POJMOVNO ODREĐENJE. Pojedini pojmovi korišteni u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: -svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu u svrhe koje nisu namijenjene njegovoj poslovnoj djelatnosti niti obavljanju djelatnosti slobodnog zanimanja; -fizička osoba hrvatski državljanin koji ima prebivalište u Republici Hrvatskoj te strani državljanin koji u Republici Hrvatskoj boravi na osnovi važeće dozvole boravka u trajanju najmanje 183 xxxx; -fizička osoba koja ima prebivalište u inozemstvu, neovisno o njenom državljanstvu; -fizička osoba koja ima račun za plaćanje i daje nalog ili suglasnost za plaćanje s tog računa ili, ako račun za plaćanje ne postoji, fizička osoba koja daje nalog za plaćanje; -fizička ili pravna osoba za koju su namijenjena novčana sredstava, koja su bila predmet platne transakcije; -tekući račun (u daljnjem tekstu: Račun) koji za Korisnika otvara i vodi Banka u svrhu pružanja usluga platnog prometa i u druge svrhe povezane s obavljanjem bankovnih usluga; -u smislu ovih Općih uvjeta predstavlja uslugu ugovaranja i vođenja računa za plaćanje putem kojih se izvršavaju platne transakcije te izdavanje platnih kartica kao sredstva plaćanja koje omogućuje izvršenje, autorizaciju i opoziv platnih transakcija potrošača i za koje Banka naplaćuje naknade; -radnja kupovine ili podizanja gotovog novca koju obavi korisnik kartice ili izravno terećenje koje je inicirao platitelj ili primatelj plaćanja, bez obzira na to kakve su obveze iz odnosa između platitelja i primatelja plaćanja; -platna transakcija u čijem izvršenju sudjeluje platiteljev pružatelj platnih usluga i pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja ili samo jedan pružatelj platnih usluga koji posluje u Republici Hrvatskoj; -platna transakcija u čijem izvršenju sudjeluju dva pružatelja platnih usluga od kojih jedan pružatelj platnih usluga (primatelja plaćanja ili platitelja) posluje u Republici Hrvatskog, a drugi pružatelj platnih usluga (platitelja ili primatelja plaćanja) posluje prema propisima treće države; -platna transakcija u čijem izvršenju sudjeluju dva pružatelja platnih usluga od kojih jedan pružatelj platnih usluga (primatelja plaćanja ili platitelja) posluje u Republici Hrvatskog, a drugi pružatelj platnih usluga (platitelja ili primatelja plaćanja) posluje prema propisima druge države članice; -država potpisnica Ugovora o Europskom gospodarskom prostoru; - država koja nije država članica;
POJMOVNO ODREĐENJE. Anuiteti – iznosi kojim se kredit otplaćuje periodično u određenom vremenskom razdoblju, najčešće mjesečno. Iznos anuiteta nepromjenjiv je u cijelom razdoblju otplate, osim u slučaju promjene kamatne stope ili u slučaju promjene datuma dospijeća anuiteta. U iznos anuiteta uključen je i dio duga (glavnice), te pripadajuća kamata (kamata na preostalu glavnicu). Struktura glavnice i xxxxxx u anuitetu se mijenja tijekom otplate jer se otplatom iznos nedospjele (preostale) glavnice smanjuje, pa se sukladno tome smanjuje i pripadajuća kamata. Udio glavnice u anuitetu se tijekom otplate povećava, jer se udio xxxxxx smanjuje. Aprecijacija – porast vrijednosti jedne valute u odnosu na drugu valutu. Izražava xx xxx intervalutarna vrijednost što znači da se aprecijacija jedne valute istovremeno odražava i kao deprecijacija druge valute. Bonus – stimulacija; broj postotnih bodova za koje se umanjuje kamatna xxxxx. Na jedinstvenu kamatu stopu Banka može odobriti bonus/e koji predstavljaju smanjenje kamatne stope. Bonus/i se mogu ugovoriti za cijelo vrijeme trajanja kredita ili na određeni period, do ispunjenja uvjeta i slično. Dospijeće – xxx xxxx kredit ili anuiteti ili rate dospijevaju i trebaju biti plaćeni. Dospijeće kredita i svakog pojedinog anuiteta/rate utvrđuju se otplatnim planom. Banka može odobriti datum dospijeća i/ili promjenu datuma dospijeća, sukladno odabiru korisnika kredita, između 8., 15., 22. ili zadnjeg xxxx u mjesecu. Počevši od 28.02.2017. godine Banka ukida rok u trajanju od 8 xxxx za ispunjenje obveze po dospijeću redovne i interkalarne xxxxxx, xx po dospijeću anuiteta/glavnice kredita i to za sve postojeće kredite, ali i prije počevši od 24.11.2016. godine za sve novougovorene kredite i postojeće kredite kod kojih se promijeni ugovoreni datuma dospijeća. Ukoliko klijent ne ispuni obvezu najkasnije na datum dospijeća Xxxxx xx obračunati zateznu kamatu počevši od xxxx dospijeća. U situacijama kada datum dospijeća pada na neradni xxx, urednom naplatom se smatra prvi sljedeći radni xxx, u kom slučaju se kamata obračunava do ugovorenog datuma dospijeća.
POJMOVNO ODREĐENJE. Pojedini pojmovi upotrijebljeni u ovim Općim uvjetima poslovanja imaju sljedeće značenje:
a) direktni kanali su sredstva daljinske komunikacije koja omogućuju ugovaranje i korištenje bankovnih i drugih financijskih i nefinancijskih uslugaiinformacije stimuvezi(udaljnjemtekstu:uslugedirektnihkanala) korištenjem elektroničkih načina komuniciranja, bez istodobne fizičke nazočnosti Korisnika i zaposlenika Banke na istom mjestu, a obuhvaćaju mrežu samouslužnih uređaja koje Banka stavi na raspolaganje Korisniku tijekom trajanja ugovornog odnosa. Direktni kanali obuhvaćaju i usluge SMS-a, internetskog bankarstva, bankarstva putem mobilnih uređaja i drugih ugovorenih direktnih kanala. Popis, opseg i način korištenja direktnih kanala navedeni su u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za pojedine direktne kanale, odnosno za pojedine proizvode i usluge dostupne putem direktnih kanala.
b) Korisnik – fizičke osobe/građani i poslovni subjekti koji koriste usluge direktnog bankarstva. Korisnikom može postati fizička osoba koja u Banci ima otvoren transakcijski račun.
c) sredstvozaidentifikacijuiovjeru jesredstvo koje osigurava identifikaciju Korisnika za pristup direktnim kanalima, ugovaranje novih usluga direktnih kanala, te davanje suglasnosti za izvršenje naloga za plaćanje i drugih vrsta naloga pri korištenju direktnih kanala. Sredstvo za identifikaciju i ovjeru može biti različito, ovisno o korištenom direktnom kanalu (kartica računa, display kartica, mobilni token, videoelektronička identifikacija, PIN i druga sredstva za identifikaciju i ovjeru). Banka, u svrhu pristupa i korištenja direktnih kanala može omogućiti autentifikaciju i autorizaciju Korisnika biometrijskim metodama u skladu s tehničkim mogućnostima Korisnika i Banke. Kod određenih direktnih xxxxxx, xxxx uključuju korištenje audio, chat ili drugih načina zabilježene i spremljene komunikacije korisnika i Banke, što je navedeno u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za konkretan direktni kanal, nakon identifikacije korisnika odgovarajućim ugovorenim sredstvom za identifikaciju, smatrat će se da je nalog korisnika valjano zadan i/ili ugovor sklopljen ili nalog potvrđen xx xxxxxx korisnika nakon što Banka i korisnik korištenjemtognačina komunikacijeutvrdenedvojben i potpun sadržaj naloga ili ugovora. Xxxxx xx prije provedbe naloga klijenta obavijestiti o visini naknade koja se sukladno Odluci o tarifi n...
POJMOVNO ODREĐENJE. Pojmovi koji se koriste u ovim općim uvjetima imaju sljedeće značenje:
POJMOVNO ODREĐENJE. Pojmovi korišteni ovim Ugovornim uvjetima i u Ugovoru imaju značenja utvrđena Općim uvjetima opskrbe plinom (u nastavku: Opći uvjeti) te drugim važećim zakonskim i podzakonskim aktima kojima se regulira tržište plinom u vrijeme sklapanja Ugovora.
POJMOVNO ODREĐENJE. 1. Oročeni štedni ulog je novčani depozit koji Potrošač, xxxx xxxx biti i domaća i strana fizička osoba, polaže u Banku kao štedni ulog i oročava ga, a može biti u domaćoj valuti ili u stranim sredstvima plaćanja. Vrste stranih valuta koje se mogu oročavati određene su Odlukom o kamatnim stopama Banke.
2. Oročeni štedni ulog je novčana obveza Banke, plativa po isteku ugovorenog roka oročenja.
POJMOVNO ODREĐENJE. Pojedini pojmovi upotrijebljeni u ovim Općim uvjetima poslovanja imaju sljedeće značenje:
a) direktni kanali su sredstva daljinske komunikacije koja omogućuju ugovaranje i korištenje bankovnih i drugih financijskih i nefinancijskih usluga i informacije s xxx u vezi (u daljnjem tekstu: usluge direktnih kanala) korištenjem elektroničkih načina komuniciranja, bez istodobne fizičke nazočnosti Korisnika i zaposlenika Banke na istom mjestu, a obuhvaćaju mrežu samouslužnih uređaja koje Banka stavi na raspolaganje Korisniku tijekom trajanja ugovornog odnosa. Direktni kanali obuhvaćaju i usluge SMS-a, internetskog bankarstva, bankarstva putem mobilnih uređaja i drugih ugovorenih direktnih kanala. Popis, opseg i način korištenja direktnih kanala navedeni su u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za pojedine direktne kanale, odnosno za pojedine proizvode i usluge dostupne putem direktnih kanala.
b) sredstvo za identifikaciju i ovjeru je sredstvo koje osigurava identifikaciju Korisnika za pristup direktnim kanalima, ugovaranje novih usluga direktnih kanala, te davanje suglasnosti za izvršenje naloga za plaćanje i drugih vrsta naloga pri korištenju direktnih kanala. Sredstvo za identifikaciju i ovjeru može biti različito, ovisno o korištenom direktnom kanalu (kartica računa, display kartica, mobilni token, PIN i druga sredstva za identifikaciju i ovjeru). Kod određenih direktnih xxxxxx, xxxx uključuju korištenje audio, chat ili drugih načina zabilježene i spremljene komunikacije korisnika i Banke, što je navedeno u korisničkim uputama, odnosno ugovorima, ako postoje za pojedine kanale ili će se sklapati za konkretan direktni kanal, nakon identifikacije korisnika odgovarajućim ugovorenim sredstvom za identifikaciju, smatrat će se da je nalog korisnika valjano zadan i/ili ugovor sklopljen ili nalog potvrđen xx xxxxxx korisnika nakon što Banka i korisnik korištenjem tog načina komunikacije utvrde nedvojben i potpun sadržaj naloga ili ugovora. Xxxxx xx prije provedbe naloga klijenta obavijestiti o visini naknade koja se sukladno Odluci o tarifi naknada P o d r a v s k e b a n k e d . d . naplaćuje za provođenje danog naloga, a nakon provedbe naloga ili sklapanja ugovora dostaviti korisniku na njegovu e-mail adresu ili putem direktnog xxxxxx xxxx to omogućuje, potvrdu o izvršenoj transakciji i naplaćenoj naknadi, pri čemu se potvrda o naplaćenoj naknadi može dostaviti i putem redovnog izvatka o stanju i prometima po račun...
POJMOVNO ODREĐENJE. Pojedini pojmovi korišteni u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje: FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act) xx xxxxx Sjedinjenih Američkih Država usmjeren na sprječavanje poreznih obveznika Sjedinjenih Američkih Država da korištenjem inozemnih računa izbjegnu plaćanje poreza. Tekst zakona dostupan je na xxx.xxx.xxx;
POJMOVNO ODREĐENJE. (1) Ako nije drugačije navedeno u ovim Uvjetima, pojmovi korišteni ovim Uvjetima imaju značenja koje im je dano u važećem Zakonu o tržištu plinom (dalje: ZoTP), te važećim Općim uvjetima opskrbe plinom, (dalje u tekstu: Opći uvjeti) te drugim važećim zakonskim i podzakonskim aktima kojima se regulira tržište plinom u vrijeme sklapanja Ugovora.
POJMOVNO ODREĐENJE. U smislu ovih Uvjeta temeljni pojmovi imaju slijedeće značenje: