Contrato de ofertas de servicios en la nube
Contrato de ofertas de servicios en la nube
Versión: 1 xx xxxxx de 2022
El Contrato de ofertas de servicios en la nube (el "Contrato") se aplica a las Ofertas de servicios, incluidos los Servicios de evaluación, que usted haya solicitado en nombre de su empresa ("Cliente" o "Usted") y será vinculante para usted y para la entidad de Dell Technologies que le facture las Ofertas de servicios ("Dell") cuando Dell ponga cualquiera de ellas a su disposición para su uso. Cada Oferta de servicios puede tener una Descripción de la oferta de servicios, que se incorpora a este Acuerdo por referencia. La "Fecha de entrada en vigor" del Contrato es la fecha en la que ha aceptado el Contrato o la fecha en la que ha usado por primera vez la Oferta de servicios, la que ocurra primero.
1. Definiciones.
"Filial” se refiere: (a) con respecto al Cliente, a cualquier otra entidad que controle directa o indirectamente, sea propiedad de, esté controlada por o esté bajo propiedad o control común con el Cliente y (b) con respecto a Dell, a Dell Inc. y su filiales propias o controladas en su totalidad. "Control" significa más del 50 % de la capacidad de voto o de la participación accionaria.
"Contenido" se refiere a datos (incluidos todos los archivos de texto, sonido, vídeo e imagen), software (incluidas las imágenes de máquinas) y otra información.
"Contenido del Cliente" se refiere al Contenido que usted o sus Usuarios finales incorporen o utilicen en la Oferta de servicios. El Contenido del Cliente no incluye datos de uso, rendimiento y/o configuración que Dell recopile en relación con la Oferta de servicios.
"Usuarios finales" se refiere a Sus clientes u otros terceros a quienes usted proporcione un servicio utilizando la Oferta de servicios.
"Servicio de evaluación" se refiere a cualquier Oferta de servicios, o una función o funcionalidad de una Oferta de servicios, que Dell ofrezca a modo de evaluación o prueba. Si está participando en un programa técnico previo o beta de Dell por separado, las condiciones de ese programa se aplicarán a ese programa previo o beta.
"Credenciales de inicio de sesión" se refiere a cualquier contraseña, clave de autenticación o credencial de seguridad que permita el acceso del Cliente, la gestión de la Oferta de servicios o ambas cosas.
"Pedido" se refiere a la página de pedido de Internet, cuando xxxxxxx, u otro documento de pedido, que demuestre su uso de la Oferta de servicios mediante una suscripción o a petición.
"Reseller" se refiere a un miembro en la Via de Proveedores de Soluciones (Solution Provider Track) del Programa para partners o Partner Program de Dell Technologies que adquiere la Oferta de servicios directamente de Dell o de un distribuidor autorizado por Dell y le revende a usted la Oferta de servicios. Si ha hecho el pedido de la Oferta de servicios a un Reselles, "Dell" se refiere a la entidad de Dell Technologies que le factura al Reseller la Oferta de servicios.
"Acuerdo de nivel de servicio" se refiere a la versión vigente en ese momento de los compromisos de cumplimientos de Dell, si los hubiera, para la Oferta de servicios. En su caso, se indicarán en la Descripción de la oferta de servicios.
"Oferta de servicios" se refiere a la oferta de servicios en la nube de marca Dell, que incluye software (incluyendo microcódigos, firmware, sistemas operativos o aplicaciones) (el "Software") que se utiliza para hacer funcionar la oferta de servicios en la nube, que se especifica en su Pedido. "Oferta de servicios" puede incluir un Servicio de evaluación.
"Descripción de la oferta de servicios" se refiere a la versión vigente del documento o página web/portal de Dell en el que se describe la Oferta de servicios que ha solicitado. Dell puede revisarla cuando considere oportuno.
"Plazo de suscripción" se refiere al período inicial de su uso autorizado de la Oferta de servicios, tal como se establece en el Pedido correspondiente, junto con cualquier período de renovación (si procede, tal como se establece en la Descripción de la oferta de servicios). El período inicial comienza en la fecha que ocurra primero de entre: (i) la fecha en la que empieza a utilizar la Oferta de servicios o (ii) la fecha en la que completa el proceso de registro; o en otro momento que se especifique en el Pedido o en la Descripción de la oferta de servicios correspondiente. A los efectos de cualquier Oferta de servicios a petición, "Plazo de suscripción" se refiere al período durante el cual usted tiene acceso a la Oferta de
servicios, por el cual se le facturará, tal como se especifica en el Pedido correspondiente, y como puede definirse con más detalle en la Descripción de la oferta de servicios.
"Reclamación de terceros" se refiere a cualquier, reclamación, queja, exigencia o demanda de terceros que surja de o esté relacionada con: (a) el Contenido del Cliente o Productos de terceros; (b) su uso o el de sus Usuarios finales de cualquier Oferta de servicios en violación del Contrato; (c) la falsedad o inadecuación de la información remitida a Dell o cualquiera de sus filiales en relación con una licencia de exportación o debido a su violación o supuesta violación de las leyes de exportación aplicables u otras disposiciones de las Secciones17.2 (Cumplimiento de la legislación en materia de comercio) y 17.3 (Su responsabilidad); (d) la combinación de la Oferta de servicios con productos o Contenido que no sea de Dell, incluido el Contenido del cliente o Productos de terceros o (e) la infracción o apropiación indebida, por parte de Usted o por parte de sus Usuarios finales, de los derechos de propiedad intelectual de Dell, de los Filiales de Dell o de terceros.
"Productos de terceros" se refiere a hardware, software, productos o servicios que no son de marca Dell. Los Productos de terceros no son componentes integrados de la Oferta de servicios.
2. Oferta de servicios.
2.1 Alcance. El Contrato es aplicable a la Oferta de servicios de la que usted haya hecho el pedido con efectos a partir de la Fecha de entrada en vigor. El Contrato también se aplica a los Pedidos posteriores de servicios, funciones, funcionalidades y capacidades adicionales para esa misma Oferta de servicios durante el Plazo de suscripción ("Pedido posterior"). Los pedidos para otras Ofertas de servicios diferentes se regirán por el Contrato vigente que usted haya aceptado en el momento en que se efectuó ese otro Pedido. Sujeto a la Cláusula 9 (Transacciones del Reseller) que figura a continuación, su aceptación del Contrato también será de aplicación si realiza el pedido de la Oferta de servicios (incluidos los Pedidos posteriores) a un Reseller.
2.2 Descripción de la oferta de servicios. El alcance y los detalles de la Oferta de servicios se incluyen en la Descripción de la oferta de servicios.
2.3 Uso y propiedad de la Oferta de servicios.
A. Acceso y uso. Usted solo podrá acceder a la Oferta de servicios y utilizarla: (a) durante el Plazo de suscripción;
(b) para sus fines comerciales internos (lo que puede incluir la prestación de servicios a sus Usuarios finales, si se permite según lo dispuesto en la Descripción de la oferta de servicios) y (c) conforme a lo establecido en el Contrato. Puede dejar de utilizar la Oferta de servicios en cualquier momento, pero seguirá siendo responsable de todos los cargos y otros costes adeudados durante el Plazo de suscripción correspondiente.
B. Uso del software. Puede recibir Software de Dell, el cual debe instalarse en su entorno para permitirle utilizar la Oferta de servicios. Si la Oferta de servicios incluye Software que Dell le ha otorgado bajo licencia, únicamente utilizará dicho Software: (i) en relación con su uso de la Oferta de servicios y conforme a lo establecido en el Contrato, (ii) durante el Plazo de suscripción y (iii) conforme a lo establecido en el Acuerdo de licencia de usuario final de Dell ("EULA"). Usted no deberá: (1) revender o arrendar el uso de la Oferta de servicios ni (2) utilizar la Oferta de servicios en apoyo de una oferta o para un propósito que esté destinado a competir comercialmente con el negocio de la Oferta de servicios de Dell.
C. Contenido del cliente. Si Dell considera que hay algún problema con la Oferta de servicios ocasionado por el Contenido del cliente o derivado de este, o del uso que usted haga de la Oferta de servicios, usted acepta cooperar con Dell para identificar y resolver el problema.
D. Propiedad. Usted acepta que Dell es el propietario de todos los derechos, títulos e intereses sobre la Oferta de servicios y de todas las mejoras, refuerzos, modificaciones y trabajos derivados, así como de todos los derechos de propiedad intelectual correspondientes a lo anterior. Sus derechos de uso de la Oferta de servicios se limitan a los específicamente estipulados por escrito en el Contrato. Usted acepta que no tiene ningún otro derecho implícito sobre la Oferta de servicios. Dell se reserva todos los derechos no otorgados a Usted en virtud del Contrato.
3. Modificaciones.
3.1 Disposiciones generales. Dell puede modificar la Oferta de servicios cuando lo considere oportuno. Las modificaciones pueden incluir nuevas funciones opcionales para la Oferta de servicios, que usted podrá utilizar sujeto a la
Descripción de la oferta de servicios vigente, o cambios en los componentes de la Oferta de servicios. Dell le notificará las modificaciones sustanciales, incluida su fecha de entrada en vigor, ya sea por correo electrónico, a través de un portal, según corresponda, o directamente a través de la Oferta de servicios. Se considerará que ha aceptado la Oferta de servicios modificada si continúa utilizándola después de la fecha en que se haya producido la modificación.
3.2 Modificaciones esenciales.
A. Opción de rescisión. Si Dell elimina una característica esencial o reduce materialmente la funcionalidad de la Oferta de servicios, Dell se lo notificará a través del portal correspondiente o por correo electrónico, y usted tendrá derecho a resolver el Pedido de la Oferta de servicios notificándolo a Dell dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de del aviso de modificación de Dell. Si decide resolver dicho Pedido, la resolución se producirá en: (a) la fecha en que Dell reciba su notificación de resolución o (b) cualquier fecha posterior que Usted especifique en su notificación (aunque esta fecha no debe ocurrir más de 90 días después de la fecha en que Dell reciba su notificación de resolución).
B. Derecho de reembolso. Usted seguirá siendo responsable del pago de todos las tarifas incurridas hasta la fecha de resolución. Dell reembolsará sin demora cualquier tarifa pagada por adelantado por la Oferta de servicios que no se preste como resultado de la resolución por su parte, conforme a lo establecido en la Sección 3.2.A (Posibilidad de terminación). Salvo que se requiera lo contrario en virtud de lo estipulado en la legislación vigente, usted no tiene derecho a ningún otro recurso jurídico una vez que haya recibido el reembolso de Dell.
4. Pedidos, pago, impuestos y errores de facturación.
4.1 Pedidos.
A. Confirmación del Pedido. Sus Pedidos están sujetos a la confirmación de Dell. Un Pedido se considera confirmado cuando se produzca la primera de las siguientes circunstancias: (a) una confirmación escrita o electrónica de Dell o (b) según lo dispuesto en la Descripción de la oferta de servicios. Dell no está obligada a proporcionar la Oferta de servicios hasta que usted no le haya entregado toda la información que necesita para procesar el Pedido y proporcionar la Oferta de servicios. Salvo que se indique lo contrario en el Contrato, los Pedidos no son reembolsables ni cancelables.
B. Pago de las tarifas. Debe pagar todos los cargos de la Oferta de servicios en las que incurra. Las tarifas pueden consistir en una cantidad comprometida, así como en cantidades adicionales, incluidas las tarifas por las funciones adicionales que Usted solicite o habilite, y las tarifas basadas en el uso real de la Oferta de servicios. Antes de realizar su Pedido, deberá establecer un método de pago para satisfacer todas las tarifas.
C. Pagos con tarjeta de crédito. Si paga la Oferta de servicios con una tarjeta de crédito (en la medida en que esta opción esté disponible), entonces: (a) Usted autoriza a Dell a cargar periódicamente en su tarjeta de crédito las tarifas de la Oferta de servicios; (b) Usted estará sujeto a cualquier término adicional que le presente el responsable de la plataforma de pagos con tarjeta de crédito (que será el comerciante que registre esa transacción) y (c) Usted es responsable de mantener la información de su tarjeta de crédito actualizada. Acepta que Dell puede solicitar que el emisor del pago de su tarjeta de crédito pre-autorice y retenga una cantidad igual a la siguiente cuota recurrente (o un estimado si la cuota es variable) para la Oferta de servicios antes de su fecha de vencimiento.
D. Tarifas adicionales. Dell puede facturarle directamente cualquier tarifa adicional, aunque haya solicitado el pedido de la Oferta de servicios a un Reseller. Acepta que Dell pueda facturarle las tarifas incluso si no ha recibido la correspondiente orden de compra de Usted o de un Reseller.
4.2 Condiciones de pago. Excepto en el caso de los pagos con tarjeta de crédito cargados por Dell en la fecha de factura, Usted deberá pagar todas las tarifas de la Oferta de servicios en un plazo de 30 días a partir de la fecha de la factura y en la moneda acordada en el Pedido. Los intereses por pago atrasado se devengarán después de la fecha de vencimiento a razón del 1,5 % mensual o al tipo de interés máximo legal, el que sea inferior. En caso de impago de la Oferta de servicios, Dell podrá suspenderla.
4.3 Impuestos. Las tarifas facturadas por la Oferta de servicios excluyen todos los impuestos (incluido el IVA, impuestos indirectos, impuestos sobre la venta, uso u otros impuestos equivalentes), las tasas gubernamentales, los gravámenes, los costos de aduana y los aranceles resultantes de su Pedido (que no sean impuestos sobre los ingresos o empleados de Dell). Si Dell está obligado a repercutir cualquier impuesto, Dell añadirá el importe correspondiente a sus facturas de su Oferta de pedido como una partida separada. Acepta pagar los impuestos a Dell además de las tarifas por la Oferta de servicios. Si usted está exento de impuestos, deberá proporcionar oportunamente un certificado de exención
fiscal válido u otra prueba de exención adecuada conforme a la ley fiscal local. Si se le exige que retenga o deduzca impuestos, Usted deberá: (a) avisar a Dell, con 10 días de antelación, su intención de retener o deducir impuestos y el tipo de retención fiscal aplicable en función de la ley fiscal local y los tratados fiscales pertinentes y (b) proporcionar a Dell una pruebas satisfactorias (por ejemplo, recibos oficiales de retención o deducción fiscal) de los impuestos retenidos en un plazo de 60 días a partir de la fecha en que los haya remitido a la autoridad fiscal correspondiente.
4.4 Errores en las facturas. Si encuentra un error significativo en una factura, deberá notificarlo a Dell por escrito en un plazo de 10 días desde la recepción de la factura. Cualquier cantidad que acordemos mutualmente por escrito corregir deberá pagarse antes de la fecha que ocurra primero de entre: (a) los 14 días posteriores a la fecha de la factura corregida de Dell o (b) la fecha de vencimiento original. Si retiene el pago en función de que una factura es incorrecta y Dell determina que el importe es correcto, deberá pagar intereses sobre el importe impagado en disputa desde la fecha de vencimiento de la factura hasta que Dell reciba el pago. Usted no podrá compensar, aplazar o deducir los importes de las facturas que Dell determine que son correcto tras la finalización de este proceso.
5. Suspensión.
5.1 General. Dell puede suspender las Ofertas de servicios sujetas a un Pedido actual si: (a) Usted comete una violación sustancial del Contrato (incluida la falta de pago de las facturas a su vencimiento) y no ha subsanado dicha infracción en un plazo de 10 días a partir del aviso de Dell, (b) con efecto inmediato si infringe la Política de uso aceptable, incluidas todas las actualizaciones, durante el Plazo de suscripción ("AUP") o (c) según lo estipulado en la Descripción de la oferta de servicios. Dell le notificará antes de suspender las Ofertas de servicios si lo permite la ley, o a menos que Dell considere razonablemente que la notificación presenta un riesgo de daño a las Ofertas de servicios, a otros usuarios de las Ofertas de servicios o a cualquier persona o propiedad, en cuyo caso, Dell le notificará la suspensión tan pronto como sea posible o se le permita. Dell hará todo lo posible para suspender su acceso sólo a la Oferta de servicios que es objeto del problema que da lugar a la suspensión; sin embargo, si no es posible suspender únicamente la Oferta de servicios afectada, entonces Dell está autorizado a suspender todas las Ofertas de servicios. Dell restaurará de inmediato las Ofertas de servicios una vez que Dell esté de acuerdo en que se ha resuelto el problema o los problemas que dieron lugar a la suspensión.
5.2 Efectos de la suspensión. Usted deberá pagar todas las tarifas aplicables incurridos antes y durante la suspensión. No tendrá derecho a ningún crédito de servicio en virtud de un Acuerdo de Nivel de Servicio aplicable durante cualquier suspensión.
5.3 Resolución por suspensión. Si Dell tiene el derecho a suspender las Ofertas de servicios en virtud de la Cláusula 5.1(b) (Suspensión, Disposiciones generales), entonces Dell estará autorizada a resolver las Ofertas de servicio: (a) de manera inmediata tras entregarle una notificación por escrito en caso de incumplimiento del AUP o (b) según lo estipulado en la Cláusula 6.2(c) (Terminación), teniendo en cuenta que el período de subsanación de 30 días se considera que comienza a partir de la fecha de la primera notificación por parte de Dell en virtud de la cláusula 5.1(a) (Terminación, Disposiciones generales).
6. Duración y Resolución.
6.1 Duración. El presente Contrato comienza a tener validez a partir de la Fecha de entrada en vigor y permanecerá vigente hasta su terminación en virtud de esta Cláusula.
6.2 Resolución. Usted solo podrá resolver el Contrato (incluido cualquier Pedido) conforme a lo autorizado en este Contrato. Cualquiera de las partes podrá resolver el Contrato (incluido cualquier Pedido) por causa justificada, si: (a) la otra parte se declara insolvente, admite por escrito su incapacidad para pagar sus deudas a su vencimiento o realiza una cesión de sus bienes en beneficio de los acreedores; (b) la otra parte queda sujeta al control de un administrador concursal, síndico o autoridad similar, o a cualquier procedimiento de quiebra o insolvencia, o (c) la otra parte comete un incumplimiento grave del Contrato y no ha subsanado el incumplimiento en un plazo de 30 días a partir de la notificación por escrito de la otra parte.
6.3 Efectos de la resolución.
A. General. Cuando la Oferta de servicios venza, se resuelva o sea rechazado por cualquier motivo, Usted deberá:
(a) dejar de utilizar la Oferta de servicios y (b) devolver (o, en caso de que Dell lo solicite, destruir) toda la Información confidencial de Dell que tenga en su poder o control (salvo la información que la legislación aplicable le obligue a conservar).
La Descripción de la oferta de servicios indicará cuándo eliminará Dell el Contenido del cliente. Usted es responsable de asegurarse de que tiene copias de todo el Contenido del cliente que necesita antes de la fecha de terminación.
B. Reembolsos. Usted puede tener derecho a un reembolso de los cargos pagados con antelación por la Oferta de servicios que no se proporcionará como resultado de una terminación en los siguientes casos: (a) si Dell resuelva la Oferta de servicios en virtud de las Cláusulas 8.1(b) (Garantía limitada de la Oferta de servicios) o 16.2(2) (Indemnización por parte de Dell); y/o (b) si Usted resuelve la Oferta de servicios en virtud de las Cláusulas 3.2 (Modificaciones sustanciales) o 6.2 (Terminación). Cualquier otra terminación/rechazo de la Oferta de servicios no le dará derecho a ningún reembolso, crédito o cambio. Si Dell resuelve la Oferta de servicios debido a un incumplimiento grave por su parte o tras la suspensión de la Oferta de servicios por parte de Dell, deberá pagar de inmediato a Dell todos los cargos adeudados por la Oferta de servicios por lo que queda del Plazo de suscripción.
C. Vigencia. Las disposiciones relativas al pago de las tarifas pendientes, a la confidencialidad, a las responsabilidades y al anexo relativo al tratamiento de datos (DPA) (según se define en la Cláusula 12.2 [Tratamiento de datos]), durante todo el tiempo que Dell continue tratando sus "Datos personales" (según se definen en el DPA), todos los derechos de acción que surjan antes de la resolución y cualquier otra disposición del Contrato que esté destinada a continuar vigente, ya sea expresamente o por su naturaleza y contexto, continuará vigente tras la resolución.
7. Servicios de soporte.
7.1 General. La Oferta de servicios incluye los servicios de soporte y mantenimiento descritos en la Descripción de la oferta de servicios ("Servicios de soporte"), si corresponde.
7.2 Acceso al Contenido del cliente. Al proporcionar Servicios de soporte, Dell no accederá al Contenido del cliente ni lo utilizará, a menos que usted se lo autorice.
8. Garantía.
8.1 Garantía limitada de la Oferta de servicios. Dell garantiza que la Oferta de servicios se prestará de acuerdo con la Descripción de la oferta de servicios durante el Plazo de suscripción, siempre que la Oferta de servicios se haya utilizado en todo momento de conformidad con el Contrato. Si la Oferta de servicios no cumple con esta garantía, será responsabilidad exclusiva de Dell y usted dispone de los siguientes recursos: (a) Dell hará todo lo que sea razonablemente posible para subsanar el incumplimiento en un período de tiempo razonable o según lo dispuesto en la Descripción de la oferta de servicios, y (b) si Dell no puede corregir la no conformidad por razones de las que Dell sea responsable, entonces Dell puede resolver la Oferta de servicios y reembolsarle cualquier tarifa pagada por adelantado por la Oferta de servicios que no se proporcionará como resultado de la resolución. Deberá notificar inmediatamente a Dell por escrito cualquier reclamación por incumplimiento cubierta por esta garantía.
8.2 Limitaciones. La garantía establecida en esta Cláusula 8 (Garantía) no se aplica a ningún Servicio de evaluación u Oferta de servicios proporcionado gratuitamente y no cubre los problemas causados por: (a) un accidente o negligencia por su parte o por parte de un tercero; (b) cualquier Producto de terceros, u otros artículos o servicios de terceros con los que se utilice la Oferta de servicios; (c) un funcionamiento o uso que no se ajuste a las instrucciones de Dell y a la documentación aplicable; (d) un uso de una manera o para un fin para el que no se haya diseñado la Oferta de servicios;
(e) una modificación, alteración o reparación por parte de cualquier persona que no sea Dell; u (f) otras causas ajenas al control de Dell. La Oferta de servicios podría sufrir fallos y no está diseñada para, y no debe ser utilizada en, entornos peligrosos que requieran un rendimiento a prueba de fallos, incluyendo cualquier aplicación en la que el fallo de la Oferta de servicios pueda provocar la muerte, lesiones corporales o daños físicos o materiales (colectivamente, "Actividades de alto riesgo"). Dell renuncia expresamente a toda garantía expresa o implícita de idoneidad para Actividades de alto riesgo.
8.3 Exención de responsabilidad de garantía. Además de la garantía establecida en esta Cláusula 8 (Garantía), y en la medida máxima permitida por la ley aplicable, Dell: (a) no concede ninguna otra garantía expresa; (b) queda exenta de todas las garantías implícitas, incluidas las garantías de comerciabilidad, idoneidad para un fin determinado, titulo y la no violación; y (c) excluye cualquier otra garantía que pueda surgir por estatuto, aplicación de la ley, curso de las negociaciones o funcionamiento o uso comercial. Dell no garantiza el uso ininterrumpido ni libre de errores de la Oferta de servicios, ni que la Oferta de servicios cumpla (o esté diseña para cumplir) con todas las necesidades comerciales del Cliente. Dell no es responsable de los retrasos, interrupciones, fallos en el servicio u otros problemas inherentes al uso de Internet y las comunicaciones electrónicas. Usted acepta que no depende de la entrega de futuras funcionalidades, comentarios públicos o publicidad de Dell, o hojas xx xxxx de los productos cuando realiza el pedido de la Oferta de servicios.
9. Operaciones comerciales con Reseller. Sin perjuicio de lo establecido en este Contrato, si Usted realiza el pedido de una Oferta de servicios a través de un Reseller: (a) todas las referencias y términos relativos a las tarifas, los pagos, los derechos cancelación o rescisión o términos financieros similares (los "Términos financieros") del Contrato (incluyendo, sin limitación, las siguientes Cláusulas: 3.2.B [Derecho de reembolso], 4.1.A [Confirmación del pedido], 4.1.B [Pago de los cargos], 4.1.C [Pagos con tarjeta de crédito], 4.2 [Condiciones de pago], 4.3 [Impuestos], 4.4 [Errores de facturación], 6.3.B [Reembolsos], 17.8 [Cesión y subcontratación]), no le aplican a Usted. En su lugar, le serán de aplicación los Términos financieros que figuran en el contrato formalizado con el Reseller; (b) Todas las notificaciones del Contrato que se le exige que le envíe a Dell también se le exigirá que las envíe al Reseller; (c) En el caso de que Usted o el Reseller
(i) se declaren insolventes, admitan por escrito su incapacidad para pagar sus deudas a la fecha de su vencimiento, o realicen una cesión de sus bienes en beneficio de los acreedores, o (ii) queden sujetos al control de una autoridad concursal, síndico o autoridad similar, o a cualquier procedimiento de quiebra o insolvencia, Usted acepta que su Contrato con el Reseller por la Oferta de servicios sea cedido a Dell si dicha cesión está permitida en virtud del Contrato de Dell con el Reseller.
10. Uso de los Servicios de evaluación. Si usted utiliza cualquier Servicio de evaluación, las condiciones de esta Cláusula 10 rigen ese uso y prevalecen sobre cualquier disposición contradictoria de este Contrato. El término "Oferta de servicios" incluye un Servicio de evaluación en todas las disposiciones de este Contrato que no entren en conflicto con las disposiciones de esta Cláusula 10. Esta cláusula no se aplica a las Ofertas de servicios antes de que estén disponibles de forma general.
A. Usted puede utilizar un Servicio de evaluación únicamente (a) para pruebas y evaluaciones internas o con fines de prueba, y (b) durante un período de 30 días (a menos que Dell especifique lo contrario) a partir de la fecha en que Dell le proporcione las Credenciales de inicio de sesión o el acceso al Servicio de evaluación. No tendrá acceso al Servicio de evaluación ni a ningún dato o Contenido del Servicio de evaluación una vez que termine su período de uso autorizado.
B. El uso de un Servicio de evaluación puede estar sujeto a condiciones adicionales de un proveedor de servicios externo.
C. Puede utilizar la Descripción de la oferta de servicios proporcionada con un Servicio de evaluación únicamente para apoyar su uso autorizado del Servicio de evaluación.
D. Dell puede proporcionar el Servicio de evaluación para una Oferta de servicios en particular: (a) "TAL CUAL" y (b) sin indemnización, garantía o condición de ningún tipo. No se aplicará ningún compromiso de nivel de servicio al Servicio de evaluación.
E. El Anexo relativo al tratamiento de datos no se aplica a su uso de (i) un Servicio de evaluación o (ii) cualquier función dentro de un Servicio de evaluación que no esté generalmente disponible para los clientes de Dell.
F. No debe introducir datos de producción o datos regulados por la ley o normativa en un Servicio de evaluación. Si introduce esos datos en un Servicio de evaluación, lo hace bajo su propio riesgo y Dell no será responsable de las consecuencias de ese uso.
G. Algunas funciones o funcionalidades de una Oferta de servicios podrían no estar disponibles en un Servicio de evaluación. La prestación de cualquier Servicio de evaluación, o de cualquier función o funcionalidad en un Servicio de evaluación, no constituye el compromiso por parte de Dell de ofrecer el Servicio de evaluación o esa función o funcionalidad de forma generalizada.
H. Dell puede modificar o resolver un Servicio de evaluación en cualquier momento, y cualquier modificación o resolución no se considerará un cambio sustancial ni perjudicial.
I. La responsabilidad total (sin incluir indemnizaciones por daños y perjuicios indirectos, por los que Dell se exime expresamente de toda responsabilidad) de Dell, sus filiales y proveedores por cualquier reclamación que surja del uso que usted haga de un Servicio de evaluación no superará los 5000 dólares estadounidenses (USD) (o la cantidad equivalente en moneda local).
11. Ofertas de terceros. Dell puede ofrecer Productos de terceros que interactúen con la Oferta de servicios a través de los programas de reventa de Productos de terceros de Dell vigentes en ese momento (por ejemplo, "Extended
Technologies Complete" y "Software & Peripherals (S&P)"). Los Productos de terceros que se pidan a Dell a través de estos programas de reventa se denominan "Ofertas de terceros". Usted puede utilizar las Ofertas de terceros, a su elección, si están disponibles. Si decide utilizar Ofertas de terceros, usted es responsable de cumplir con los términos aplicables a las Ofertas de terceros, incluidos todos los cargos independientes cobrados por el proveedor de dicha Oferta de terceros (ya sea pagadero a Dell o directamente al otro proveedor). Usted se compromete a cumplir con los términos estándar de licencia, servicios, garantía, indemnización y soporte del fabricante/proveedor externo (o un acuerdo directo aplicable entre usted y el fabricante/proveedor externo) de la Oferta de terceros. Dell no proporciona servicios de soporte para las Ofertas de terceros, aunque las facture. Usted debe ponerse en contacto directamente con el tercero correspondiente para obtener soporte. Las Ofertas de terceros se proporcionan "en las mismas condiciones en las que se encuentran o as is". Se excluye expresamente cualquier garantía, daño o reclamación contra Dell por las Ofertas de terceros. Dell podrá suspender o finalizar el suministro y el hosting de las Ofertas de terceros en cualquier momento y dicha suspensión o finalización no se considerará un cambio significativo en la Oferta de servicios a efectos de la Cláusula 3.2.A (Posibilidad de rescisión).
12. Protección de datos.
12.1 Medidas de seguridad. Sin limitar las obligaciones de Dell en virtud de la presente Cláusula de Protección de datos, Dell proporcionará la Oferta de servicios de conformidad con las medidas de seguridad razonables y adecuadas indicadas en el Anexo de medidas de seguridad de la información ("XXXX"), incluidas todas las actualizaciones que se puedan realizar durante el Plazo de subscripción. El XXXX y la Descripción de la oferta de servicios aplicable define las seguridad administrativas, físicas, técnicas y de otro tipo aplicadas a los Contenidos de cliente que residen en la Oferta de servicios. Salvo que se indique lo contrario en la Descripción de la oferta de servicios, usted es responsable de aplicar las medidas de seguridad adecuadas a los Contenidos de cliente, que pueden incluir: (a) controlar el acceso que usted proporciona a su personal y/o a los Usuarios finales; (b) configurar la Oferta de servicios de manera adecuada; (c) garantizar los Contenidos de cliente (por ejemplo, mediante cifrado) mientras están en tránsito y en reposo; y (d) realizar copias de seguridad de los Contenidos de cliente de acuerdo con los requisitos de la Cláusula 15.2 (Prevención y mitigación). Usted reconoce que es el único responsable de garantizar que ha implementado las medidas de seguridad adecuadas para los Contenidos de cliente y el uso que pretende hacer de la Oferta de servicios. Usted reconoce que cargar sus Contenidos de cliente en la Oferta de servicios no constituye una divulgación por su parte de su Información confidencial a Dell.
12.2 Tratamiento de los datos. El Anexo relativo al tratamiento de datos ("DPA") de las Ofertas de servicios de cloud, incluyendo todas las actualizaciones durante el Plazo de subscripción, describe las funciones respectivas de las partes para el tratamiento y control de los Datos personales que usted puede proporcionar a Dell como parte de la Oferta de servicios. Dell actuará como encargado del tratamiento de datos autorizado por usted con respecto a las actividades de tratamiento de datos relacionadas con la Oferta de servicios, tal y como se especifica en el Contrato, el DPA y la Descripción de la oferta de servicios. Usted es responsable de proporcionar todos los preavisos legales necesarios a su personal y/o a los Usuarios finales y de obtener todos los consentimientos legalmente requeridos en relación con el uso, la recopilación, la divulgación, el uso compartido, la transferencia transfronteriza de datos y el tratamiento de los Datos personales.
12.3 Divulgación obligatoria. Si un organismo gubernamental o un tribunal judicial exige a Dell que divulgue cualquier Contenido de cliente, Dell le proporcionará un preaviso y una copia de la demanda tan pronto como sea posible, a menos que lo prohíba la ley aplicable. Dell adoptará las medidas razonables para impugnar cualquier divulgación requerida si usted lo solicita, asumiendo usted los costes de ello.
13. Confidencialidad.
13.1 Ámbito de aplicación. La información divulgada por una parte a otra en relación con el Contrato será tratada como "Información confidencial" si está marcada o identificada como "confidencial", o mediante una designación similar, o si debiera ser razonablemente conocida por la parte receptora como confidencial. La Información confidencial no incluye información que (i) esté legítimamente en propiedad de la parte receptora sin obligación previa de confidencialidad de la parte que la divulga, (ii) sea un asunto de conocimiento público, (iii) sea legítimamente proporcionada a la parte receptora por un tercero sin restricción de confidencialidad, o (iv) sea independientemente desarrollada por la parte receptora (incluyendo sus Filiales) sin hacer referencia a la Información confidencial de la parte que la divulga.
13.2 Protección. La parte receptora deberá: (a) utilizar la Información confidencial de la parte que la divulga únicamente para los fines contemplados en el Contrato; y (b) proteger la Información confidencial de la divulgación no autorizada a terceros durante los siguientes períodos de tiempo: (i) indefinidamente con respecto a la información técnica sobre los productos y servicios del divulgador (incluida la Oferta de servicios) o cualquier información sobre productos o servicios no lanzados al mercado; y (ii) 3 años desde la fecha de recepción para el resto de la Información confidencial. Las obligaciones
derivadas de esta Cláusula se mantendrán vigentes tras la finalización del Contrato. Ninguna de las disposiciones del Contrato limita la capacidad de cualquiera de las partes para solicitar una reparación equitativa.
13.3 Excepciones. Cualquiera de las partes podrá divulgar la Información confidencial (a) a una Filial o a un subcontratista utilizado por Dell para proporcionar la Oferta de servicios, siempre y cuando cumplan con lo anterior; y (b) si lo requiere un organismo gubernamental o un tribunal de justicia, siempre y cuando la parte receptora proporcione un preaviso a la parte que la divulga con una antelación razonable, si lo permite la ley, de manera que la parte divulgadora pueda impugnar la divulgación o solicitar una orden de protección.
13.4 Comentarios. Cualquier comentario, solicitud de mejora, corrección o sugerencia que Usted proporcione a Dell en relación con un servicio de evaluación o la Oferta de servicios ("Comentarios") es información confidencial de Dell. Usted acepta que Dell pueda utilizar los Comentarios sin ninguna restricción por su parte y sin entregarle ninguna compensación a usted, y cede a Dell todos los derechos sobre los Comentarios.
14. Monitorización y telemetría. La Oferta de servicios monitoriza y recopila datos de telemetría relativos a la utilización que hace de ella. Dell puede recopilar determinada información relacionada con la Oferta de servicios mediante un recopilador de telemetría ("Recopilador"). Dicha información puede incluir, sin limitación, diagnósticos, configuraciones, datos de uso, rendimiento, información de ubicación de la implementación e información del sistema enviada a Dell automáticamente por los sistemas y herramientas de Dell ("Datos del sistema").
Al utilizar la Oferta de servicios, el Cliente permite a Dell utilizar el Recopilador para recopilar y utilizar los Datos del sistema para los siguientes fines ("Fines permitidos"):
para proporcionar al Cliente la Oferta de servicios, incluido el cumplimiento de las obligaciones de garantía y soporte aplicables, para monitorizar remotamente el rendimiento y modificar las configuraciones de la Oferta de servicios, y para facturar al Cliente (según corresponda);
para proporcionar al Cliente o a los Socios de canal de Dell (según se define más adelante) métricas relativas a los patrones de uso y consumo de la Oferta de servicios por parte del Cliente y según se especifica en la Descripción de la oferta de servicios;
para crear análisis predictivos e información de uso para optimizar las futuras actividades de planificación del Cliente y sus necesidades;
para las ventas y el marketing, incluida la investigación de ventas y marketing;
para asegurar y proteger los activos, derechos e intereses de Dell, incluyendo, cuando corresponda, investigar, prevenir o tomar medidas en relación con la sospecha de actividad ilegal o fraude;
para cumplir con las obligaciones legales de Dell, incluyendo la respuesta a una orden judicial, una orden de arresto, una citación, una demanda reguladora o de aplicación de la ley, o cualquier otro proceso legal;
para el suministro, la investigación, el apoyo o la mejora de los productos, servicios y ofertas de Dell; y
para cualquier otro fin permitido legalmente.
Dell no pretende que el Recopilador acceda, vea, procese, copie, modifique o manipule los datos del Cliente almacenados a través de la Oferta de servicios. Dell tratará cualquier información personal recopilada a través del Recopilador de acuerdo con la Declaración de privacidad de Dell correspondiente a la jurisdicción aplicable, disponible en xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxxx y que se incorpora al presente documento a modo de referencia.
El Cliente acepta que Dell pueda compartir los Datos del sistema con las siguientes categorías de terceros para los Fines permitidos:
proveedores de servicios externos de Dell; y
socios de canal de Dell, incluidos, entre otros, distribuidores, mayoristas, socios de servicios de canal y socios fabricantes de equipos originales (OEM) (colectivamente, "Socios de canal de Dell").
Dell es el propietario de todos los Datos del sistema anonimizados ("Datos del sistema de Dell"). Los Datos del sistema de Dell no contendrán ninguna información personal y serán anonimizados de manera que no divulguen la identidad del Cliente a ningún tercero. Dichas obligaciones se mantendrán vigentes después de la extinción o rescisión del Contrato. El Cliente reconoce y acepta que el Recopilador y los Datos del sistema de Dell son Información confidencial de Dell. Nada de lo aquí expuesto concede al Cliente una licencia, expresa o implícita, por preclusión, aliciente ni de otro tipo, para utilizar el Recopilador para ningún fin.
Los requisitos adicionales y los detalles de implementación relativos a la recopilación y el uso de los Datos del sistema se pueden encontrar en la documentación de la oferta, incluida la Descripción de la oferta de servicios, de la Oferta de servicios.. En la medida en que esta Cláusula 14 (Monitorización y telemetría) entre en conflicto con cualquier otro acuerdo formalizado entre Dell y el Cliente, prevalecerán los términos de esta Cláusula.
15. Limitación de responsabilidad.
15.1 Limitación de daños y perjuicios. La responsabilidad máxima de cada una de las partes (incluidos los proveedores de Dell) en todas las disputas que surjan en virtud del Contrato se limita a la mayor de las siguientes cantidades (a) 50 000 dólares (o su equivalente en moneda local); o (b) la cantidad que usted haya pagado a Dell o al Reseller de Dell por la Oferta de servicios durante los 12 meses inmediatamente anteriores a los hechos que den lugar a la reclamación. Esta limitación se aplica incluso si se considera que cualquier recurso limitado en el Contrato ha fallado en su propósito esencial. Además, ninguna de las partes será responsable ante la otra por cualquier daño o perjuicio indirecto o por la pérdida de beneficios, la pérdida de ingresos, la pérdida o corrupción a los datos, la pérdida de uso o adquisición de productos o servicios sustitutivos, incluso si la parte supuestamente responsable tiene conocimiento de la posibilidad de tales daños y perjuicios se podrían llegar a sufrir. Las limitaciones y exclusiones anteriores no se aplican a: (i) Su obligación de pagar por la Oferta de servicios, (ii) la infracción por su parte de las restricciones de uso de la Oferta de servicios, (iii) las obligaciones de indemnización de una de las partes del Contrato, (iv) la infracción o la apropiación indebida por una de las partes de los derechos de propiedad intelectual de la otra parte, (v) cuando lo prohíba la ley aplicable o (vi) en caso de negligencia grave o mala conducta intencionada. Dell (y los proveedores de Dell) no tiene ninguna responsabilidad por los daños y perjuicios resultantes del uso o intento de uso por su parte de Productos de terceros o de Herramientas de desarrollo o Software libre (ambos definidos en el EULA).
15.2 Prevención y mitigación. Usted es el único responsable del Contenido del cliente. Deberá implementar la arquitectura y los procesos de TI que le permitan prevenir y mitigar los daños de Contrato con el nivel de importancia del Contenido del cliente para su empresa y sus requisitos de protección de datos, incluido un plan de recuperación del negocio. A ese respecto, usted deberá: (i) prever un proceso de copia de seguridad de forma regular (al menos diariamente) y realizar una copia de seguridad de los datos relevantes antes de que Dell realice cualquier trabajo de reparación, actualización u otro trabajo en sus sistemas de TI; (ii) monitorear la disponibilidad y el rendimiento de sus sistemas de TI, incluyendo la Oferta de servicios, y (iii) reaccionar de inmediato a los mensajes y alertas recibidos de Dell o a través de las funciones de notificación de la Oferta de servicios e informar inmediatamente a Dell de los problemas identificados. En la medida en que Dell tenga alguna responsabilidad por la pérdida de Contenidos de cliente, Dell solo será responsable del coste de los trabajos comercialmente razonables y habituales para recuperar los Contenidos de cliente perdidos de la última copia de seguridad disponible que usted haya hecho.
15.3 Periodo de limitación. Salvo lo dispuesto en la presente Sección, todas las reclamaciones se deben realizar dentro del período especificado por la ley aplicable. En caso de que la ley permita que las partes estipulen un plazo más breve para llevar a cabo una reclamación, o la ley no establezca ningún plazo, las reclamaciones deberán realizarse dentro de los 18 meses siguientes a la ocurrencia del evento o eventos que den lugar a una disputa.
16. Indemnizaciones.
16.1 Indemnización por su parte. Conforme a lo establecido en el resto de la Sección 16 (Indemnizaciones), Usted deberá: (a) defender a Dell y a sus proveedores frente a cualquier Reclamación de terceros; y (b) indemnizar a Dell y a sus proveedores mediante el pago de (i) los costes y daños resultantes que finalmente sean adjudicados a Dell o sus proveedores por un tribunal de jurisdicción competente en la medida en que sean consecuencia de la Reclamación de terceros; o (ii) las cantidades establecidas en un acuerdo por escrito negociado y aprobado por Xxxxx. Usted no podrá, sin el consentimiento previo por escrito de Dell, llegar a un acuerdo respecto a una Reclamación de terceros si dicho acuerdo obliga a Dell o a sus proveedores a admitir cualquier responsabilidad, realizar cualquier pago o a asumir cualquier obligación material, o si dicho acuerdo pudiera afectar a alguna Oferta de servicios o a las prácticas o políticas comerciales de Dell.
16.2 Indemnización por parte de Dell. Conforme a lo establecido en el resto de la Sección 16 (Indemnizaciones), Dell:
(a) lo defenderá frente a cualquier reclamación presentada por un tercero en la medida en que alegue que la Oferta de servicios utilizada por Usted en cumplimiento del Contrato infringe alguna patente, derecho de copyright o secreto comercial de dicha parte aplicable en el país en el que se solicitó la Oferta de servicios a Dell o a su Distribuidor (en esta Cláusula, "Reclamación de indemnización por Dell"); y (b) le indemnizará mediante el pago de: (i) los costes y daños resultantes otorgados contra usted por un tribunal de jurisdicción competente en la medida en que se deriven de la Reclamación de indemnización de Dell; o (ii) las cantidades establecidas en un acuerdo por escrito negociado y aprobado por Dell. Además, si alguna Oferta de servicios se convierte, o en opinión de Dell es probable que se convierta, en objeto de una Reclamación de indemnización de Dell, Dell podrá, a su discreción (1) modificar o sustituir la Oferta de servicios afectada por un sustituto no infractor; o (2) rescindir la Oferta de servicios y reembolsar cualquier tarifa prepagada por la parte de la Oferta de servicios que no se prestará como resultado de la rescisión. Dell no será responsable de ninguna reclamación o daño debido al uso continuado que usted haga de una Oferta de servicios que Dell haya modificado, sustituido o finalizado según lo dispuesto en el presente documento. A excepción de que la ley disponga lo contrario, esta Cláusula 16.2 (Indemnización por parte de Dell) establece los recursos exclusivos para cualquier reclamación de indemnización por parte de Dell relacionada con la Oferta de servicios. Nada en el Contrato ni en ninguna otra parte obligará a Dell a proporcionarle a usted una indemnización mayor.
16.3 Limitaciones. Dell no tendrá ninguna obligación en virtud de la Cláusula 16.2 (Indemnización por parte de Dell)
(a) si Usted incumple sustancialmente el Contrato; o (b) por cualquier Reclamación de indemnización de Dell que resulte o se derive de: (i) cualquier combinación, operación o uso de la Oferta de servicios con cualquier otro producto, servicio, artículo o tecnología que no sea de la marca Dell, incluidos los Productos de terceros y el software de código abierto; (ii) el Contenido del cliente, los Productos de terceros, las Ofertas de servicio o los Servicios de evaluación proporcionados gratuitamente; (iii) el uso para un fin o de una manera para la que la Oferta de servicios no fue diseñada, o el uso después de que Dell le notifique que debe cesar este uso debido a una posible o pendiente Reclamación de indemnización de Dell;
(iv) cualquier modificación o configuración personalizada de la Oferta de servicios realizada por cualquier persona que no sea Dell o los representantes autorizados de Dell; (v) cualquier modificación o configuración personalizada de la Oferta de servicios realizada por Dell de acuerdo con las instrucciones, diseños, especificaciones o cualquier otra información que usted haya proporcionado; (vi) el uso de cualquier versión de la Oferta de servicios cuando una actualización o iteración más reciente de la Oferta de servicios puesta a disposición por Dell hubiera evitado la infracción; (vii) los servicios que usted proporcione (incluyendo las Reclamaciones de indemnización de Dell en las que se soliciten daños y perjuicios basados en cualquier ingreso o valor que usted obtenga de sus servicios o de los Contenidos de cliente); o (viii) cualquier dato o información que usted o un tercero registre o utilice en relación con la Oferta de servicios.
16.4 Indemnización mutua. Salvo en la medida en que una reclamación se derive del incumplimiento por su parte de la restricción de Actividades de alto riesgo, cada una de las partes defenderá e indemnizará a la otra contra cualquier reclamación o acción de terceros por daños corporales personales, incluida la muerte, en la medida en que hayan sido causados directamente por la negligencia grave o la mala conducta intencionada de la parte que indemniza en el curso del cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato.
16.5 Proceso de indemnización. La obligación de una parte de defensa e indemnización contemplado en este Contrato depende de que la otra parte: (a) envíe un preaviso por escrito de inmediato de la Reclamación de indemnización a la parte que indemniza y adopte medidas razonables para mitigar los daños; (b) conceda a la parte que indemniza el derecho exclusivo de control sobre la defensa y la resolución de la Reclamación de indemnización; y (c) coopere con la parte que indemniza con el objetivo de defender y resolver la Reclamación indemnizada y mitigar cualquier daño. "Reclamación de indemnización" en esta Cláusula 16.5 (Proceso de indemnización) significa todas y cada una de las reclamaciones de indemnización por una parte en virtud de esta Cláusula 16 (Indemnizaciones). Los respectivos derechos de las partes a las Reclamaciones de indemnización en virtud de esta Cláusula 16 (Indemnizaciones) sustituyen a cualquier derecho de indemnización legal, consuetudinario o derechos análogos, y ambas partes renuncian a dichos derechos consuetudinarios o legales, si la ley aplicable lo permite.
17. General.
17.1 Ley aplicable y jurisdicción. Si Usted tiene su domicilio en los Estados Unidos: (a) el Contrato y todas las disputas relacionadas con el Contrato y/o la Oferta de servicios se rigen por las leyes del estado de Texas (excluyendo las normas de conflicto xx xxxxx) y las leyes federales de los Estados Unidos; y (b) en la medida permitida por la ley, los tribunales estatales y federales ubicados en Texas tendrán jurisdicción exclusiva en cualquier disputa. Ambas partes acuerdan someterse irrevocablemente a la jurisdicción personal de los tribunales estatales y federales ubicados en el condado de Xxxxxx x Xxxxxxxxxx, Texas, y acuerdan renunciar a todas y cada una de las objeciones al ejercicio de la jurisdicción sobre
las partes por parte de dichos tribunales y a la competencia de estos. Si Usted tiene su domicilio fuera de los Estados Unidos: (i) el Contrato y todas las disputas en relación con el Contrato y/o la Oferta de servicios se rigen por la ley sustantiva vigente en el país en el que se encuentra la entidad de Dell a la que pidió la Oferta de servicios, sin tener en cuenta sus normas de conflicto xx xxxxx; y (ii) el lugar exclusivo de jurisdicción para cualquier disputa será en ese país. En cualquier caso, ni la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, ni la Ley Uniforme de Transacciones Informáticas serán aplicables al Contrato o a cualquier disputa.
17.2 Cumplimiento de las normas comerciales. La adquisición de la Oferta de servicios por su parte y el acceso a la tecnología relacionada (colectivamente, los "Materiales") están destinados a su uso propio, no a la reventa, reexportación, reexportación ni transferencia. Usted está sujeto a y es responsable del cumplimiento de las leyes de control de las exportaciones y sanciones económicas de los Estados Unidos, la Unión Europea y otras jurisdicciones aplicables. Los Materiales no pueden ser utilizados, vendidos, alquilados, exportados, importados, reexportados ni transferidos, excepto en cumplimiento de dichas leyes, incluyendo, sin limitación, los requisitos de licencias de exportación, las restricciones al usuario final, al uso final y al destino final, y las prohibiciones de trato con personas y entidades sancionadas. Usted manifiesta y garantiza que no es el objeto u objetivo de, y que no se encuentra en un país o territorio (incluyendo, entre otros, Xxxxx del Norte, Cuba, Irán, Siria y Crimea) que sea el objeto u objetivo de, sanciones económicas de los Estados Unidos, la Unión Europea u otras jurisdicciones aplicables. Usted acepta que Dell no será responsable de ninguna interrupción de la Oferta de servicios resultante de la acción de un regulador aplicable que haga que la Oferta de servicios sea ilegal o que requiera una autorización de licencia.
17.3 Su responsabilidad. Usted declara y garantiza que obtendrá todos los derechos, permisos y consentimientos necesarios asociados a: (a) la tecnología o los datos (incluidos los datos personales) que usted proporcione a Dell; y (b) el software que no sea de Dell u otros componentes que usted indique o solicite a Dell que utilice, instale o integre con la Oferta de servicios. Usted es el único responsable de revisar los datos que proporcionará o dará acceso a Dell para el suministro de la Oferta de servicios, a fin de asegurarse de que no contenga: (i) datos clasificados, datos relacionados con ITAR (Reglamento de Tráfico Internacional xx Xxxxx), o ambos, ni (ii) artículos, servicios y datos técnicos relacionados, designados como artículos de defensa y servicios de defensa.
17.4 Cifrado. Usted certifica que todos los artículos (incluidos el hardware, el software, la tecnología y otros materiales) que proporcione a Dell por cualquier motivo y que contengan o permitan funciones de cifrado (a) satisfacen los criterios de la Nota de Criptografía (Nota 3) de la Categoría 5, Parte 2 del Arreglo xx Xxxxxxxxx sobre control de exportaciones xx xxxxx convencionales y bienes y tecnología xx xxxxx uso (Arreglo xx Xxxxxxxxx) y de la Categoría 5, Parte 2 de la Lista de control de exportación de los Estados Unidos (CCL); o (b) emplear claves simétricas con una longitud de 56 bits o menor, asimétricas de 512 bits o menores, y de curva elíptica de 112 bits o menores; o (c) no estén sujetos de ninguna otra forma a los controles de la Categoría 5, Parte 2 del Arreglo xx Xxxxxxxxx ni de la Categoría 5, Parte 2 de la CCL. Dell no es responsable de evaluar si algún Producto de terceros (incluidas las Ofertas de terceros) que se vaya a utilizar con la Oferta de servicios satisface los requisitos normativos del país en el que se vaya a entregar o prestar la Oferta de servicios. Dell no tendrá la obligación de proporcionar ninguna Oferta de servicios si la Oferta de servicios está prohibida por la ley o no cumple con los requisitos normativos locales.
17.5 Contratistas independientes y derechos de terceros. Las partes actuarán como contratistas independientes a todos los efectos del Contrato y no pueden obligar a la otra parte sin la aprobación previa por escrito de la misma. Nada de lo que aquí se contemple se considerará para constituir a cualquiera de las partes como agente o representante de la otra parte. Ninguna de las partes será responsable por acciones u omisiones de la otra. No hay terceros beneficiarios del Contrato bajo ninguna ley.
17.6 Fuerza mayor. A excepción del pago del precio y las tarifas acordadas, ninguna de las partes será responsable ante la otra por el incumplimiento de sus obligaciones durante ningún período si la ejecución se retrasa o es inviable o imposible a causa de circunstancias ajenas al control razonable de esa parte. Si algún retraso o incumplimiento dura más de 30 días, la otra parte puede rescindir inmediatamente la Oferta de servicios, en parte o en su totalidad, mediante preaviso por escrito a la parte demorada.
17.7 Cesión y subcontratación. Ninguna de las partes cederá, transferirá o realizará novación del Contrato, o de cualquier derecho u obligación, ni delegará el cumplimento sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, que no se denegará sin motivos razonables. Sin perjuicio de lo anterior (a) Dell podrá utilizar Filiales u otros subcontratistas cualificados para el cumplimiento de sus obligaciones, siempre que Dell siga siendo responsable de su cumplimiento; y (b) Dell podrá ceder los derechos a los pagos derivados de la Oferta de servicios sin necesidad de que usted dé su consentimiento.
17.8 Renuncia y divisibilidad. El que una de las partes no ejercite alguno de sus derechos conforme al Contrato no implica que renuncie a su ejercicio en el futuro. Si alguna parte del Contrato no se puede hacer cumplir, la validez de las disposiciones restantes no se verá afectada.
17.9 Notificaciones. Las partes proporcionarán por escrito todos los preavisos, en virtud de este Contrato. Usted debe proporcionar los preavisos a la entidad local de Dell que factura la Oferta de servicios o, si el Pedido no se realiza a una entidad de Dell, por correo electrónico a Xxxx_Xxxxx_Xxxxxxx@xxxx.xxx. Usted acepta recibir preavisos de Dell a través del portal correspondiente, de otro sistema de notificación automatizado o de cualquier otra forma prevista en el Contrato.
17.10 Acuerdo completo, conflicto y orden de prioridad, modificaciones. Los siguientes elementos forman parte integral del Contrato: (a) la AUP; (b) el DPA; (c) el XXXX; (d) la Descripción de la oferta de servicios y (e) el Pedido. En caso de conflicto, prevalecerán en el siguiente orden (i) la Descripción de la oferta de servicios (y todos los documentos incorporados a ella); (ii) el Contrato; (iii) la AUP (iv) el DPA; (v) el XXXX y (vi) el Pedido. Declara y garantiza que ha leído el Contrato, que lo entiende, que acepta quedar vinculado por sus términos, y que el Contrato es la declaración completa y exclusiva del acuerdo entre Usted y Dell en relación con la Oferta de servicios que está adquiriendo ahora (y las posteriores adiciones a dicho Pedido). Todas las declaraciones, discusiones y escritos anteriores quedan anulados por el presente Contrato y las partes renuncian a basarse en ellos. Todo el contenido al que se hace referencia en el Contrato por medio de un hipervínculo se incorpora al Contrato en su totalidad y está a su disposición en forma impresa si lo solicita. Los términos preimpresos de la orden de compra o cualquier otro documento que no haya sido emitido o firmado por Dell no se aplican a la Oferta de servicios. Usted declara que, al aceptar el Contrato, no se basó en ninguna manifestación o declaración que no aparezca en el mismo. El Contrato sólo podrá ser modificado por escrito y con la firma de ambas partes; no obstante, Dell podrá, a su entera discreción, actualizar la AUP, el XXXX y el DPA en cualquier momento. Dell preavisará por escrito si alguna de estas actualizaciones da lugar a una modificación sustancial según la Sección 3.2 (Modificaciones sustanciales) Si una o más Cláusulas de este Contrato se ven afectadas por la nulidad o si se vuelven inaplicables por efecto de la legislación aplicable o por una decisión impuesta a las partes, ello no conllevará la nulidad de la totalidad de este Contrato, ni alterará la validez y obligatoriedad de todas las demás Cláusulas. Las Partes se comprometen a realizar las modificaciones necesarias en la Cláusula afectada para que surtan un efecto que se acerque lo más posible a la voluntad original de las partes.
17.11 Socios proveedores de servicios de cloud. Sin perjuicio de la Sección 2.3 (Uso y propiedad de la Oferta de servicios), o del EULA, si usted es un socio en regla del registro de proveedores de servicios de cloud del Programa para socios de Dell Technologies, y a menos que lo prohíba la descripción de la Oferta de servicios, usted tendrá derecho a utilizar la Oferta de servicios, incluido cualquier software con licencia de Dell, para prestar servicios a sus Usuarios finales durante el Período de subscripción. Este derecho de licencia es un derecho no exclusivo e intransferible para utilizar el Software únicamente con el fin de utilizar, procesar y manipular la información, los datos y los registros del Usuario final almacenados en, controlados por o a los que se accede a través de la Oferta de servicios.