Aftalens anvendelsesområde. Aftalen fastsætter de regler, som gælder for virksomhedens modtagelse af Dankort som betalings- middel. Aftalen må alene benyttes til betalinger med Dankort, som bliver foretaget på salgsstedet som an- givet i betalingskortaftalen. Aftalen må alene benyttes til at gennemføre transaktioner, der er udtrykkeligt accepteret af kort- holder for den enkelte betaling. Virksomheden må ikke modtage Dankort betalinger som hidrører fra kortholders køb hos andre virksomheder, eller forsøge at få sådanne betalinger honoreret af Nets under aftalen. Aftalen må ikke bruges til at gennemføre betalinger, der stammer fra aktiviteter, der ikke er oplyst til og godkendt af Nets ved Aftalens indgåelse. Virksomheden må ikke anvende aftalen til følgende: • aktiviteter, der kan skade Nets’ eller Dankort brand og image. • moralsk eller etisk angribelige formål. • formål i strid med gældende ret. • inkasso, medmindre virksomheden er godkendt af politiet til at drive inkassovirksomhed, og Nets har godkendt, at aftalen må anvendes til dette formål. Kredittransaktioner på Dankort må alene gennemføres i forbindelse med en tidligere foretage t be- taling, fx ved fejlretning eller hvis kunden returnerer en købt vare. Nets kan give særskilt tilladelse til yderligere anvendelse af muligheden for kredittransaktioner. Dankort og Dankort data må alene benyttes til at gennemføre betalingstransaktioner, medmindre der er indgået aftale om andet. Virksomheden kan indgå aftale om deltagelse i fordelsprogrammer med godkendte udbydere af for- delsprogrammer.
Aftalens anvendelsesområde. 1.1. Disse vilkår og betingelser regulerer sammen med re- sten af Aftalen samarbejdet mellem Virksomheden og Nets vedrørende Nets’ indløsning af Virksomhedens modtagelse af transaktioner med de Betalingskort, som Virksomheden og Nets har indgået aftale.
1.2. Ud over disse vilkår og betingelser omfatter Virksom- hedens aftale med Nets, Aftaleblanketten, prislisten, Instruktioner til Virksomheder, samt eventuelle andre bilag og tillæg indgået mellem Virksomheden og Nets. Dokumenterne kan findes på www. xxxx.xx/xxxxxxxx eller udleveres ved henvendelse til Nets.
1.3. Aftalen gælder betalinger med de Betalingskort, som Virksomheden har valgt at tage imod som betalings- middel og som finder sted på Salgsstedet, som angivet i Aftaleblanketten. Aftalen fastsætter de vilkår, der gælder for Kortbetalinger i Virksomhedens betalings- løsninger.
1.4. Virksomheden er ansvarlig for at sikre, at Virksom- hedens salg og alle transaktioner gennemføres i overensstemmelse med relevante nationale og internationale love og regler, herunder at de produk- ter/serviceydelser, der sælges, er tilladt i henhold til gældende lovgivning.
1.5. Virksomheden må udelukkende gennemføre Kort be- talinger for aktiviteter, produkter eller serviceydelser, som er meddelt til og godkendt af Nets på tidspunktet for indgåelse af Aftalen.
1.6. Virksomheden skal have brugsretten til det Salgssted, hvorfra produkterne/serviceydelserne sælges, uanset om der er tale om et fysisk lokale eller en hjemmeside. Salgsstedet skal være registreret i Virksomhedens navn som anført i Aftaleblanketten.
1.7. Virksomheden må ikke:
a) Gennemføre Kortbetalinger, som stammer fra salg eller aktiviteter, som tilbydes af andre
b) Gennemføre Kortbetalinger, som efterfølgende videresendes til andre, fx ved at overdrage sine tilgodehavender fra Nets til andre
c) Aktiviteter, som kan skade Nets’ og/eller Kortsel- skabernes brand og image
d) Moralsk eller etisk tvivlsomme formål eller for- mål, som på nogen som helst måde er i strid med gældende love og regler
e) Salg af pornografisk materiale, som involverer børn, dyr, voldtægt og andre former for brutalitet
f) Salg af modificeringschip
g) Salg af varer eller services i strid med immateri- elle rettigheder
h) Salg af dekrypteringsenheder til HD DVD og Blu- ray-diske
i) Elektroniske cigaretter, som indeholder nikotin eller tobak
Aftalens anvendelsesområde. Parterne skal yde bistand gennem udveksling af oplysninger, som kan forudses at være relevante for administration og håndhævelse af parternes interne lovgivning vedrørende de skatter, som er omfattet af aftalen, herunder oplysninger, som kan forudses at være relevante for ansættelse, ligning, inddrivelse og tvangsfuldbyrdelse eller opkrævning af skatter med hensyn til personer, der er genstand for sådanne skatter, eller til undersøgelse af skattesager eller strafferetslig forfølgning af skattesager i forbindelse med sådanne personer. Den anmodede part er ikke pligtig til at fremskaffe oplysninger, som hverken er i dens myndigheders besiddelse eller besiddes eller er tilgængelige for personer inden for dens jurisdiktion. De rettigheder og den beskyttelse, som tilkommer personer i henhold til den anmodede parts lovgivning eller administrative praksis, forbliver gældende i den udstrækning, de ikke unødigt hindrer eller forsinker effektiv udveksling af oplysninger.
Aftalens anvendelsesområde. Aftalen bør give ukrainske transportvirksomheder adgang til Unionens marked.
(1) Aftalen bør liberalisere godstransport ad landevej ved at tildele adgangsrettigheder til ukrainske operatører og operatører fra Den Europæiske Union, for så vidt angår transit og bilateral international transport mellem Den Europæiske Union og Ukraine. Aftalen bør bevare eller øge den markedsadgang eller andre kommercielle muligheder, der er tilgængelige inden for rammerne af de eksisterende bilaterale aftaler om vejtransport mellem EU-medlemsstaterne og Ukraine.
(2) Aftalen, der skal have samme gyldighed på alle officielle EU-sprog, bør indeholde en sprogklausul desangående.
(3) Aftalen bør omfatte kørekort og kvalifikationsbeviser udstedt af Ukraines kompetente myndigheder med henblik på at sikre deres anerkendelse i Den Europæiske Union.
(4) Aftalen bør være tidsbegrænset og finde anvendelse, så længe Ruslands militære aggression mod Ukraine fortsat har alvorlige virkninger på transportinfrastrukturen og -aktiviteterne.
Aftalens anvendelsesområde. 1. Denne aftale finder anvendelse i forhold til alle virksomheder, hvor TDC kan udøve bestemmende indflydelse inden for EU og EØS. I øvrigt er parterne enige om at anvendelsesområdet løbende kan udvides efter nærmere aftale.
2. Bestemmende indflydelse findes godtgjort, når TDC i relation til en anden virksomhed:
a) ejer størstedelen af virksomhedens tegnede aktier, eller
b) besidder flertallet af de stemmerettigheder, der er knyttet til de kapitalandele, som virksomheden har udstedt, eller
c) har ret til at udnævne mere end halvdelen af medlemmerne af virksomhedens administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan.
3. Valg af medlemmer og arbejdsgrundlaget for ESU
2. ESU sammensættes efter følgende principper:
a. For Danmark vælges 6 repræsentanter. For øvrige lande, hvori TDC udøver aktiviteter inden for det til enhver tid aftalte dækningsområde vælges 1 (én) repræsentant.
b. For lande med mere end 1.000 medarbejdere udpeges yderligere en repræsentant.
c. I øvrigt fastsætter ESU efter aftale med TDC antallet af medlemmer i ESU. Der skal optages forhandlinger om antallet af repræsentanter, hvis antallet af repræsentanter overstiger 20.
3. De nationale selskabsmæssige og/eller medarbejderrepræsentationer foretager valget af medlemmer til ESU. Valget foretages i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis på arbejdsmarkedet. Valgperioden er 3 (tre) år. Genvalg kan finde sted.
4. Der afholdes valg til ESU på samme tid i alle de berørte lande. TDC forestår iværksættelsen af valg, når aftalen er endeligt indgået og ved udløbet af hver valgperiode, dog tidligst i 2002. Hvis TDC undervejs i en valgperiode etablerer sig med aktiviteter i lande, der ikke har repræsentation i ESU, men som er berettigede hertil, vælger medarbejderne senest 3 (tre) måneder efter erhvervelsen en repræsentant efter reglerne ovenfor. Den pågældende vælges dog ikke for 3 år, men alene for den resterende del af den indeværende fælles 3-årige valgperiode.
5. Der vælges en personlig suppleant for hver ordinær medarbejdervalgt repræsentant i ESU. Suppleanten indtræder i ESU ved den ordinære repræsentants lovlige forfald. Såfremt den ordinære repræsentant og/eller suppleanten pga. fratrædelse eller andet ophører med at være ansat inden for TDC, foretages suppleringsvalg for den resterende valgperiode.
6. Valgresultatet meddeles snarest muligt forretningsudvalget, jf. pkt. 9 (første gang går meddelelsen til et af forhandlingsudvalget og TDC midlertidigt nedsat forretningsudvalg). For...
Aftalens anvendelsesområde. 1.1.1. Denne aftale gælder for Nets’ levering af Produkter og Ydelser til Virksomheden. For at udelukke tvivl skal det bemærkes, at denne Aftale ikke regulerer indløsnings- ydelser.
1.1.2. I tillæg til disse Vilkår og Betingelser omfatter Virksomhedens Aftale med Nets aftaleblanketten, prislisten og ethvert andet bilag og tillæg, som aftalt mellem Virksomheden og Nets.
1.1.3. Produkter og Ydelser leveres i territorierne, som Nets og Virksomheden har aftalt. For at udelukke tvivl skal det bemærkes, at ikke alle Produkter og Ydelser, der tilbydes af Nets, er til rådighed i alle lande.
1.1.4. Disse Vilkår og Betingelser gælder, medmindre andet er skriftligt aftalt mellem Virksomheden og Nets.
Aftalens anvendelsesområde. Aftalen regulerer alene de prisberegningsprincipper og vilkårene derfor, som parterne er for- pligtet og berettiget til at anvende ved fællesudnyttelse af Mastepositioner, når Xxxxxxx højde ikke overstiger 50 meter. Aftalen afskærer ikke parternes rettigheder og forpligtelser i henhold til Xxxxxxxxxx i øvrigt. I tilfælde af modstrid mellem Aftalen og dens bilag, har Hovedaftalen forrang. I tilfælde af modstrid mellem Aftalens bilag, har bilag 1 forrang.
Aftalens anvendelsesområde. De kontraherende parters kompetente myndigheder skal yde bistand gennem udveksling af oplysninger, som kan forudses at være relevante for administration og håndhævelse af de kontraherende parters interne lovgivning vedrørende de skatter og skattesager, som er omfattet af aftalen, herunder indbefattet oplysninger, som kan forudses at være relevante for ansættelse, ligning, bekræftelse, tvangsfuldbyrdelse, inddrivelse eller opkrævning af sådanne skatter med hensyn til personer, der er undergivet sådan beskatning, eller efterforskning eller retsforfølgning af skattesager over for sådanne personer. Oplysningerne skal udveksles i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale og skal behandles som fortrolige på den måde, som er fastlagt i artikel 8.
Aftalens anvendelsesområde. 1
Stk. 1 Aftalen omfatter alle ansatte inden for Sundhedskartellets forhandlingsområde, som er ansat
1. i KL’s forhandlingsområde,
2. på selvejende institutioner mv., som Københavns Kommune har indgået driftsoverenskomst med, og som er omfattet af kommunale overenskomster, og hvis ansættelsesforholdet har en varighed på en måned og derover, og hvis gennemsnitlige ugentlige arbejdstid er 8 timer og derover. Bemærkning: KL’s forhandlingsområde er alle kommuner, alle kommunale fællesskaber i henhold til den Kommunale Styrelseslovs § 60, trafikselskaber, alle selvstyrehavne og alle selvejende dag- og døgninstitutioner for børn og unge og selvejende institutioner for voksne, som kommunen har indgået driftsaftale med, og hvor løn- og ansættelsesvilkårene er omfattet af Kommunernes Lønningsnævns tilsyn. Aftalen omfatter tjenestemænd, reglementsansatte, funktionærer, overenskomstansatte samt andet personale, der opfylder de nævnte forudsætninger. Vikarer med ansættelsestid på én måned eller derover er omfattet af aftalen, når det ugentlige timetal er mindst 8 timer.
Aftalens anvendelsesområde. Disse vilkår og betingelser regulerer sammen med resten af Aftalen samarbejdet mellem Virksomheden og Nets vedrørende Nets Rew ards, der er et loyalitetskoncept, hvor Dankort og Internationale Betalingskort kan benyttes som identifikation i et loyalitetsprogram, hvor Virksomheden tilbyder sine kunder belønninger baseret på kundens anvendelse af Dankort og/eller Internationale Betalingskort i Virksomheden. I det følgende betegnes Virksomhedens enkelte kunder som Kortholdere. Ud over disse vilkår og betingelser, omfatter Virksomhedens aftale om Nets Rew ards med Nets Prislisten, samt eventuelle andre bilag og tillæg til Aftalen indgået mellem Virksomheden og Nets. Dokumenterne kan findes på xxxxx://x xx.xxxx.xx/xx/xxxxxxxx/xxx ard/ eller udleveres ved henvendelse til Nets. Aftalen forudsætter at Virksomheden og Nets til enhver tid har en gyldig aftale om Nets’ indløsning af Dankort eller Internationale Betalingskort, da Nets Rew ards af tekniske årsager forudsætter, at Nets indløser de korttransaktioner, der skal beregnes loyalitet af . Aftalen finder alene anvendelse, og Virksomheden er således alene berettiget til at tilbyde Nets Rew ards- konceptet til sine kunder som en del af virksomhedens loyalitetsprogrammer, såfremt antallet af tilmeldte kunder til det enkelte loyalitetsprogram ikke overstiger 5.000 kunder, medmindre Parterne skriftligt aftaler andet.