událostmi mimo kontrolu Banky. Banka neodpovídá za právní vady Nástrojů a za uhrazení nezaplacených danípřípadnou existenci práv třetích osob váznoucích na Nástrojích a dále za to, poplatkůže s koupenými či prodanými Nástroji nejsou spojena veškerá práva, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úrokupokud tyto skutečnosti nebylo možno zjistit ani při vynaložení odborné péče. Banka dále neodpovídá za pravost či hodnotu Nástrojů, nebo které jsou předmětem nakládání dle Smlouvy a za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou snížení hodnoty Nástrojů ve Správě. Klient je povinen nahradit Bance veškerou škodu, která Bance vznikne v souvislosti se zrušením nebo změnou Pokynu. Nahrazením škody není dotčena povinnost Klienta zaplatit Bance Odměnu, na kterou by Bance vznikl nárok, pokud by se Pokyn provedl. Klient i Banka na sebe přebírají nebezpečí změny okolností v souladu s ním§ 1765 odst. Správce neodpovídá 2 občanského zákoníku3. Žádné z ustanovení uvedených ve Xxxxxxx nevylučuje odpovědnost za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnostijednání či opominutí, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené které nemůže být odpovědnost v souladu s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkuprávními předpisy omezena.
Appears in 1 contract
Samples: Smlouva O Obstarávání Koupě Nebo Prodeje Investičních Nástrojů
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná a) Zhotovitel za Dílo odpovídá v plném rozsahu sám, a to i v případech, kdy dílo realizuje prostřednictvím dalších osob, poddodavatelů, případně ve společnosti dle § 2716 občanského zákoníku.
b) Zhotovitel je povinen být po celou dobu účinnosti této smlouvy pojištěn do minimální výše celkové ceny za dílo pro odpovědnost za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s nímčinnostmi, které jsou uvedeny ve výpisu z obchodního rejstříku či živnostenskému rejstříku u jména zhotovitele a které souvisí s plněním Síla podle SoD. Pojistné plnění z takto uzavřené pojistné smlouvy je zhotovitel povinen vinkulovat ve prospěch objednatele. Správce neodpovídá za formuPříslušnou pojistnou smlouvu dokládající sjednání uvedeného pojištění a doklad o vinkulaci předloží zhotovitel objednateli nejpozději do 5 pracovních dnů od uzavření SoD, původnostpokud nebude v SoD sjednán jiný termín.
c) Xxxxxxxxxx se zavazuje, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při že platnou smlouvu o pojištění bude mít uzavřenou po celou dobu realizace díla a že ji po dobu realizace díla nezruší s tím, že bude bezodkladně informovat objednatele o veškerých skutečnostech podstatných pro plnění Smlouvy nebo podmínek pojistné smlouvy či výplatu pojistného plnění.
d) Xxxxxxxxxx prohlašuje, že je pojištěn proti úrazům a škodám způsobeným třetím osobám v souvislosti s nívýkonem pracovní činnosti a že nese odpovědnost za všechna rizika v případě jakéhokoliv úrazu pracovníků, které pověřil prováděním sjednaných prací na stavbě.
e) Povinnosti obsažené v tomto článku jsou závazné i pro všechny případné poddodavatele zhotovitele, když zhotovitel je povinen své poddodavatele ke splnění této povinnosti smluvně zavázat. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků Porušení povinností zhotovitele obsažených v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.tomto článku či nepravdivost v tomto článku obsažených prohlášení je podstatným porušením SoD.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions for Construction Execution
Odpovědnost. Žádná V případě jakéhokoli sporu či nároku, které vzniknou v důsledku poskytnutí licence k Aplikaci, budou tyto uplatňovány pouze vůči Spinoco, nikoliv vůči zaměstnancům a pracovníkům Spinoco. Odpovědnost Spinoco, partnerů, pracovníků, zástupců nebo subdodavatelů Spinoco vyplývající z porušení Podmínek následkem nedbalosti či jinak za škodu, jiné ztráty, náklady, včetně nákladů právního zastoupení v souvislosti s poskytovanou Aplikací nepřesáhne za žádných okolností skutečnou škodu. Vyloučena je odpovědnost za nepřímou nebo následnou ztrátu, ušlý zisk nebo jinou ekonomickou ztrátu. Spinoco v žádném případě neodpovídá za škody, jiné ztráty, náklady či jiné výdaje vyplývající jakýmkoliv způsobem z nedbalosti, opominutí či úmyslného protiprávního jednání, nedorozumění a vědomé nedbalosti ze Smluvních stran není odpovědná strany Zákazníka, jeho vedení, zaměstnanců, zástupců, dodavatelů nebo subjektů s ním spojených a třetích stran. Vzniknou-li důvodné obavy, že následkem poskytnuté Aplikace může vzniknout jakákoli škoda, pak se Zákazník zavazuje k maximální součinnosti a úkonům vedoucím k zabránění či snížení možné škody. O všech těchto krocích je Zákazník povinen Spinoco informovat. Spinoco nenese žádnou odpovědnost za správnost dat obsáhnutých v Aplikaci a za jejich použití Zákazníkem a dále Spinoco nenese žádnou odpovědnost za případné ztráty způsobené použitím Aplikace nebo v důsledku použití dat v Aplikaci. Spinoco neodpovídá za škodu nebo ušlý zisk, vzniklý přerušením provozu Aplikace, ledaže by mezi Spinoco a Zákazníkem byl uzavřen jiný smluvní vztah, který by tento případ upravoval. Spinoco neodpovídá za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxčinnost Zákazníka, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednánítaková činnost nebyla uskutečněna na žádost, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy pokyn nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom zájmu Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkupodle těchto VP.
Appears in 1 contract
Samples: Licensing Agreements
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 1) Každá Smluvní strana odpovídá za škodu a další související náklady způsobenou druhé Smluvní straně v důsledku porušení povinností vyplývajících z Dílčí smlouvy a/nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost VOP, poskytnutí neúplných či nepravdivých informací nebo z právních předpisů.
2) Zájemce se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatzavazuje, že by povinná strana tuto překážku Poskytovateli bezodkladně po vyzvání uhradí veškerou škodu a další náklady, která Poskytovateli a/nebo její následky odvrátila jakýmkoli třetím osobám v souvislosti s porušením povinností vyplývajících z Dílčí smlouvy a/nebo překonalaVOP, poskytnutí neúplných či nepravdivých informací nebo z právních předpisů Zájemcem vznikne, a dáleto včetně jakékoli náhrady škody požadované po Poskytovateli ze strany takových třetích osob, že by v době vzniku překážku předvídalanákladů na právní zastoupení a/nebo jiných nákladů. Odpovědnost nevylučuje překážkaZájemce je povinen uhradit výše popsanou škodu a/nebo náklady přímo třetím osobám určeným Poskytovatelem, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti pokud jej k tomu Poskytovatel vyzve.
3) Zájemce je povinen učinit veškerá opatření pro odvrácení škody nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi k jejímu zmírnění.
4) Poskytovatel neodpovídá za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní která byla způsobena poskytnutím nesprávných nebo neúplných informací a údajů ze strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů Zájemce a/nebo Evidenčních místkterá byla způsobena poskytnutím Materiálů, k jejichž poskytnutí a/nebo užití nebyl Zájemce oprávněn.
5) Poskytovatel nenese odpovědnost za dostupnost, funkčnost a obsah Rezervačních systému, které Správci znemožňují řádné využívají Zájemci a/nebo Zákazníci, jenž jsou zpřístupněny Zákazníkům prostřednictvím Obchodní platformy.
6) V případě, že Zájemce neposkytne Poskytovateli údaje a/nebo dokumenty potřebné k plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů dle Zákona o evidenci tržeb nebo zpožděné informace takové údaje budou chybné či neúplné a/nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jinýmnebudou poskytnuty včas, a za uhrazení nezaplacených daníto i neúmyslně, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou je Zájemce povinen poskytnout Poskytovateli veškerou součinnost k nápravě takové situace. Pokud Poskytovateli vzniknou jakékoli náklady v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo takovým pochybením (náklady v souvislosti s nířízením u finančního úřadu, soudní řízení, náklady na zastupování advokáty, pokuty a jiné platby, aj.), je Zájemce povinen takové náklady Poskytovateli bezodkladně uhradit. Pokud si Správce bude vědom Zájemce bere na vědomí, že vznikne-li Poskytovateli v souvislosti s pochybením dle první věty tohoto článku povinnost zaplatit příslušnému správnímu úřadu, soudu a/nebo jakékoli vady právního titulu jiné třetí osobě pokuta a/nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papírujiné platby, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí je Zájemce povinen zaplatit Poskytovateli částku odpovídající takovým platbám před datem její splatnosti. V případě, že tak neučiní, není Poskytovatel povinen uhradit takovou platbu, přičemž veškeré další náklady a škodu související s nezaplacením pokuty a/nebo jiných plateb nese Zájemce.
7) Poskytovatel není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika bránit se rozhodnutím správních orgánů a/nebo soudů a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků je oprávněn splnit povinnosti uložené mu v jiné měně než české, Správce také nebude takových rozhodnutích a Zájemce je povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupemmu veškerou škodu dle článku VI. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkutěchto VOP.
Appears in 1 contract
Samples: Zprostředkovaná Smlouva
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran Dodavatel se zavazuje při plnění této smlouvy a dle jednotlivých plnění jednat s odbornou péčí s vynaložením svých nejlepších odborných znalostí a schopností a s důrazem na ochranu oprávněných zájmů Objednatele a jeho klientů. Dodavatel může použít ke splnění svého závazku třetí osobu (poddodavatele), pouze se souhlasem Objednatele, vydaném na základě předchozí písemné žádosti Dodavatele. Této žádosti není odpovědná třeba, pokud byl poddodavatel ve vztahu ke konkrétnímu plnění identifikován v nabídce Dodavatele v zadávacím řízení. Dodavatel za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnostsplnění závazku třetí osobou odpovídá, jako by plnil sám. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatDodavatel tímto potvrzuje, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, byl seznámen a dáleje srozuměn se skutečností, že by v době vzniku překážku předvídalajednotlivá plnění Dodavatele mohou být nepostradatelnou součástí pro plnění Objednatelem. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůV této souvislosti si je Xxxxxxxxx vědom následků případného opožděného plnění Dodavatele dle čl. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z II této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stransmlouvy či plnění vadného, zejména Převodních místškod, Emitentůvčetně ušlého zisku, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné způsobených Objednateli plněním vadným či opožděným a povinnosti Dodavatele k náhradě takové škody. Dodavatel nahradí Objednateli škody způsobené při provádění plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s níním podle obecně platných právních předpisů a dále za škody způsobené jeho osobou nebo jeho zaměstnanci nebo spolupracovníky či poddodavateli za poškození či ztráty majetku Objednatele. Pokud si Správce Dodavatel přebírá veškerou odpovědnost za dodržování platných právních předpisů při kterékoli vykonávané činnosti dle této smlouvy. Dodavatel přebírá odpovědnost za poskytnuté prostory a majetek Objednatele. Dodavatel prohlašuje, že je a po celou dobu trvání této smlouvy bude vědom jakékoli vady právního titulu pojištěn na odpovědnost za škodu způsobenou jeho činností včetně možných škod způsobených zaměstnanci Dodavatele a jeho poddodavateli, a to do výše minimálně 5.000.000 Kč. Dodavatel je dále povinen být ve smyslu této smlouvy povinen být pojištěn na odpovědnost za škodu na zásilce jejím poškozením, zničením nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí ztrátu a není odpovědnost za finanční škodu a to do výše minimálně 500.000,- Kč. Dodavatel je povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkukdykoli na základě výzvy Objednatele bezodkladně předložit Objednateli kopii příslušné platné pojistné smlouvy k prokázání výše uvedeného.
Appears in 1 contract
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 12.1 Není-li v této smlouvě výslovně stanoveno něco jiného, povinnost společnosti Siemens nahradit způsobenou újmu, náklady a výdaje se bude řídit výlučně tímto článkem 12 bez ohledu na právní teorii, o kterou se povinnost opírá, mimo jiné včetně odpovědnosti smluvní, deliktní (včetně nedbalosti), odpovědnosti za škodu zkreslení údajů, za odškodnění, odpovědnosti záruční nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující jiné.
12.2 Společnost Siemens je povinna nahradit újmu na zdraví a újmu plynoucí z úmyslného jednání či nedbalosti dle platných právních předpisů.
12.3 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost se považuje překážkasmluvní, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany deliktní (včetně nedbalosti a brání jí ve splnění její porušení zákonné povinnosti) či jinou, jestliže nelze rozumně předpokládatspolečnost Siemens v žádném případě nemá povinnost nahrazovat ušlý zisk nebo příjmy, že by povinná strana tuto překážku ztrátu produkce, přerušení provozu nebo její následky odvrátila nebo překonalaztrátu užívání, a dálekapitálové náklady, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkaztrátu zájmu, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů ztrátu informací a/nebo Evidenčních místúdajů, nároky vyplývající ze smluv zákazníka s třetími osobami, ztrátu uhlovodíků, ztrátu energie, nepravidelné napětí, frekvenční výkyvy, náklady na nákup nebo náhradu energie, ztrátu uhlovodíků, ztrátu energie, náklady na nákup nebo náhradu energie, ani žádnou nepřímou nebo následnou škodu.
12.4 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost za odškodnění, odpovědnost smluvní, deliktní (včetně nedbalosti a porušení zákonné povinnosti) nebo o jinou odpovědnost vzniklou na základě smlouvy či v souvislosti se smlouvou, nepřesáhne celková odpovědnost společnosti Siemens 50 % smluvní ceny, pokud byla sjednána paušální částka, nebo 50 % poplatků zaplacených za posledních 12 měsíců před měsícem, v němž nárok vznikl, pokud paušální částka sjednána nebyla. Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost smluvní, deliktní, odpovědnost za odškodnění či jinou, nepřesáhne odpovědnost společnosti Siemens za škodu na majetku zákazníka nižší z následujících částek: a) 500.000 EUR na jednu událost nebo b) smluvní cenu, a úhrnně v žádném případě nepřesáhne 1.000.000 EUR.
12.5 Omezení povinnosti nahradit újmu uvedená v této smlouvě působí i ve prospěch poddodavatelů společnosti Siemens, jejích zaměstnanců, zástupců nebo jiných osob, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxza ni jednají.
12.6 Pokud zákazník není nebo nebude výhradním koncovým uživatelem a finálním vlastníkem prací tvořících část služeb nebo je zprostředkovává ve prospěch společného podniku jakékoliv formy, zákazník je povinen do svých smluv s koncovým uživatelem, finálním vlastníkem nebo účastníky společného podniku začlenit ustanovení zajišťující, že u všech takovýchto uživatelů, vlastníků a účastníků budou odškodnění, výjimky a omezení odpovědnosti ve smlouvě ve prospěch společnosti Siemens (tedy jako kdyby byl uživatel, vlastník nebo účastník přímo zákazníkem) a ochrání společnost Siemens před jakýmikoliv jejich nároky v takovém rozsahu, v jakém by společnost Siemens v tomto ohledu nenesla odpovědnost vůči zákazníkovi dle smlouvy, pokud těmto nemohl by zákazník uplatňoval nějaký nárok.
12.7 Veškerá povinnost společnosti Siemens nahradit újmu podle této smlouvy zanikne uplynutím lhůty pro uplatnění práv z vadného plnění služeb, ledaže je to v rozporu s kogentními ustanoveními právních předpisů.
12.8 Jakákoli práva a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednánínároky zákazníka vůči společnosti Siemens, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírůnejsou ve smlouvě výslovně uvedeny, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkujsou vyloučeny.
Appears in 1 contract
Samples: Service Agreement
Odpovědnost. 5.1 Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. .
5.2 Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. .
5.3 Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. .
5.4 Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. .
5.5 Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. .
5.6 Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Appears in 1 contract
Samples: Portfolio Management Agreement
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku závazku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání ve splnění povinnosti. Správce Obhospodařovatel odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů systémů, a/nebo Evidenčních míst, které Správci Obhospodařovateli znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 12.1 výše. Správce Obhospodařovatel neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů škodu způsobenou opomenutím nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorůjednáním Zákazníka či třetích stran. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce Obhospodařovatel neodpovídá za formujakýkoli pokles Tržní hodnoty Investičních nástrojů nebo nedosažení očekávaného výnosu nebo kapitálového zhodnocení; to neplatí, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti dojde-li k nim z důvodu porušení povinnosti jednat s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupemodbornou péčí či jiného porušení právní povinnosti Obhospodařovatele. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.
Appears in 1 contract
Samples: Portfolio Management Agreement
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 11.1 Není-li v této smlouvě výslovně stanoveno něco jiného, povinnost společnosti Siemens nahradit způsobenou újmu, náklady a výdaje se bude řídit výlučně tímto článkem bez ohledu na právní teorii, o kterou se povinnost opírá, mimo jiné včetně odpovědnosti smluvní, deliktní (včetně nedbalosti), odpovědnosti za škodu zkreslení údajů, za odškodnění, odpovědnosti záruční nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující jiné.
11.2 Společnost Siemens je povinna nahradit újmu na zdraví a újmu plynoucí z úmyslného jednání či nedbalosti dle platných právních předpisů.
11.3 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost se považuje překážkasmluvní, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany deliktní (včetně nedbalosti a brání jí ve splnění její porušení zákonné povinnosti) či jinou, jestliže nelze rozumně předpokládatspolečnost Siemens v žádném případě nemá povinnost nahrazovat ušlý zisk nebo příjmy, že by povinná strana tuto překážku ztrátu produkce, přerušení provozu nebo její následky odvrátila nebo překonalaztrátu užívání, a dálekapitálové náklady, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkaztrátu zájmu, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů ztrátu informací a/nebo Evidenčních místúdajů, nároky vyplývající ze smluv zákazníka s třetími osobami, ani ztrátu uhlovodíků, ztrátu energie, nepravidelné napětí, frekvenční výkyvy, náklady na nákup nebo náhradu energie, ani žádnou nepřímou nebo následnou škodu.
11.4 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost smluvní, deliktní (včetně nedbalosti a porušení zákonné povinnosti) nebo o jinou odpovědnost vzniklou na základě smlouvy či v souvislosti se smlouvou, nepřesáhne celková odpovědnost společnosti Siemens 20 % smluvní ceny na jednu událost a v každém případě bude úhrnně omezena na 100 % smluvní ceny. Aby se předešlo pochybnostem, tytéž podmínky platí pro škodu nebo újmu způsobenou na dodávkách vadami nebo opravnými pracemi, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxspolečnost Siemens provede po dodání, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě člrespektive převzetí dodávek ze strany zákazníka. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů Celková úhrnná povinnost společnosti Siemens nahradit újmu zákazníkovi plynoucí z této smlouvy nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou vzniklá v souvislosti s ním. Správce neodpovídá touto smlouvou v žádném případě nepřekročí smluvní cenu nebo částku ve výši 1.000.000 EUR, podle toho, která z nich bude nižší.
11.5 Omezení povinnosti nahradit újmu uvedená v této smlouvě působí i ve prospěch přidružených společností a poddodavatelů společnosti Siemens, jejích zaměstnanců, zástupců nebo jiných osob, které za formuni jednají.
11.6 Pokud zákazník není nebo nebude výhradním koncovým uživatelem a finálním vlastníkem dodávek nebo je zprostředkovává ve prospěch společného podniku jakékoliv formy, původnostzákazník je povinen do svých smluv s koncovým uživatelem, hodnotu finálním vlastníkem nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy účastníky společného podniku začlenit ustanovení zajišťující, že u všech takovýchto uživatelů, vlastníků a účastníků budou odškodnění, výjimky a omezení odpovědnosti ve smlouvě ve prospěch společnosti Siemens (tedy jako kdyby byl uživatel, vlastník nebo účastník přímo zákazníkem) a ochrání společnost Siemens před jakýmikoliv jejich nároky v souvislosti takovém rozsahu, v jakém by společnost Siemens v tomto ohledu nenesla odpovědnost vůči zákazníkovi dle smlouvy, pokud by zákazník uplatňoval nějaký nárok.
11.7 Veškerá povinnost společnosti Siemens nahradit újmu podle této smlouvy zanikne uplynutím lhůty pro uplatnění práv z vadného plnění, ledaže je to v rozporu s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papírukogentními ustanoveními právních předpisů.
11.8 Jakákoli práva a nároky zákazníka vůči společnosti Siemens, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papírykteré nejsou ve smlouvě výslovně uvedeny, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkujsou vyloučeny.
Appears in 1 contract
Samples: Supply Agreement
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 1. Xxxxxxx neodpovídá za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její nesplnění jakékoli povinnosti, jestliže nelze toto nesplnění bylo způsobeno překážkou, která nezávisela na její vůli a ohledně které nebylo možno rozumně předpokládatočekávat, že by povinná strana s ní počítal v době uzavření Smlouvy, nebo že by tuto překážku nebo její následky odvrátila důsledky odvrátil nebo překonalapřekonal.
2. Xxxxxxx neodpovídá za škodu způsobenou Plnění dle Xxxxxxx nebo jeho vadami vycházejícím z nesprávných nebo pozdě předložených podkladů předaných Objednatelem, užitím Plnění dle Smlouvy osobou odlišnou od Objednatele nebo jiným způsobem v rozporu se Smlouvou a těmito Obchodními podmínkami.
3. Skutečnost, že některá ze Smluvních stran neusiluje o náhradu za porušení sjednané povinnosti nebo netrvá na důsledném splnění některé povinnosti, prohlášení či podmínky těchto Obchodních podmínek nebo Smlouvy, přesto neznamená, že následné jednání (které by jinak nesporně představovalo porušení Smlouvy) nebude mít veškerou platnost a účinek prvotního porušení. Žádné takové vyvázání z povinností nebude předpokládáno, ale bude účinné, pouze pokud bude vyjádřeno pro každý takový případ písemně, a dálenelze se kteroukoliv ze Smluvních stran v budoucnu dovolávat nepostižení oprávněnou Smluvní stranou obdobného dřívějšího případu.
4. Xxxxxxx odpovídá za správnost Plnění dle Xxxxxxx nebo jeho části a jeho soulad s právními předpisy ke dni jeho předání, že by ve vztahu k Objednatelem předaným podkladům a informacím a za účelem jeho použití Objednatelem. Mepatek neodpovídá za jakékoli škody na straně Objednatele vzniklé v době vzniku překážku předvídaladůsledku užití Plnění dle Smlouvy v rozporu se Smlouvou nebo změny právních předpisů po dni, ke kterému bylo Plnění dle Smlouvy předáno. Odpovědnost nevylučuje překážkaMepatek také odpovídá za správnost Plnění dle Smlouvy předaného Objednateli sjednaným způsobem nebo zaslaného v elektronické podobě z kontaktní e-mailové adresy uvedené ve Smlouvě.
5. Pokud je ve Smlouvě sjednána záruka za vady, která vznikla teprve v doběObjednatel je povinen uplatňovat jakékoli vady Plnění dle Smlouvy písemným oznámením obsahujícím popis vady, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrůpřičemž Smluvní strany o reklamaci sepíšou reklamační protokol podepsaný oběma Smluvními stranami.
6. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce Xxxxxxx odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této škodu neúmyslně způsobenou Objednateli maximálně do výše trojnásobku uhrazené Odměny dle Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada V případě škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkuzpůsobené úmyslně je nutné tuto skutečnost prokázat.
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 11.1 Není-li v této smlouvě výslovně stanoveno něco jiného, povinnost společnosti Siemens nahradit způsobenou újmu, náklady a výdaje se bude řídit výlučně tímto článkem 11 bez ohledu na právní teorii, o kterou se povinnost opírá, mimo jiné včetně odpovědnosti smluvní, deliktní (včetně nedbalosti), odpovědnosti za škodu zkreslení údajů, za odškodnění, odpovědnosti záruční nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující jiné.
11.2 Společnost Siemens je povinna nahradit újmu na zdraví a újmu plynoucí z úmyslného jednání či nedbalosti dle platných právních předpisů.
11.3 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost se považuje překážkasmluvní, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany deliktní (včetně nedbalosti a brání jí ve splnění její porušení zákonné povinnosti) či jinou, jestliže nelze rozumně předpokládatspolečnost Siemens v žádném případě nemá povinnost nahrazovat ušlý zisk nebo příjmy, že by povinná strana tuto překážku ztrátu produkce, přerušení provozu nebo její následky odvrátila nebo překonalaztrátu užívání, a dálekapitálové náklady, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkaztrátu zájmu, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů ztrátu informací a/nebo Evidenčních místúdajů, nároky vyplývající ze smluv zákazníka s třetími osobami, ani ztrátu uhlovodíků, ztrátu energie, nepravidelné napětí, frekvenční výkyvy, náklady na nákup nebo náhradu energie, ani žádnou nepřímou nebo následnou škodu.
11.4 Bez ohledu na to, zda se jedná o odpovědnost smluvní, deliktní (včetně nedbalosti a porušení zákonné povinnosti) nebo o jinou odpovědnost vzniklou na základě smlouvy či v souvislosti se smlouvou, nepřesáhne celková odpovědnost společnosti Siemens 20 % smluvní ceny na jednu událost a v každém případě bude úhrnně omezena na 100 % smluvní ceny. Aby se předešlo pochybnostem, tytéž podmínky platí pro škodu nebo újmu způsobenou na dodávkách vadami nebo opravnými pracemi, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxspolečnost Siemens provede po dodání, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě člrespektive převzetí dodávek ze strany zákazníka. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů Celková úhrnná povinnost společnosti Siemens nahradit újmu zákazníkovi plynoucí z této smlouvy nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou vzniklá v souvislosti s ním. Správce neodpovídá touto smlouvou v žádném případě nepřekročí smluvní cenu nebo částku ve výši 1.000.000 EUR, podle toho, která z nich bude nižší.
11.5 Omezení povinnosti nahradit újmu uvedená v této smlouvě působí i ve prospěch přidružených společností a poddodavatelů společnosti Siemens, jejích zaměstnanců, zástupců nebo jiných osob, které za formuni jednají.
11.6 Pokud zákazník není nebo nebude výhradním koncovým uživatelem a finálním vlastníkem dodávek nebo je zprostředkovává ve prospěch společného podniku jakékoliv formy, původnostzákazník je povinen do svých smluv s koncovým uživatelem, hodnotu finálním vlastníkem nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy účastníky společného podniku začlenit ustanovení zajišťující, že u všech takovýchto uživatelů, vlastníků a účastníků budou odškodnění, výjimky a omezení odpovědnosti ve smlouvě ve prospěch společnosti Siemens (tedy jako kdyby byl uživatel, vlastník nebo účastník přímo zákazníkem) a ochrání společnost Siemens před jakýmikoliv jejich nároky v souvislosti takovém rozsahu, v jakém by společnost Siemens v tomto ohledu nenesla odpovědnost vůči zákazníkovi dle smlouvy, pokud by zákazník uplatňoval nějaký nárok.
11.7 Veškerá povinnost společnosti Siemens nahradit újmu podle této smlouvy zanikne uplynutím lhůty pro uplatnění práv z vadného plnění, ledaže je to v rozporu s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papírukogentními ustanoveními právních předpisů.
11.8 Jakákoli práva a nároky zákazníka vůči společnosti Siemens, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papírykteré nejsou ve smlouvě výslovně uvedeny, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkujsou vyloučeny.
Appears in 1 contract
Samples: Supply Agreement
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná 10.1 Dodavatel je odpovědný v plném rozsahu za škodu včetně skutečné škody, ušlého zisku a jiných přímo nebo nepřímo souvisejících škod, které vzniknou v důsledku porušení jakýchkoliv jeho závazků ze smlouvy, VNP, právních předpisů nebo jiných pravidel, které jsou mezi stranami závazné.
10.2 Strany neodpovídají za prodlení škodu jedině v případě, pokud škoda vznikla v důsledku (i) Vyšší moci a první strana o předpokládaném zásahu Vyšší moci písemně seznámila poškozenou stranu v dostatečném předstihu předem před zásahem Vyšší moci nebo neprodleně po jejím zásahu, pokud nebylo zdůvodů, které nejsou na straně první Strany, možné o zásahu Vyšší moci seznámit poškozenou stranu předem, nebo pokud (ii) škoda vznikla v důsledku porušení závazků poškozené strany ze smlouvy, VNP, právních předpisů nebo jiných pravidel, které jsou mezi stranami závazné, poškozenou stranou a to v rozsahu v jakém se toto porušení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatpoškozenou stranou přičinilo o vznik této škody.
10.3 V případě, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkatřetí osoba vznese vůči objednateli nárok na náhradu škody, která vznikla teprve v dobědůsledku přímého nebo nepřímého porušení jakýchkoli závazků dodavatele ze smlouvy, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti vnp, právních předpisů nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážkajiných pravidel, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za jsou mezi stranami závazná, dodavatel nahradí objednateli jakoukoli škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinnostíkterá bude třetí osobě vůči objednateli pravomocným a vykonatelným rozhodnutím soudu nebo jiného příslušného orgánu veřejné moci přiznána. Strany se navzájem zavazují spolupracovat při řešenítakové situace. Ustanovení o Vyšší moci se v tomto případě použijí pouze tehdy, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany pokud se objednatel úspěšně dovolá zásahu vyšší moci vůči dané třetí osobě.
10.4 Dodavatel odpovídá objednateli v plném rozsahu i za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních místškody, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxvzniknou objednateli v případě oprávněných preventivních opatření provedených objednatelem nebo odběratelem objednavatele (zejména svolávací akce).
10.5 Povinnost nahradit škodu objednatelem dodavateli je vyloučena, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkuobjednatel účinně omezil svou odpovědnost vůči svému zákazníkovi.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Nákupní Podmínky
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnostProdávající, společnost XXXXXX A SYNOVÉ - STROJÍRNA KALMAR, s.r.o., vyrábí a dodává díly určené pro sportovní létající zařízení, která jsou provozována na vlastní nebezpečí konečného provozovatele takového sportovního létajícího zaří- zení. Za okolnost vylučující odpovědnost Kupující se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatzavazuje, že by povinná strana tuto překážku Zboží bude užívat a/nebo její následky odvrátila nebo překonalaprovozovat výlučně v souladu s Návodem, a dálezároveň s relevantními obecně závaznými právními předpisy, včetně pravidel vydávaných leteckými asociacemi či jinými subjekty civilního letectví, zejména (nikoliv však výlučně) Leteckou amatérskou asociací. Pokud Kupující Zboží dále zcizuje, pak se tento zavazuje, a zároveň prohlašuje, že by zajistí, aby byl další kupující, kterému Zboží zcizil, řádně a v době vzniku překážku předvídalaplném rozsahu sezná- men s Návodem. Odpovědnost nevylučuje překážkaKupující se zavazuje, která vznikla teprve že vyvine veškeré úsilí, které je po něm možné spravedlivě požadovat, aby zajistil, že Zboží bude užito a/nebo provozová- no v době, kdy povinná strana byla v prodlení souladu s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této SmlouvyNávodem i dalšími kupujícími. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stranprohlašují, zejména Převodních místže tuto Kupující povinnost splní, Emitentůpokud Návod začlení do svých manuálů, Vypořádacích systémů návodů nebo jakýchkoliv jiných informačních materiálů, které jsou prokazatelně poskytovány dalším kupujícím. Kupující výslovně prohlašuje a zavazuje se, že v případě, že užije a/nebo Evidenčních místprovozuje Zboží v rozporu s Návodem a/nebo s relevantními obecně závaznými právními předpisy, včetně pravidel vydávaných leteckými asociacemi či jinými subjekty civilního letectví, zejména Leteckou amatérskou asociací nebo nevyvine veškeré úsilí, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxje po něm možné spravedlivě požadovat, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené aby zajistil, že Zboží bude užito a/nebo provozováno v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednánísouladu s Návodem i dalšími kupujícími, které je povinen Prodávajícího zprostit jakékoliv odpovědnosti a/nebo jakýchkoliv případných ná- roků vyplývajících z povinnosti nahradit škodu způsobenou vadou výrobku, ve kterém bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů Zboží užito a/nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související provozováno v rozporu s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkutímto článkem XII.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná Dodavatel je odpovědný v plném rozsahu za škodu včetně skutečné škody, ušlého zisku a jiných přímo nebo nepřímo souvisejících škod, které vzniknou v důsledku porušení jakýchkoliv jeho závazků ze Smlouvy, VNP, právních předpisů nebo jiných pravidel, které jsou mezi Stranami závazné. Strany neodpovídají za prodlení škodu jedině v případě, pokud škoda vznikla v důsledku (i) Vyšší moci a první Strana o předpokládaném zásahu Vyšší moci písemně seznámila poškozenou Stranu v dostatečném předstihu předem před zásahem Vyšší moci nebo neprodleně po jejím zásahu, pokud nebylo z důvodů, které nejsou na straně první Strany, možné o zásahu Vyšší moci seznámit poškozenou Stranu předem, nebo pokud (ii) škoda vznikla v důsledku porušení závazků poškozené Strany ze Smlouvy, VNP, právních předpisů nebo jiných pravidel, které jsou mezi Stranami závazné, poškozenou Stranou a to v rozsahu v jakém se toto porušení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnostpoškozenou Stranou přičinilo o vznik této škody. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatV případě, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkatřetí osoba vznese vůči Objednateli nárok na náhradu škody, která vznikla teprve v dobědůsledku přímého nebo nepřímého porušení jakýchkoli závazků dodavatele ze Smlouvy, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti VNP, právních předpisů nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážkajiných pravidel, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za jsou mezi Stranami závazná, Dodavatel nahradí Objednateli jakoukoli škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinnostíkterá bude třetí osobě vůči Objednateli pravomocným a vykonatelným rozhodnutím soudu nebo jiného příslušného orgánu veřejné moci přiznána. Strany se navzájem zavazují spolupracovat při řešení takové situace. Ustanovení o Vyšší moci se v tomto případě použijí pouze tehdy, vyplývajících z této Smlouvypokud se Objednatel úspěšně dovolá zásahu Vyšší moci vůči dané třetí osobě. Smluvní strany Dodavatel odpovídá Objednateli v plném rozsahu i za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních místškody, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxvzniknou Objednateli v případě oprávněných preventivních opatření provedených Objednatelem nebo odběratelem Objednavatele (zejména svolávací akce). Povinnost nahradit škodu Objednatelem Dodavateli je vyloučena, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkuObjednatel účinně omezil svou odpovědnost vůči svému zákazníkovi.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních 5.1 Veškerá odpovědnost stran není odpovědná plynoucí z této Smlouvy, včetně odpovědnosti za škodu utrpěnou (smluvní stranou této Smlouvy nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by třetí stranou) v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v důsledku prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících povinností plynoucích z této Smlouvy, je omezena výší ceny podle čl. Smluvní strany 3.1 této Smlouvy. Toto omezení se nevztahuje na škodu na zdraví.
5.2 Dodavatel není odpovědný za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů bezpečí diváků a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou jakoukoli škodu na zdraví či majetku třetích stran utrpěnou v souvislosti s nímPředstavením; Objednatel je odpovědný za přijetí opatření pro zamezení vzniku takové škody. Správce neodpovídá Objednatel je také zodpovědný za formuzajištění bezpečnosti a asistence bezpečnostní služby pro zajištění instalací a zapůjčené techniky před krádeží, původnostpoškozením a jiným zásahem poškozujícím jakoukoliv součást Představení.
5.3 V případě, hodnotu že se jakákoli ze smluvních stran dostane do prodlení s plněním svých závazků podle této Smlouvy, druhá smluvní strana může pozastavit plnění svých závazků až do doby, kdy smluvní strana v prodlení splní své závazky, přičemž plnění veškerých podmínek této Smlouvy bude přiměřeně odloženo; v případě, že takové prodlení vznikne na straně Partnera, termín konání Představení nemůže být zaručen. Právo na náhradu škody nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění další práva podle této Smlouvy nebo platných předpisů tím nejsou dotčena.
5.4 Objednatel zajistí, že Představení proběhne v souvislosti souladu s níprávním řádem země konání Představení; Objednatel bez zbytečného odkladu upozorní Dodavatele na možnost vzniku jakéhokoli rozporu s tímto právním řádem.
5.5 Objednatel se zavazuje zajistit, že závazky podle této Xxxxxxx budou dodrženy jeho subdodavateli a třetími stranami.
5.6 Strany budou zacházet se všemi skutečnostmi a informacemi sdílenými v průběhu trvání této Smlouvy jako s přísně důvěrnými a nevyzradí je ani je nezpřístupní třetí straně, pokud to nebude vyžadováno právními předpisy nebo pokud to nebude nutné pro plnění závazků podle této Smlouvy; v případě, že takové skutečnosti a informace budou poskytnuty subdodavateli kterékoli ze smluvních stran, tento subdodavatel musí být vázán mlčenlivostí ve stejném rozsahu. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí Veškeré skutečnosti a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené informace týkající se obsahu Představení však mohou být sdíleny s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkuKlientem.
Appears in 1 contract
Samples: Marketing Agreement
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat3.1 ŘVC v důsledku žádosti o vypuštění Kanálu prohlašuje, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonalapřebírá odpovědnost v celém rozsahu a zavazuje se, že jakožto investor Stavby, a dálepředevším v důsledku poptávaného vypuštění Kanálu a s tím spojených událostí bude:
3.1.1 výlučně na své náklady aktivně zajišťovat veškerá opatření, kterými lze předejít škodám, újmám, uložení trestů PVL, nikoliv však výlučně:
(a) vedoucí k ohrožení vodních a na vodu vázaných ekosystémů a jejich prostředí, životního prostředí, ovzduší, přírody. ŘVC se zavazuje, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážkapřípadě potřeby bude veškeré záležitosti konzultovat s příslušnými zřízenými orgány, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů institucemi a/nebo Evidenčních místosobami tak, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxxaby byly dodrženy příslušné právní a obecné předpisy;
(b) k ohrožení a úhynu obecně a zvláště chráněných živočichů, pokud těmto nemohl kteří mohou být vypuštěním Kanálu dotčeni. Za tímto účelem se ŘVC zavazuje, v případě potřeby, nikoliv však výlučně, zajistit záchranný sběr a neměl předejít transfer živočichů a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za potřebná kompenzační opatření, dle příslušných předpisů a ve spolupráci s příslušnými orgány, osobami a/nebo subjekty;
(c) aktivně předcházet jakémukoliv jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá by mohlo mít za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou následek postih PVL v souvislosti s nímmanipulací s vodou, resp. Správce neodpovídá vypuštění Kanálu a realizací Stavby;
(d) aktivně předcházet vzniku škod a/nebo újmy PVL, třetích stran a uložení trestů na vrub PVL. Pro vyloučení všech pochybností za formutrest se dle této Dohody považuje, původnostnikoliv však výlučně, hodnotu jakýkoliv peněžitý, nepeněžitý, správní trest, např. penále, pokuta, a další postihy (tresty, sankce) vyplývající z právního řádu ČR, které mohou být uloženy;
(e) jakýmkoliv jiným důvodně odvoditelným hrozbám a negativním důsledkům plynoucím pro PVL v důsledku vypuštění Kanálu (a) za účelem realizace Stavby.
3.2 V případě, že ŘVC poruší své povinnosti sjednané v odst. 3.1 a jeho pododstavcích a v nich uvedených písmenech a dojde ke vzniku škody, újmy a/nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy uložení trestu vůči PVL v důsledku vypuštění Kanálu či odvoditelné spojitosti s touto záležitostí, zavazuje se ŘVC takovou škodu, újmu a/nebo trest (či jeho důsledky) odškodnit v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníku.celém jeho
Appears in 1 contract
Samples: Dohoda O Vzniku Odpovědnosti
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran 11.1 Poskytovatel není odpovědná odpovědný za jakoukoli škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stran, zejména Převodních míst, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou způsobenou Uživateli v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formuvyužíváním Služeb a sítě Internet, původnost, hodnotu ledaže tato škoda byla způsobena v důsledku úmyslného jednání Poskytovatele nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo jednání v hrubé nedbalosti v souvislosti s níčinností Poskytovatele, která umožňuje Uživateli využívání Služby, nebo technickým zařízením poskytnutým Poskytovatelem pro účely využívání Služby. Odpovědnost je v každém případě omezena na přímou škodu na majetku, a to maximálně do výše odpovídající částce, kterou Poskytovatel obdržel od Uživatele za poskytnuté Služby za tři bezprostředně předcházející kalendářní měsíce. Vylučuje se náhrada ušlého zisku.
11.2 Poskytovatel není odpovědný za škodu způsobenou v důsledku poruch nebo nedostupnosti sítě Internet, škodu způsobenou únikem důvěrných informací, které si Poskytovatel nevyžádal, nebo způsobenou prováděním elektronických plateb a škodu vzniklou v důsledku uplatňování nároků třetích stran vůči Uživateli.
11.3 Poskytovatel není odpovědný za škody vzniklé na straně Uživatele a způsobené třetími stranami během využívání Služeb poskytovaných Poskytovatelem.
11.4 Uživatel odškodní Poskytovatele v případě jakékoli škody vzniklé Poskytovateli v důsledku nároků uplatňovaných třetími stranami a vyplývajících z používání Služby Uživatelem nebo z nedodržování jakýchkoliv závazků Uživatele vůči Poskytovateli.
11.5 Poskytovatel není odpovědný za škodu vzniklou v důsledku okolností, které Poskytovatel nemůže ovlivnit. Takovými okolnostmi se mimo jiné rozumí mezinárodní konflikty, násilné nebo ozbrojené akce, opatření veřejných orgánů nebo jakýchkoliv třetích stran poskytujících služby Poskytovateli, protestní akce, zpoždění dodávek či jiné nedostatky způsobené třetími stranami, na kterých je Poskytovatel jakýmkoliv způsobem závislý, přerušení dodávek elektrické energie, přerušení spojení do sítě Internet, poruchy telefonní sítě příslušné telekomunikační společnosti, plné vytížení příchozích linek, závady na komunikačních spojích nebo zařízeních Poskytovatele nebo jakýchkoliv třetích stran poskytujících služby Poskytovateli.
11.6 Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíruPoskytovatel nemůže plnit své závazky po dobu minimálně dvou po sobě jdoucích měsíců z důvodu závad, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papírykteré Poskytovatel nemůže ovlivnit, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené pak jsou Poskytovatel i Uživatel oprávněni od Smlouvy odstoupit s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkuokamžitou účinností po doručení písemného oznámení druhé straně.
Appears in 1 contract
Samples: Telecommunications
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce Obchodník odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí Zákazníkovi prokazatelně způsobil porušením svých svjch povinností v rozsahu a za podmínek stanovenjch právními předpisy. Obchodník neodpovídá za škodu vzniklou Zákazníkovi nebo jinjm osobám v důsledku porušení povinností, vyplývajících které má Zákazník podle Smlouvy nebo na základě právních předpisů či z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stranjiného důvodu, zaviněním jiné osoby, zejména Převodních místjinjmi obchodníky s cennjmi papíry, Emitentůinvestičními společnostmi, Vypořádacích systémů regulovanjmi trhy, depozitáři, vypořádacími centry nebo registry cennjch papírů, v důsledku okolností vylučujících odpovědnost Obchodníka nebo nacházejících se mimo jeho kontrolu. Tím není dotčena povinnost Obchodníka postupovat s odbornou péčí při vjběru třetích osob, které použije ke splnění svjch závazků. Obchodník neodpovídá za škodu vzniklou Zákazníkovi nebo jinjm osobám v důsledku nepřijetí pokynu nebo nemožnosti provedení nebo realizace pokynu z důvodů (a) uvedenjch v těchto VOP, (b) chybnjch, neúplnjch nebo nepravdivjch údajů v pokynu a/nebo Evidenčních místve Smlouvě, (c) nebo chybnjch údajů, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle XxxxxxxZákazník uvede při komunikaci s Obchodníkem, (d) jednání oprávněné osoby, které je v rozporu s pokynem Zákazníka (e) pozastavením upisování / odkupování investičních akcií (podílovjch listů) příslušeného investičního fondu, Smlouvou, VOP nebo právními či jinjmi předpisy. Obchodník dále neodpovídá za právní vady kupovanjch nebo prodávanjch investičních nástrojů, za případnou existenci práv třetích osob váznoucích na investičních nástrojích a dále za to, že s koupenjmi nebo prodanjmi investičními nástroji nejsou spojena veškerá práva, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čltyto skutečnosti nebylo možné zjistit ani při vynaložení odborné péče. 5.1 výše. Správce Obchodník neodpovídá za jednáníjakoukoliv škodu či jakoukoliv jinou újmu, která může Zákazníkovi či třetím osobám vzniknout z jakéhokoliv z následujících důvodů: - závady nebo nedostatky softwarového (SW), hardwarového (HW) nebo systémového vybavení Zákazníka, popřípadě třetích osob, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů Zákazník a/nebo zpožděné informace zmocněná osoba používá ke komunikaci s Obchodníkem, - selhání, přerušení nebo neinformování nedostupnost jakéhokoliv komunikačního kanálu mezi Zákazníkem a Obchodníkem, - neautorizovanj vstup, zneužití, ztráta dat nebo manipulace s daty při přenosu dat či jiné komunikaci na straně Zákazníka, - poruchy způsobené počítačovjmi viry na straně Zákazníka, - neoprávněné zásahy třetích osob do SW nebo HW systémů jakož i do přenosu dat či jiné komunikace mezi Zákazníkem a Obchodníkem, - chybné zadání přístupovjch hesel nebo jejich zneužití třetími osobami, - nepřijetí nebo neprovedení pokynu z důvodů uvedenjch v těchto VOP, - selhání tvůrce produktu ve vztahu k investičnímu nástroji nabízeného Obchodníkem.nemožnosti provést, realizovat nebo vypořádat realizovanj pokyn z důvodů ležících mimo Obchodníka, mezi které patří zejména: o zrušení Podpisových vzorůpozastavení obchodování nebo vypořádání obchodů na regulovaném či jiném trhu nebo ve vypořádacím centru, o omezení nebo pozastavení provozu vypořádacího centra, o úkony orgánů dozoru nebo jinjch státních orgánů, regulovanjch trhů, vypořádacích center a registrů, o nezaplacení investičních nástrojů v případě pokynu k prodeji nebo nedodání investičních nástrojů v případě pokynu ke koupi z důvodu prodlení protistrany nebo osoby provádějící nebo účastnící se na vypořádání daného obchodu, o pozastavení nebo ukončení obchodování s danou emisí investičních nástrojů, o registrace pozastavení práva nakládat s investičními nástroji ve vypořádacím centru na žádost emitenta, o pozdní provedení registrace převodu ve vypořádacím centru z důvodů ležících mimo Obchodníka, o neprovedení pokynu z důvodu neúspěšné validace pokynu z důvodů ležících mimo Obchodníka, o jakékoliv selhání finanční instituce, kterou Xxxxxxxxx využil ke splnění Smlouvy nebo pokynu Zákazníka, o jednání Zákazníka nebo třetí osoby, se kterou Obchodník uzavřel smlouvu na základě pokynu Zákazníka. Zákazník odpovídá Obchodník neodpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek jakoukoliv škodu nebo jinou platbu související s Cennými papíry újmu vypljvající ze změn tržní hodnoty investičních nástrojů, pohybu měnovjch kurzů nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá neplnění závazků emitenta investičních nástrojů nebo ručitele, kterj se zavázal za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkusplnění závazků emitenta vypljvajících z investičních nástrojů.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran Není-li na jiném místě těchto podmínek uvedena jiná úprava odpovědnosti, je Prodávající povinen nahradit škodu, která Kupujícímu vznikla přímo nebo zprostředkovaně v důsledku vadné dodávky, porušením zákonných bezpečnostních předpisů nebo jiných právních důvodů, jež lze přičíst k tíži Prodávajícího. Pokud je vůči Kupujícímu uplatněn nárok na základě neomezené odpovědnosti podle práva nepostupitelného třetím osobám, vystupuje Prodávající vůči Kupujícímu v rozsahu, v jakém by i on bezprostředně a neomezeně odpovídal. Pro vyrovnání škody mezi Prodávajícím a Kupujícímu se uplatní příslušné zákonné předpisy. Totéž platí i pro případ přímého nároku vůči Prodávajícímu. Povinnost nahradit škodu není odpovědná za škodu realizovatelná, pokud Kupující účinně omezil svou odpovědnost vůči svému odběrateli ve smyslu příslušných zákonných ustanovení. Přitom se bude Kupující snažit dohodnout omezení odpovědnosti v právně přípustném rozsahu i ve prospěch Prodávajícího. Nároky Kupujícího jsou vyloučeny tehdy, vznikla-li škoda vinou Kupujícího v důsledku porušení předpisů obsluhy, údržby a montáže, nesprávným nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnostneodborným použitím, chybným nebo nedbalým zacházením, přirozeným opotřebením nebo chybnou opravou. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážkaoprávněná opatření Kupujícího k zamezení škod (např. svolávací akce) odpovídá Prodávající, a to v plném rozsahu. V případě, že Kupující hodlá uplatnit u Prodávajícího nárok dle výše uvedených ustanovení, neprodleně jej informuje a konzultuje. Kupující musí dát Prodávajícímu možnost daný případ škody prověřit. Na opatřeních, jež nastala nezávisle na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládat, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dále, že by v době vzniku překážku předvídala. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí porušením svých povinností, vyplývajících z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stranbudou učiněna, zejména Převodních místpři jednáních o urovnání, Emitentů, Vypořádacích systémů a/nebo Evidenčních míst, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené v druhé větě čl. 5.1 výše. Správce neodpovídá za jednání, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorů. Zákazník odpovídá za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících se Cenných papírů nebo inkas týkajících se Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřadem, státním nebo jiným, a za uhrazení nezaplacených daní, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související s Cennými papíry nebo nutnou v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkusmluvní partneři dohodnou.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Nákupní Podmínky
Odpovědnost. Žádná ze Smluvních stran není odpovědná za škodu nebo za prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost. Za okolnost vylučující odpovědnost se považuje překážka, jež nastala nezávisle 11.1 Zákazník bere na vůli povinné strany a brání jí ve splnění její povinnosti, jestliže nelze rozumně předpokládatvědomí, že by povinná strana tuto překážku nebo její následky odvrátila nebo překonala, a dálepodmínky pro Obchody se mohou lišit v závislosti na podmínkách jednotlivých Fondů. Zákazník bere dále na vědomí, že by příslušný Fond může vydávání nebo zpětný prodej Cenných papírů v době vzniku překážku předvídalamimořádných případech stanovených ve Statutu pozastavit. Odpovědnost nevylučuje překážka, která vznikla teprve V takovém případě Obchodník nenese žádnou odpovědnost za nemožnost uskutečnit Obchod. Zákazník se zavazuje seznámit se s možnostmi nuceného prodeje Cenných papírů v době, kdy povinná strana byla v prodlení s plněním své povinnosti případě uzavření příslušného Fondu nebo vznikla z jejích hospodářských poměrů. Účinky okolnosti vylučující odpovědnost jsou omezeny pouze na dobu, dokud trvá překážka, která brání splnění povinnosti. Správce korporátní přeměně (například fúzi) příslušného Fondu; podrobnosti stanoví příslušné Stanovy daného Fondu.
11.2 Obchodník odpovídá Zákazníkovi za škodu, kterou mu způsobí Zákazníkovi způsobil porušením svých povinností vyplývajících ze Smlouvy v rozsahu a za podmínek stanovených přísluš- ným zákonem. Obchodník však neodpovídá za:
11.2.1 škodu vzniklou Zákazníkovi nebo jiným oso- bám v důsledku porušení povinností, vyplývajících které má Zákazník podle Smlouvy nebo na základě právních předpisů či z této Smlouvy. Smluvní strany za okolnosti vylučující odpovědnost považují rovněž okolnosti na straně relevantních třetích stranjiného důvodu;
11.2.2 jednání, zejména Převodních místopominutí, Emitentůnesplnění nebo platební neschopnost Správce evidence, Vypořádacích systémů a/Agenta nebo Evidenčních místPlatebního agenta, které Správci znemožňují řádné plnění jeho povinností podle Xxxxxxx, pokud těmto nemohl a neměl předejít a pokud byly splněny další podmínky uvedené vznikly jinak než v druhé větě čldů- sledku nedbalosti nebo úmyslu Obchodníka. 5.1 výše. Správce Dále Obchodník neodpovídá za jednáníjednání či opo- menutí, nesplnění povinností či úpadek jakého- koliv obchodníka s cennými papíry, protistrany a emitenta Cenných papírů. Tím není dotčena povinnost Obchodníka postupovat s odbornou péčí při výběru třetích osob, které bylo důsledkem zpožděného dodání změněných Podpisových vzorů použije ke splnění svých povinností;
11.2.3 ztráty, škody, nesprávné plnění nebo zpožděné informace nebo neinformování o zrušení Podpisových vzorůneplnění povinností (tj. Zákazník odpovídá např. nepředání, prodlení s pře- dáním či chyby v přenosu Pokynu):
a) způsobené mimořádnou nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na vůli Obchodníka, za podání daňových přiznání a výkazů o všech operacích týkajících něž se Cenných papírů nebo inkas týkajících se považují zejména změna kurzu Cenných papírů, které budou požadovány příslušným úřademneuzavření Obchodu nebo opož- děné uzavření Obchodu nebo opožděné vypořádání Obchodu způsobené jednáním nebo nečinností Zákazníka nebo třetích osob nebo neschopnost emitenta Cenných papírů dostát svým povinnostem;
b) vzniklé v důsledku výpadku nebo nedo- stupnosti Aplikace, státním vypořádacího provoz- ního systému používaného Obchodníkem k vypořádání transakcí a vedení navazu- jící evidence cenných papírů, provozního systému Agenta, komunikační sítě mezi Obchodníkem (popř. jeho dodavateli slu- žeb), Agentem a Emitentem, internetové sítě nebo jinýmjiného komunikačního kanálu mezi Zákazníkem a Obchodníkem;
c) vzniklé v důsledku příkazu či jiného správ- ního úkonu českého nebo zahraničního státního orgánu nebo soudního rozhodnutí českého nebo zahraničního soudu;
d) vzniklé v důsledku jiných událostí mimo kontrolu Obchodníka;
11.2.4 pravost či hodnotu Cenných papírů, právní vady Cenných papírů a za uhrazení nezaplacených danípřípadnou existenci práv třetích osob váznoucích na Cenných papírech a dále za to, poplatků, odvodů nebo dávek splatných ohledně jistiny nebo úroku, nebo za jiný závazek nebo jinou platbu související že s koupenými či prodanými Cennými papíry nebo nutnou nejsou spojena veškerá práva, pokud tyto skutečnosti nebylo možno zjistit ani při vynaložení odborné péče;
11.2.5 neprovedení Pokynu (a z toho případně Zákazníkovi vzniklou újmu) z důvodu, že by ta- kovýmto jednáním dle odůvodněného názoru Obchodníka mohlo dojít k porušení právních předpisů (zejména v souvislosti s ním. Správce neodpovídá za formu, původnost, hodnotu nebo platnost jakéhokoli Cenného papíru obdrženého při plnění Smlouvy nebo v souvislosti s ní. Pokud si Správce bude vědom jakékoli vady právního titulu nebo bude mít jakékoli pochybnosti zejména o pravosti Cenného papíru, okamžitě o tom Zákazníka uvědomí a není povinen Cenné papíry, o nichž má pochybnosti, pro Zákazníka převzít ani prostřednictvím třetích osob. Zákazník ponese veškerá rizika a výdaje spojené s investicemi do Cenných papírů nebo držením peněžních prostředků v jiné měně než české, Správce také nebude povinen nahradit jinou měnu za měnu, jejíž převoditelnost, konvertibilita nebo dostupnost byla omezena jakýmkoli zákonem, nařízením, pravidlem nebo postupem. Nahrazuje se skutečná škoda a ušlý zisk. Náhrada škody se řídí obecnými ustanoveními Občanského zákoníkulegalizací vý- nosů z trestné činnosti).
Appears in 1 contract
Samples: Obchodní Podmínky Pro Obstarávání Obchodů S Cennými Papíry