Charges Musterklauseln

Charges. Les charges (électricité, gaz, chauffage, etc.) sont comprises dans le loyer en ce sans qu’elles sont explicitement stipulées dans le contrat. Les charges non incluses dans le loyer sont décomptées à la fin de la durée de location et doivent être réglées en espèces et en CHF avant le départ. Les charges telles que les taxes de séjour ne sont en principe pas comprises dans le loyer.
Charges. After ordering the respective service and acceptance of the general terms and conditions the invoice will be sent to the customer by e-mail. Unless otherwise stated, all fees are exclusive of VAT. We will inform you about any adjustments to the fees by e-mail. We only accept payments by direct debit authorisation or bank transfer. Functionally restricted use of the QMApp is possible free of charge for 30 days. The final invoice amount will be rounded up or down to full cents. The QMApp will be activated after receipt of the payment by universalsolutions gmbh. The user bears all bank charges associated with the payment, e.g. charges for foreign bank transfers. If payments are not made by the user in due time, universalsolutions gmbh can prevent access to the QMApp and the stored data.
Charges. If you are not familiar with the car rental process, the number of potential charges can be confusing. Here we explain what you may be asked to pay for and why…
Charges. You agree that we may set off the deposit you provided at the start of the rental against outstanding sums owed by you.
Charges a. For any rental you make under this Agreement, the charges stated on the Rental Record reflect your use of the car as agreed at the start of your rental. These include the basic rental charge, additional mileage costs, additional compulsory charges and any optional or ancillary services chosen by you either at the time of reservation or rental, plus applicable taxes at the prevailing rate.
Charges. Any costs and financial contributions as well as taxes, duties and charges, which are result of the rental agreement, include the holding or by the use of the rental property have to be paid extra by tenant himself. nicht in Geschäftsräumen abgeschlossenen Verträgen sowie bei auf Messen oder einem Marktstand abgeschlossenen Verträgen binnen einer Woche nach Zustandekommen des Vertrages zurückzutreten.
Charges. The service is provided free of charge.
Charges. The bank, in lieu of the issuer, may charge fees for allowing the card to be used at ATMs and for the processing of the transactions thus conducted. The bank will give notice of such fees in an appropriate form. These fees will be debit- ed to the bank account of the cardholder designated in the card application or in any other subsequent notice from the cardholder. The card may only be used for direct cash withdrawals from a bank account if the bank account of the cardholder desig- nated in the card application, or in any other subsequent notice from the cardholder, has sufficient cover (in the form of a credit balance or authorised overdraft). A specific cash withdrawal limit will be fixed for the card(s).

Related to Charges

  • Abwicklung Zeichnungsgelder für Anteilsklassen sollten bis zum Abrechnungstermin für Zeichnungen auf die im relevanten Antragsformular angegebenen Konten überwiesen werden. Zeichnungen von Anteilen einer Klasse erfolgen in der jeweiligen Währung der Anteilsklasse, es sei denn, die Geschäftsführungsmitglieder beschliessen, Zeichnungen in jeder frei konvertierbaren Währung zu akzeptieren, die von der Verwaltungsstelle anerkannt wird, in welchem Fall solche Zeichnungsgelder zum geltenden Wechselkurs in die entsprechende Währung umgetauscht werden, die der Verwaltungsstelle zugänglich ist, und die Umtauschkosten von den Zeichnungsgeldern abgezogen werden. Habenzinsen, die auf Zeichnungsgelder anfallen, die vor dem für diese geltenden Annahmeschluss eingegangen sind, sind dem Konto des betreffenden Fonds gutzuschreiben. Sollzinsen, die aufgrund des verspäteten Eingangs der Zeichnungsbeträge erhoben werden, werden nach Ermessen der Geschäftsführungsmitglieder dem Konto des entsprechenden Fonds belastet. Wenn Zeichnungsgelder beim ICAV nicht vor dem Abrechnungstermin für Zeichnungen eingehen, werden Anteile provisorisch zugeteilt, und das ICAV kann (vorbehaltlich der Beschränkungen im Abschnitt „Zusätzliche Informationen - Befugnisse zur Kreditaufnahme und Verpfändung“) vorübergehend einen Betrag leihen, der den Zeichnungsgeldern entspricht, und diesen gemäss Anlageziel und Anlagepolitik des ICAV investieren. Nach Eingang der Zeichnungsgelder wird das ICAV diese zur Rückzahlung des aufgenommenen Betrages verwenden und behält sich das Recht vor, von dem Anleger die Zahlung marktüblicher Zinsen auf die ausstehenden Zeichnungsgelder zu verlangen. Zudem behält sich das ICAV das Recht vor, die vorläufige Zuteilung von Anteilen unter diesen Umständen zu stornieren. Ferner muss der Anleger des ICA, dem Marketingberater und der Verwaltungsstelle jeglichen Schaden ersetzen, der ihnen dadurch entstanden ist, dass der Anleger es versäumt hat, die Zeichnungsgelder fristgerecht zu überweisen. Zusätzlich kann das ICAV die Gesamtheit oder einen Teil des Bestands eines Anteilinhabers zurücknehmen und aus dem Erlös einen Verlust ausgleichen, der daraus entstanden ist, dass der Anleger den Zeichnungsbetrag nicht bis zum Abrechnungstermin für Zeichnungen gezahlt hat.

  • Swaps Swapgeschäfte sind Tauschverträge, bei denen die dem Geschäft zugrunde liegenden Zahlungsströme oder Risiken zwischen den Vertragspartnern ausgetauscht werden. Die Gesellschaft darf für Rechnung des Fonds im Rahmen der Anlagegrundsätze • Zins- • Währungs- • Zins-Währungs- • Varianz- • Equity- • Credit Default-Swapgeschäfte abschließen.