Invoicing Musterklauseln

Invoicing. 1. (1) The contractor shall account for his supplies and services in a verifiable form. To this effect he shall prepare traceable invoices, observing the sequence of items as agreed in the contract and using the designations contained in the contract documents; moreover, he shall meet other requirements with regard to invoice forms as stipulated in the contract and provide evidence of the type and scope of supplies and services by means of supporting documents in the customary form. Invoiced amounts to be paid for alterations and additional supplies shall be listed separately or specifically identified by reference to the relevant agreements.
Invoicing. The User will receive an invoice statement by email detailing, among others, the trip, the fare that was paid and any other Charges or taxes incurred by the User, including fees or gratuities. Any invoice that is not subject to claim, by writing, within 30 days from the date of its dispatch will be deemed as accepted by the User.
Invoicing. 3.2.1. The first installment of the participation fee (50%) is due for payment after confirmation of the order and simultaneous invoicing within 14 days of invoicing. If the first payment of the participation fee is not paid on time, the early bird discount, for example, cannot be guaranteed.
Invoicing. 14.1 The invoice must fulfil the requirements of §§ 14, 14a UStG. The invoice must be issued in a single copy and must show the VAT applicable at the time of delivery/service separately to the invoice recipient named in the order with the invoice address stated there, including the corresponding order number. Each invoice item must be clearly assigned to the underlying order item number. Invoices should be sent electronically. The specifications for this are contained in the e-invoicing information sheet, which can be viewed and downloaded from the Amprion Merkblatt E-Invoicing, das auf der Internetseite von Amprion unter xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxx eingesehen und heruntergeladen werden kann. website at xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxx.
Invoicing. The invoice is sent digitally at the beginning of each usage period for the duration of one year to the user's email address stored in the DRM or, if there are several users, to the main correspondence address.
Invoicing. 14.1 The invoice must fulfil the requirements of §§ 14, 14a UStG. The invoice must be issued in a single copy and must show the VAT applicable at the time of delivery/service separately to the invoice recipient named in the order with the invoice address stated there, including the corresponding order number. Each invoice item must be clearly assigned to the underlying order item number. Invoices should be sent electronically. The specifications for this are contained in the e-invoicing information sheet, which can be viewed and downloaded from the Amprion website at xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxx. 14.2 Down payments/ advance payments made must be itemised in the invoice. In the case of lump-sum Pauschalpreisen muss sich der Auftragnehmer die durchgeführten Leistungen von Xxxxxxx bescheinigen lassen. prices, the contractor must have the demands made certified by Amprion.
Invoicing. 1. To be eligible for payment, the Supplier’s invoices must quote the relevant buy serial number that appears on the IO. Invoices submitted without this information will not be paid.
Invoicing. The company or cardholder will receive, monthly or other- wise, a bill for the issuer’s claims pursuant to Section 6.1 showing the transactions conducted using the card, includ- ing the transaction and processing dates, the identity of the acceptance point and the amount of the transaction in the card currency and/or the transaction or exchange currency. The monthly bill can be made available in hard copy or elec- tronic form as requested by the company or the cardholder. Irrespective of the payment option, an annual interest of 15% is due on all transaction amounts from the date of the bill until full payment. The full amount or instalments may be paid to the issuer at any time. On amounts paid, interest is only due until the day on which the issuer receives the full payment or instalment. Instalments shall be used to dischar- ge interests first. If the entire amount of the bill is paid on time, the issuer will waive the annual interest pursuant to the following provisions (a) and (b). Dependent on the product provided, the following payment options are available:
Invoicing. 1. Our prices in our quotes apply ex works, excluding packaging, discounts or other price-reductions or value added tax and are restricted to the models, types or designs stated. They are non-binding for repeat orders.
Invoicing. (1) DHD ist berechtigt, die Vergütung (einschließlich Auslagen) für erbrachte Leistungen monatlich abzurechnen. Die abgerechnete Vergütung (einschließlich Auslagen) wird mit Zugang der Rechnung fällig. Dies gilt ebenso für Rechnungen über Vorschüsse. (1) DHD is entitled to invoice the remuneration (including expenses) for services rendered on a monthly basis. The invoiced remuneration (including expenses) is due upon receipt of the invoice. This also applies to invoices for advance payments.