LANGUAGE Klausul Contoh

LANGUAGE. This Proclamation of Sale is available in English and Bahasa Malaysia versions. The parties agree that the version executed by the Customer shall prevail for the purpose of legal contract by the parties. However, all correspondence, notices or other documents required or permitted hereunder may be drawn up in English and drawings and diagrams shall unless otherwise expressly agreed by the parties in writing, be annotated in English. The Purchaser shall not without the written consent of the Assignee/Bank, Developer/Proprietor (if applicable) and/or the relevant authorities be entitled to assign his rights, title, interest and benefits under the contract of sale made pursuant hereto or the principal Sale and Purchase Agreement entered between the Developer/Proprietor and the original Purchaser before the Property has been duly assigned or transferred to him by the Assignee/Bank. The Assignee/Bank’s decision to grant the consent or otherwise shall be in its absolute discretion and shall not be questioned.
LANGUAGE. Dokumen ini ditandatangani dalam versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. Sepanjang diperbolehkan oleh hukum yang berlaku, versi bahasa Inggris akan berlaku apabila ada perselisihan atau inkonsistensi antara versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. This document is executed in English and Indonesian language versions. To the extent permitted under applicable law, the English language version will prevail in the case of any dispute or inconsistency between the English language and Indonesian language versions.
LANGUAGE. Dokumen ini ditandatangani dalam versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. Apabila ada perselisihan atau ketidakkonsistenan antara versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, versi bahasa Indonesia tersebut akan dianggap diubah untuk disesuaikan dengan dan konsisten dengan versi bahasa Inggris dari dokumen ini. This document is executed in English and Indonesian language versions. If there is any dispute or inconsistency between the English language and Indonesian language versions, the relevant Indonesian version shall be deemed to be amended to conform with and be consistent with the relevant English version of this document.
LANGUAGE. The Meeting will be conducted in Bahasa Indonesia.
LANGUAGE. Dokumen ini ditandatangani dalam versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. Apabila ada perselisihan atau ketidakkonsistenan antara versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, versi bahasa Indonesia tersebut akan dianggap diubah untuk disesuaikan dengan dan konsisten dengan versi bahasa Inggris dari dokumen ini. This document is executed in English and Indonesian language versions. If there is any dispute or inconsistency between the English language and Indonesian language versions, the relevant Indonesian version shall be deemed to be amended to conform with and be consistent with the relevant English version of this document. Skedul Perangkat Keras ini (“Skedul H” ini) merupakan Skedul untuk Ketentuan Umum yang melampirkan Skedul H. Ketentuan Umum dan Skedul H ini, bersama dengan Skedul P yang terlampir, Skedul C, dan Skedul LVM merupakan Perjanjian Utama. Skedul H ini berakhir bersamaan dengan berakhirnya Ketentuan Umum. This Hardware Schedule (this “Schedule H”) is a Schedule to the General Terms to which this Schedule H is attached. The General Terms and this Schedule H, together with the attached Schedule P, Schedule C, and Schedule LVM are the Master Agreement. This Schedule H shall coterminate with the General Terms.
LANGUAGE. The Meeting will be conducted in Indonesian. If there is an explanation conveyed in English, simultaneously the summary of explanation in Bahasa Indonesia of the discussion of the Meeting will be provided.
LANGUAGE. 26.1 The ruling language of the Contract shall be the English language. Any translation wheth- er in Bahasa Malaysia or Bahasa Indonesia served only as a guidance.
LANGUAGE. Dokumen ini ditandatangani dalam versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. Apabila ada perselisihan atau ketidakkonsistenan antara versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, versi bahasa Indonesia tersebut akan dianggap diubah untuk disesuaikan dengan dan konsisten dengan versi bahasa Inggris dari dokumen ini.
LANGUAGE. Dokumen ini ditandatangani dalam versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. Sepanjang diperbolehkan oleh hukum yang berlaku, versi bahasa Inggris akan berlaku apabila ada perselisihan atau inkonsistensi antara versi bahasa Inggris dan bahasa Indonesia. This document is executed in English and Indonesian language versions. To the extent permitted under applicable law, the English language version will prevail in the case of any dispute or inconsistency between the English language and Indonesian language versions. SCHEDULE P – PROGRAM SKEDUL P - PROGRAM Skedul Program ini (“Skedul P” ini) merupakan Skedul untuk Ketentuan Umum yang disebutkan di atas. Ketentuan Umum dan Skedul P ini, bersama dengan Skedul C dan Skedul LVM yang terlampir, merupakan Perjanjian Utama. Skedul P ini berakhir bersama- sama dengan berakhirnya Ketentuan Umum. This Program Schedule (this “Schedule P”) is a Schedule to the General Terms to which this Schedule P is attached. The General Terms and this Schedule P, together with the attached Schedule C and Schedule LVM are the Master Agreement. This Schedule P shall coterminate with the General Terms.
LANGUAGE. SYARAT REKENING EFEK ini dibuat dalam bahasa Indonesia dan diterjemahkan dalam bahasa Inggris. Oleh karena itu, dalam hal timbul k o n f l i k a t a u perselisihan atas pelaksanaan atau penafsiran SYARAT REKENING EFEK ini, SYARAT REKENING EFEK versi bahasa Indonesia yang berlaku.