Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere e comunitarie procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle parti, procedono a consultazioni. 2. Le autorità svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e la Com- missione di qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, di cui siano venute a conoscenza, inerente alla conclusione e all’esecuzione dei contratti o delle conven- zioni stipulati in applicazione degli strumenti menzionati nella presente decisione.
Appears in 1 contract
Samples: Accordo Sul Trasporto Aereo
Informazione e consultazione. (1. ) Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie dell’Unione europea procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle partiParti contraenti, procedono a svolgono consultazioni.
(2. ) Le competenti autorità svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e la Com- missione Commissione europea di qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, di cui siano venute a conoscenza, conoscenza relativo a un’irregolarità inerente alla conclusione e all’esecuzione dei contratti o delle conven- zioni convenzioni stipulati in applicazione degli strumenti menzionati nella nel presente decisioneAccordo.
Appears in 1 contract
Samples: Accordo Sulla Partecipazione All'agenzia Europea Per La Gestione Operativa Dei Sistemi It
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie dell’UE procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle partiparti contraenti, procedono a svolgono consultazioni.
2. Le competenti autorità svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia l’Ufficio di sostegno e la Com- missione Commissione europea di qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, elemento di cui siano venute a conoscenza, inerente alla conoscenza che possa far supporre l’esistenza di irregolarità inerenti la conclusione e all’esecuzione l’esecu- 11 GU L 292 del 15.11.1996, pag. 2. zione dei contratti o delle conven- zioni stipulati degli accordi conclusi in applicazione degli strumenti menzionati nella men- zionati nel presente decisioneAccordo.
Appears in 1 contract
Samples: Accordo Di Partecipazione
Informazione e consultazione. 1. Ai ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle parti, procedono a consultazioni.
2. Le autorità svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia l’agenzia e la Com- missione Commissione di qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, di cui siano venute a conoscenza, inerente alla conclusione e all’esecuzione dei contratti o delle conven- zioni convenzioni stipulati in applicazione degli strumenti menzionati nella presente decisione.
Appears in 1 contract
Samples: Decision on Air Transport Agreement
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie dell’Unione procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda richiesta di una delle partidi esse, procedono a consultazioni.
2. Le autorità competenti svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e senza indugio la Com- missione Commissione di qualsiasi fatto casi o sospetto relativo ad una irregolarità, sospetti di irregolarità di cui siano sono venute a conoscenza, inerente conoscenza in relazione alla conclusione e all’esecuzione conclu- sione o attuazione delle convenzioni di sovvenzione e/o dei contratti o delle conven- zioni stipulati in applicazione degli conclusi per dare attuazione agli strumenti menzionati nella indicati nel presente decisioneaccordo.
Appears in 1 contract
Informazione e consultazione. (1. ) Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere e comunitarie dell’Unione europea procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle partiParti contraenti, procedono a svolgono consultazioni.
(2. ) Le competenti autorità svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e la Com- missione europea di qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, di cui siano venute a conoscenza, conoscenza relativo a un’irregolarità inerente alla conclusione e all’esecuzione dei contratti o delle conven- zioni con- venzioni stipulati in applicazione degli strumenti menzionati nella nel presente decisioneAccordo.
Appears in 1 contract
Samples: Accordo Sulla Partecipazione All'agenzia Europea Per La Gestione Operativa Dei Sistemi It
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle partidi esse, procedono a consultazioni.
2. Le autorità competenti svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e senza indugio la Com- missione Commissione di qualsiasi fatto casi o sospetto relativo ad una irregolarità, sospetti di irregolarità di cui siano sono venute a conoscenza, inerente conoscenza in relazione alla conclusione e all’esecuzione o attuazione delle convenzioni di sovvenzione e/o dei contratti o delle conven- zioni stipulati in applicazione degli conclusi per dare attuazione agli strumenti menzionati nella indicati nel presente decisioneaccordo.
Appears in 1 contract
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie dell'UE procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle partiparti contraenti, procedono a svolgono consultazioni.
2. Le competenti autorità svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia la Commissione europea e la Com- missione l'Ufficio di sostegno di qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, elemento di cui siano venute a conoscenza, inerente alla conoscenza che possa far supporre l'esistenza di irregolarità inerenti la conclusione e all’esecuzione l'esecuzione dei contratti o delle conven- zioni stipulati degli accordi conclusi in applicazione degli strumenti menzionati nella nel presente decisioneaccordo.
Appears in 1 contract
Samples: Agreement on the Participation of Switzerland in the European Asylum Support Office
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle partidi esse, procedono a consultazioni.
2. Le autorità competenti svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e la Com- missione di comunicano immediatamente alla Commissione qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, informazione di cui siano venute a conoscenza, inerente alla conoscenza che possa far supporre l’esistenza di irregolarità inerenti la conclusione e all’esecuzione l’esecuzione dei contratti o delle conven- zioni convenzioni stipulati in applicazione degli strumenti menzionati nella ai quali si riferisce il presente decisioneaccordo.
Appears in 1 contract
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie dell’UE procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda di una delle partiparti contraenti, procedono a svolgono consultazioni.
2. Le competenti autorità svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e la Com- missione Commissione di qualsiasi fatto o sospetto relativo ad una irregolarità, di cui siano venute a conoscenza, conoscenza relativo a un’irregolarità inerente alla conclusione e all’esecuzione dei contratti o delle conven- zioni convenzioni stipulati in applicazione degli strumenti menzionati nella nel presente decisioneaccordo.
Appears in 1 contract
Samples: Agreement
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie dell'Unione procedono, a intervalli inter valli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda richiesta di una delle partidi esse, procedono a consultazioni.
2. Le autorità competenti svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e senza indugio la Com- missione Commissione di qualsiasi fatto casi o sospetto relativo ad una irregolarità, sospetti di irregolarità di cui siano sono venute a conoscenza, inerente conoscenza in relazione alla conclusione e all’esecuzione o attuazione delle convenzioni di sovvenzione e/o dei contratti o delle conven- zioni stipulati in applicazione degli conclusi per dare attuazione agli strumenti menzionati nella indicati nel presente decisioneaccordo.
Appears in 1 contract
Informazione e consultazione. 1. Ai fini della corretta esecuzione del presente allegato, le competenti autorità sviz- zere svizzere e comunitarie procedono, a intervalli regolari, a scambi di informazioni e, su domanda richiesta di una delle partidi esse, procedono a consultazioni.
2. Le autorità competenti svizzere competenti informano tempestivamente l’Agenzia e la Com- missione Commissione di qualsiasi fatto casi o sospetto relativo ad una irregolarità, sospetti di irregolarità di cui siano sono venute a conoscenza, inerente conoscenza in relazione alla conclusione e all’esecuzione dei con- clusione o all'attuazione delle convenzioni di sovvenzione e/o contratti o delle conven- zioni stipulati in applicazione degli conclusi per dare attuazione agli strumenti menzionati nella indicati nel presente decisioneAccordo.
Appears in 1 contract
Samples: Accordo Sulla Cooperazione Scientifica E Tecnologica