Derecho de uso limitado Cláusulas de Ejemplo

Derecho de uso limitado. El usuario de los canales electrónicos de la COAC “Xxx Xxxxxxx” Ltda., entiende y comprende que los presentes Términos y Condiciones, forman parte de un documento legal, y el tal virtud, usted se obliga a cumplir este acuerdo y los demás contratos suscritos con la Institución, así como las demás notificaciones que reciba y las cuales estén relacionadas con sus cuentas personales y los demás servicios adicionales que estén presente en los canales electrónicos.
Derecho de uso limitado. A no ser que se exprese lo contrario, todo el material en este Sitio y Aplicaciones Móviles son propiedad de XXXXXXX OU, y están protegidos por derechos de autor, copyright, derechos de marca y otras leyes internacionales que son aplicables. El usuario puede revisar, imprimir y/o descargar copias del material en el Sitio para fines exclusivamente personales, informativos y de usos no-comerciales. La marca y logo CAPITALIKA® usados en el Sitio y Aplicaciones Móviles ("Marca Comercial") son propiedad de XXXXXXX OU, y sus respectivos dueños. El software, textos, informes, reportes, imágenes, gráficos, información, precios, intercambios, videos y audios utilizados en el Sitio o Aplicaciones Móviles (el “Material”) son asimismo propiedad de XXXXXXX OU, a menos que se indique expresamente lo contrario. La Marca Comercial y el Material no deben ser copiados, reproducidos, modificados, republicados, cargados, posteados, transmitidos, descompuestos (scrapped), coleccionados o distribuidos de manera comercial, sea automatiza o manualmente. El uso de cualquier material en otro sitio o red de computadores, para cualquier fin ajeno al propio del Sitio o Aplicaciones Móviles de CAPITALIKA®, queda estrictamente prohibido; cualquier uso sin autorización significará una violación de los derechos de autor, copyright, derechos de marca y otras leyes internacionales que son aplicables, pudiendo resultar en penas civiles o penales. API y Widgets Tú aceptas que CAPITALIKA® se reserve el derecho de darle acceso a algunas personas (jurídicas o naturales) para acceder a información específica a través de nuestra API (Application Programming Interface) o a través de Widgets. Asimismo, aceptas que CAPITALIKA® se reserve el derecho a proveerle de Widgets para que el usuario muestre información del Sitio o Aplicaciones Móviles en sitios propios de este último. Tú eres libre de usar estos Widgets tal como CAPITALIKA®l os entregue; sin alterarlos o modificarlos. Sitios Web Externos CAPITALIKA® no se hace responsable de ninguna manera de los sitios web externos o de terceros a los que puedas acceder desde el Sitio oAplicaciones Móviles. A este respecto, ocasionalmente el Sitio o Aplicaciones Móviles puede hacer referencia o tener links a otros sitios web ("Sitios Externos") u otras Aplicaciones Móviles. CAPITALIKA® no controla estos Sitios Externos o la información contenida en ellos, por lo que no se hace responsable de tu interacción con los mismos, ni tampoco te sugerimos que accedas ...
Derecho de uso limitado. La tienda en línea sólo puede utilizar el sistema de evaluación para fines propios, es decir, para la evaluación y, dado el caso, para avisar sobre la evaluación de los clientes propios, siempre y cuando Trusted Shops no haya dado por escrito su consentimiento para utilizarlo para otros fines. En particular, no estará permitido ofrecer a terceros una cuota por usar la versión gratuita o vincular la versión de pago con otros servicios y distribuirla por un precio total (la reventa) sin el consentimiento de Trusted Shops.
Derecho de uso limitado. Los presentes Términos y Condiciones son un documento legal por los que se otorga a usted el derecho de uso limitado de los Canales Electrónicos. En tal virtud, usted se obliga a cumplir estos Términos y Condiciones y todos los demás contratos suscritos con Banco Pichincha C.A., así como las notificaciones que reciba relacionadas con sus Cuentas y otros Servicios a los que pueda acceder por medio de los Canales Electrónicos. Adicionalmente, usted se obliga a utilizar los Canales Electrónicos de manera responsable y se compromete a darles un uso adecuado, quedándole prohibido: (i) modificar, adaptar o crear cualquier obra derivable del software utilizado para los Canales Electrónicos, sin recibir previo consentimiento por escrito del Banco; (ii) aplicar ingeniería inversa, desensamblar, desencriptar o desmontar el software utilizado para los Canales Electrónicos; (iii) eliminar o alterar cualquier derecho de propiedad intelectual, marca comercial o notificaciones de propiedad que se encuentren en el software utilizado para los Canales Electrónicos; (iv) utilizar el software de los Canales Electrónicos para desarrollar un producto de software o hardware competitivo o cualquier otro producto no autorizado por el Banco; (v) utilizar los Canales Electrónicos para transmitir virus u otros códigos informáticos, archivos o programas dañinos, o para excluir, desactivar o interferir de cualquier otra forma con funciones relacionadas con la seguridad; (vi) utilizar los Canales Electrónicos para recabar información personal, para enviar comunicados comerciales sin autorización del Banco o invadir los derechos a la privacidad de cualquier tercero; (vii) utilizar los Canales Electrónicos para cualquier propósito ilícito o en cualquier forma que no respete lo establecido en estos Términos y Condiciones. Usted declara y garantiza a Banco Pichincha C.A. que usará los Canales Electrónico exclusivamente con fines personales y lícitos, y que no tiene la intención ni usará los Canales Electrónicos con el propósito, directo o indirecto, de proveer servicios (incluidos, pero sin limitar, financieros, administrativos o de procesamiento de datos, entre otros relacionados) en nombre de alguna otra parte o entidad.

Related to Derecho de uso limitado

  • FINANCIACIÓN DEL CONTRATO Existe crédito suficiente para atender las obligaciones que se deriven para la Administración del cumplimiento del contrato hasta su conclusión, el cual será financiado en su totalidad por los créditos que figuran en los Presupuestos Generales del Estado.

  • ASISTENCIA TÉCNICA XIII Regiones Sr. Jefe Gabinete Ministro del Trabajo y Previsión Social Sr. Subsecretario del Trabajo

  • Bonificaciones 50.1 Se pagará al Contratista una bonificación que se calculará a la tasa diaria establecida en las CEC, por cada día (menos los días que se le pague por acelerar las Obras) que la Fecha de Terminación de la totalidad de las Obras sea anterior a la Fecha Prevista de Terminación. El Gerente de Obras deberá certificar que se han terminado las Obras de conformidad con la Subcláusula 55.1 de las CGC aún cuando el plazo para terminarlas no estuviera vencido.

  • AMBITO TERRITORIAL La asistencia será válida en todo el mundo. Se excluyen en todo caso, aquellos países que durante el desplazamiento se hallen en estado xx xxxxxx, insurrección o conflictos bélicos de cualquier clase o naturaleza, aún cuando no hayan sido declarados oficialmente. La asistencia será válida a partir de 35 Km. del domicilio habitual del asegurado, ex- cepto Baleares, Canarias, Ceuta y Melilla, en que será de 15 Km.

  • RÉGIMEN SANCIONADOR El incumplimiento por las empresas de las disposiciones de este título será sancionado como infracción en materia de consumo, aplicándosele lo dispuesto en el régimen sancionador general previsto en el título IV del libro primero del texto refundido de la Ley para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias y normativa autonómica que resulte de aplicación. Se considerará infracción grave el que, una vez vencido el plazo de desistimiento, el empresario no haya cumplido los requisitos de información exigidos en el presente real decreto-ley, pudiendo ser, en su caso, considerada como muy grave atendiendo a los criterios previstos en el artículo 50 del citado texto refundido.

  • PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACION La adjudicación del contrato se realizará mediante procedimiento abierto.

  • ALCANCE DE LOS TRABAJOS 6.01.- En cumplimiento del objeto del presente contrato, la Consultora se compromete a prestar a la (entidad contratante) todos los servicios que sean necesarios para cumplir los objetivos de la Consultoría y en general los que a continuación se indican (DEFINIRÁ LA ENTIDAD). La Consultora se obliga por tanto a: (DEFINIR ENTIDAD CONTRATANTE)

  • Moneda para la evaluación de las Ofertas 29.1 Las Ofertas serán evaluadas como sean cotizadas en la moneda del país del Contratante, de conformidad con la Subcláusula 15.1 de las IAO, a menos que el Oferente haya usado tipos de cambio diferentes de las establecidas de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO, en cuyo caso, primero la Oferta se convertirá a los montos pagaderos en diversas monedas aplicando los tipos de cambio cotizados en la Oferta, y después se reconvertirá a la moneda del país del Contratante, aplicando los tipos de cambio estipulados de conformidad con la Subcláusula 15.2 de las IAO.

  • ACCESORIOS Los codos, adaptadores, tees y uniones de PVC cumplirán con la norma NTC 1339 o en su defecto la ASTM D2466. Los accesorios que se usen de otro material, cumplirán con las normas que correspondan al mismo y se adaptarán siguiendo las recomendaciones de los fabricantes de la tubería. No se aceptan accesorios de PVC ensamblados con soldadura líquida.

  • GARANTÍA POR XXXXXXXX En caso se haya previsto en la sección específica de las bases la entrega de adelantos, el contratista debe presentar una garantía emitida por idéntico monto conforme a lo estipulado en el artículo 129 del Reglamento. La presentación de esta garantía no puede ser exceptuada en ningún caso.