Prestaciones familiares Cláusulas de Ejemplo

Prestaciones familiares. Artículo 27.
Prestaciones familiares. 6.526 CHF por año por cónyuge a cargo; 5.025 CHF por cada hijo a cargo. Prima de idiomas Alemán, árabe, chino, coreano, español, francés, inglés, japonés, portugués y ruso: 4.788 CHF por año por dos de estos idiomas y 3.192 CHF por año por uno de ellos. La prima no abarca el idioma materno o el principal idioma de trabajo del miembro del personal. El otorgamiento de la prima está sujeto a examen. Los puestos de Servicios Generales están sujetos a contratación local. El personal de la categoría de Servicios Generales será contratado en el país anfitrión o a una distancia razonable de la sede que permita el desplazamiento diario a la misma. Este anuncio xx xxxxxxx puede ser utilizado para ocupar otros puestos con el mismo grado y funciones similares conforme a la Regla 4.9.4 del Reglamento del Personal. ** Consúltese el Estatuto y Reglamento del Personal de la OMPI para más información sobre salarios, prestaciones y subsidios. ** La Organización se reserva el derecho de ofrecer un nombramiento a un grado inferior al publicado. ** El nombramiento inicial está supeditado a un examen médico satisfactorio. ** No es aplicable a los pasantes ni a quienes presten servicios contractuales particulares (ICS).
Prestaciones familiares. Artículo 10 Lo dispuesto en el artículo anterior regirá también respecto de las prestaciones familiares que establecen las disposiciones legales del país receptor, siempre que las personas que generen dichas prestaciones residan en este país.
Prestaciones familiares. Artículo 19 Lo dispuesto en el artículo anterior regirá también respecto de las prestaciones familiares que establecen las disposiciones legales del país receptor, siempre que las personas que generen dichas prestaciones residan en este país.
Prestaciones familiares. Artículo 21 Para la concesión de prestaciones familiares se aplicarán las normas siguientes:
Prestaciones familiares. Artículo 39 Todo Miembro para el cual esté en vigor esta parte del Convenio deberá garantizar a las personas protegidas la concesión de prestaciones familiares de conformidad con los artículos siguientes de esta parte.
Prestaciones familiares. Bundesamt für Sozialversicherung, Bern — Office fédéral des assurances sociales, Berne — Ufficio federale delle assicurazioni sociali, Berna — (Oficina federal de los seguros sociales, Berna).
Prestaciones familiares. El organismo designado por el canto´n de residencia o estancia.
Prestaciones familiares. Los trabajadores que acrediten tener a su cargo hijos o familiares disminuidos físicos o psíquicos, en porcentaje igual, o superior, al 33 por ciento, recibirán de la empresa una cantidad de 31’92 € por persona y año. Los trabajadores que acrediten tener hijos con edades comprendidas entre los 4 y los 16 años, percibirán de la empresa una cantidad de 27’66 € por hijo y año, como ayuda a material escolar.