Contract
Na temelju članaka 26. i 27. Zakona o radu (Narodne novine broj 93/14, 127/17, 98/19), te članka 23 . Statuta Glazbene škole Xxxxxxx Xxxxx Zadar, pročišćeni tekst ( KLASA: 012- 03/19-17/02, URBROJ: 2198-1-60- 04-19-34 ), Školski odbor Glazbene škole Xxxxxxx Xxxxx Zadar, nakon prethodnog savjetovanja sa sindikalnim povjerenikom s ovlastima Radničkog vijeća, na sjednici održanoj dana 27. svibnja 2021. godine donio je:
P R A V I L N I K O R A D U
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovim Pravilnikom o radu (u daljnjem tekstu: Pravilnik) Glazbena škola Xxxxxxx Xxxxx Zadar kao poslodavac (u daljem tekstu: Škola) uređuje uvjete rada, sklapanje i prestanak ugovora o radu, prava i obveze Škole i radnika, plaće i ostala materijalna prava radnika, postupak i mjere zaštite dostojanstva radnika, organizaciju rada te druga pitanja u svezi sa radnim odnosima u Školi.
Izrazi koji se u ovom Pravilniku koriste za osobe u muškom rodu su neutralni i odnose se na muške i ženske osobe.
Članak 2.
Odredbe ovoga Pravilnika odnose se na sve radnike koji su sklopili ugovor o radu na neodređeno ili određeno vrijeme, s punim, skraćenim ili nepunim radnim vremenom.
Članak 3.
Zaključivanjem ugovora o radu između Škole i radnika zasniva se radni odnos u Školi.
Članak 4.
Sve odredbe ovog Pravilnika moraju se tumačiti na način koji je najpovoljniji za radnika.
Odredbe ovoga Pravilnika ne primjenjuju se kada je Kolektivnim ugovorom ili drugim propisom neko pravo radnika iz radnog odnosa određeno povoljnije od prava iz ovoga Pravilnika.
Članak 5.
Prigodom stupanja radnika na rad ravnatelj Škole dužan je upoznati radnika s propisima iz radnih odnosa te organizacijom rada i zaštitom na radu u Školi.
Ravnatelj je dužan omogućiti radniku bez ograničenja uvid u odredbe ovoga Pravilnika i drugih propisa kojima su uređeni radni odnosi, odnosno prava i obveze radnika.
Članak 6.
Radnik je obvezan obavljati ugovorene poslove savjesno i stručno, prema uputama ravnatelja ili drugih radnika koje ovlasti ravnatelj u skladu sa naravi i vrstom posla radnog mjesta, usavršavati svoje znanje i radne vještine.
Prava i obveze radnika i Škole iz ugovora o radu, zakona i ovoga Pravilnika ostvaruju se od dana početka rada radnika.
II. ZASNIVANJE RADNOG ODNOSA
1. Uvjeti za zasnivanje radnog odnosa u Školi
Članak 7.
Osoba koja zasniva radni odnos u Školi mora ispunjavati opće uvjete za zasnivanje radnog odnosa sukladno općim propisima o radu i posebne uvjete sukladno Zakonu o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi, Zakonu o umjetničkom obrazovanju i drugim propisima.
Odgojno-obrazovni radnici
Članak 8.
Odgojno-obrazovni radnici trebaju imati odgovarajuću vrstu i razinu obrazovanja koju propisuje ministar nadležan za obrazovanje.
Odgojno-obrazovni radnici dužni su imati pedagoške kompetencije i položen stručni ispit, odnosno steći te kompetencije i položiti stručni ispit u rokovima propisanim Zakonom o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi.
Posebni uvjet za zasnivanje radnog odnosa u Školi za osobe koje sudjeluju u odgojno- obrazovnom radu s učenicima su poznavanje hrvatskog jezika i latiničnog pisma u mjeri koja omogućava izvođenje odgojno-obrazovnog rada.
Tajnik Škole
Članak 9.
Uvjeti za tajnika Škole su:
a) završen sveučilišni diplomski studij pravne struke ili specijalistički diplomski stručni studij javne uprave
b) završen preddiplomski stručni studij upravne struke, ako se na natječaj ne javi osoba iz točke a) ovoga stavka.
Članak 10.
Nazivi radnih mjesta i uvjeti za obavljanje poslova određenog radnog mjesta u Školi propisani su Pravilnikom o organizaciji rada i sistematizaciji radnih mjesta Glazbene škole Xxxxxxx Xxxxx Zadar u skladu sa člankom 7. ovoga Pravilnika.
Članak 11.
Dokaze o ispunjenosti uvjeta iz članaka 7. ovog Pravilnika osigurava radnik do sklapanja ugovora o radu ili do dana početka rada.
Prednost pri zasnivanju radnog odnosa
Članak 12.
Pri zasnivanju radnog odnosa ravnatelj Škole obvezan je u propisanim slučajevima dati prednost pri zapošljavanju određenim kategorijama osoba koje ispunjavaju sve propisane uvjete, a imaju prednost u odnosu na ostale kandidate samo pod jednakim uvjetima, u skladu s odredbama Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi te drugim posebnim propisima.
2. Zapreke za zasnivanje radnog odnosa u Školi
Članak 13.
Radni odnos u Školi ne može zasnovati osoba koja je pravomoćno osuđena odnosno protiv koje se vodi kazneni postupak za neko od kaznenih djela navedenih u članku 106. stavcima 1. i 2. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi.
Članak 14.
Ako osoba u radnom odnosu u Školi bude pravomoćno osuđena za neko od kaznenih djela iz članka 13. ovog Pravilnika, Škola kao poslodavac otkazat će ugovor o radu bez obveze poštivanja propisanog ili ugovorenog otkaznog roka izvanrednim otkazom ugovora o radu, u roku od 15 dana od dana saznanja za pravomoćnu odluku, a po proteku toga roka redovitim otkazom ugovora o radu uvjetovanim skrivljenim ponašanjem radnika u kojem će slučaju poslodavac, istodobno uz otkazivanje ugovora o radu, od radnika zahtijevati da odmah prestane raditi tijekom otkaznog roka.
Članak 15.
Ako Škola kao poslodavac sazna da je protiv osobe u radnom odnosu u Školi pokrenut i vodi se kazneni postupak za neko od kaznenih djela iz članka 13. ovog Pravilnika, udaljit će osobu od obavljanja poslova do obustave kaznenog postupka, odnosno najduže do pravomoćnosti sudske presude, uz pravo na naknadu plaće u visini dvije trećine prosječne mjesečne plaće koju je osoba ostvarila u tri mjeseca prije udaljenja od obavljanja poslova.
Ako je pravomoćnim rješenjem obustavljen kazneni postupak pokrenut protiv radnika ili je pravomoćnom presudom radnik oslobođen od odgovornosti, radniku će se vratiti obustavljeni dio plaće od prvoga dana udaljenja.
3. Zasnivanje radnog odnosa na temelju natječaja
Članak 16.
Radni odnos u školi u pravilu se zasniva ugovorom o radu na temelju natječaja. O potrebi zapošljavanja novoga radnika u Školi odlučuje ravnatelj.
Potreba za radnikom prijavljuje se nadležnom upravnom tijelu Zadarske županije koje vodi evidenciju o radnicima za kojima je prestala potreba u punom ili u dijelu radnog vremena.
Članak 17.
Ako u evidenciji postoji odgovarajuća osoba, na prijedlog nadležnog upravnog tijela Zadarske županije Škola može zasnovati radni odnos s osobom koja ispunjava uvjete za zasnivanje radnog odnosa na radnom mjestu za koje je Škola prijavila potrebu.
Nakon primitka obavijesti nadležnog upravnog tijela Zadarske županije da u evidenciji nema osoba za zapošljavanje prema prijavljenoj potrebi, odnosno pisanog očitovanja ravnatelja istom tijelu o razlozima zbog kojih nije primljena upućena osoba, Xxxxx objavljuje natječaj.
Članak 18.
O objavljivanju natječaja odlučuje ravnatelj.
Natječaj iz stavka 1. ovoga članka Škola objavljuje na mrežnim stranicama Hrvatskog zavoda za zapošljavanje te na svojim mrežnim stranicama i oglasnoj ploči.
Rok prijave za natječaj ne može biti kraći od 8 dana.
Članak 19.
Način objave i sadržaj natječaja, postupak procjene i vrednovanja kandidata, imenovanje i način rada povjerenstva koje sudjeluje u procjeni i vrednovanju kandidata i drugo vezano uz zapošljavanje na radnim mjestima u Školi provodi se u skladu s Pravilnikom o načinu i postupku zapošljavanja u Glazbenoj školi Xxxxxxx Xxxxx Zadar na koji je prethodnu suglasnost dalo nadležno upravno tijelo Zadarske županije.
Članak 20.
Radni odnos u Školi zasniva se s osobom koja ispunjava uvjete iz članka 7. ovoga Pravilnika.
Ako se na natječaj ne javi osoba koja ispunjava uvjete iz članka 105. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi, natječaj će se ponoviti u roku od 5 mjeseci, a do zasnivanja radnog odnosa na osnovi ponovljenog natječaja radni odnos može se zasnovati s osobom koja ne ispunjava propisane uvjete.
Odlučivanje o zasnivanju radnog odnosa
Članak 21.
Radi dobivanja prethodne suglasnosti ravnatelj Škole upućuje zahtjev Školskom odboru za zasnivanje radnog odnosa s kandidatom izabranim u skladu s odredbama Pravilnika o načinu i postupku zapošljavanja u Glazbenoj školi Xxxxxxx Xxxxx Zadar.
Zahtjev iz stavka 1. ovoga članka može biti usmeni na sjednici Školskog odbora ili pisani izvan sjednice Školskog odbora.
Školski odbor će se o usmenom zahtjevu ravnatelja iz stavka 1. ovoga članka očitovati na sjednici Školskog odbora na kojoj je zahtjev iznesen, glasovanjem članova Školskog odbora.
Školski odbor će se o pisanom zahtjevu ravnatelja iz stavka 1. ovoga članka očitovati u roku od 10 dana od dana primitka zahtjeva.
Ako se Školski odbor ne očituje o zahtjevu u roku iz stavka 4. ovoga članka, smatra se da je dao prethodnu suglasnost za zapošljavanje izabrane osobe.
U slučaju odustanka kandidata koji je izabran i predložen Školskom odboru prema odredbama akta škole iz stavka 1. ovoga članka, odnosno u slučaju da Školski odbor uskrati suglasnost za predloženog kandidata, ravnatelj škole može predložiti drugog kandidata s rang liste utvrđene u provedenom postupku koji ispunjava uvjete natječaja i za kojega se može predmnijevati da će uspješno obavljati poslove za koje je raspisan natječaj ili donijeti odluku kojom će se natječajni postupak obustaviti.
U slučaju da nema drugih kandidata koji su zadovoljili na provedenom postupku vrednovanja ili nema kandidata za kojega se može predmnijevati da će kvalitetno obavljati poslove za koje je raspisan natječaj, ravnatelj će odlukom obustaviti raspisani natječaj.
U slučaju iz stavka 7. ovoga članka, ravnatelj Škole može odlučiti da se natječaj ponovi.
Članak 22.
S osobom za koju je Xxxxxxx odbor dao prethodnu suglasnost ravnatelj sklapa ugovor o radu.
Ugovor o radu smatra se sklopljenim kada se ravnatelj i osoba koja traži zaposlenje suglase o bitnim sastojcima ugovora.
Prilikom pregovora o sklapanju ugovora o radu i pri provjeri radnih i stručnih sposobnosti u skladu s člankom 19. ovoga Pravilnika zabranjeno je svako postupanje koje može imati obilježje diskriminacije osobe koja traži zaposlenje.
Kod sklapanja ugovora o radu ravnatelj može od osobe koja traži zaposlenje tražiti samo podatke koji su neposredno vezani za obavljanje ugovornih poslova.
Postupak provjere vjerodostojnosti isprave o stečenoj kvalifikaciji pokreće ravnatelj škole u roku od 15 dana od dana zasnivanja radnog odnosa u skladu s Procedurom provjere vjerodostojnosti isprava o stečenim kvalifikacijama zaposlenika.
4. Zasnivanje radnog odnosa bez natječaja
Članak 23.
Iznimno od odredbe članka 16. stavka 1. ovoga Pravilnika radni odnos može se zasnovati ugovorom o radu i bez natječaja:
- na određeno vrijeme, kada je zbog obavljanja poslova koji ne trpe odgodu potrebno zaposliti osobu na vrijeme do 60 dana na temelju samostalne odluke ravnatelja u skladu s odredbama Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi
- s osobom kojoj je ugovor o radu na neodređeno vrijeme otkazan zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga i koja se nalazi u evidenciji nadležnog upravnog tijela Zadarske županije
- do punog radnog vremena, s radnikom koji u Školi ima zasnovan radni odnos na neodređeno nepuno radno vrijeme
- na temelju sporazuma školskih ustanova u kojima su radnici u radnom odnosu na neodređeno vrijeme ako žele zamijeniti mjesto rada zbog udaljenosti mjesta rada od mjesta stanovanja
- u drugim slučajevima kada to nije potrebno prema zakonu.
Ako se na natječaj ne javi osoba koja ispunjava uvjete iz članka 105. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi, natječaj će se ponoviti u roku od 5 mjeseci, a do zasnivanja radnog odnosa na osnovi ponovljenog natječaja radni se odnos može zasnovati sa osobom koja ne ispunjava propisane uvjete.
Članak 24.
Kandidate koji prema natječaju nisu izabrani, o rezultatima natječaja škola obavještava objavom na mrežnoj stranici škole.
U slučaju sudjelovanja kandidata s pravom prednosti pri zapošljavanju, Xxxxx obavijest o odabiru kandidata dostavlja e-mailom ili poštom svim kandidatima.
5. Sadržaj i oblik ugovora o radu odnosno pisane potvrde o sklopljenom ugovoru o radu Članak 25.
Ugovor o radu sklapa se u pisanom obliku.
Ugovor o radu u ime Škole sklapa ravnatelj. Ugovor o radu mora sadržavati uglavke o:
1. strankama te njihovu prebivalištu odnosno sjedištu
2. mjestu rada, a ako ne postoji stalno ili glavno mjesto rada napomenu da se rad obavlja na različitim mjestima rada uz navođenje mjesta rada na kojima radnik radi
3. nazivu, naravi ili vrsti poslova na kojima se radnik zapošljava
4. danu početka rada
5. očekivanom trajanju ugovora o radu na određeno vrijeme
6. trajanju plaćenoga godišnjeg odmora na koji radnik ima pravo
7. otkaznim rokovima kojih se mora pridržavati radnik odnosno Škola,
8. osnovnoj plaći, dodacima na plaću te razdobljima isplate primanja na koja radnik ima pravo
9. trajanju redovitog radnog dana ili tjedna.
Umjesto uglavaka navedenih u točkama 6., 7., 8. i 9 stavka 3. ovoga članka moguće je upućivanje na primjenu odredbi zakona, podzakonskog akta, Kolektivnog ugovora te ovoga Pravilnika, i u tom slučaju odredbe tih akata primjenjuju se neposredno.
Članak 26.
Ako ugovor o radu nije sklopljen u pisanom obliku, ravnatelj je dužan radniku prije početka rada uručiti pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru o radu.
Ako ravnatelj ne sklopi s radnikom ugovor o radu u pisanom obliku ili mu ne izda pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme, osim ako poslodavac ne dokaže suprotno.
Pisana potvrda iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati sve uglavke ugovora o radu iz članka 25. ovoga Pravilnika.
6. Prijava radnika na mirovinsko i zdravstveno osiguranje
Članak 27.
Ravnatelj je dužan radniku uručiti primjerak prijave na obvezno mirovinsko i zdravstveno osiguranje najkasnije u roku od 8 dana od isteka roka za prijavu na obvezna osiguranja prema posebnom propisu.
Članak 28.
Pri sklapanju ugovora o radu radnik je dužan obavijestiti ravnatelja o bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršenju obveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje onih osoba s kojima radnik dolazi u dodir obavljajući svoje poslove.
Utaja bolesti ili okolnosti iz st. 1. ovoga članka od strane radnika predstavlja valjan razlog za izvanredni otkaz ugovora o radu.
7. Ugovor o radu na neodređeno vrijeme
Članak 29.
Ugovor o radu sklapa se na neodređeno vrijeme uvijek kada postoji potreba za trajnim zapošljavanjem radnika, a Škola ima sva potrebna odobrenja za sklapanje ugovora o radu na neodređeno vrijeme, osim kad je zakonom, kolektivnim ugovorom i ovim Pravilnikom drukčije određeno.
Ako ugovorom o radu nije određeno na koje je vrijeme ugovor sklopljen, smatra se da je sklopljen na neodređeno vrijeme.
Ugovor o radu sklopljen na neodređeno vrijeme obvezuje Školu i radnika dok ga netko od njih ne otkaže ili dok ne prestane na drugi propisani način.
8. Ugovor o radu na određeno vrijeme
Članak 30.
Ugovor o radu može se iznimno sklopiti na određeno vrijeme, za zasnivanje radnog odnosa čiji je prestanak unaprijed utvrđen objektivnim razlozima koji su opravdani rokom, izvršenjem određenog posla ili nastupanjem određenog događaja.
Škola smije s istim radnikom sklopiti svaki sljedeći uzastopni ugovor o radu na određeno vrijeme samo ako za to postoji objektivan razlog koji u tom ugovoru ili u pisanoj potvrdi mora biti naveden.
Pri sklapanju svakog sljedećeg uzastopnog ugovora o radu na određeno vrijeme treba navesti da je radnik sa Školom već imao sklopljen ugovor o radu na određeno vrijeme, uz navođenje razloga sklapanja novoga ugovora o radu na određeno vrijeme, prema stavku 2. ovoga članka.
Svaka izmjena ili dopuna ugovora o radu na određeno vrijeme koja bi utjecala na produljenje ugovorenog trajanja toga ugovora smatra se svakim sljedećim uzastopnim ugovorom o radu na određeno vrijeme.
Objektivni razlozi navedeni u stavku 1. ovog članka su:
• zamjena privremeno nenazočnog radnika
• privremeno povećanje posla
• do dobivanja suglasnosti Ministarstva znanosti i obrazovanja za zasnivanje radnog odnosa na neodređeno vrijeme
• ako se na natječaj ne javi osoba koja ispunjava uvjete natječaja, radni odnos se može
zasnovati s osobom koja ne ispunjava uvjete, a Škola je u obvezi ponoviti natječaj u roku od 5 mjeseci
• kada je potrebno osigurati kontinuitet rada, odnosno kada obavljanje poslova ne trpi odgodu, radni odnos se može zasnovati na određeno vrijeme, bez natječaja, do zasnivanja radnog odnosa na temelju natječaja ili na drugi zakonom propisani način, a najduže do 60 dana
• zbog razloga propisanih zakonom ili podzakonskim aktom.
Članak 31.
Ugovor o radu sklopljen na određeno vrijeme prestaje ispunjenjem uvjeta ili istekom roka utvrđenog u tom ugovoru, odnosno prestankom postojanja razloga zbog kojeg je ugovor sklopljen.
O prestanku ugovora o radu iz stavka 1. ovoga članka ravnatelj izvješćuje radnika pisanim putem.
Članak 32.
Ravnatelj ne smije sklopiti jedan ili više uzastopnih ugovora o radu na određeno vrijeme na temelju kojih se radni odnos s istim radnikom zasniva za neprekinuto razdoblje duže od 3 godine, osim u slučaju zamjene privremeno nenazočnog radnika ili ako je to zbog nekih drugih objektivnih razloga zakonom ili kolektivnim ugovorom dopušteno.
Prekid između dva uzastopna ugovora o radu koji je kraći od 2 mjeseca ne smatra se prekidom razdoblja od 3 godine iz stavka 1. ovog članka.
Članak 33.
Ravnatelj je dužan radniku koji je zaposlen u Školi na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme osigurati iste uvjete rada kao i radniku koji je u Školi zaposlen na temelju ugovora o radu na neodređeno vrijeme kada se radi o obavljanju poslova s istim ili sličnim stručnim zvanjima i vještinama.
Članak 34.
Ravnatelj je dužan obavijestiti radnike koji su kod njega zaposleni na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme, o poslovima za koje bi ti radnici mogli u Školi sklopiti ugovor o radu na neodređeno vrijeme, te im omogućiti usavršavanje i obrazovanje pod istim uvjetima kao i radnicima koji su sklopili ugovor o radu na neodređeno vrijeme.
9. Procjena i vrednovanje kandidata
Članak 35.
Ravnatelj škole imenuje povjerenstvo za vrednovanje kandidata.
Ravnatelj škole je stalni član i predsjednik povjerenstva.
Povjerenstvo provodi vrednovanje kandidata kroz razgovor s kandidatima i praktičnu provjeru radnih i stručnih sposobnosti kandidata.
Način imenovanja povjerenstva i postupak vrednovanja kandidata od strane povjerenstva za vrednovanje kandidata propisani su Pravilnikom o načinu i postupku zapošljavanja u Glazebnoj školi Xxxxxxx Xxxxx Zadar.
Članak 36.
Sve osobe koje se zapošljavaju u Školi moraju ispunjavati uvjete iz Zakona o zaštiti pučanstva od zaraznih bolesti.
Zbog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje određenih poslova u Školi, osobu se može uputiti na liječnički pregled, a troškove toga pregleda snosi Škola.
Zdravstvena sposobnost za rad u Školi kao i posebna zdravstvena sposobnost za obavljanje poslova s posebnim uvjetima rada dokazuje se isključivo uvjerenjima ovlaštenih zdravstvenih ustanova.
10. Probni rad
Članak 37.
Prilikom sklapanja ugovora o radu može se ugovoriti probni rad.
Probni rad se određuje da bi se utvrdilo ima li radnik stručne i radne sposobnosti potrebne za obavljanje poslova radnog mjesta za koje se sklapa ugovor o radu.
Probni rad ugovara se ugovorom o radu, a vrijeme trajanja utvrđuje se u skladu sa zakonskim odredbama i odredbama Kolektivnog ugovora za konkretno radno mjesto.
Članak 38.
Probni rad radnika prati ravnatelj ili osoba odnosno povjerenstvo, koje za to ovlasti ravnatelj.
Članak 39.
Najkasnije zadnjeg dana probnog rada, ravantelj Škole izvješćuje radnika o njegovoj uspješnosti tijekom probnog rada.
Nezadovoljavanje radnika na probnom radu predstavlja posebno opravdan razlog za otkaz ugovora o radu.
Ako radnik ne zadovolji na probnom radu, otkazuje mu se ugovor o radu u pisanom obliku uz otkazni rok od 7 dana.
Otkazni rok iz stavka 3. ovoga članka počinje teći danom dostave pisanog otkaza ugovora o radu.
Na otkaz ugovora o radu zbog nepovoljne ocjene probnog rada ne primjenjuju se odredbe Zakona o radu o otkazu ugovora o radu, osim odredbi članka 120. (pisani oblik odluke o otkazu, obrazloženje i dostava odluke o otkazu, članka 121. stavka 1. (početak otkaznog roka) i članka 125. (sudski raskid radnog odnosa).
Ako radnik zadovolji na probnom radu, ugovor o radu ostaje na snazi.
III. PRIPRAVNICI
Članak 40.
Osoba koja se prvi put zapošljava u zanimanju za koje se školovala zasniva radni odnos na poslovima nastavnika ili učitelja stručnih predmeta kao pripravnik.
Prava i obveze Škole i nastavnika, odnosno učitelja stručnih predmeta iz stavka 1. ovog članka uređuju se ugovorom o radu.
1. Stručni ispit
Članak 41.
Pripravnički staž za nastavnika i učitelja stručnih predmeta traje godinu dana u kojem se razdoblju pripravnik osposobljava za samostalan rad.
Ugovor o radu s pripravnikom sklapa se uz uvjet polaganja stručnog ispita u zakonski propisanom roku.
U roku od godine dana od dana isteka pripravničkog staža pripravnik, koji je u Školi zasnovao radni odnos na neodređeno vrijeme, dužan je položiti stručni ispit.
Pripravniku koji ne položi stručni ispit u roku od godine dana od dana isteka pripravničkog staža radni odnos prestaje istekom posljednjeg dana roka za polaganje stručnog ispita.
Iznimno od stavka 4. ovoga članka rok za polaganje stručnog ispita u slučaju privremene nesposobnosti pripravnika za rad, korištenja rodiljnog, roditeljskog ili posvojiteljskog dopusta produžuje se za onoliko vremena koliko je trajala njegova privremena nesposobnost za rad.
Članak 42.
S pripravnikom se izjednačava i osoba čije je radno iskustvo u zanimanju za koje se školovala kraće od trajanja pripravničkog staža, s time da će joj se u pripravnički staž uračunati i dotadašnje radno iskustvo.
Članak 43.
Osoba koja ima odgovarajuću vrstu i razinu obrazovanja i radno iskustvo u zanimanju za koje se školovala dulje od trajanja pripravničkog staža, ali nema položen stručni ispit, radni odnos na poslovima nastavnika ili učitelja stručnih predmeta zasniva se uz uvjet polaganja stručnog ispita.
Osoba iz stavka 1. ovog članka dužna je položiti stručni ispit u roku od godine dana od dana zasnivanja radnog odnosa.
Osobi iz stavka 1. ovog članka koja ne položi stručni ispit u roku od godine dana od dana zasnivanja radnog odnosa, radni odnos prestaje istekom posljednjeg dana roka za polaganje stručnog ispita.
Iznimno od stavka 3. ovoga članka rok za polaganje stručnog ispita u slučaju privremene nesposobnosti osobe za rad, korištenja rodiljnog, roditeljskog ili posvojiteljskog dopusta produžuje se za onoliko vremena koliko je trajala njezina privremena nesposobnost za rad.
2. Pedagoške kompetencije i stručni ispit
Članak 44.
S osobom koja ima odgovarajuću vrstu i razinu obrazovanja i radno iskustvo u zanimanju za koje se školovala dulje od trajanja pripravničkog staža, ali nema stečene pedagoške kompetencije ni položen stručni ispit, radni odnos na poslovima nastavnika ili učitelja stručnih predmeta zasniva se uz uvjet stjecanja pedagoških kompetencija na visokom učilištu i polaganja stručnog ispita.
Osoba iz stavka 1. ovog članka dužna je steći pedagoške kompetencije i položiti stručni ispit u roku od dvije godine od dana zasnivanja radnog odnosa.
Osobi iz stavka 1. ovog članka stjecanje pedagoških kompetencije uvjet je za polaganje stručnog ispita.
Osobi iz stavka 1. ovog članka koja ne stekne pedagoške kompetencije i ne položi stručni ispit u roku od dvije godine od dana zasnivanja radnog odnosa, radni odnos prestaje istekom posljednjeg dana roka za stjecanje pedagoških kompetencije i polaganje stručnog ispita.
Osoba iz stavka 1. ovog članka koja nema radnog iskustva u zanimanju za koje se školovala, zasniva radni odnos na poslovima nastavnika, odnosno učitelja stručnih predmeta kao pripravnik te se i na nju na odgovarajući način primjenjuju odredbe ovog članka Pravilnika.
Iznimno od stavka 4. ovoga članka rok za stjecanje pedagoških kompetencija, odnosno polaganje stručnog ispita u slučaju privremene nesposobnosti osobe za rad, korištenja rodiljnog, roditeljskog ili posvojiteljskog dopusta produžuje se za onoliko vremena koliko je trajala njezina privremena nesposobnost za rad.
Članak 45.
Ugovor o radu s pripravnikom sklapa se na neodređeno ili određeno vrijeme.
Članak 46.
Program pripravničkog staža, način osposobljavanja za samostalan rad, praćenje rada pripravnika te sadržaj, način i uvjeti polaganja stručnog ispita provode se sukladno odredbama Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi i provedbenim propisima donesenim sukladno odredbama toga zakona.
IV. RADNO VRIJEME
1. Puno radno vrijeme
Članak 47.
Puno radno vrijeme radnika iznosi 40 sati tjedno.
Tjedno radno vrijeme radnika raspoređuje se u pet ili šest radnih dana. Dnevno radno vrijeme radnika raspoređuje se jednokratno ili dvokratno.
Članak 48.
Ukupne tjedne obveze nastavnika i učitelja stručnih predmeta u Školi utvrđuju se u 40- satnom radnom tjednu, godišnjim planom i programom rada u skladu s nacionalnim kurikulumom, nastavnim planom i programom i školskim kurikulumom, o čemu se nastavniku odnosno učitelju stručnih predmeta izdaje odluka o tjednom i godišnjem zaduženju na poslovima neposrednog nastavnog rada i ostalim poslovima koji proizlaze iz neposrednog nastavnog i odgojno-obrazovnog rada i iz izvršenja aktivnosti i poslova iz nastavnog plana i programa i školskog kurikuluma.
Članak 49.
Radnik je dužan započeti s radom u određeno vrijeme i ne smije ga završiti prije isteka tog vremena.
Radnik ne smije za trajanja radnog vremena napuštati radni prostor Škole osim uz dopuštenje ravnatelja.
Članak 50.
Ravnatelj Škole može sklopiti dopunski ugovor o radu najduže do 8 ( osam ) sati tjedno odnosno 180 ( stoosamdeset ) sati godišnje s radnikom koji radi u punom radnom vremenu u drugoj školi odnosno kod drugog poslodavca samo uz prethodnu pisanu suglasnost škole odnosno svih poslodavaca.
2. Nepuno radno vrijeme
Članak 51.
Škola će sklopiti s radnikom ugovor o radu s nepunim radnim vremenom kada narav i opseg posla, odnosno potrebe rada ne zahtijevaju rad u punome radnom vremenu.
Prilikom sklapanja ugovora o radu s nepunim radnim vremenom, radnik je dužan obavijestiti poslodavca o sklopljenim ugovorima o radu s nepunim radnim vremenom s drugim poslodavcem/ima.
Ako radnik s kojim je Xxxxx sklopila ugovor o radu s nepunim radnim vremenom, radi kod još jednog ili više poslodavaca, ravnatelj treba s drugim poslodavcima pokušati dogovoriti raspored radnih obveza i ostvarivanje radnikovih prava iz radnog odnosa.
Radnik koji radi u nepunom radnom vremenu u Školi, a ukupno radno vrijeme kod svih poslodavaca mu je 40 ( četrdeset ) sati tjedno, može sklopiti dopunski ugovor o radu do najduže 8 ( osam ) sati tjedno odnosno 180 ( stoosamdeset ) sati godišnje pod istim uvjetima kao i radnik iz članka 50. ovoga Pravilnika.
Radnik može raditi s polovicom punog radnog vremena i koristiti mirovinu u skladu s odredbama Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi te Zakona o mirovinskom osiguranju.
3. Evidencija radnog vremena
Članak 52.
U Školi se vodi evidencija o svim zaposlenim radnicima.
U Školi se vodi i evidencija o radnom vremenu svih zaposlenih radnika.
Evidencija iz stavka 1. ovoga članka vodi se u skladu s Pravilnikom o sadržaju i načinu evidencije o radnicima.
Evidencija iz stavka 2. ovoga članka vodi se u skladu s Pravilnikom o evidenciji radnog vremena za radnike školskih ustanova.
4. Raspored radnog vremena
Članak 53.
Raspored radnog vremena sukladno odredbama ovoga Pravilnika ravnatelj utvrđuje pisanom odlukom, u skladu sa zakonskim i podzakonskim odredbama i odredbama kolektivnog ugovora.
O rasporedu radnog vremena ili promjeni rasporeda radnog vremena, ravnatelj Škole dužan je izvijestiti radnika najmanje tjedan dana unaprijed, osim u slučaju hitnog prekovremenog rada.
Članak 54.
Radne obveze radnika koji radi u nepunom radnom vremenu ravnatelj će u pravilu rasporediti na način da radnik ne radi u sve radne dane tijekom tjedna, osim ukoliko radnik na to ne pristane.
Članak 55.
Rad u nepunom radnom vremenu izjednačuje se s radom u punom radnom vremenu kod ostvarivanja prava na odmor između dva uzastopna radna dana, tjedni odmor, trajanje godišnjeg odmora i plaćenog dopusta.
Plaća i druga materijalna prava radnika koji radi u nepunom radnom vremenu utvrđuju se i isplaćuju razmjerno ugovorenom radnom vremenu, osim ako kolektivnim ugovorom, odlukom nadležnog Ministarstva ili sporazumom između dvaju ili više poslodavaca istog radnika nije drukčije ugovoreno.
Članak 56.
U slučaju potrebe povećanja opsega radnog vremena radnicima koji su sa Školom sklopili ugovor o radu na neodređeno vrijeme s nepunim radnim vremenom, ravnatelj treba ponuditi sklapanje aneksa ugovora o radu.
Sklapanju aneksa ugovora o radu iz stavka 1. ovoga članka ne prethodi natječaj iz članka 16. ovoga Pravilnika.
Ravnatelj i radnik u okviru uvjeta rada, kada za to imaju interes, mogu sklopiti aneks ugovora kojim mijenjaju pojedine uglavke ugovora o radu.
Članak 57.
Ravnatelj je dužan razmotriti zahtjev radnika koji radi puno radno vrijeme za promjenu i sklapanje ugovora o radu u nepunom radnom vremenu, kao i radnika koji radi u nepunom radnom vremenu za sklapanje ugovora o radu u punome radnom vremenu ako u Školi postoje mogućnosti za takvu promjenu rada.
5. Prekovremeni rad
Članak 58.
Ravnatelj može uvesti prekovremeni rad u slučaju više sile, izvanrednog povećanja opsega rada, nemogućnosti pravovremenog zapošljavanja potrebnog radnika te u drugim slučajevima prijeke potrebe.
Članak 59.
U slučaju uvođenja prekovremenog rada radnik je dužan na pisani zahtjev ravnatelja raditi duže od punoga odnosno od nepunog radnog vremena.
Prekovremeni rad pojedinog radnika ne smije trajati duže od 180 sati godišnje.
Članak 60.
U slučaju nastupa elementarne nepogode, dovršenja posla čije se trajanje nije moglo predvidjeti, a čiji bi prekid nanio Školi znatnu materijalnu štetu, zamjene izočnog radnika i u drugim izvanrednim okolnostima, koje su ravnatelja onemogućile da radniku prije početka prekovremenog rada uruči pisani zahtjev, usmeni zahtjev ravnatelj je dužan pisano potvrditi u roku od 7 dana od dana kada je prekovremeni rad naložen.
6. Preraspodjela radnog vremena
Članak 61.
Kada narav posla i proces rada to zahtijevaju, puno ili nepuno ugovorno radno vrijeme može se preraspodijeliti tako da tijekom jednog razdoblja koje ne može biti duže od 12 mjeseci neprekidno, radnik radi duže, a tijekom drugoga razdoblja kraće od ugovorenog radnog vremena.
Radno vrijeme preraspodijeljeno u skladu sa stavkom 1. ovoga članka ne može tijekom trajanja raspodjele biti prosječno duže od ugovorenog radnog vremena.
Preraspodijeljeno puno radno vrijeme radnika uključujući i prekovremeni rad ne smije biti duže od 48 sati tjedno.
Radniku koji radi nepuno radno vrijeme u Školi i kod drugog poslodavca, može se radno vrijeme preraspodijeliti samo uz njegov pristanak.
Radno vrijeme trudnice, majke s djetetom do tri godine starosti i samohranog roditelja s djetetom do šest godina starosti te radnika koji radi u nepunom radnom vremenu može se preraspodijeliti samo uz pisani pristanak tih radnika.
Članak 62.
Ravnatelj donosi Plan preraspodjele radnog vremena s naznakom poslova i broja radnika uključenih u preraspodijeljeno radno vrijeme.
O preraspodjeli radnog vremena iz stavka 1. ovoga članka ravnatelj odlučuje u skladu s obvezama koje Škola mora ispuniti prema Godišnjem planu i programu rada.
V. ODMORI I DOPUSTI
1. Stanka
Članak 63.
Radnik koji radi najmanje šest sati dnevno ima svakoga radnog dana pravo na stanku u trajanju od 30 minuta.
Vrijeme korištenja stanke određuje ravnatelj u skladu s odredbama Kolektivnih ugovora.
Kada radni proces ne dopušta prekid rada zbog korištenja stanke, radniku će se skratiti dnevno radno vrijeme za 30 minuta.
2. Dnevni odmor
Članak 64.
Radnik ima pravo na dnevni odmor od najmanje 12 sati neprekidno tijekom razdoblja od 24 sata.
3. Tjedni odmor
Članak 65.
Dani tjednog odmora radnika su subota i nedjelja.
Ako je prijeko potrebno da radnik radi na dan (dane) tjednog odmora ostvaruje pravo na uvećanje plaće sukladno odredbama Kolektivnog ugovora.
Dan tjednog odmora iz stavka 2. ovoga članka određuje ravnatelj.
4. Godišnji odmor
Pravo na godišnji odmor
Članak 66.
Radnik ima pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od najmanje četiri tjedna za svaku kalendarsku godinu.
Ukupno trajanje godišnjeg odmora ne može iznositi više od 30 radnih dana.
U trajanje godišnjeg odmora ne uračunavaju se dani tjednog odmora te blagdani i neradni dani određeni zakonom.
Razdoblje privremene nesposobnosti za rad koje je utvrdio ovlašteni liječnik ne uračunava se u trajanje godišnjeg odmora.
Za vrijeme trajanja godišnjeg odmora, radniku se isplaćuje naknada plaće u visini kao da je radio u redovnom radnom vremenu ili sukladno odredbama Zakona o radu.
Kriteriji za određivanje godišnjeg odmora
Članak 67.
Na minimalni broj radnih dana godišnjeg odmora u svezi s člankom 66. stavkom 1. ovoga Pravilnika dodaje se broj radnih dana u skladu s odredbama Kolektivnog ugovora na osnovi sljedećih kriterija:
• uvjeti rada
• složenost poslova
• dužina radnog staža
• posebni socijalni uvjeti
• doprinos na radu
• invaliditet.
Vrijeme korištenja godišnjeg odmora
Članak 68.
Radnici koriste godišnji odmor u pravilu tijekom zimskog, proljetnog i ljetnog odmora učenika, prema rasporedu korištenja godišnjih odmora.
Radnik ima pravo koristiti godišnji odmor u dva dijela osim ako se s poslodavcem drukčije ne dogovori.
Ako radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, dužan je tijekom kalendarske godine za koju ostvaruje pravo na godišnji odmor, iskoristiti najmanje dva tjedna u neprekidnom trajanju, pod uvjetom da je ostvario pravo na godišnji odmor u trajanju dužem od dva tjedna.
Raspored korištenja godišnjih odmora
Članak 69.
Raspored korištenja godišnjih odmora donosi ravnatelj i o rasporedu i trajanju godišnjeg odmora izvješćuje radnika najmanje 15 dana prije korištenja godišnjeg odmora.
Raspored korištenja godišnjih odmora, uz prethodno savjetovanje sa sindikalnim povjerenikom s ovlastima Radničkog vijeća ravnatelj treba donijeti najkasnije do 30. lipnja tekuće godine.
Radnik može dva puta po jedan dan godišnjeg odmora koristiti prema osobnom odabiru pod uvjetom da o tome izvijesti ravnatelja najmanje dva dana ranije.
Puni godišnji odmor
Članak 70.
Radnik koji se prvi put zaposli ili ima prekid između dva radna odnosa duži od 8 dana, stječe pravo na godišnji odmor nakon 6 mjeseci neprekidnog rada.
Privremena nesposobnost za rad, vršenje dužnosti građana u obrani ili drugi zakonom određeni slučaj opravdanog izostanka s rada ne smatra se prekidom rada u smislu roka stjecanja prava na godišnji odmor iz stavka 1. ovoga članka.
Razmjerni dio godišnjeg odmora
Članak 71.
Radnik koji nije ostvario pravo na puni godišnji odmor ima pravo na razmjerni dio godišnjeg odmora koji se utvrđuje u trajanju od jedne dvanaestine godišnjeg odmora za svaki mjesec trajanja radnog odnosa.
Xxxxxxxxx godišnji odmor računa se na način da se radniku odredi broj dana punog godišnjeg odmora na koji bi ostvarivao pravo, zatim se tako određen broj dana podijeli sa 12 i pomnoži s brojem mjeseci za koje radnik ostvaruje pravo na razmjerni dio godišnjeg odmora.
Pri računanju broja dana, najmanje polovica dana zaokružuje se na cijeli dan godišnjeg odmora, a najmanje polovica mjeseca rada zaokružuje se na cijeli mjesec.
Radnik koji je ostvario pravo na razmjerni dio godišnjeg odmora može taj dio godišnjeg odmora prenijeti i iskoristiti najkasnije do 30. lipnja sljedeće kalendarske godine.
Iznimno, radnik kojem prestaje radni odnos, za tu kalendarsku godinu ostvaruje pravo na razmjerni dio godišnjeg odmora, bez obzira na trajanje radnog odnosa, osim u slučaju odlaska u mirovinu kada ima pravo na puni godišnji odmor.
Odluka o korištenju godišnjeg odmora
Članak 72.
Odluka o korištenju godišnjeg odmora dostavlja se radniku na radno mjesto.
Ako se radnik privremeno ne nalazi na radnom mjestu, odluka iz stavka 1. ovoga članka dostavlja mu se na adresu prebivališta ili boravišta.
Prekid godišnjeg odmora
Članak 73.
Započeto korištenje godišnjeg odmora prekinuto zbog navedenih razloga iz članka 66. stavka
4. ovoga Pravilnika, radnik može u istoj kalendarskoj godini nastaviti nakon prestanka razloga spriječenosti.
U slučaju prekida korištenja godišnjeg odmora radnik je dužan vratiti se na rad u skladu s odlukom o korištenju godišnjeg odmora, bez obzira koliko dana neiskorištenog godišnjeg odmora mu je preostalo.
O novom vremenu korištenja prekinutog godišnjeg odmora odlučuje ravnatelj Škole odlukom.
Naknada za neiskorišteni godišnji odmor
Članak 74.
Ako radnik, u slučaju prestanka ugovora o radu, u Školi nije iskoristio godišnji odmor u cijelosti ili djelomično, Škola mu je dužna isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg odmora.
Naknada za neiskorišteni godišnji odmor iz stavka 1. ovoga članka određuje se razmjerno broju dana neiskorištenog godišnjeg odmora.
Prenošenje godišnjeg odmora u sljedeću kalendarsku godinu
Članak 75.
Neiskorišteni dio godišnjeg odmora radnik u skladu sa člankom 68. stavkom 2. i 3. ovoga Pravilnika može prenijeti i iskoristiti najkasnije do 30. lipnja iduće kalendarske godine.
Godišnji odmor ili dio godišnjeg odmora iz prošle kalendarske godine koji nije iskorišten ili je prekinut zbog korištenja rodiljnog, roditeljskog ili posvojiteljskog dopusta, te dopusta radi skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju, radnik ima pravo iskoristiti po povratku na
rad, a najkasnije do 30. lipnja sljedeće kalendarske godine, a ako to nije moguće, do kraja kalendarske godine u kojoj se vratio na rad.
O novom vremenu korištenja neiskorištenog godišnjeg odmora odlučuje ravnatelj posebnom odlukom.
5. Plaćeni dopust
Članak 76.
Radnik ima tijekom kalendarske godine pravo na dopust uz naknadu plaće do ukupno 10 radnih dana kako je određeno u Kolektivnom ugovoru u sljedećim slučajevima:
• sklapanje braka ili životnog partnerstva
• rođenje ili posvojenje djeteta
• smrt supružnika, životnog partnera, izvanbračnog druga, brata ili sestre, djeteta, roditelja, očuha, xxxxxx, posvojenika, posvojitelja, unuka, skrbnika, staratelja
• smrt djeda ili bake, te roditelja supružnika
• teške bolesti roditelja ili djeteta izvan mjesta stanovanja
• selidba u isto mjesto stanovanja
• selidba u drugo mjesto stanovanja
• teška bolest roditelja, supružnika, životnog partnera, izvanbračnog druga ili djeteta
• nastupanje u kulturnim i sportskim priredbama
• sudjelovanje na sindikalnim susretima, seminarima, obrazovanju za sindikalne aktivnosti, sportskim igrama i dr.
• dobrovoljni davatelji krvi s osnova darivanja krvi
• elementarne nepogode .
Radnik ima pravo na plaćeni dopust za svaki smrtni slučaj naveden u stavku 1. ovoga članka, neovisno o broju dana koje je tijekom iste godine iskoristio po drugim osnovama.
Na pisani zahtjev radnika dopust iz stavka 1. ovoga članka odobrava ravnatelj.
Plaćeni dopust je pravo radnika koje se koristi samo u vrijeme i za potrebe za koje se može dobiti plaćeni dopust, a ne s odgodom.
Članak 77.
Kada slučaj iz članka 76. ovoga Pravilnika nastane u vrijeme dok se radnik nalazi na godišnjem odmoru, na zahtjev radnika ravnatelj treba prekinuti radniku korištenje godišnjeg odmora i omogućiti mu korištenje plaćenog dopusta.
Članak 78.
Radnik ima pravo na plaćeni dopust do 10 radnih dana tijekom kalendarske godine kako je određeno u Kolektivnom ugovoru u slučaju:
• stručnog školovanja ili stručnog osposobljavanja ( polaganja stručnog ispita, stjecanje dopunskog pedagoško-psihološkog obrazovanja i sl.)
• obrazovanja, osposobljavanja ili usavršavanja za potrebe radničkog vijeća ili sindikalnog rada.
Broj dana plaćenog dopusta iz stavka 1. ovoga članka na pisani zahtjev radnika određuje ravnatelj.
6. Neplaćeni dopust
Članak 79.
Radniku se može na njegov pisani zahtjev odobriti neplaćeni dopust. Neplaćeni dopust odobrava ravnatelj.
Kod razmatranja zahtjeva za neplaćeni dopust ravnatelj je dužan voditi računa o naravi posla, obvezama i interesima Škole.
Za trajanja neplaćenog dopusta ugovor o radu privremeno prestaje, a radnikova prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom miruju.
Sa zadnjim danom rada radnika se odjavljuje sa mirovinskog i zdravstvenog osiguranja.
Ako se radnik u skladu s odlukom o neplaćenom dopustu pravodobno ne vrati na rad u Školu, ravnatelj ga treba obavijestiti o gubitku prava nastavka rada u Školi.
Članak 80.
Radnik ima pravo na neplaćeni dopust tijekom jedne kalendarske godine za potrebe vlastitog školovanja i stručnog usavršavanja kako je određeno u Kolektivnom ugovoru u slučaju:
• pripremanja i polaganja ispita u srednjoj školi;
• polaganja ispita na višoj školi ili fakultetu, odnosno za polaganje pravosudnog ispita;
• prisustvovanja stručnim seminarima i savjetovanjima;
• pripremanja i polaganja ispita radi stjecanja posebnih znanja i vještina.
Školovanje i stručno usavršavanje navedeno u stavku 1. ovog članka treba biti u svezi s njegovom profesijom ili poslovima koje radnik obavlja u Školi.
VI. ZAŠTITA ŽIVOTA, ZDRAVLJA, PRIVATNOSTI I DOSTOJANSTVA RADNIKA
1. Zaštita zdravlja radnika
Članak 81.
U slučaju osnovane sumnje da je radniku Škole psihofizičko zdravlje narušeno u mjeri koja bitno umanjuje njegovu radnu sposobnost, ravnatelj će uputiti Školskom odboru obrazloženi prijedlog za donošenje odluke o upućivanju radnika na liječnički pregled kod ovlaštenog izabranog doktora specijalista medicine rada radi utvrđivanja radne spsoobnosti.
Ako Školski odbor utvrdi da je prijedlog ravnatelja opravdan, donijet će odluku o upućivanju radnika na ovlaštenu prosudbu radne sposobnosti.
Radniku koji odbije izvršiti odluku iz stavka 2. ovog članka, otkazat će se ugovor o radu zbog skrivljenog ponašanja zbog kršenja obveza iz radnog odnosa.
Ako ovlaštenom prosudbom izabranog doktora specijalista medicine rada bude utvrđeno da radnik nije u mogućnosti uredno izvršavati obveze u odgojno-obrazovnom radu, ravnatelj Škole će istu prosudbu uputiti izabranom doktoru medicine primarne zdravstvene zaštite radnika radi pokretanja postupka za ostvarivanje prava iz mirovinskog osiguranja na temelju smanjenja radne sposobnosti uz preostalu radnu sposobnost ili djelomičnog, odnosno potpunog gubitka radne sposobnosti.
Ako se ovlaštenom prosudbom radne sposobnosti utvrdi da radnik nije u mogućnosti uredno izvršavati obveze u odgojno-obrazovnom radu zbog trajno narušenog psihofizičkog zdravlja, ponudit će mu se odgovarajući poslovi prema preostaloj radnoj sposobnosti.
Ako Škola nema odgovarajuće poslove, radniku će se otkazati ugovor o radu zbog osobno uvjetovanih razloga.
Ako radnik odbije prihvatiti ponudu iz stavka 5. ovog članka, otkazat će mu se ugovor o radu uz ponudu izmijenjenog ugovora.
2. Zaštita i sigurnost na radu
Članak 82.
U Školi se osiguravaju uvjeti rada kojima će se štititi zdravlje i omogućiti redovan rad radnika.
U svezi sa stavkom 1. ovoga članka Škola će održavati prostorije, uređaje, opremu, sredstva i pomagala, radno mjesto i pristup radnom mjestu te primjenjivati mjere zaštite zdravlja i sigurnosti radnika i osposobljavati radnike za rad na siguran način.
Ravnatelj je dužan dostaviti pisane upute o uvjetima i načinu korištenja prostora, prostorija, opasnih tvari, sredstava za rad i opreme te osigurati da ista u svakom trenutku bude ispravna.
Članak 83.
Radnik je dužan pridržavati se pravila o zaštiti zdravlja i sigurnosti na radu.
Radnik je dužan brinuti se za vlastitu sigurnost i zdravlje, kao i za sigurnost i zdravlje drugih radnika s kojima je neposredno vezan u procesu rada, učenika i drugih osoba koje borave u Školi.
Članak 84.
Prigodom sklapanja ugovora o radu radnik je dužan izvijestiti ravnatelja o okolnostima koje mogu utjecati na obavljanje ugovornih poslova.
Odgovornost za propuštanje iz stavka 1. ovoga članka snosi radnik.
3. Zaštita trudnica, roditelja i posvojitelja
Članak 85.
Ravnatelj Škole ne smije odbiti zaposliti trudnicu niti otkazati joj ugovor o radu zbog trudnoće kao ni tražiti bilo kakve podatke o njenoj trudnoći.
Ostvarivanje prava rodilja, roditelja i posvojitelja obavlja se u skladu s odredbama Xxxxxx o rodiljnim i roditeljskim potporama te ostalim posebnim propisima.
4. Zaštita privatnosti radnika
Članak 86.
Radnik treba pravovremeno dostaviti tijelima Škole odgovarajuće osobne podatke i isprave za ostvarivanje prava iz radnog odnosa. Izmijenjeni podatci moraju se pravovremeno dostaviti ovlaštenoj osobi.
Radnik je dužan na zahtjev ravnatelja predočiti originale isprava kojima dokazuje istinitost pojedinih traženih podataka.
Štetne posljedice nepravovremene dostave podataka iz stavka 1. ovoga članka snosi radnik.
Tijela Škole ne smiju prisilnim mjerama tražiti od radnika dostavljanje osobnih podataka koji mogu biti u svezi s ostvarivanjem prava drugih radnika u Školi.
5. Zaštita osobnih podataka radnika
Članak 87.
Prikupljanje, obrada i uporaba osobnih podataka u Školi obavlja se u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka i drugim propisima koji propisuju područje zaštite osobnih podataka.
Osobni podaci radnika smiju se prikupljati, obrađivati, koristiti i dostavljati nadležnim službama u skladu s odredbama Zakona o radu ili drugog zakona te Općom uredbom o zaštiti podataka i propisima koji propisuju područje zaštite osobnih podataka.
Xxxxxxxxx osobni podaci mogu se dostavljati trećima samo uz njegovu prethodnu pisanu privolu, osim kada je dostava osobnih podataka radnika propisana zakonskim odredbama, u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka i propisima koji propisuju područje zaštite osobnih podataka.
Ravnatelj Škole dužan je imenovati službenika za zaštitu podataka u skladu s Općom uredbom o zaštiti podataka i drugim propisima koji propisuju područje zaštite osobnih podataka.
6. Zaštita dostojanstva radnika i zaštita od diskriminacije
Članak 88.
Škola je dužna zaštiti dostojanstvo radnika za vrijeme rada osiguravanjem takvih uvjeta rada u kojima neće biti izloženi bilo kojem obliku diskriminacije, uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja te poduzimanjem preventivnih mjera.
Diskriminacijom se smatra postupanje kojim bi određena osoba bila stavljena u nepovoljniji položaj na temelju rase, boje kože, spola, spolnog opredjeljenja, bračnoga stanja, obiteljskih obveza, dobi, jezika, vjere, političkog ili drugog uvjerenja, nacionalnog ili socijalnog podrijetla, imovnog stanja, rođenja, članstva ili nečlanstva u sindikatu te tjelesnih ili duševnih poteškoća.
Članak 89.
U Školi je zabranjena izravna i neizravna diskriminacija svih radnika zaposlenih u Školi, kao i osoba koje traže zaposlenje.
Izravna diskriminacija je postupanje uvjetovano nekim od osnova iz članka 88. stavka 2. ovoga Pravilnika kojim se osoba stavlja ili je bila stavljena ili bi mogla biti stavljena u nepovoljniji položaj od druge osobe u usporedivoj situaciji.
Neizravna diskriminacija postoji kada naizgled neutralna odredba, kriterij ili praksa, stavlja ili bi mogla staviti osobe u nepovoljniji položaj po osnovi iz članka 88. stavka 2. ovoga Pravilnika, u odnosu na druge osobe u usporedivoj situaciji, osim ako se takva odredba,
kriterij ili praksa mogu objektivno opravdati zakonitim ciljem, a sredstva za njihovo postizanje su primjerena i nužna.
Članak 90.
Radnici Škole tijekom rada trebaju poštovati dostojanstvo drugih radnika i ne smiju ih tjelesno ili verbalno, odnosno spolno uznemiravati.
Diskriminacijom se smatraju i uznemiravanje i spolno uznemiravanje.
Uznemiravanje radnika Škole je svako neželjeno ponašanje iz članka 88. stavka 2. ovoga Pravilnika, koje ima za cilj ili stvarno predstavlja povredu dostojanstva radnika, a koje uzrokuje strah, neprijateljsko, ponižavajuće ili uvredljivo okruženje.
Spolnim uznemiravanjem radnika Škole smatra se svako verbalno, neverbalno ili tjelesno neželjeno ponašanje spolne naravi koje ima za cilj ili stvarno predstavlja povredu dostojanstva radnika, a posebice ako stvara zastrašujuće, neprijateljsko, ponižavajuće, omalovažavajuće ili uvredljivo okruženje.
Svako radnikovo uznemiravanje ili spolno uznemiravanje drugih radnika predstavlja povredu obveza iz radnog odnosa.
Ako se utvrdi da se radi o blažem obliku uznemiravanja i ako se može pretpostaviti da se uznemiravanje neće ponoviti, radniku se može dati pisano upozorenje zbog skrivljenog ponašanja.
U slučaju da se utvrdi da se radi o težem obliku uznemiravanja odnosno spolnog uznemiravanja, radniku koji je izvršio takvo uznemiravanje, ili ga kontinuirano ponavlja, može se dati izvanredni ili redoviti otkaz ugovora o radu.
7. Imenovanje osobe ovlaštene za rješavanje pritužbi za zaštitu dostojanstva Članak 91.
Ravnatelj Škole dužan je imenovati osobu koja je osim njega ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu dostojanstva radnika.
8. Postupak zaštite dostojanstva
Članak 92.
Ravnatelj Škole ili osoba iz članka 91. ovoga Pravilnika dužna je u roku od 8 dana od dana dostave pritužbe o počinjenom uznemiravanju i spolnom uznemiravanju, ispitati takvu pritužbu i ukoliko utvrdi da uznemiravanje i spolno uznemiravanje postoji, poduzeti sve potrebne mjere primjerene konkretnom slučaju u svrhu sprečavanja nastavka uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja.
Ravnatelj je dužan u svim slučajevima podnijete pritužbe za uznemiravanje osigurati takve uvjete da radnik koji je podnio pritužbu neće zbog toga snositi nikakve štetne posljedice.
Ravnatelj će, ovisno o okolnostima slučaja, poduzeti odgovarajuće radnje radi sprečavanja daljnjeg uznemiravanja radnika (npr. drugačiji raspored radnog vremena, promjena mjesta rada i sl.).
O svim radnjama koje je proveo ravnatelj Škole ili ovlaštena osoba, obvezno je voditi zabilješke.
Članak 93.
Kada ravnatelj ili osoba koju on ovlasti za primanje ili rješavanje pritužbi vezanih za zaštitu dostojanstva radnika primi pritužbu ili neposredno sazna da neki od radnika u Školi uznemirava ili spolno uznemirava druge radnike, dužan je radnika za kojeg postoji osnovana sumnja da je uznemiravao ili spolno uznemiravao druge radnike pozvati na razgovor i zatražiti da se očituje usmeno i pismeno o djelu za koje se tereti.
Odbijanje radnika da postupi sukladno prethodnom stavku ovog članka je skrivljeno ponašanje koje predstavlja razlog za redovno ili izvanredno otkazivanje ugovora o radu.
Članak 94.
Ukoliko se utvrdi da je pritužba o uznemiravanju ili spolnom uznemiravanju osnovana ravnatelj je obvezan pismeno upozoriti radnika da takvo ponašanje predstavlja tešku povredu obveza iz radnog odnosa, a ukoliko je uznemiravanje ili spolno uznemiravanje počinjeno na osobito težak i grub način ovlašten je takvom radniku redovno ili izvanredno otkazati ugovor o radu.
Ukoliko je uznemiravanje ili spolno uznemiravanje počinjeno na osobito grub način, s obzirom na okolnosti slučaja, ravnatelj je ovlašten radnika koji uznemirava ili spolno uznemirava druge radnike odmah udaljiti s radnog mjesta, odnosno mjesta skrivljenog ponašanja, a prema potrebi i iz prostora Škole.
Ako radnik odbije postupiti prema nalogu navedenom u prethodnom stavku ovog članka, ravnatelj je dužan pozvati redarstvenu ili zaštitarsku službu da osigura provođenje naloga o udaljenju.
Odbijanje radnika da postupi prema stavku 2. ovoga članka smatra se radnikovim skrivljenim ponašanjem koje predstavlja razlog za redovno ili izvanredno otkazivanje ugovora o radu.
Članak 95.
Ako ravnatelj Škole ne postupi u skladu s člancima 91., 92., 93. i 94. ovog Pravilnika ili ako su poduzete mjere očito neprimjerene, radnik koji je uznemiravan ili spolno uznemiravan ima
pravo prekinuti rad dok mu se ne osigura zaštita, pod uvjetom da je u daljnjem roku od 8 dana zatražio zaštitu pred nadležnim sudom.
Ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati da će Škola zaštititi dostojanstvo radnika, radnik nije obvezan dostaviti pritužbu Školi i ima pravo prekinuti rad, pod uvjetom da je zatražio zaštitu pred nadležnnim sudom i o tome obavijestio ravnatelja Škole u roku od 8 dana od dana prekida rada.
Ako je pritužba podnijeta u odnosu na radnika koji je ovlašten primati pritužbe, za taj će slučaj ravnatelj Škole odmah, po primitku pritužbe, imenovati drugu osobu koja će uz ravnatelja biti ovlaštena postupati u tom slučaju prema odredbama ovog Pravilnika.
Članak 96.
Za vrijeme prekida rada navedenog u članku 95. ovog Pravilnika radnik ima pravo na naknadu plaće u visini kao da je radio.
Ako pravomoćnom sudskom odlukom bude utvrđeno da nije povrijeđeno pravo radnika, Škola može zahtijevati povrat isplaćenog iznosa naknade plaće iz stavka 1. ovoga članka.
Radnik koji je prekinuo rad sukladno članku 95. ovog Pravilnika, a nije zatražio zaštitu pred nadležnim sudom, čini tešku povredu obveza iz radnog odnosa.
Članak 97.
Osobni podaci radnika koji su utvrđeni u postupku zaštite dostojanstva radnika predstavljaju tajnu i ne smiju se priopćavati trećima.
Povreda tajnosti podataka iz stavka 1. ovog članka predstavlja težu povredu radne obveze.
VII. PLAĆE, NAKNADE PLAĆA I OSTALA MATERIJALNA PRAVA
Članak 98.
Za radnike kojima se sredstva za plaću, naknadu plaće i druge novčane naknade osiguravaju u Državnom proračunu Republike Hrvatske, tijela Škole će ovlaštenim državnim tijelima pravodobno dostavljati podatke za obračun i isplatu plaće, naknade plaće i drugih novčanih naknada prema odredbama Zakona o plaćama u javnim službama, provedbenim propisima donesenim prema odredbama toga zakona i kolektivnim ugovorima.
Članak 99.
Računovodstvo Škole dužno je najkasnije 15 dana od dana isplate radniku dostaviti obračun iz kojega je vidljivo kako su utvrđeni iznosi plaće, naknade plaće ili druge naknade.
Obračuni iz stavka 1. ovoga članka ovršne su isprave.
Članak 100.
Računovodstvo Škole će na zahtjev i u skladu s uputama sindikata obračunavati i iz plaće radnika ustezati sindikalnu članarinu i uplaćivati ju na račun sindikata samo uz prethodnu pisanu suglasnost radnika.
Pisanu suglasnost iz stavka 1. ovoga članka sindikat ili radnik dužan je dostaviti računovodstvu Škole.
VIII. ODLUČIVANJE O STATUSU RADNIKA
Članak 101.
O statusu radnika u Školi odlučuju ravnatelj i Školski odbor.
U vezi sa stavkom 1. ovoga članka ravnatelj:
1. u slučaju smrti radnika isprave radnika predaje nekome od članova radnikove obitelji,
2. izvješćuje radnika o prestanku ugovora o radu sklopljenog na određeno vrijeme,
3. utvrđuje prestanak ugovora o xxxx xxxxxxx s navršenih 65 godina života i 15 godina mirovinskog staža s iznimkom nastavnicima i učiteljima stručnih predmeta kojima ugovor o radu prestaje istekom školske godine ( 31. kolovoza ) u kojoj su navršili 65 godina života i 15 godina mirovinskog staža,
4. utvrđuje prestanak ugovora o radu dostavom pravomoćnog rješenja o priznanju prava na invalidsku mirovinu zbog potpunog gubitka radne sposobnosti za rad,
5. sklapa s radnikom pisani sporazum o prestanku ugovora o radu,
6. izdaje radniku pisano upozorenje kada radnik krši obveze iz radnog odnosa,
7. privremeno udaljuje radnika s posla koji je pravomoćno osuđen za neko od kaznenih djela propisanih člankom 106. stavkom 1. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi do donošenja odluke o izvanrednom otkazu ugovora o radu ili do donošenja odluke o redovitom otkazu ugovora o radu zbog skrivljenog ponašanja,
8. privremeno udaljuje s posla radnika protiv kojega je pokrenut i vodi se kazneni postupak za neko od kaznenih djela propisanih člankom 106. stavkom 1. Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi,
9. izvješćuje pripravnika, drugog učitelja ili nastavnika o prestanku ugovora o radu zbog nepravovremenog polaganja stručnog ispita ili ne stjecanja pedagoških kompetencija,
10. izvješćuje radnike koji se nakon isteka neplaćenog dopusta nisu pravovremeno vratili na rad, o gubitku daljnjeg prava rada u Školi,
11. predlaže Školskom odboru upućivanje radnika na prosudbu radne sposobnosti,
12. nudi radniku koji nije u mogućnosti uredno izvršavati obveze u odgojno- obrazovnom radu zbog trajno narušenog psihofizičkog zdravlja, obavljanje drugih poslova prema preostaloj radnoj sposobnosti,
13. kod otkaza ugovora o radu provodi postupak savjetovanja s radničkim vijećem i osigurava dokaze o razlozima za otkaz ugovora o radu,
14. odlučuje uz prethodnu suglasnost Školskog odbora o redovitom ili izvanrednom otkazu ugovora o radu,
15. prati izvršenje donesenih odluka u svezi s prestankom ugovora o radu i trajanju otkaznih rokova,
16. u roku od 8 dana na zahtjev radnika izdaje potvrdu o vrsti poslova koje obavlja i trajanju radnog odnosa,
17. radniku u roku od 15 dana od dana prestanka radnog odnosa dostavlja njegove isprave i primjerak odjave s obveznog mirovinskog i obveznog zdravstvenog osiguranja te mu izdaje potvrdu o vrsti poslova koje je obavljao i trajanju radnog odnosa u Školi,
18. prijavljuje nadležnom upravnom tijelu Zadarske županije prestanak potrebe za radnikom
19. dostavlja Hrvatskom zavodu za mirovinsko osiguranje i Hrvatskom zavodu za zdravstveno osiguranje podatke o radniku s kojim je sklopio ugovor o radu, kao i sve promjene do kojih dođe tijekom trajanja radnog odnosa
20. uređuje korištenje prava na rodiljne i roditeljske vremenske potpore
21. uređuje vođenje evidencije o radnicima zaposlenim u Školi,
22. obavlja druge poslove za koje je ovlašten propisima, Statutom i drugim općim aktima Škole.
U vezi sa stavkom 1. ovoga članka Školski odbor:
1. daje ravnatelju prethodnu suglasnost kod zasnivanja radnog odnosa i donošenja odluka o redovitom ili izvanrednom otkazu ugovora o radu
2. odlučuje prema prijedlogu ravnatelja o upućivanju radnika na prosudbu radne sposobnosti
3. odlučuje o zahtjevima radnika za zaštitu prava iz radnog odnosa
4. obavlja druge poslove za koje je ovlašten propisima, Statutom i drugim općim aktima Škole.
IX. PRESTANAK UGOVORA O RADU
1. Prestanak ugovora o radu na određeno vrijeme
Članak 102.
Radniku prestaje ugovor o radu sklopljen na određeno vrijeme istekom vremena na koje je sklopljen te sukladno članku 31. ovoga Pravilnika.
U slučaju iz stavka 1. ovoga članka ravnatelj Škole donosi obavijest o prestanku ugovora o radu na određeno vrijeme.
Ugovor o radu sklopljen na određeno vrijeme može prestati i sporazumom ugovornih strana.
2. Prestanak ugovora o radu na neodređeno vrijeme
Članak 103.
Ugovor o radu sklopljen na neodređeno vrijeme prestaje:
• sporazumom radnika i Škole. Sporazum sklapaju ravnatelj Škole i radnik u pisanom obliku.
• otkazom ugovora o radu od strane radnika ili Škole: redovitim otkazom ugovora o radu ili izvanrednim otkazom ugovora o radu. Ugovor o radu otkazuje se sukladno postupku propisanom zakonskim odredbama te odredbama članaka 105.– 115. ovoga Pravilnika.
• kada radnik navrši 65 godina života i najmanje 15 godina mirovinskog staža. Ugovor o radu prestaje sporazumom koji u pisanom obliku sklapaju radnik i ravnatelj Škole, odnosno ravnatelj Škole donosi obavijest o prestanku ugovora o radu zbog ispunjenja uvjeta za prestanak ugovora o radu sukladno Zakonu o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi.
• nastavniku, odnosno učitelju ugovor o radu prestaje istekom školske godine (31. kolovoza) u kojoj je navršio 65 godina života i najmanje 15 godina mirovinskog staža. Ugovor o radu prestaje sporazumom koji u pisanom obliku sklapaju nastavnik ili učitelj i ravnatelj Škole, odnosno ravnatelj Škole donosi obavijest o prestanku ugovora o radu zbog ispunjenja uvjeta za prestanak ugovora o radu sukladno Zakonu o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi.
• dostavom pravomoćnog rješenja kojim je radniku priznato pravo na invalidsku mirovinu zbog potpunog gubitka radne sposobnosti za rad. Kada Školi bude dostavljeno pravomoćno rješenje o priznanju prava na invalidsku mirovinu zbog potpunog gubitka radne sposobnosti za rad ravnatelj Škole donosi obavijest o prestanku ugovora o radu.
• smrću radnika. U slučaju smrti radnika ravnatelj Škole pisano utvrđuje činjenicu prestanka ugovora o radu.
• odlukom nadležnog suda. Ugovor o radu prestaje na temelju pravomoćne odluke nadležnog suda.
• pripravniku koji u zakonski propisanom roku ne položi stručni ispit. Ravnatelj Škole donosi obavijest o prestanku ugovora o radu.
• osobi koja je zasnovala radni odnos na mjestu nastavnika ili učitelja bez potrebnih pedagoških kompetencija uz uvjet stjecanja tih kompetencija, ako u zakonski određenom roku ne stekne pedagoške kompetencije. Ravnatelj Škole donosi obavijest o prestanku ugovora o radu.
• nastavniku, odnosno učitelju koji je pri zapošljavanju imao odgovarajuću vrstu i razinu obrazovanja i radno iskustvo u zanimanju za koje se školovao dulje od trajanja pripravničkog staža i koji je zasnovao radni odnos uz uvjet polaganja stručnog ispita, odnosno stjecanja pedagoških kompetencija i polaganja stručnog ispita, ako u zakonski određenom roku ne položi stručni ispit, odnosno ne stekne pedagoške kompetencije i ne položi stručni ispit. Ravnatelj Škole donosi obavijest o prestanku ugovora o radu.
• u drugim slučajevima prema zakonskim odredbama.
3. Prestanak ugovora o radu ravnatelja Škole
Članak 104.
Zakonom o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi i Statutom Škole propisani su uvjeti i način prestanka ugovora o radu ravnatelja Škole.
4. Izvanredni otkaz ugovora o radu
Članak 105.
Izvanrednim otkazom Škola i radnik mogu otkazati ugovor o radu na neodređeno vrijeme i ugovor o radu na određeno vrijeme bez obveze poštivanja otkaznog roka, ako zbog osobito teške povrede obveze iz radnog odnosa ili zbog neke druge osobito važne činjenice, uz uvažavanje svih okolnosti i interesa obiju ugovornih strana, nastavak radnog odnosa nije moguć.
Ugovor o radu može se izvanredno otkazati samo u roku od 15 dana od dana saznanja za činjenicu na kojoj se izvanredni otkaz temelji.
Prije donošenja odluke o izvanrednom otkazu ugovora o radu ravnatelj Škole dužan je omogućiti radniku da iznese svoju obranu, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od ravnatelja Škole da to učini.
Xxxxxx kojemu je izvanredno otkazan ugovor o radu nema pravo na otkazni rok niti pravo na otpremninu.
5. Redoviti otkaz ugovora o radu
Članak 106.
Redoviti otkaz ugovora o radu može biti:
• poslovno uvjetovani otkaz ugovora o radu
• osobno uvjetovani otkaz ugovora o radu
• otkaz ugovora o radu uvjetovan skrivljenim ponašanjem radnika
• otkaz ugovora o radu zbog nepovoljne ocjene probnog rada.
Otkaz ugovora o radu s ponudom izmijenjenog ugovora vrsta je redovitog otkaza.
Poslovno uvjetovani otkaz ugovora o radu
Članak 107.
Poslovno uvjetovanim otkazom Škola otkazuje ugovor o radu uz propisani ili ugovoreni otkazni rok ako prestane potreba za obavljanjem određenog posla zbog gospodarskih, tehničkih ili organizacijskih razloga.
Pri odlučivanju o poslovno uvjetovanom otkazu ugovora o radu ravnatelj Škole dužan je voditi računa o trajanju radnog odnosa, starosti i obvezama uzdržavanja koje terete radnika.
Radi utvrđivanja osobe kojoj je potrebno otkazati ugovor o radu, ravnatelj Škole dužan je za sve osobe koje su zaposlene na radnom mjestu za koje je potrebno iskazati višak, utvrditi kriterije iz stavka 2. ovoga članka i na temelju tako utvrđenih kriterija odrediti osobu kojoj će uz prethodnu suglasnost Školskog odbora biti otkazan ugovor o radu.
Članak 108.
Ako se u roku do 6 mjeseci od dana otkaza ugovora o radu zbog poslovno uvjetovanih razloga promijene okolnosti i u Školi ponovno nastane potreba za zapošljavanjem na istim poslovima, ravnatelj Škole dužan je radniku kojemu je otkazan ugovor o radu iz poslovno uvjetovanih razloga ponuditi sklapanje novoga ugovora o radu.
Osobno uvjetovani otkaz ugovora o radu
Članak 109.
Škola može otkazati radniku osobno uvjetovanim otkazom ugovora o radu ako radnik nije u mogućnosti uredno izvršavati svoje obveze iz radnog odnosa zbog određenih trajnih osobina ili sposobnosti.
Radniku se može otkazati ugovor o radu osobno uvjetovanim otkazom ugovora o radu ako je došlo do smanjenja radne sposobnosti uz preostalu radnu sposobnost ili do smanjenja radne sposobnosti uz djelomični gubitak radne sposobnosti, a u Školi ne postoje drugi odgovarajući poslovi koji se radniku mogu ponuditi.
Okolnosti iz stavka 1. i 2. ovoga članka utvrđuju se aktima nadležnih tijela.
Članak 110.
Pravo na otkazni rok, otpremninu te ostala prava iz radnog odnosa pri otkazivanju ugovora o radu utvrđuju se i provode u skladu sa zakonskim odredbama i odredbama Kolektivnog ugovora.
Otkaz ugovora o radu uvjetovan skrivljenim ponašanjem radnika
Članak 111.
Radniku koji krši obveze iz radnog odnosa otkazuje se redovitim otkazom ugovora o radu uvjetovanim skrivljenim ponašanjem radnika.
Prije redovitog otkazivanja iz stavka 1. ovoga članka ravnatelj Škole dužan je radnika pismeno upozoriti na obveze iz radnog odnosa i ukazati mu na mogućnost otkaza ugovora o radu za slučaj nastavka kršenja tih obveza, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od ravnatelja Škole da to učini.
Prije donošenja odluke o otkazu ugovora o radu uvjetovanom skrivljenim ponašanjem radnika ravnatelj Škole dužan je radniku dati mogućnost da iznese svoju obranu, osim ako postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od ravnatelja Škole da to učini.
Članak 112.
Kršenjem obveza iz radnog odnosa u smislu članka 111. stavka 1. ovoga Pravilnika osobito se smatraju se:
- svjesno neizvršavanje obveza iz ugovora o radu
- neopravdani izostanak s posla više od 2 radna dana
- kazneno djelo u svezi s radnim odnosom, ako je radniku određen pritvor
- konzumiranje alkohola ili drugih opojnih sredstava za vrijeme rada
- druga nespomenuta kršenja obveza iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom koja Škola ocijeni kao osobito teška kršenja obveza iz radnog odnosa.
Članak 113.
Xxxxxx kojemu se otkazuje ugovor o radu zbog skrivljenog ponašanja ima pravo na polovicu otkaznih rokova propisanih Zakonom o radu, a nema pravo na otpremninu.
Otkaz ugovora o radu s ponudom izmijenjenog ugovora
Članak 114.
U slučaju kada Škola otkaže ugovor o radu i istodobno predloži radniku sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima, radniku je obvezno ostaviti rok od najmanje 8 dana za izjašnjenje o ponudi za sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima.
Radniku se može dati otkaz ugovora o radu s ponudom izmijenjenog ugovora samo u opravdanim slučajevima.
Radnik ima pravo osporavati dopuštenost takvog otkaza pred nadležnim sudom i u slučaju kada je prihvatio ponudu Škole.
6. Odlučivanje o prestanku ugovora o radu
Članak 115.
Prije donošenja odluke o otkazu ugovora o radu ravnatelj Škole dužan je u skladu sa zakonskim odredbama izvršiti obvezu savjetovanja odnosno traženja suglasnosti u pisanom obliku od sindikalnog povjerenika u funkciji Radničkog vijeća.
Odluke koje imaju za posljedicu prestanak ugovora o radu donosi u ime Škole ravnatelj Škole uz prethodnu suglasnost Školskog odbora.
Prethodna suglasnost Školskog odbora nije potrebna u slučaju prestanka ugovora o radu na određeno vrijeme, sporazumnog prestanka ugovora o radu i prestanka ugovora o radu po sili Zakona o radu te Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi.
Po sili Zakona o radu ugovor o radu prestaje kada se za radnika dostavi pravomoćno rješenje o priznavanju prava na invalidsku mirovinu zbog potpunog gubitka radne sposobnosti za rad.
Po sili Zakona o odgoju i obrazovanju u osnovnoj i srednjoj školi ugovor o radu prestaje: pripravniku koji ne položi stručni ispit u zakonskom roku, nastavniku ili učitelju koji ne stekne pedagoške kompetencije i ne položi stručni ispit u zakonskom roku, radniku Škole kada navrši 65 godina života i najmanje 15 godina mirovinskog staža, te nastavniku ili učitelju istekom školske godine (31. kolovoza) u kojoj je navršio 65 godina života i najmanje 15 godina mirovinskog staža.
7. Udaljavanje radnika od obavljanja poslova
Članak 116.
Ako ravnatelj Škole sazna da je protiv radnika Škole pokrenut i vodi se kazneni postupak za neko od kaznenoh djela iz članka 13. ovoga Pravilnika, udaljit će radnika od obavljanja poslova do obustave kaznenog postupka, odnosno najduže do pravomoćnosti sudske presude, uz pravo na naknadu plaće u visini dvije trećine prosječne mjesečne plaće koju je radnik ostvario u 3 mjeseca prije udaljenja od obavljanja poslova.
Postupanje iz stavka 1. ovoga članka može se temeljiti isključivo na pisanoj obavijesti nadležnog Državnog odvjetništva odnosno nadležnog suda da je protiv radnika pokrenut kazneni postupak.
Članak 117.
Ako osoba u radnom odnosu u Školi bude pravomoćno osuđena za neko od kaznenih djela iz članka 13. ovoga Pravilnika, Škola kao poslodavac otkazat će ugovor o radu bez obveze poštivanja propisanog ili ugovorenog otkaznog roka izvanrednim otkazom ugovora o radu, u roku od 15 dana od dana saznanja za pravomoćnu osudu, a po proteku tog roka redovitim otkazom ugovora o radu uvjetovanim skrivljenim ponašanjem radnika. U tom će slučaju ravnatelj Škole u odluci o otkazu ugovora o radu navesti da je radnik obvezan prestati raditi tijekom otkaznog roka.
8. Vraćanje isprava radniku i izdavanje potvrde o radnom odnosu
Članak 118.
Škola je obvezna u roku od 15 dana od dana prestanka radnog odnosa vratiti radniku sve njegove isprave i primjerak odjave s obveznog mirovinskog i zdravstvenog osiguranja te mu izdati potvrdu o vrsti poslova koje je obavljao i trajanju radnog odnosa.
Na zahtjev radnika Škola mu je obvezna u roku od 8 dana od dana podnošenja zahtjeva izdati potvrdu o vrsti poslova koje radnik obavlja i trajanju radnog odnosa.
X. ZAŠTITA PRAVA IZ RADNOG ODNOSA
1. Podnošenje zahtjeva za zaštitu prava iz radnog odnosa
Članak 119.
Radnik koji smatra da mu je povrijeđeno neko pravo iz radnog odnosa, treba u roku od 15 dana od dana dostave akta kojim je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od dana saznanja za povredu prava, podnijeti Školskom odboru zahtjev za zaštitu prava.
2. Odlučivanje o zahtjevu za zaštitu prava iz radnog odnosa
Članak 120.
Ako raspolaže relevantnim podacima u svezi sa zahtjevom radnika, Školski odbor treba o zahtjevu iz članka 119. ovoga Pravilnika odlučiti u roku do 15 dana od dana primitka zahtjeva.
Ako Školski odbor utvrdi da je radnik podnio zahtjev za ostvarivanje prava nakon isteka roka iz članka 119. stavka 1. ovoga Pravilnika, zahtjev radnika treba odbaciti.
Članak 121.
Ako ne postupi prema članku 120. ovoga Pravilnika, odlučujući o zahtjevu, Školski odbor može:
• zahtjev odbiti kao neosnovan
• osporavani akt izmijeniti ili poništiti
• osporavani akt ukinuti i donijeti novi akt, odnosno ukinuti i vratiti predmet na ponovno odlučivanje.
3. Zaštita prava iz radnog odnosa pred nadležnim sudom
Članak 122.
Radnik čijem zahtjevu za zaštitu prava iz radnog odnosa, Škola nije udovoljila u zakonskom roku od 15 dana, može zahtijevati zaštitu prava pred nadležnim sudom za radne sporove, odnosno pred Općinskim sudom u Zadru, u daljnjem roku od 15 dana.
Zaštitu prava pred nadležnim sudom ne može zahtijevati radnik koji nije prethodno podnio Školskom odboru zahtjev za zaštitu prava, osim u slučaju zahtjeva radnika za naknadu štete i druga novčana potraživanja iz radnog odnosa.
Odredbe ovoga članka ne primjenjuju se na postupak zaštite dostojanstva iz članka 95. ovoga Pravilnika.
Potraživanja iz radnog odnosa zastarijevaju za 5 godina, ako Zakonom o radu odnosno drugim propisom nije drukčije određeno.
XI. DOSTAVLJANJE PISMENA
Članak 123.
Pismena u svezi s ostvarivanjem prava i obveza iz radnog odnosa dostavljaju se radniku neposrednom predajom na radnome mjestu.
Potvrdu o izvršenom dostavljanju (dostavnicu) potpisuju dostavljač i radnik. Na dostavnici radnik treba sam naznačiti nadnevak primitka pismena.
Ako radnik odbije primitak pismena, dostavljač će odbijanje primitka pismena zabilježiti na omotu pismena i na dostavnici naznačivši dan, sat i razlog odbijanja primitka i istog dana ga izvjesiti na oglasnu ploču Škole uz potpis osobe koja je pismeno izvjesila s naznakom da se time smatra da je dostava izvršena.
Članak 124.
Kada radniku pismeno nije moguće dostaviti na radnom mjestu, isto će se dostaviti poštom, preporučeno s povratnicom, na radnikovu adresu prebivališta ili boravišta.
U slučaju odbijanja primitka pismena kod poštanske dostave, dostavljač će odbijanje primitka zabilježiti na dostavnici uz naznaku dana i sata dostave, uz potpis i time se smatra da je dostava izvršena.
Kada se radnik kojem se pismeno mora osobno dostaviti ne zatekne u stanu, dostavljač će se informirati kada bi i na kojem bi mjestu mogao radnika zateći i ostavit će mu kod njegovih punoljetnih članova domaćinstva, kućepazitelja ili susjeda pismenu obavijest da radi primanja pismena bude u određeni dan i sat u svom stanu. Ako i nakon toga dostavljač ne zatekne radnika kojemu se pismeno ima dostaviti u stanu dostavljanje će se obaviti isticanjem na oglasnoj ploči Škole.
Kada je pismeno istaknuto na oglasnoj ploči Škole zbog okolnosti iz stavka 3. ovoga članka, dostavljanje se smatra obavljenim istekom roka od tri dana od dana isticanja pismena.
XII. NAKNADA ŠTETE
Članak 125.
Bez dopuštenja ravnatelja radnik Škole ne smije za sebe ili drugu osobu obavljati poslove sredstvima ili opremom Škole.
Radnik koji na radu ili u svezi s radom namjerno ili krajnjom nepažnjom prouzroči štetu Školi, dužan je nastalu štetu naknaditi.
Članak 126.
Ako štetu namjerno ili krajnjom nepažnjom prouzroči više radnika, svaki radnik odgovoran je za dio štete koji je prouzročio.
Ako štetu namjerno ili krajnjom nepažnjom prouzroči više radnika, a ne može se za svakog radnika utvrditi dio štete koji je prouzročio, svi radnici odgovaraju za štetu i dužni su je naknaditi u jednakim iznosima.
Ako je štetu uzrokovalo više radnika kaznenim djelom koje je počinjeno s namjerom njihova je odgovornost solidarna.
Članak 127.
Visina štete određuje se na osnovi cjenika ili knjigovodstvene isprave, odnosno knjigovodstvene vrijednosti stvari na kojima je počinjena šteta.
Ako se šteta ne može odrediti prema stavku 1. ovoga članka, šteta će se odrediti procjenom vrijednosti oštećene stvari. Procjena vrijednosti oštećene stvari utvrdit će se vještačenjem.
Članak 128.
Ako radnik na radu ili u svezi s radom namjerno ili krajnjom nepažnjom prouzroči štetu trećoj osobi, a tu je štetu xxxxxxxxx Xxxxx, radnik je dužan Školi vratiti iznos koji je ona isplatila trećoj osobi.
Članak 129.
Škola će djelomično ili potpuno osloboditi radnika od plaćanja naknade štete ako bi se radnik zbog isplate naknade našao u osobito teškom socijalnom ili materijalnom položaju.
Odredba stavka 1. ovoga članka ne odnosi se na radnika koji je štetu Xxxxx prouzročio kaznenim djelom s namjerom.
Članak 130.
Ako radnik pretrpi štetu na radu ili u svezi s radom, Škola je dužna radniku naknaditi štetu po općim propisima obveznog prava.
Pravo na naknadu štete iz stavka 1. ovoga članka odnosi se i na štetu koja je uzrokovana radniku povredom njegovih prava iz radnog odnosa.
Obilježje i visinu štete iz stavka 1. ovoga članka radnik mora dokazati.
Članak 131.
Postupak u svezi s utvrđivanjem i naplatom štete vodi ravnatelj Škole u skladu s propisima obveznog prava.
Potraživanja naknade štete zastarijevaju u skladu s propisima obveznog prava.
Članak 132.
Radnik ima pravo na naknadu štete od Škole ako pretrpi štetu na radu ili u svezi s radom, odnosno ako mu Škola prouzroči štetu povredom njegovih prava iz radnog odnosa.
Obilježje i visinu štete iz stavka 1. ovoga članka radnik mora dokazati.
Nastalu štetu iz stavka 1. ovoga članka Škola će naknaditi prema Zakonu o obveznim odnosima, odnosno prema ovršnoj ispravi.
XIII. RADNIČKO VIJEĆE, SINDIKAT I SKUP RADNIKA
Članak 133.
Škola je obvezna u okviru mogućnosti, a po potrebi u dogovoru s osnivačem, osigurati Radničkom vijeću prostor, sredstva i druge uvjete potrebne za nesmetan rad.
Ako radnici ne utemelje Radničko vijeće, Škola će iste uvjete iz stavka 1. ovoga članka osigurati za rad sindikalnom povjereniku zaposlenom u Školi koji se ravnatelju Škole pisano očitovao o preuzimanju prava i dužnosti Radničkog vijeća.
Ako u Školi djeluju dva ili više sindikata, a ne postignu sporazum o sindikalnom povjereniku koji će imati položaj Radničkog vijeća, ravnatelj treba osigurati uvjete iz stavka 1. ovoga članka samo sindikalnom povjereniku koji dostavi zapisnik i odluku iz koje je razvidno da je izabran za preuzimanje prava i obveza Radničkog vijeća.
Članak 134.
Za izvješćivanje Radničkog vijeća, odnosno sindikalnog povjerenika s ovlastima Radničkog vijeća o poslovnim podacima Škole propisanim zakonom i savjetovanje s Radničkim vijećem, odnosno sindikalnim povjerenikom s ovlastima Radničkog vijeća o namjeri donošenja pojedinih odluka ovlašten je ravnatelj Škole.
Ravnatelj Škole sukladno zakonskim odredbama vodi računa o obvezi suodlučivanja s Radničkim vijećem odnosno sindikalnim povjerenikom s ovlastima Radničkog vijeća o određenim pitanjima u kojima nije u mogućnosti samostalno donijeti odluku.
Članak 135.
Pobliži uvjeti za rad Radničkog vijeća, odnosno sindikalnog povjerenika s ovlastima Radničkog vijeća uredit će se sporazumom između Radničkog vijeća, odnosno sindikalnog povjerenika s ovlastima Radničkog vijeća i Škole.
Ako je Radničko vijeće utemeljeno suprotno zakonu ili je kod provođenja izbora za Radničko vijeće bilo teškog kršenja odredbi zakona koje je utjecalo na rezultate izbora, ravnatelj Škole dužan je pokrenuti postupak za poništenje izbora u skladu s odredbama Zakona o radu.
Ako Radničko vijeće ili član Radničkog vijeća prekrši obveze koje ima prema zakonu odnosno drugom propisu, ugovoru ili sporazumu, ravnatelj Škole dužan je pokrenuti postupak raspuštanja Radničkog vijeća ili isključenja pojedinog člana Radničkog vijeća u skladu s odredbama Zakona o radu.
Članak 136.
Skup radnika čine svi radnici zaposleni u Školi.
Skup radnika saziva Radničko vijeće ili sindikalni povjerenik s ovlastima Radničkog vijeća uz prethodno savjetovanje s ravnateljem, vodeći pri tome računa da se odabirom vremena i mjesta održavanja Skupa radnika ne remeti redovito obavljanje djelatnosti Škole.
Ako u Školi nije utemeljeno Radničko vijeće ili nema sindikalnog povjerenika s ovlastima Radničkog vijeća, Skup radnika ovlašten je sazvati ravnatelj Škole.
Kada je u Školi utemeljeno Radničko vijeće, ravnatelj Škole može sazvati Skup radnika ne osporavajući Radničkom vijeću pravo na sazivanje Skupa radnika i vodeći računa da se time ne ograničavaju ovlasti Radničkoga vijeća.
Kod postupanja prema stavku 3. i 4. ovoga članka, ravnatelj Škole dužan je savjetovati se s Radničkim vijećem.
XIV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 137.
Ovaj Pravilnik može se mijenjati i dopunjavati samo na način i u postupku po kojem je donesen.
Članak 138.
Autentično tumačenje ovog Pravilnika daje Školski odbor.
Članak 139.
Stupanjem na snagu ovoga Pravilnika prestaje važiti Pravilnik o radu od 17. veljače 2015. godine (KLASA: 003-05/15-17/01, URBROJ: 2198-1-60-04-15-111).
Članak 140.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana od dana objave na Oglasnoj ploči Škole.
KLASA: 003-05/21-17/01 URBROJ: 2198-1-60-04-21-177
U Zadru, 27. svibnja 2021. godine
Predsjednica Školskog odbora:
Xxxxxx Xxxxx univ.bacc.mus.
Ovaj Pravilnik objavljen je na oglasnoj ploči Škole dana 27. svibnja 2021. godine, a stupio na snagu dana 04. lipnja 2021. godine.
Predsjednica Školskog odbora: Ravnateljica: