Common use of PLAZO Y RESCISIÓN Clause in Contracts

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 El plazo de contrato comenzará a partir de la fecha de entrada en vigor del periodo definido en el pedido (“plazo inicial”). El plazo de cualquier otro servicio periódico (p. ej., módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de que se solicitasen con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigencia. 14.2 Al finalizar el plazo inicial, la vigencia del contrato se renovará automáticamente durante plazos sucesivos de la misma duración que el plazo inicial, a menos que cualquiera de las partes comunique a la otra por escrito su intención de no renovar con una antelación mínima de 3 meses antes de comenzar un nuevo plazo. Dichos plazos de renovación se realizarán en función de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UE. 14.3 Excepto en la medida que esté limitado por ley, el contrato se podrá rescindir en cualquier momento: a) por cualquiera de las partes, y se considerará efectivo cuando la otra parte reciba notificación por escrito, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a la parte incumplidora notificación por escrito de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal fin; (ii) se declara insolvente o no disponible de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendo; (iii) entra en un proceso de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar una cesión general para beneficio de sus acreedores; o (v) solicite o consienta el nombramiento de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial de su propiedad. 14.4 La rescisión del contrato no dará fin ni cambiará los derechos u obligaciones de ninguna de las partes que se generen durante la vigencia del contrato o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar de la finalización, rescisión, terminación o vencimiento del contrato, persistirán y seguirán vinculando a las partes.

Appears in 3 contracts

Samples: Master Agreement, Master Agreement, Master Agreement

PLAZO Y RESCISIÓN. Sección 14.1 El plazo de contrato este Acuerdo del Capítulo comenzará en la fecha del mismo y continuará hasta ser revocado por la ICF en virtud de la Sección 14.2 o abandonado por el Capítulo en virtud de la Sección 14.3. Sección 14.2 La ICF tendrá la facultad de revocar el presente Acuerdo del Capítulo, y los derechos y privilegios a partir los que da lugar, si la Junta Directiva de la ICF determina que el Capítulo ha infringido alguna disposición de este Acuerdo. Toda decisión de la ICF de revocar el presente Acuerdo del Capítulo deberá iniciarse por medio del envío de una notificación escrita al Capítulo especificando los motivos en los cuales se basa tal revocación; disponiéndose, sin embargo, que la ICF otorgue al Capítulo un plazo de treinta (30) días desde la fecha de tal notificación para remediar el incumplimiento que originó la revocación. Si la ICF determina, a su exclusivo criterio, que el Capítulo no ha remediado el incumplimiento que originó la decisión de revocación de la ICF, entonces la ICF deberá informar al Capítulo por escrito acerca de tal circunstancia y la revocación será definitiva y vinculante. La ICF también puede revocar el presente Acuerdo del Capítulo por conveniencia, enviando al Capítulo un aviso escrito de tal revocación con treinta (30) días de anticipación. Sección 14.3 El Capítulo puede abandonar su estado de capítulo de la ICF enviando a la ICF un aviso escrito de su intención de hacerlo con al menos sesenta (60) días de anticipación a la fecha de vigencia de tal abandono. Todas las obligaciones financieras del Capítulo se deberán cumplir antes de la fecha de entrada en vigor vigencia de dicho abandono del periodo definido en el pedido (“plazo inicial”). El plazo estado de cualquier otro servicio periódico (p. ejCapítulo., módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente Sección 14.4 En caso de que se solicitasen con el pedido inicial revocación o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán abandono del estado de un modo idéntico Capítulo otorgado bajo el presente Acuerdo del Capítulo por cualquier motivo, el Capítulo deberá abandonar, de inmediato y de forma permanente, el uso del nombre de la ICF incorporado al nombre del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigenciaCapítulo, así como el logotipo, dominio, diseño o marca de la ICF, y deberá cesar toda declaración adicional de afiliación o relación con la ICF. 14.2 Al finalizar Sección 14.5 Si se revoca o abandona el plazo inicialpresente Acuerdo del Capítulo, la vigencia o si el Capítulo se disuelve, todo dinero o activo del contrato se renovará automáticamente durante plazos sucesivos Capítulo será propiedad de la misma duración que el plazo inicial, a menos que cualquiera de las partes comunique ICF y deberá ser entregado a la otra por escrito su intención de no renovar con una antelación mínima de 3 meses antes de comenzar un nuevo plazo. Dichos plazos de renovación se realizarán en función de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UEmisma. 14.3 Excepto en la medida que esté limitado por ley, el contrato se podrá rescindir en cualquier momento: a) por cualquiera de las partes, y se considerará efectivo cuando la otra parte reciba notificación por escrito, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a la parte incumplidora notificación por escrito de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal fin; (ii) se declara insolvente o no disponible de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendo; (iii) entra en un proceso de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar una cesión general para beneficio de sus acreedores; o (v) solicite o consienta el nombramiento de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial de su propiedad. 14.4 La rescisión del contrato no dará fin ni cambiará los derechos u obligaciones de ninguna de las partes que se generen durante la vigencia del contrato o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar de la finalización, rescisión, terminación o vencimiento del contrato, persistirán y seguirán vinculando a las partes.

Appears in 1 contract

Samples: Chapter Agreement

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 7.1 El plazo de contrato comenzará este Acuerdo es de 24 meses contados a partir de la fecha de entrada en vigor del periodo definido en el pedido (“plazo inicial”). El plazo de cualquier otro servicio periódico (p. ej.su firma, módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de que se solicitasen con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigencia. 14.2 Al finalizar el plazo inicial, la vigencia del contrato se renovará prorroga ble automáticamente durante plazos por períodos sucesivos de la misma duración que el plazo inicial12 meses adicionales cada uno, a menos que cualquiera de las partes comunique notificara a la otra otra, por escrito su intención de no renovar y con una antelación mínima anticipación no menor a 60 días previos al vencimiento del período inicial o de 3 meses antes cualquiera de comenzar un nuevo plazo. Dichos plazos sus prórrogas, su decisión de renovación se realizarán en función de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar dejar sin efecto el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UEAcuerdo. 14.3 Excepto 7.2 Sin perjuicio de lo establecido en la medida Cláusula 7.1 que esté limitado por leyantecede, el contrato se podrá rescindir en cualquier momento: a) por cualquiera de las partes, y se considerará efectivo cuando partes podrá rescindir el Acuerdo sin responsabilidad en el caso de incumplimiento de la otra parte reciba notificación por escrito, si de las obligaciones establecidas en el presente y de acuerdo a lo establecido en la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a la parte incumplidora notificación por escrito de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal fin; (ii) se declara insolvente o no disponible de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendo; (iii) entra en un proceso de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar una cesión general para beneficio de sus acreedores; o (v) solicite o consienta el nombramiento de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial de su propiedadCláusula 8.1 infra. 14.4 La 7.3 8.INCUMPLIMIENTOTodo ello sin perjuicio de la rescisión del contrato no dará fin ni cambiará los derechos u obligaciones por el mutuo consentimiento de ninguna ambas partes. 8.1 En caso que cualquiera de las partes incumpliera las obligaciones que ei presente pone de su cargo, la parte a quien se hubiera incumplido podrá requerir de ia parte incumplidora el respectivo cumplimiento (de la o las obligaciones incumplidas) en el plazo de 10 (diez) días corridos, al cabo de los cuales, sí no se hubiere cumplido podrá suspender o Interrumpir de forma definitiva la interconexión - previa autorización expresa de la Unidad Reguladora de Servicios de Comunicaciones —, rescindiendo en su caso el Acuerdo y reclamando los daños y perjuicios a que hubiere lugar. 8.2 Ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento de sus obligaciones bajo el Acuerdo que se generen durante la vigencia debiera a caso fortuito, fuerza mayor o circunstancias fuera del contrato o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar control de la finalización, rescisión, terminación o vencimiento del contrato, persistirán y seguirán vinculando a las partesparte.

Appears in 1 contract

Samples: Interconnection Agreement

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 7.1 El plazo de contrato comenzará este Acuerdo es de 24 meses contados a partir de la fecha de entrada en vigor del periodo definido en el pedido (“plazo inicial”). El plazo de cualquier otro servicio periódico (p. ej.su firma, módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de que se solicitasen con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigencia. 14.2 Al finalizar el plazo inicial, la vigencia del contrato se renovará prorrogable automáticamente durante plazos por períodos sucesivos de la misma duración que el plazo inicial12 meses adicionales cada uno, a menos que cualquiera de las partes comunique notificara a la otra otra, por escrito su intención de no renovar y con una antelación mínima anticipación no menor a 60 días previos al vencimiento del período inicial o de 3 meses antes cualquiera de comenzar un nuevo plazo. Dichos plazos sus prórrogas, su decisión de renovación se realizarán en función de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar dejar sin efecto el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UEAcuerdo. 14.3 Excepto 7.2 Sin perjuicio de lo establecido en la medida Cláusula 7.1 que esté limitado por leyantecede, el contrato se podrá rescindir en cualquier momento: a) por cualquiera de las partes, y se considerará efectivo cuando partes podrá rescindir el Acuerdo sin responsabilidad en el caso de incumplimiento de la otra parte reciba notificación de las obligaciones establecidas en el presente y de acuerdo a lo establecido en la Cláusula 8.1 infra. 7.3 Todo ello sin perjuicio de la rescisión por escritoel mutuo consentimiento de ambas partes. 8.1 En caso que cualquiera de las partes incumpliera las obligaciones que el presente pone de su cargo, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a quien se hubiera incumplido podrá requerir de la parte incumplidora notificación por escrito el respectivo cumplimiento (de tal incumplimiento; bla o las obligaciones incumplidas) por MAPPen el plazo de 10 (diez) días corridos, con efecto inmediatoal cabo de los cuales, si el cliente (i) es disuelto sí no se hubiere cumplido podrá suspender o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal fin; (ii) se declara insolvente o no disponible Interrumpir de forma general para pagar sus deudas definitiva la interconexión - previa autorización expresa de la Unidad Reguladora de Servicios de Comunicaciones -, rescindiendo en su caso el Acuerdo y reclamando los daños y perjuicios a medida que vayan venciendo; (iii) entra en un proceso de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar una cesión general para beneficio de sus acreedores; o (v) solicite o consienta el nombramiento de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial de su propiedadhubiere lugar. 14.4 La rescisión del contrato no dará fin ni cambiará los derechos u obligaciones de ninguna 8.2 Ninguna de las partes será responsable por el incumplimiento de sus obligaciones bajo el Acuerdo que se generen durante la vigencia debiera a caso fortuito, fuerza mayor o circunstancias fuera del contrato o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar control de la finalización, rescisión, terminación o vencimiento del contrato, persistirán y seguirán vinculando a las partesparte.

Appears in 1 contract

Samples: Interconnection Agreement

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 El plazo del presente Contrato comenzará en la fecha en la que Tú aceptes este Contrato en el Servicio y se extenderá durante un periodo inicial de contrato comenzará un (1) año a partir de la fecha de entrada en vigor activación inicial de Tu cuenta de Servicio por parte de Apple. A partir de ese momento, y sujeto a Tu cumplimiento de los términos del periodo definido en el pedido (“plazo inicial”). El plazo de cualquier otro servicio periódico (p. ej.presente Contrato, módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de que se solicitasen con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigencia. 14.2 Al finalizar el plazo inicial, la vigencia del contrato se renovará automáticamente durante por plazos sucesivos de la misma duración que el plazo inicialun (1) año, a menos que cualquiera se rescinda antes de las acuerdo con lo previsto en el presente Contrato. Apple puede rescindir este Contrato o Tu cuenta si no completas el proceso de verificación de inscripción al Servicio para Tu Institución. Ambas partes comunique podrán rescindir el presente Contrato en su beneficio, por cualquier motivo o sin motivo alguno. Dicha rescisión será efectiva a los 30 días del envío de una notificación por escrito a la otra por escrito su parte de la intención de rescindir. Si no renovar cumples o Apple sospecha que no cumpliste con una antelación mínima alguna de 3 meses antes las disposiciones del presente Contrato, Apple, a su entera discreción y sin previo aviso, podrá hacer lo siguiente: (a) rescindir este Contrato o Tu cuenta, o (b) suspender o impedir el acceso al Servicio (o cualquiera de comenzar un nuevo plazosus partes). Dichos plazos Apple se reserva el derecho de renovación se realizarán en función modificar, suspender o discontinuar el Servicio (o cualquier parte o contenido de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UE. 14.3 Excepto en la medida que esté limitado por ley, el contrato se podrá rescindir él) en cualquier momento: , sin aviso previo, y Apple no será responsable ante Ti ni ante terceros por el ejercicio de dichos derechos. Apple también puede rescindir este Contrato o suspender sus derechos de uso de los Servicios, si: (a) por cualquiera de las partestú no aceptas los nuevos términos del Contrato, y como se considerará efectivo cuando describe en la otra parte reciba notificación por escrito, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a la parte incumplidora notificación por escrito de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal fin; (ii) se declara insolvente o no disponible de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendo; (iii) entra en un proceso de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar una cesión general para beneficio de sus acreedoresSección 4; o (vb) solicite o consienta cualquier entidad o persona que te controle directa o indirectamente, o que esté bajo control común contigo (donde “control” tenga el nombramiento significado definido en la Sección 10.8), están o pasan a estar sujetos a sanciones u otras restricciones en los países o regiones donde el Servicio está disponible. . Reconoces y aceptas que no podrás acceder al Servicio una vez pasada la fecha de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial vencimiento de este Contrato o en el caso de su propiedad. 14.4 La rescisión rescisión. También reconoces y aceptas que Apple se reserva el derecho de suspender el acceso a datos o información que Tú, Tus Administradores, Usuarios autorizados, Entidades permitidas o Usuarios permitidos hayan almacenado durante Tu uso del contrato Servicio, o eliminar esos datos o información. Deberás consultar la Documentación antes de usar cualquier parte del Servicio y deberás realizar los respaldos apropiados de Tus datos e información. Apple no dará fin ni cambiará será responsable ante Ti o ante terceros por el ejercicio de dichos derechos o por los derechos u obligaciones de ninguna de las partes daños que se generen durante la vigencia del contrato puedan resultar o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido surgir a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar partir de la finalizaciónmencionada rescisión o suspensión. Las siguientes disposiciones continuarán vigentes luego de la rescisión de este Contrato: la Sección 1, rescisiónla segunda oración de la Sección 2.9, terminación o vencimiento del contratola Sección 2.10, persistirán la segunda oración de la Sección 2.11, la Sección 3, la Sección 5, el segundo párrafo de la Sección 6 y seguirán vinculando a las partesSecciones 7, 8, 9 y 10.

Appears in 1 contract

Samples: Apple Business Manager Contract

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 13.1 El plazo de contrato del presente Contrato comenzará a partir de en la fecha Fecha de entrada en vigor y continuará vigente hasta el vencimiento de las licencias de suscripción del periodo definido Cliente, en su caso, o hasta la rescisión conforme a la sección 13.2. 13.2 El presente Contrato y la licencia y los derechos otorgados al Cliente en virtud de este serán rescindidos automáticamente, sin aviso previo al Cliente, si (i) el pedido Cliente cede la licencia en favor de acreedores; (“plazo inicial”). El plazo ii) el Cliente admite por escrito que carece de capacidad para pagar las deudas a su vencimiento; (iii) se nombra un síndico o administrador para una parte sustancial de los activos del Cliente; (iv) se instituye un procedimiento de concurso de acreedores contra el Cliente y tal procedimiento se acepta y no se rechaza en un período de sesenta (60) días, o produce una declaración de quiebra; o (v) el Cliente comete una infracción de la licencia otorgada en la sección 3 o de cualquiera de las restricciones de la sección 4. 13.3 Sin perjuicio de cualquier otro servicio periódico (p. ej.derecho, módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de que se solicitasen EXFO puede rescindir el presente Contrato si el Cliente no cumple con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigencia. 14.2 Al finalizar el plazo inicial, la vigencia del contrato se renovará automáticamente durante plazos sucesivos de la misma duración que el plazo inicial, a menos que cualquiera de las partes comunique a la otra por escrito su intención de no renovar con una antelación mínima de 3 meses antes de comenzar un nuevo plazo. Dichos plazos de renovación se realizarán en función alguno de los términos y condiciones del plazo inicialpresente Contrato. 13.4 En el momento de la rescisión del presente Contrato, el Cliente devolverá el Software y la Documentación, incluidas todas las copias y, si así se le solicita, le presentará a EXFO una certificación escrita de la devolución. Las tarifas El Cliente deberá cumplir con todas las obligaciones asumidas antes de dichos plazos la rescisión; sin embargo, todas las obligaciones de renovación se ajustarán para reflejar el incremento EXFO finalizarán de forma automática en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UE. 14.3 Excepto en la medida que esté limitado por ley, el contrato se podrá rescindir en cualquier momento: a) por cualquiera de las partes, y se considerará efectivo cuando la otra parte reciba notificación por escrito, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a la parte incumplidora notificación por escrito momento de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa rescisión. EXFO no tendrá obligación de reembolsar dinero alguno a causa de una rescisión. Estos derechos de rescisión son adicionales a todos los demás derechos y recursos disponibles para tal fin; (ii) se declara insolvente o no disponible de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendo; (iii) entra en un proceso de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar una cesión general para beneficio de sus acreedores; o (v) solicite o consienta el nombramiento de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial de su propiedadEXFO. 14.4 La rescisión del contrato no dará fin ni cambiará los derechos u obligaciones de ninguna de las partes que se generen durante la vigencia del contrato o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar de la finalización, rescisión, terminación o vencimiento del contrato, persistirán y seguirán vinculando a las partes.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 El plazo de contrato comenzará 5.1. Las Condiciones Generales y los Anexos entrarán en vigor con respecto a un Pedido a partir de la fecha de entrada en vigor del periodo definido que se acepte el Pedido especificado tal y como se describe en la Sección 1.2 y estarán vigentes durante el plazo señalado en el pedido (“plazo inicial”). El plazo de cualquier otro servicio periódico (p. ej.mismo Pedido, módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de salvo que se solicitasen rescinda antes de conformidad con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigenciapresente Acuerdo. 14.2 Al finalizar 5.2. Las obligaciones con respecto a cada Oferta comenzarán en la fecha en que Entrust acepte el plazo inicial, la vigencia del contrato se renovará automáticamente durante plazos sucesivos Pedido de la misma duración que el plazo inicialOferta, a menos que cualquiera se especifique lo contrario en el Pedido o en el Anexo de la Oferta correspondiente, y permanecerán vigentes durante el periodo especificado en el Pedido para la Oferta específica, o en el Anexo de la Oferta correspondiente, salvo que se rescinda antes de conformidad con el presente Acuerdo (en adelante, el “Plazo de la Oferta”). 5.3. Cualquiera de las partes comunique podrá rescindir el Acuerdo mediante la comunicación de un aviso a la otra por escrito su intención de no renovar con una antelación mínima de 3 meses antes de comenzar un nuevo plazo. Dichos plazos de renovación se realizarán en función de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UE.parte 14.3 Excepto en la medida que esté limitado por ley, el contrato se podrá rescindir en cualquier momento: a(i) por cualquiera de las partes, y se considerará efectivo cuando la otra parte reciba notificación por escrito, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato de manera sustancial las Condiciones Generales y no subsana dicho incumplimiento no se ha subsanado sustancial en un plazo de 30 los treinta (30) días después de posteriores a que la parte no incumplidora proporcione a comunique el aviso de la existencia de dicho incumplimiento o dicho periodo más largo, según acuerde por escrito la parte incumplidora notificación por escrito de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal finno incumplidora; (ii) si la otra parte (A) solicita la designación de un administrador judicial, fiduciario o liquidador, o da su consentimiento para ello, para todos sus activos, o si se declara insolvente designa a dicho administrador judicial, fiduciario o no disponible de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendoliquidador; (iiiB) entra ha presentado en un proceso su contra una petición involuntaria de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvenciaque no se ha rechazado en los treinta (30) días siguientes; (ivC) realice presenta una petición voluntaria de quiebra, o intente realizar bien una cesión general para beneficio de sus petición o respuesta buscando una reorganización o un acuerdo con los acreedores; o (vD) solicite busca aprovecharse de cualquier otra legislación relacionada con la reducción de la deuda, o consienta bien hace una cesión en beneficio de los acreedores; o (iii) con respecto a una Oferta en particular, según se disponga de otro modo en el nombramiento de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial de su propiedadAnexo aplicable. 14.4 La rescisión del contrato no dará fin ni cambiará los derechos u obligaciones de ninguna de las partes que se generen durante la vigencia del contrato o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar 5.4. Efectos de la finalización, rescisión, terminación o vencimiento del contrato, persistirán rescisión y seguirán vinculando a las partesel vencimiento.

Appears in 1 contract

Samples: Términos Y Condiciones Generales

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 El plazo del presente Contrato comenzará en la fecha en la que Tú aceptes este Contrato en el Servicio y se extenderá durante un periodo inicial de contrato comenzará un (1) año a partir de la fecha de entrada en vigor activación inicial de Tu cuenta de Servicio por parte de Apple. A partir de ese momento, y sujeto a Tu cumplimiento de los términos del periodo definido en el pedido (“plazo inicial”). El plazo de cualquier otro servicio periódico (p. ej.presente Contrato, módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de que se solicitasen con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigencia. 14.2 Al finalizar el plazo inicial, la vigencia del contrato se renovará automáticamente durante por plazos sucesivos de la misma duración que el plazo inicialun (1) año, a menos que cualquiera se rescinda antes de las acuerdo con lo previsto en el presente Contrato. Apple puede rescindir este Contrato o cancelar Tu cuenta si no completas el proceso de verificación de inscripción en el Servicio para Tu Institución. Ambas partes comunique podrán rescindir el presente Contrato en su beneficio, por cualquier motivo o sin motivo alguno. Dicha rescisión será efectiva a los 30 días del envío de una notificación por escrito a la otra por escrito su parte de la intención de rescindir. Si no renovar cumples o Apple sospecha que no cumpliste con una antelación mínima alguna de 3 meses antes las disposiciones del presente Contrato, Apple, a su entera discreción y sin previo aviso, podrá hacer lo siguiente: (a) rescindir este Contrato o cancelar Tu cuenta, y/o (b) suspender o impedir el acceso al Servicio (o a cualquiera de comenzar un nuevo plazosus partes). Dichos plazos Apple se reserva el derecho de renovación se realizarán en función modificar, suspender o discontinuar el Servicio (o cualquier parte o contenido de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UE. 14.3 Excepto en la medida que esté limitado por ley, el contrato se podrá rescindir él) en cualquier momento: , sin aviso previo, y Apple no será responsable ante Ti ni ante terceros por el ejercicio de dichos derechos. Apple también puede rescindir este Contrato o suspender sus derechos de uso de los Servicios, si: (a) por cualquiera de las partesTú no aceptas los nuevos términos del Contrato, y como se considerará efectivo cuando describe en la otra parte reciba notificación por escrito, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a la parte incumplidora notificación por escrito de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal fin; (ii) se declara insolvente o no disponible de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendo; (iii) entra en un proceso de concurso voluntario o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar una cesión general para beneficio de sus acreedoresSección 4; o (vb) solicite o consienta cualquier entidad o persona que te controle directa o indirectamente, o que esté bajo control común contigo (donde “control” tenga el nombramiento significado que se establece en la Sección 10.8), están o pasan a estar sujetos a sanciones u otras restricciones en los países o las regiones donde el Servicio está disponible. Reconoces y aceptas que no podrás acceder al Servicio una vez pasada la fecha de un administrador, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial vencimiento de este Contrato o en el caso de su propiedad. 14.4 La rescisión rescisión. También reconoces y aceptas que Apple se reserva el derecho de suspender el acceso a datos o información que Tú, Tus Administradores, Usuarios Autorizados, Entidades Permitidas o Usuarios Permitidos hayan almacenado durante Tu uso del contrato Servicio, o eliminar esos datos o información. Deberás consultar la Documentación antes de usar cualquier parte del Servicio y deberás realizar los respaldos apropiados de Tus datos e información. Apple no dará fin ni cambiará será responsable ante Ti o ante terceros por el ejercicio de dichos derechos o por los derechos u obligaciones de ninguna de las partes daños que se generen durante la vigencia del contrato puedan resultar o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido surgir a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar partir de la finalizaciónmencionada rescisión o suspensión. Las siguientes disposiciones continuarán vigentes luego de la rescisión de este Contrato: la Sección 1, rescisiónla segunda oración de la Sección 2.9, terminación o vencimiento del contratola Sección 2.10, persistirán la segunda oración de la Sección 2.11, la Sección 3, la Sección 5, el segundo párrafo de la Sección 6 y seguirán vinculando a las partesSecciones 7, 8, 9 y 10.

Appears in 1 contract

Samples: Apple Business Manager Contract

PLAZO Y RESCISIÓN. 14.1 El plazo (a) Plazo. Esta Orden de contrato Compra comenzará a partir tras la aceptación por parte del Proveedor de la fecha esta Orden de entrada Compra y continuará hasta que Pfizer acepte dichos Servicios y/o Productos, según se especifique más adelante en vigor del periodo definido en el pedido (“plazo inicial”). El plazo esta Orden de cualquier otro servicio periódico (p. ej., módulos adicionales, servicios ampliados), independientemente de que se solicitasen con el pedido inicial o mediante un pedido posterior, se ejecutarán y renovarán de un modo idéntico al del plazo inicial. Dichos servicios no se podrán cancelar durante su vigenciaCompra. 14.2 Al finalizar el plazo inicial(b) Rescisión. Además de los derechos de rescisión de Pfizer establecidos en otra parte del presente documento, la vigencia del contrato se renovará automáticamente durante plazos sucesivos Pfizer puede rescindir esta Orden de la misma duración que el plazo inicialCompra, total o parcialmente, a menos que cualquiera de las partes comunique a la otra por escrito su intención de no renovar entera discreción: (i) con una antelación mínima notificación previa con 15 (quince) días de 3 meses antes de comenzar un nuevo plazo. Dichos plazos de renovación se realizarán en función de los términos y condiciones del plazo inicial. Las tarifas de dichos plazos de renovación se ajustarán para reflejar el incremento en el IPCA más el 2 %. Dicho IPCA más el ajuste del 2 % se producirá al principio de cada plazo de renovación. El “IPCA” es el índice armonizado de precios al consumo de la UE. 14.3 Excepto en la medida que esté limitado por leyantelación, el contrato se podrá rescindir en cualquier momento: a) por cualquiera de las partes, y se considerará efectivo cuando la otra parte reciba notificación por escrito, si la otra parte incumple sustancialmente el contrato y dicho incumplimiento no se ha subsanado en un plazo de 30 días después de que la parte no incumplidora proporcione a la parte incumplidora notificación al Proveedor, por escrito de tal incumplimiento; b) por MAPP, con efecto inmediato, si el cliente (i) es disuelto o se liquida, o realiza alguna acción corporativa para tal fincualquier motivo; (ii) se declara insolvente o no disponible inmediatamente después de forma general para pagar sus deudas a medida que vayan venciendouna notificación por escrito al Proveedor si el Proveedor incumple esta Orden de Compra; (iii) entra en un proceso si surgen motivos razonables de concurso voluntario inseguridad con respecto al desempeño del Proveedor, y el Proveedor no proporciona garantías adecuadas dentro de los 5 (cinco) días de la solicitud por escrito de Pfizer de dicha garantía; o involuntario conforme a cualquier legislación local o extranjera sobre quiebra o insolvencia; (iv) realice o intente realizar inmediatamente después de una notificación por escrito al Proveedor si el Proveedor se vuelve insolvente o, de otra manera, realiza una cesión general para en beneficio de sus los acreedores, comete un acto de quiebra o se presenta o se ha presentado contra él una petición de procedimiento de quiebra o de reorganización. Durante cualquier período de notificación, el Proveedor dejará de proporcionar los Servicios o Productos cancelados, según sea el caso, a Pfizer tan pronto como sea comercialmente posible después de recibir dicha notificación. (c) Rescisión por Incumplimiento de las Leyes Globales de Control del Comercio. Pfizer puede rescindir esta Orden de Compra con efecto inmediato tras la notificación al Proveedor si el Proveedor incumple cualquiera de las declaraciones, garantías, convenios o acuerdos establecidos en la Sección 7(a)(C) o 7 (b), o por cualquier otra violación de las Leyes Globales de Control del Comercio. Si esta Orden de Compra es cancelada, Pfizer no será responsable de ningún pago debido al Proveedor o a otra parte, incluso si las actividades ya han ocurrido. Además, el Proveedor será responsable de reembolsar a Pfizer por cualquier pago debido a Pfizer bajo esta Orden de Compra o cualquier Acuerdo que esté bloqueado debido a una violación de las Leyes Globales de Control del Comercio. (d) Rescisión por Incumplimiento de la Declaración Antisoborno/Anticorrupción. Pfizer puede rescindir de esta Orden de Compra con efecto inmediato tras la notificación al Proveedor, si el Proveedor (i) incumple cualquiera de las declaraciones y garantías establecidas en la Sección 7(a)(C) y (d) o (ii) si Pfizer se entera de que (a) el Proveedor o aquellos que actúan en nombre del Proveedor con respecto a esta Orden de Compra están haciendo u ofreciendo pagos indebidos a los funcionarios gubernamentales (como se define en la Sección 7[d]), o a cualquier otra persona, o se han hecho u ofrecido estos Pagos; o (vb) solicite que el Proveedor o consienta aquellos que actúan en nombre del Proveedor con respecto a esta Orden de Compra han aceptado cualquier pago, artículo o beneficio, independientemente del valor, como un incentivo indebido para otorgar, obtener o retener negocios u obtener o conceder una ventaja comercial indebida de o a cualquier otra persona o entidad. Además, en caso de rescisión, el nombramiento Proveedor no tendrá derecho a ningún pago adicional, independientemente de un administradorlas actividades emprendidas o de los acuerdos con terceros adicionales celebrados por el Proveedor antes de dicha rescisión, interventor x xxxxxxxx para una parte sustancial y el Proveedor será responsable por los daños o compensaciones según lo dispuesto en esta Orden de su propiedadCompra, por ley o en equidad. 14.4 La rescisión del contrato no dará fin ni cambiará los derechos u obligaciones de ninguna de las partes que se generen durante la vigencia del contrato o estén relacionados con productos o servicios proporcionados durante dicha vigencia. 14.5 Las disposiciones del contrato que, debido a su naturaleza y contenido, se prevea que, expresa o implícitamente, sigan estando en vigor a pesar (e) Efecto de la finalizaciónRescisión/Expiración. Tras la rescisión o expiración de esta Orden de Compra: (i) Pfizer tendrá derecho a la propiedad, rescisiónposesión, terminación uso y licencia de cualquier y todo el trabajo en curso bajo esta Orden de Compra a la que tenga derecho de conformidad con la Sección 11 siguiente; (ii) el Proveedor facturará a Pfizer todos los cargos y gastos pendientes incurridos por los Servicios realizados satisfactoriamente y/o vencimiento del contrato, persistirán los Productos entregados bajo esta Orden de Compra hasta la fecha de dicha rescisión o expiración inclusive; y seguirán vinculando a las partes(iii) el Proveedor cumplirá con sus obligaciones en virtud de la Sección 5(c) prevista más arriba.

Appears in 1 contract

Samples: Purchase Order Terms and Conditions