Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati. 8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH. 8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software. 8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi. 8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc. 8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati. 8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software. 8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso. 8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 3 contracts
Samples: Condizioni E Termini Generali Di Fornitura, General Terms and Conditions of Supply, Condizioni E Termini Generali Di Fornitura
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto (a) La responsabilità di Signify e delle sue affiliate relativa a tutti i reclami di qualsiasi genere derivanti da, o connessi a, la fornitura di prodotti o di servizi al Cliente, o in altro modo da un accordo, compresi qualsiasi indennizzo, penale o liquidazione anticipata del danno (i “Reclami”), sarà limitata a un totale complessivo massimo (il “Massimale di Responsabilità”) pari al: (i) venti percento (20%) del prezzo totale pagato dal Cliente per i Prodotti e/o i Servizi a cui tali reclami si riferiscono, oppure (ii) 2.000.000,00 di euro, a seconda di quale sarà l’importo inferiore. Per i Servizi prestati sulla base di fasi specifiche, periodi di tempo prefissati o stati di avanzamento (gli “Stati d’avanzamento”, eventualmente indicati in un Accordo, il massimale di responsabilità sarà ulteriormente limitato al venti percento (20%) del prezzo totale per ciascuno di tali Stati d’avanzamento, per tutti i Reclami derivanti da, o relativi a, detti stati.
(b) In nessuna circostanza Signify sarà responsabile in alcun caso per l’uso di qualsiasi mancato profitto, mancati risparmi, perdita di dati, consegnati e/reputazione o richiesti dal CLIENTEavviamento, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentaliaccessori, punitivi, cauzionali speciali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: consequenziali, indipendentemente dal fatto che tali danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e siano basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contrattoun illecito, la negligenzauna garanzia, un contratto o altro, altro – anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato se Signify è stata avvertita o è al corrente della possibilità di occorrenza di tali danni danni.
(c) Per avere il diritto di presentare un Reclamo valido, il Cliente dovrà notificare a Signify qualsiasi Reclamo di tal genere entro trenta (30) giorni dalla data dell’evento che vi ha dato luogo e nel caso qualsiasi azione legale relativa a un Reclamo deve essere depositata entro un (1) anno dalla data di tale notifica. I Reclami che non siano stati presentati o depositati in conformità al comma precedente saranno nulli e invalidi.
(d) Le limitazioni e le esclusioni di responsabilità si applicheranno solo nella misura in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHsiano consentite dalla legge vincolante applicabile.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 2 contracts
Samples: Sales Contracts, Terms and Conditions
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso a. Fatto salvo l’indennizzo di cui alle precedenti clausole 4(d) e 6, nella misura massima consentita dalla legge vigente, la responsabilità di ciascuna Parte, derivante da o correlata all’esecuzione del presente Accordo per l’uso qualsiasi evento o serie di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessaeventi connessi, per qualsiasi causa, sia per contratto sia per illecito o altrimenti, si limiterà ai danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi diretti subiti dall’altra Parte a seguito di attacchi tale evento o serie di eventi connessi, e non supererà l’importo totale fatturato da parte di pirati informaticiCriteo per i Servizi dai quali deriva la responsabilità nei sei (6) mesi immediatamente precedenti l’evento che ha dato origine a tale responsabilità, ladrie se non si è ancora giunti al sesto mese, hacker, cracker, virus, eccper il periodo precedente a tale evento.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codicib. Nella misura massima consentita dalla legge, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto nessuna Parte sarà responsabile per eventuali danni arrecati speciali, indiretti, punitivi o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui esemplari, subiti dall’altra Parte in relazione all’Accordo o da terzi causatiall’esecuzione o ricezione dei Servizi, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corsoanche qualora tale Parte sia stata informata del possibile verificarsi di tali danni.
8.9 Le c. Nessuna delle Parti espressamente concordano avrà alcuna responsabilità per eventuali inadempienze o ritardi derivanti da un evento che qualsiasi esula dal suo controllo, che non avrebbe potuto essere ragionevolmente previsto al momento della conclusione dell’Accordo e i cui effetti non possono essere evitati con misure adeguate e impedisce l’adempimento delle obbligazioni da parte di una delle Parti (“Forza maggiore”). La Parte interessata dalla causa di Forza Maggiore si impegna tuttavia ad adottare misure adeguate (a) per evitare, eliminare o ridurre gli effetti del ritardo e adempiere a tutte le proprie obbligazioni e (b) per riprendere l’adempimento delle proprie obbligazioni non appena decade la causa di Forza Maggiore.
d. In nessun caso Criteo avrà alcuna responsabilità ai sensi del presente Accordo per eventuali pretese derivanti da
(a) Contenuto del Partner o di terzi; (b) uso della Tecnologia Criteo da parte del Partner unitamente ad altri prodotti, apparecchiature, software o dati, tra cui, ad esempio, fornitori di visibilità, verifica o audience di terze parti, laddove la violazione sarebbe stata evitata se non fosse stato per tale interconnessione; (c) modifica della Tecnologia Criteo da parte del Partner; o (d) colpa o dolo del Partner.
e. Il Partner riconosce e accetta che il prezzo che ha versato per i Servizi riflette i rischi che la transazione implica e rappresenta un’equa allocazione del rischio.
f. A scanso di equivoci, nulla di quanto contenuto nei presenti Termini esclude o limita la responsabilità di RAWFISH ciascuna delle Parti per l’adempimento frode, colpa grave, morte o lesioni personali, o qualsiasi altra questione nella misura in cui tale esclusione o limitazione sarebbe illegale.
g. Il Partner riconosce e accetta il rischio che un terzo possa eventualmente generare impression, clic o altre azioni che possano influire sugli addebiti ai sensi dell’Accordo per traffico non valido. Criteo non avrà alcuna obbligazione (anche relativa al Contratto sarà limitata all’ammontare pagamento) o responsabilità nei confronti del prezzo Partner in relazione un’azione inadeguata di un terzo (ad es., clic) che possa eventualmente verificarsi. Criteo attuerà misure all’avanguardia per mitigare tale rischio e collaborerà in buona fede con il Servizi o Partner per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferisconoindagare e risolvere eventuali controversie relative a qualsiasi possibile traffico non valido.
Appears in 2 contracts
Samples: Termini Di Servizio Generici, Termini Di Servizio Generici
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso Salvo i casi di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È Argo, il Cliente esonera espressamente inteso Argo da qualsiasi responsabilità per danni diretti e indiretti: ● che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato il Cliente stesso o il Fruitore possano subire in alcun relazione o in dipendenza dell’erogazione del Servizio, o per effetto della interruzione del funzionamento; ● che il Cliente stesso o il Fruitore possano in qualche modo responsabile accusare per - qualsiasi utilizzo del Software la mancata erogazione della connettività da parte del CLIENTE gestore della rete di telecomunicazione, o dai suoi dipendentianche per il ricorso all’utilizzo di connettività (non ad alta velocità) tecnicamente incompatibile con il Servizio, nonché per la mancata fruizione a seguito di difetti riscontrati dal Cliente o Fruitore nella fruizione dello stesso, qualora tutto ciò sia dipeso dal mancato possesso dei requisiti tecnici di cui all’Art. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso5, la gestione operativa cui verifica è onere del Cliente; ● causati da terzi che illecitamente accedessero al servizio, a causa della mancanza da parte del Cliente o Fruitore di cautela nella custodia del nome utente e della password attribuitegli, o per l’assenza di altre misure di sicurezza che il Cliente o il Fruitore è tenuto ad adottare. In nessun caso Argo sarà ritenuto responsabile: ● del malfunzionamento del Servizio derivante da guasti, sovraccarichi, interruzioni delle linee telefoniche, elettriche o riferite alla rete Internet; ● per inadempimenti di terzi che pregiudichino la fruizione del Servizio, compresi, in via esemplificativa, i contenuti rallentamenti di velocità o il mancato funzionamento delle linee telefoniche e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH degli elaboratori che gestiscono il traffico telematico fra il Cliente o il Fruitore e la piattaforma da cui è erogato il Servizio. È esclusiva responsabilità del Cliente e del Fruitore assicurare l’interoperabilità tra la connettività, di cui si sia dotato, e la piattaforma da cui è erogato il Servizio. Argo, inoltre, non può potrà essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei serviziinadempimenti alle proprie obbligazioni derivanti da cause non ragionevolmente prevedibili, causati da problemi tecnici su macchinariimpedimenti che esulino dalla sfera del proprio diretto ed immediato controllo, servero da cause di forza maggiore. Al verificarsi di eventi di forza maggiore, routerArgo ne darà informazione al Cliente tramite CampusArgo, linee telefonicheinsieme alle prospettive di riattivazione regolare del Servizio. Il Cliente si obbliga a tenere indenne Argo da tutte le perdite, reti telematichei danni, eccle responsabilità, i costi, gli oneri e le spese (anche legali) che dovessero essere sostenute da Argo quale conseguenza di qualsiasi inadempimento agli obblighi assunti dal Cliente con la sottoscrizione del presente Contratto, e comunque connesse alla immissione delle informazioni nel sito; il tutto, anche in ipotesi di richieste di risarcimento danni avanzate da terzi a qualunque titolo. Infine, il Cliente concorda nel sollevare Argo da qualunque responsabilità in caso di sua proprietà denunce, azioni legali, azioni governative o amministrative, perdite o danni scaturiti dall’uso illegale del Servizio da parte del Cliente o di società selezionate per offrire terzi. Occorre precisare che Argo non fornisce alcuna consulenza riguardo alle esigenze formative dei Clienti, conseguentemente ogni responsabilità in ordine alla corrispondenza fra i servizi.
8.5 Non sono attribuibili contenuti didattici e le esigenze del Cliente è totalmente a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH carico dell’acquirente medesimo. Il Produttore non può essere ritenuto potrà altresì ritenersi responsabile per il malfunzionamento dei i servizi erroneamente acquistati dal Cliente. Le informazioni e i materiali relativi ai servizi erogati vengono elaborati, rivisti ed aggiornati con accuratezza, completezza ed adeguatezza, grazie anche all’attività di supporto e consulenza specialistica offerta da professionisti altamente qualificati, nell’attività di progettazione e realizzazione del materiale didattico. Il Cliente infine non potrà cedere a causa di non conformità e/terzi alcun obbligo o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotatidiritto originato dal presente Contratto.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 2 contracts
Samples: Contract for the Purchase of Online Courses, Contract for the Purchase of Online Courses
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso a. Limitazione di datiresponsabilità. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, consegnati e/o richiesti la responsabilità di ciascuna delle parti, delle loro Consociate e dei loro appaltatori derivante dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non presente contratto è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi limitata ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indirettifino alla concorrenza dell'importo che la Società ha dovuto pagare per il Prodotto che ha dato origine a tale responsabilità. Nel caso di codice software che la Società è autorizzata a ridistribuire a terzi senza pagamento di corrispettivo a Microsoft, specificila responsabilità complessiva di Microsoft per un eventuale risarcimento danni sarà limitata alla somma massima di 500 dollari. La presente limitazione si applica qualunque sia il fondamento giuridico delle azioni risarcitorie poste in essere dalla Società, incidentalisiano esse relative a inadempimento contrattuale, punitivi, cauzionali o consequenziali illecito civile (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o similiinclusa la negligenza), causati dall’utilizzo responsabilità oggettiva o dall’impossibilità violazione delle garanzie. Tuttavia, tali limitazioni non si applicheranno:
(i) alle obbligazioni di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi Microsoft previste nell'Articolo “Difesa dai reclami di responsabilità inclusa terzi aventi ad oggetto la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni dei diritti e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da l'appropriazione indebita”;
(ii) alla responsabilità per dolo o colpa grave di RAWFISHciascuna delle parti, dei loro dipendenti o dei soggetti che agiscono per loro conto, qualora tale responsabilità e i danni siano accertati e liquidati in una sentenza definitiva di condanna;
(iii) alle responsabilità derivanti da eventuali inadempimenti di una delle parti delle obbligazioni indicate nell'Articolo intitolato “Riservatezza”;
(iv) alla responsabilità per morte o danni alla persona causati da negligenza di una delle parti o dei suoi dipendenti o di coloro che agiscono per conto suo oppure per falsa rappresentazione oppure
(v) alla violazione di una delle parti dei diritti di proprietà intellettuale dell'altra parte.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendentib. ALTRI DANNI. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'usoNELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul SoftwareINDIPENDENTEMENTE DAL FONDAMENTO GIURIDICO DEL RECLAMO, LE PARTI, LE RISPETTIVE CONSOCIATE O I RISPETTIVI FORNITORI NON SARANNO RESPONSABILI PER DANNI INDIRETTI, DANNI CONSEQUENZIALI, SPECIALI O INCIDENTALI, O DANNI PER LUCRO CESSANTE, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O PERDITA DI INFORMAZIONI RELATIVI AL PRESENTE CONTRATTO, ANCHE NEL CASO IN CUI I SOGGETTI DI CUI SOPRA SIANO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI O TALE POSSIBILITÀ FOSSE RAGIONEVOLMENTE PREVEDIBILE. TUTTAVIA, TALE ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ NON SI APPLICA NEL CASO DI INADEMPIMENTO ALLE OBBLIGAZIONI DI RISERVATEZZA DI UNA PARTE NEI CONFRONTI DELL'ALTRA O NEL CASO DI VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE DELL'ALTRA PARTE.
8.4 RAWFISH c. Consociate e fornitori. Microsoft e la Società si impegnano a non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, eccintentare azioni legali nei confronti delle Consociate o degli appaltatori dell'altra parte in relazione ad aspetti la cui responsabilità venga esclusa a loro nome nel presente Articolo. Ciascuna parte indennizzerà l'altra parte in caso di sua proprietà o di società selezionate per offrire i serviziinadempimento della presente disposizione.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Open License Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 6.1 Nulla di quanto contenuto nel presente EULA esclude, limita o modifica l'applicazione di qualsiasi legislazione che per legge non può possa essere ritenuto responsabile esclusa, limitata o modificata. Fatta salva la presente clausola, il sistema viene fornito "nello stato in alcun caso per l’uso di daticui si trova" e tutte le dichiarazioni, consegnati e/o richiesti dal CLIENTEgaranzie, termini e condizioni che fosserosarebbero altrimenti implicite nel presente EULA sono escluse (comprese quelle relative a commerciabilità, all’insaputa della stessa RAWFISHdurata, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto qualità, idoneità a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti scopo (divulgato o meno), non violazione dei diritti di terzi per l’uso dei suddetti datio derivanti dalla prassi o dall'uso del commercio). Ciascuna parte dichiara di non aver confidato in alcuna dichiarazione rilasciata dall'altra parte che non sia stata espressamente dichiarata nel presente EULA.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH 6.2 Nella misura massima consentita dalla legge, Simavita non è sarà responsabile nei confronti del CLIENTECliente per eventuali perdite o danni speciali, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/indiretti o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai serviziconseguenti, perdita o corruzione di dati, di profitti, perdita di clienteladati o perdita di opportunità commerciali, danni d’immaginesubiti in relazione a o derivanti dal presente EULA, interruzioni dell’attività o similisia in base alla giurisprudenza, per torto (inclusa la negligenza), causati dall’utilizzo in base al diritto, per statuto o dall’impossibilità altrimenti. In nessun caso Simavita sarà responsabile nei confronti del Cliente o di utilizzare i Servizi e/terzi per qualsiasi contenuto o informazione inserita nel Sistema da o per conto degli Utenti con Licenza.
6.3 Qualora il Software non funzionasse sostanzialmente in conformità con qualsiasi Documentazione (o altre specifiche espressamente indicate per iscritto da Simavita), Simavita si adopererà con ragionevole impegno per modificare o sostituire il Software al fine di correggere tale mancata prestazione. Qualora Simavita ritenesse (decidendo ragionevolmente) che tale modifica o sostituzione sia impraticabile, Simavita potrà (a sua discrezione) rescindere il presente Accordo e rimborsare la parte delle spese anticipate pagate per l'accesso al Software (se del caso) che è difettoso. Fatta salva la clausola 6.5, gli obblighi di Simavita ai sensi della presente clausola 6.3 costituiscono l'unico ed esclusivo rimedio per qualsiasi reclamo da parte del Cliente derivante da o in relazione a tale inadempimento.
6.4 Nella misura massima consentita dalla legge, Simavita non è e non sarà responsabile per eventuali vizi ritardi, mancate consegne o difetti del qualsiasi altra perdita o danno derivante dal trasferimento di dati su reti e strutture di comunicazione, compreso Internet, e il Cliente prende atto e accetta che il Software e basati su qualsiasi ipotesi la Documentazione possano essere soggetti a limitazioni, ritardi e altri problemi inerenti all'uso di tali strutture di comunicazione.
6.5 La responsabilità inclusa di Simavita nei confronti del Cliente per la violazione di contrattouna garanzia non escludibile, di altre disposizioni di legge o di qualsiasi garanzia espressa, condizione o assicurazione o per la negligenzanegligenza di Simavita è limitata, a discrezione di Simavita, a fornire nuovamente i beni e i servizi rispetto ai quali la violazione o la negligenza si è verificata, o altro, anche nel caso a pagare il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità costo per la nuova fornitura di tali danni beni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili 6.6 Nella misura massima consentita dalla legge, la responsabilità complessiva di Simavita ai sensi o in relazione al presente EULA per tutti gli atti, le omissioni e gli eventi accaduti, non supererà complessivamente gli importi totali pagati dal Cliente a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, eccSimavita in relazione al Sistema nei 12 mesi immediatamente precedenti la relativa richiesta.
8.6 RAWFISH 6.7 Simavita non può essere ritenuto è espressamente responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/delle mancate prestazioni o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/perdita o al Software danno correlato derivante dall'uso di prodotti di terzi, compresi i tamponi (assorbenti) Smartz™ contenenti la tecnologia a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, eccsensori su licenza Smartz™.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: End User License Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 1. NextFEM SRLS fornisce i Prodotti, in particolare i Software, “come sono” e non può essere ritenuto è obbligata a fornire manutenzione, supporto, aggiornamenti, miglioramenti o modifiche. Condizioni diverse potrebbero applicarsi per i moduli a pagamento e per le licenze Educational.
2. NextFEM SRLS non fornisce assistenza sulle scelte ingegneristiche effettuate o da effettuarsi per la progettazione di qualsivoglia struttura. Nessuna indicazione fornita tramite assistenza è sostitutiva del giudizio ingegneristico del Cliente, che rimane il solo responsabile in alcun caso della struttura progettata, analizzata e verificata tramite il programma, nonché dei risultati ottenuti.
3. Si esclude ogni diritto del Cliente ad un qualsiasi risarcimento di danni o indennizzo, nonché qualsiasi responsabilità contrattuale o extracontrattuale per l’uso danni diretti e/o indiretti a persone e/o cose, provocati o comunque connessi alla mancata esecuzione, anche parziale, di un ordine. NextFEM SRLS non è responsabile, a mero titolo esemplificativo e non esaustivo, per perdita di profitti o ricavi comunque denominati, perdita di dati, consegnati software, avviamento o immagine, danni diretti, indiretti e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore consequenziali e/o altre normative che disciplinano il trattamento comunque correlati ai Prodotti e/o Servizi di dati sensibili ed il CLIENTE NextFEM SRLS.
4. Il Cliente si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto manlevare NextFEM SRLS da qualsiasi richiesta danni dovesse pervenire da terzi a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza causa dell’attività svolta utilizzando i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH Prodotti e/o la facoltà i Servizi di NextFEM SRLS.
5. NextFEM SRLS non fornisce assistenza per porre rimedio a danni o guasti dovuti a: hardware non conforme a quello specificato nel manuale d’uso; ambiente di installazione ed utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischiodei Prodotti e Servizi non conforme alle istruzioni impartite da NextFEM SRLS; utilizzo per uno scopo diverso da quelli per i quali il Prodotto è stato progettato; negligenza, imprudenza o imperizia del Cliente o dell’utilizzatore del Prodotto; calamità naturali, cause di forza maggiore, cause che esulano dal controllo di NextFEM SRLS; distruzione parziale o totale delle informazioni trasmesse o salvate in seguito ad errori imputabili direttamente o indirettamente al Cliente.
6. RAWFISH NextFEM SRLS non è responsabile nei confronti garantisce che il funzionamento del CLIENTESoftware sia ininterrotto, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà privo di utilizzo della stessaerrori, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare né che tutti i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHpossano essere corretti.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile 7. Specifiche condizioni di garanzia per - qualsiasi utilizzo del alcuni Prodotti o Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Softwaresono previste nelle condizioni di licenza d’uso applicabili.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Condizioni Generali Di Contratto
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 6.1 Emburse non può garantisce che il Servizio, come anche altri servizi aggiuntivi eventualmente acquistati, siano utili allo svolgimento di qualunque attività in particolare. Emburse non si assume alcuna responsabilità per i pregiudizi e danni di ogni genere che possano essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati dovuti all’uso fraudolento che gli Utenti Autorizzati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH Cliente possano aver potuto assegnare al Servizio e/o la facoltà ad altri servizi acquistati, nonché all’uso del Contenuto accessibile attraverso di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH essi.
6.2 Emburse non è responsabile nei confronti del CLIENTEcontrolla né offre alcun tipo di garanzia sulla veridicità, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata validità, completezza e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare autenticità dei dati che i Servizi Clienti e/o gli Utenti Autorizzati possano fornire su se stessi o su terzi nel Servizio e in altri servizi aggiuntivi acquistati. Emburse non si assume alcuna responsabilità per i pregiudizi e danni di qualsiasi genere che possano essere dovuti all’identità non corretta del Cliente e/o degli Utenti Autorizzati, e alla mancanza di veridicità, validità e/o autenticità, oltre che di modifica delle informazioni che il Cliente e/o Utenti Autorizzati possano fornire di se stessi, di terzi e/o forniscono o rendono accessibile ad altri utenti.
6.3 Emburse si esime da eventuali vizi ogni responsabilità derivante dalle informazioni trasmesse o difetti diffuse attraverso il Servizio, i servizi aggiuntivi, e il suo sito, se tali informazioni sono state manipolate o introdotte dal Cliente, da un Utente Autorizzato o da un terzo estraneo.
6.4 Emburse non si assume alcuna responsabilità sulla natura e sulla tipologia delle informazioni e dei contenuti conservati dal Cliente e/o dall’Utente Autorizzato. Tuttavia, e ai sensi degli art. 11 e 16 della Legge 34/2002 dell’11 luglio sui servizi della società dell’informazione e del Software commercio elettronico, Emburse si mette a disposizione del Cliente e/o degli Utenti Autorizzati, delle autorità e basati su qualsiasi ipotesi forze di responsabilità inclusa sicurezza, collaborando attivamente alla ritiro o, se del caso, al blocco di tutti i contenuti che possano violare la violazione legge nazionale o internazionale, pregiudicare diritti di contratto, la negligenza, terzi o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni influire sulla morale e nel sull’ordine pubblico. Nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimediol’Utente Autorizzato si rendesse conto della presenza sul sito internet di un contenuto classificabile nel modo sopra descritto, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave è pregato di RAWFISHnotificarlo immediatamente a Emburse.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH 6.5 Emburse non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato sarà in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE di alcun genere di pregiudizio o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità dovuto all'accesso e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati all’utilizzo del Servizio, nonché ad altri servizi acquistati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti Cliente e/o al Software (dagli Utenti Autorizzati, contrario a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corsoquanto stabilito dai presenti Termini e Condizioni.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi 6.6 In nessun caso la responsabilità di RAWFISH una qualsiasi delle Parti supererà, tranne che per l’adempimento al Contratto comportamento doloso o moroso, il 100 per cento dell’importo totale dei servizi acquistati dal Cliente per i dodici (12) mesi immediatamente precedenti all’incidente che ha dato luogo all’assunzione di responsabilità.
6.7 Nessuna parte sarà limitata all’ammontare del prezzo responsabile dell’altra o di un terzo per il Servizi perdite indirette, speciali, consequenziali o incidentali, per il Software oggetto del Contratto cui danni diretti o indiretti derivanti da: a) perdita di entrate, b) perdita di opportunità, c) perdita di guadagni; d) costi di recupero, sebbene la Parte sia stata informata in merito a tali responsabilità si riferisconodanni, tranne nei casi di comportamento doloso, moroso o di inadempimento di quanto stabilito in questi Termini e Condizioni da una delle Parti.
Appears in 1 contract
Samples: Software License Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può 6.1 Nessuna delle parti dovrà essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è ritenuta responsabile nei confronti del CLIENTEdell’altra per qualsiasi danno indiretto, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/accidentale, conseguente, speciale o la facoltà di utilizzo della stessapunitivo, per danni direttila perdita di profitti o guadagni (diversi dai profitti e dai guadagni inclusi nel prezzo per un’operazione di recupero della somma dovuta a MAPP) o per la perdita di tempo, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali opportunità o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di valore dei dati, derivanti o meno da azione secondo contratto, illecito, responsabilità di profittiprodotto, responsabilità oggettiva, statuto, legge, equità o altro.
6.2 Nessuna delle parti dovrà essere ritenuta responsabile nei confronti dell’altra per somme maggiori del prezzo, della tariffa e delle commissioni di clientelaacquisto pagate dal Cliente a MAPP ai sensi dell’accordo in questione nel corso dei dodici mesi precedenti l’evento che ha comportato il danno o, se l’accordo in questione ha avuto una durata inferiore a 12 mesi completi al momento dell’evento che ha comportato il danno, per somme superiori ai prezzi, alle tariffe e alle commissioni fisse da pagare secondo quanto stabilito dall’accordo per il periodo iniziale di 12 mesi.
6.3 Indipendentemente dalla disposizione precedente in questa sezione:
a) la responsabilità delle parti per danni d’immaginealle persone, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contrattomorte, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda siano causati da negligenza o da dolo intenzionale, non è limitata dalla presente sezione;
b) la responsabilità delle parti per danni fisici a proprietà tangibili o colpa grave personali nel caso in cui siano causati da negligenza o dolo intenzionale è limitata ai danni diretti per un totale di RAWFISH5 milioni di dollari a evento all’anno;
c) la responsabilità delle parti per gli obblighi espliciti, previsti dall’accordo, di tenere indenne, sollevata e manlevata l’altra parte da rivendicazioni di violazione della proprietà intellettuale di terzi non è limitata dalla presente sezione;
d) la responsabilità delle parti per la violazione dei diritti di proprietà intellettuale dell’altra parte o la violazione intenzionale delle disposizioni sulla riservatezza contenute nell’accordo non è limitata dalla presente sezione.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH 6.4 Salvo se diversamente concordato nell’accordo, MAPP non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato è responsabile (a) dei dati utilizzati in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo connessione con un prodotto, inclusa la conformità del Software Cliente alle leggi, alle normative o agli altri obblighi o limitazioni applicabili in merito a raccolta, elaborazione, uso, divulgazione o distribuzione dei dati (inclusi, senza limitazione, i dati personali); (b) dell’esportazione di prodotti o informazioni da parte del CLIENTE Cliente; o dai suoi (c) dello smaltimento dei prodotti.
6.5 Sarà cura di ognuna delle parti, a proprie spese, sostenere la copertura assicurativa minima obbligatoria contro gli infortuni dei dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa copertura assicurativa minima obbligatoria dei veicoli utilizzati in relazione al presente accordo e la copertura assicurativa di 1 milione di dollari per i rischi da responsabilità civile per ciascun evento infortunoso.
6.6 Nessuna delle parti sarà responsabile del mancato adempimento dei propri obblighi (esclusi gli obblighi di pagamento) dovuto a cause di forza maggiore. La parte che subisce l’evento di forza maggiore i) dovrà avvisare l’altra parte, indicando il tempo per il quale si prevede continuerà l’evento, e ii) dovrà operare in coscienza per porre fine al mancato adempimento o al ritardo e per i contenuti e ridurre al minimo gli effetti di tale evento. Qualora un evento di forza maggiore continui a impedire il compimento di un obbligo per le informazioni caricate sul Softwarepiù di 30 giorni, ognuna delle parti potrà terminare l’accordo.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile 6.7 Nella presente sezione, per brevi malfunzionamenti dei servizi“parte” si intendono altresì le affiliate, causati da problemi tecnici su macchinarii dipendenti, serveri collaboratori o i fornitori di ciascuna delle parti, router, linee telefoniche, reti telematiche, eccqualora agiscano in tale veste conformemente all’accordo. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibiliCiascuna clausola della presente sezione è indipendente dalle altre clausole della stessa sezione e dalle limitazioni ed esclusioni relative alle attività correttive citate altrove nell’accordo, e varrà anche qualora un qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH rimedio non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/sortisca gli effetti essenziali desiderati o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, eccl’accordo venga cessato.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Master Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso 6.1. Nei limiti di datiquanto consentito dalla vigente normativa applicabile, consegnati e/o richiesti dal CLIENTEgli utenti riconoscono che l’utilizzo del Sito, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa Serv izi e l’accesso al Network avviene a proprio esclusivo rischio. RAWFISH Il Network viene fornito così “come è” e “come disponibile”. Il Fornitore non è offre alcuna garanzia specifica circa i risultati che sono attesi, sperati od ottenuti con l’uso del Network, né circa l’esattezza, puntualità o aggiornament o delle informazioni ivi reperibili, fatti salvi gli obblighi contrattuali espressamente assunti.
6.2. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, TM sarà responsabile per eventuali danni indiretti, incidentali, conseguenti, particolari, esemplari o punitivi di qualsiasi tipo, inclusi, a titolo esemplificativo e non esaustivo, perdita di avviamento, opportunità commerciali, transazioni, profitti o ricavi, in base a principi giuridici o equitativi, indipendentemente dal fatto che la possibilità del verificarsi di tali danni fosse o meno nota ad una qualsiasi delle parti.
6.3. Il Membro dovrà indennizzare, manlevare e tenere indenne TM rispetto a qualsiasi procedimento civile, azione, richiesta, proc edimento penale o pretesa inclusi tutti i costi o responsabilità e danni relativi a o derivanti dalla violazione del Contratto da parte del Membro o dallo svolgimento di qualsiasi attività. TM potrà, tra le altre cose, compensare gli importi dovuti al membro a copertura di eventuali obblighi di indennizzo e spese sostenute.
6.4. TM non sarà responsabile nei confronti del CLIENTEdi alcun Membro rispetto a costi, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientelaperdite, danni d’immagineo spese sostenuti o subiti, interruzioni dell’attività direttame nte o simili)indirettamente, causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte qualsiasi azione, omissione, dichiarazione o affermazione di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, eccqualsiasi altro Membro.
8.6 RAWFISH 6.5. Senza limitare quanto sopra e nella misura massima consentita dalla legge, il Fornitore non può dichiara o garantisce che le informazioni contenute nel Network sono accurate, complete o che, viceversa, il Network ed eventuali software collegati funzioneranno senza interr uzioni, errori, difetti, bug, virus o simili.
6.6. Qualsiasi informazione di membri a qualsiasi titolo fornita, messa a disposizione, collegata o altrimenti è fornita dal soggetto interessato personalmente e senza che TM abbia alcuna responsabilità a riguardo e, pertanto, non deve essere ritenuto considerata sotto il nostro controllo o responsabilità. Non avalliamo o raccomandiamo alcuna dichiarazione o garanzia su qualsiasi Informazione fornita dai Membri.
6.7. In nessun caso il Provider, i suoi affiliati, fornitori di servizi, dipendenti, agenti, funzionari o amministratori saranno responsabili per danni di qualsiasi tipo, derivanti da o in connessione con, l'utilizzo, o l'incapacità di utilizzare, il Network. Il Provider non potrà inoltre essere ritenute responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/qualsiasi danno derivante da o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotatiin connessione con qualsiasi informazione fornita dai Membri.
8.7 RAWFISH 6.8. Il Provider non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati buoni sconto, codici o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui stringhe alfanumeriche (nell’eccezion e più lata possibile) - inerenti anche al Network- che siano trasmessi o inseriti non correttamente dall’utente o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corsoun terzo. In caso di un codice non corretto il beneficiari o perde qualsiasi bonus o incentivo collegato.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Network Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, Il Cliente riconosce che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso l'uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa avviene a proprio esclusivo rischio. RAWFISH I Servizi vengono forniti così "come sono" e "come disponibili". Il Fornitore del servizio non è responsabile nei confronti offre alcuna garanzia che i Servizi corrispondano ai requisiti richiesti dal Cliente, o che siano ininterrotti, convenienti, sicuri o privi di errori; inoltre il Fornitore del CLIENTEservizio non offre alcuna garanzia circa i risultati che sono attesi, né sperati od ottenuti con l'uso dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, Servizi. Il Fornitore del servizio declina ogni responsabilità per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità le eventuali pretese del Cliente relative all'impossibilità di utilizzare i Servizi per qualsiasi ragione. Il Fornitore del servizio non assume altresì responsabilità per danni, pretese o perdite, dirette o indirette, derivanti al Cliente per il mancato e/o difettoso funzionamento delle apparecchiature elettroniche del Cliente stesso o di terzi, inclusi gli Internet Service Providers, di collegamenti telefonici e/o telematici non gestiti direttamente dal Fornitore del servizio o da eventuali vizi o difetti persone di cui questa debba rispondere. Il Fornitore del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi servizio non potrà essere considerato ritenuta inadempiente alle proprie obbligazioni, né responsabile dei danni conseguenti alla mancata prestazione dei Servizi a causa dell'errato o mancato funzionamento del mezzo elettronico di comunicazione per cause al di fuori della sfera del proprio prevedibile controllo, compresi, in via esemplificativa, incendi, disastri naturali, mancanza di energia, indisponibilità delle linee di collegamento telefoniche o di altri fornitori dei servizi di rete, malfunzionamento dei calcolatori ed altri dispositivi elettronici, anche non facenti parte integrante della rete Internet, malfunzionamento dei software installati dal Cliente, nonché da azioni di altri utenti o di altre persone aventi accesso alla rete. Il Fornitore del servizio non potrà in alcun modo caso essere ritenuta responsabile per - qualsiasi utilizzo tipo di danno, diretto o indiretto, derivante al Cliente ovvero a terzi:
(i) dall'uso o dalla impossibilità di utilizzare uno qualunque dei Servizi;
(ii) dalla eventuale interruzione di uno qualunque dei Servizi;
(iii) da merci o servizi acquistati od ottenuti dal Cliente tramite i Servizi;
(iv) da accesso non autorizzato ovvero da alterazione di trasmissioni o dati del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile Cliente, incluso, tra l'altro, l'eventuale danno, anche economico, dallo stesso Cliente eventualmente subito per l'usomancato profitto, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei serviziuso, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. perdita di sua proprietà dati o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamentialtri elementi intangibili. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.**************************************************
Appears in 1 contract
Samples: Servizi Offerti
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Il Cliente riconosce che il Fornitore non può essere ritenuto responsabile sarà in alcun modo responsabile nei confron- ti del Cliente per la mancata disponibilità dell’accesso alla rete Internet causato da un’interruzione parziale o totale del servizio di accesso fornito da altro operatore di telecomunicazioni ovvero da interventi manutentivi sul sistema. Il Fornitore non sarà responsabile nel caso per l’uso di datiritardi, consegnati malfunzionamenti e/o richiesti interruzioni nell’erogazione del Servizio causati da: (a) forza maggiore, (b) manomissioni o interventi sul Servizio o sulle apparecchiature, effettuati da parte del Cliente ovvero da parte di terzi non autorizzati dal CLIENTEFornitore, (c) errata utilizzazione del Servizio da parte del Cliente, (d) malfunzionamento dei terminali utilizzati dal Cliente, (e) interruzione totale o parziale del servizio di accesso locale o di terminazione fornito da altro operatore di telecomunicazioni, se anch’essa dovuta a ragioni di forza maggiore o a fatti di terzi, f) variazioni dell'ambiente (come es. costruzione di edifici limitrofi a quello del Cliente o crescita di vegetazione che fosseroimpedisce o limita il collegamento radio con la rete di distribuzione ) ovvero eventi atmosferici violenti (vento, all’insaputa della stessa RAWFISHfulmini, coperti incendi cataclismi in genere che interrompono il collegamento con la rete di distribuzione). Il Cliente informerà tempestivamente il Fornitore circa ogni interruzione totale o parziale del servizio. A titolo meramente esemplificativo, si intendono casi di forza maggiore eventi non previsti e non prevedibili dal Fornitore e dipendenti da diritto d’autore fatti naturali o altre normative che disciplinano di terzi, quali, in via non esaustiva, catastrofi naturali, fulmini, incendi, esplosioni. Il Fornitore non sarà responsabile verso il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da Cliente, né verso soggetti direttamente o indirettamente connessi al Cliente stesso e/o verso terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza danni, mancati risparmi, perdite o costi subiti in conseguenza di sospensioni o interruzioni del Servizio dovute a cause di forza maggiore o caso fortuito, a meno che imputabili a dolo o colpa grave del Fornitore. In tutti i Servizi ed casi previsti dal paragrafo precedente il Software oggetto Fornitore, salvo disdetta scritta del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH Cliente, ripristinerà il servizio addebitando al Cliente i costi per la riparazione degli apparati e/o la facoltà reinstallazione degli stessi. Il Cliente riconosce ed accetta che l’effettiva velocità del collegamento ad internet dipende dal grado di utilizzo congestione della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH rete, il Fornitore non è responsabile nei confronti del CLIENTEpertanto in grado di garantire l’effettivo raggiungimento della velocità massima nominale. Il Fornitore garantisce unicamente la Banda Minima Garantita (BMG) di collegamento ad Internet usufruibile dal Cliente sotto le due condizioni: (a) in qualsiasi condizione di traffico generato dai propri Clienti e (b) nel corretto funzionamento della interconnessione alla rete Internet Nazionale fornita dai propri fornitori di telecomunicazioni. Il Cliente accetta che il Fornitore potrà interrompere, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contrattoanche senza preavviso, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità fornitura del Servizio per garantire gli interventi di tali danni manutenzione ordinaria e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo straordinaria che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHegli riterrà opportuni e convenienti per assicurare la funzionalità del Servizio.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: XDSL Contract
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH MedicAir non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato sarà in alcun modo responsabile per - eventuali violazioni delle presenti Condizioni Generali di Vendita, anche se prevedibili, attribuibili al fatto di un terzo, alla colpa dell’Acquirente, al verificarsi di un evento di forza maggiore o a qualsiasi utilizzo del Software altro evento che non sia ragionevolmente sotto il controllo esclusivo di MedicAir. Le informazioni e i contenuti sono fornite «AS IS» (nello stato di fatto in cui si trovano) e MedicAir non presta garanzia di alcun tipo, sia espressa che implicita, in relazione all’integrità, accuratezza, tempestività, non vio- lazione di diritti di terzi, disponibilità, affidabilità o completezza delle informazioni e dei contenuti, ivi incluse a titolo esemplificativo, le informazioni sui prodotti, gli accessori o i servizi e/o la loro idoneità a uno specifi- co uso. MedicAir non sarà in alcun modo responsabile per l’uso improprio dei prodotti e/o servizi da parte del CLIENTE dell’Acquirente e/o dai suoi dipendentidestinatario dell’Ordine, e in particolare per il caso di mancato rispetto delle istruzioni per l’uso dei prodotti. Pertanto il CLIENTE è l'unico MedicAir non sarà in alcun modo responsabile per l'usoeventuali danni, causati all’Acquirente o a terzi, derivanti da detto utilizzo non conforme. L’Acquirente è pienamente responsabile dell’acquisto effettuato, impegnandosi a leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze d’uso dei Prodotti acquistati e di utilizzarli nel rispetto di tali condizioni. Nulla nelle presenti Condizioni Generali di Vendita esclude o limita la gestione operativa e responsabilità di MedicAir nei confronti dell’Acquirente e/o destinatario dell’Ordine per frode, morte o lesioni personali causate dalla negligenza di MedicAir, violazione delle previsioni applicabili del Codice del Consumo italiano o da qualunque altra respon- sabilità che non possa essere esclusa o limitata per legge. Qualsiasi reclamo presentato dagli utenti del Sito, compresi tutti gli Acquirenti, nei confronti di MedicAir deve essere presentato entro i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH sei (6) mesi successivi al verificarsi dell’evento che è oggetto del reclamo. MedicAir non può potrà essere ritenuto responsabile dei danni conseguenti alla mancata prestazione dei servizi offerti a causa dell’errato o mancato funzionamento del mezzo elettronico di comunicazione per brevi malfunzionamenti dei servizicause al di fuori della sfera del proprio prevedibile controllo, causati da problemi tecnici su macchinaricompresi, serverin via esemplificativa, routerincendi, disastri naturali, mancanza di energia, indisponibilità delle linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà collegamento telefonico o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento altri fornitori dei servizi a causa di non conformità e/rete, nonché da azioni di altri Utenti o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotatidi altre persone aventi accesso alla rete.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Condizioni Generali Di Vendita
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 6.1 Se l'utente è un consumatore, può far valere i propri diritti legali in caso di servizi non forniti con una ragionevole diligenza e perizia o di software difettoso o diverso da come descritto. L'utente può ricevere consigli in merito ai propri diritti legali presso l'ufficio di consulenza dei cittadini o dell'ente competente in materia di regole commerciali della propria zona. Nessuno dei presenti Termini pregiudicherà tali diritti legali.
6.2 Nessuno dei presenti Termini limiterà o escluderà la nostra responsabilità per morte o lesioni personali derivanti da nostra negligenza; frode o falsa dichiarazione fraudolenta; qualsiasi altra responsabilità che non possa essere ritenuto responsabile esclusa o limitata dalla legge inglese.
6.3 Diversamente da quanto indicato nella clausola 6.2, IL LIMITE MASSIMO DI RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DERIVANTE DAI PRESENTI TERMINI E IN CONNESSIONE CON LA FORNITURA DELLE FUNZIONI IN AMBITO CONTRATTUALE, CIVILE (INCLUSA, A SCOPO ESEMPLIFICATIVO E NON ESAUSTIVO, NEGLIGENZA), PER VIOLAZIONE DI OBBLIGHI DI LEGGE O IN ALTRO MODO, NON POTRÀ SUPERARE LA SOMMA CORRISPOSTA A NOI DALL'UTENTE PER LE Funzioni.
6.4 Ad eccezione di quanto indicato nella clausola 6.2, non avremo in alcun nessun caso per l’uso alcuna responsabilità nei confronti dell'utente per:
(a) perdite o danni non prevedibili. Si considerano perdite o danni prevedibili quando quelli che costituiscono una conseguenza evidente di dati, consegnati e/una nostra violazione o richiesti dal CLIENTEche sono stati previsti dall'utente e da noi al momento dell'acquisto del pacchetto delle opzioni o del veicolo, che fosseroinclude le Funzioni;
(b) eventuali perdite commerciali derivanti dai presenti Termini o legate alle Funzioni (inclusa, all’insaputa della stessa RAWFISHa scopo esemplificativo e non esaustivo, coperti da diritto d’autore perdita di profitti o altre normative che disciplinano il trattamento ricavi, perdita di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti datiattività, interruzione dell'attività o perdita di opportunità commerciali); o
(c) eventuali perdite indirette o consequenziali.
8.2 Il CLIENTE utilizza 6.5 I presenti Termini illustrano nella loro interezza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/nostri obblighi e responsabilità in relazione alla fornitura delle Funzioni. Ad eccezione di quanto espressamente indicato nei presenti Termini, non siamo vincolati da condizioni, garanzie, rappresentazioni o altri termini espliciti o impliciti. Eventuali condizioni, garanzie, dichiarazioni o altri termini riguardanti la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile fornitura delle Funzioni, che potrebbero altrimenti essere impliciti o integrati nei confronti del CLIENTEpresenti Termini per legge, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/diritto comune o la facoltà di utilizzo della stessain altro modo, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHsono esclusi nella misura massima consentita dalla legge.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile 6.6 Non saremo responsabili per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE eventuali inadempimenti o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e mancata fornitura delle Funzioni o per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, eventuali effetti avversi derivanti dell'uso delle Funzioni causati da problemi tecnici su macchinariun atto o un evento oltre il nostro ragionevole controllo, serverinclusi, routera scopo esemplificativo, linee telefoniche, guasti o interruzioni delle reti telematiche, ecc. di sua proprietà telecomunicazioni pubbliche o private o di società selezionate per offrire i serviziInternet.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Termini E Condizioni
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto 1. Xxxx Xxxxx - ISG è responsabile ai sensi del presente contratto solo conformemente alle disposizioni di cui alle lettere da (a) a (f):
(a) Xxxx Xxxxx – ISG sarà responsabile senza limitazione alcuna delle perdite causate intenzionalmente o per colpa grave da Xxxx Xxxxx – ISG, i suoi rappresentanti legali o alti dirigenti o delle perdite causate intenzionalmente da altri assistenti operativi; in alcun caso per l’uso relazione alla colpa grave di datialtri assistenti operativi, consegnati la responsabilità di Xxxx Xxxxx – ISG è quella di cui alle seguenti disposizioni alla lettera (e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento ) in materia di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti daticolpa lieve.
8.2 Il CLIENTE utilizza (b) Xxxx Xxxxx – ISG sarà responsabile senza limitazione alcuna di decesso, lesioni personali o danni alla salute causati da dolo o colpa di Xxxx Xxxxx – ISG, dei suoi rappresentanti legali o assistenti operativi.
(c) Xxxx Xxxxx – ISG sarà responsabile di perdite derivanti dalla mancanza di caratteristiche coperte da garanzia fino all’importo coperto dalla garanzia, prevedibile per Xxxx Xxxxx – ISG al momento della concessione della garanzia.
(d) Xxxx Xxxxx – ISG sarà responsabile conformemente alla Legge tedesca in materia di responsabilità di prodotto in caso di responsabilità di prodotto.
(e) Xxxx Xxxxx – ISG sarà responsabile delle perdite causate da violazione dei suoi obblighi essenziali da parte di Xxxx Xxxxx – ISG, i Servizi ed suoi rappresentanti legali o assistenti operativi. Gli obblighi essenziali sono doveri di base (“Kardinalpflichten”) che formano l’essenza del presente contratto, decisivi per la conclusione del presente contratto e per la sua esecuzione, su cui il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede cliente può fare affidamento. Qualora Xxxx Xxxxx – ISG violi i suoi obblighi essenziali per colpa lieve, la sua conseguente responsabilità sarà limitata all’importo che la stessa poteva prevedere nel momento in cui è stato erogato il servizio in oggetto.
(f) La limitazione di responsabilità in relazione a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH beni o a danni finanziari per danneggiamenti prevedibili che sono tipici per questo tipo di contratto e/o la facoltà natura del servizio sarà limitata fino a un massimo di utilizzo della stessa EUR 12.500 per cliente. Se la responsabilità per i danni riferita a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non un’azione o a un evento singolo è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà causa di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contrattodiversi clienti, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e responsabilità per i contenuti e danni è limitata a un importo massimo di EUR 500.000 applicando la limitazione per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce cliente nelle modalità descritte in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamentiprecedenza. Se il CLIENTE richiederà assistenza risarcimento per risolvere danni da lui o da terzi causatiil medesimo evento supera l’importo pagabile massimo di EUR 500.000, saranno applicate l’importo sarà ripartito proporzionalmente tra le tariffe parti lese fino all’importo massimo per cliente individuale nelle modalità descritte in uso dal Fornitore nel periodo in corsoprecedenza.
8.9 Le Parti espressamente concordano 2. Xxxx Xxxxx – ISG sarà responsabile della perdita di dati soltanto fino all’importo dei costi di recupero standard che qualsiasi sarebbero stati sostenuti qualora fossero state adottate regolari misure di backup dei dati.
3. Qualsiasi altra responsabilità più ampia di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferisconoXxxx Xxxxx – ISG è esclusa nel merito.
Appears in 1 contract
Samples: Telecommunications
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH a Per danni non può essere ritenuto responsabile arrecati ai prodotti stessi, saremo responsabili – indipendentemente dal fondamento giuridico – esclusivamente: – in alcun caso per l’uso di datidolo; – in caso di colpa grave dei nostri soci, consegnati e/dei membri dei nostri organi direttivi o richiesti dal CLIENTEdei nostri dipendenti dirigenti; – in caso di violazione colposa atta a compromettere la vita, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH l‘integrità fisica e/o la facoltà salute; – in caso di utilizzo della stessa difetti da noi occultati in modo doloso o per i quali abbiamo assunto una garanzia di qualità del prodotto; – in caso di difetti dei prodotti, nella misura in cui ci rendessimo responsabili di danni a proprio esclusivo rischiopersone o a cose su oggetti usati privatamente in base alla responsabilità obbligatoria sul prodotto, e il cliente fosse effettivamente ritenuto responsabile di conseguenza. RAWFISH In caso di violazione colposa di obblighi contrattuali sostanziali (si tratta di obblighi il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il cliente può regolarmente fare affidamento), risponderemo anche in caso di colpa grave da parte di dipendenti non è responsabile dirigenti e in caso di colpa lieve; in quest‘ultimo caso, tuttavia, la nostra responsabilità sarà limitata ai danni ragionevolmente prevedibili tipici del contratto.
b E’ esclusa ogni ulteriore richiesta di risarcimento danni o di rimborso spese – indipendentemente dal relativo fondamento giuridico. Nella misura in cui sia esclusa la responsabilità per danni o il rimborso spese a nostro carico, ciò varrà anche per la responsabilità personale per danni in capo ai nostri dirigenti e dipendenti. A fini di chiarezza, in nessun caso il fornitore sarà tenuto a risarcire danni non patrimoniali o indiretti, quali perdita di affari, di profitto, di chance, perdite commerciali, lucro cessante, ecc.
c Il cliente sarà tenuto a adottare misure atte a prevenire danni subito dopo la scoperta di vizi. Nel denunciare il vizio, il cliente dovrà altresì indicare l‘importo dell‘eventuale danno previsto. Al verificarsi di circostanze che possano incidere sull‘entità del danno, il cliente dovrà informarci immediatamente per iscritto. In difetto, non saremo tenuti a rimborsare gli eventuali ulteriori danni.
d Xxxxx salvo quanto sopra, per ogni ordine, la responsabilità totale complessiva del fornitore nei confronti del CLIENTEcliente in base o in relazione all’ordine non potrà in nessun caso superare il 100% dell‘importo totale del prezzo effettivamente pagato al fornitore in base all’ordine di acquisto.
e A fini di chiarezza, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà qualsiasi limitazione di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma responsabilità prevista dalle presenti Condizioni Generali di Consegna non esclusivo: danni si applicherà in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - del fornitore e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel ogni caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni la suddetta limitazione sia esclusa in virtù di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, eccdisposizioni inderogabili della legge vigente.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Condizioni Generali Di Consegna
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto nella misura massima consentita dalla legge, nessuna parte sarà responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni direttispeciali, indirettiindiretti punitivi o esemplari in relazione ai presenti termini, specificia prescindere dalla loro causa e in base a qualsivoglia fonte di responsabilità, incidentalianche qualora l’altra parte sia stata informata della possibilità del verificarsi di tali danni. Nessuna delle Parti avrà alcuna responsabilità per eventuali mancati servizi o ritardi derivanti da qualsiasi evento che vada al di là del ragionevole controllo della Parte in questione, punitiviinclusi, cauzionali o consequenziali (a mero titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni esaustivo, atti di forza maggiore, incendi, inondazioni, terremoti, insurrezioni, guerre, atti terroristici, rivolte, disordini civili, ribellioni, epidemie, pandemie, mancata disponibilità di reti pubbliche, elettriche o Internet, esplosioni, embarghi, scioperi o altri eventi di interruzione dei lavori (evento di forza maggiore). Il Cliente riconosce e accetta che il prezzo pagato dal Cliente terrà conto dei rischi comportati dalla transazione e rappresenta un’equa allocazione del rischio. A scanso di equivoci, nulla di quanto contenuto nei presenti Termini esclude o limita la responsabilità di ciascuna delle Parti per frode, colpa grave, morte o lesioni personali, o qualsiasi altra questione nella misura in cui tale esclusione o limitazione sarebbe illegale. Fatto salvo per l’indennizzo di cui alla precedente Sezione 7, nella misura massima consentita dalla legge vigente, le responsabilità di ciascuna Parte ai sensi dei presenti Termini, per qualsiasi causa, sia in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione contratto che di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenzaillecito, o altroaltrimenti, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali si limiteranno ai danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimediogenerali/finanziari diretti, salvo che ciò dipenda ovvero, l’importo prevedibile da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo Criteo al momento dell’esecuzione del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibiliServizio, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi non supereranno il totale delle commissioni effettivamente ricevute da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile Criteo dal Cliente per il malfunzionamento dei servizi Servizio specifico da cui deriva la responsabilità durante i sei (6) mesi immediatamente precedenti l’evento che ha dato origine a causa di tale responsabilità, e se non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali ci si trova ancora Il Cliente riconosce e accetta il CLIENTE o rischio che terze parti sono dotatipossano generare impression, effettuare clic o altre azioni che influiscono sui corrispettivi stabiliti dai Termini, per scopi fraudolenti o impropri. Criteo non avrà alcuna responsabilità nei confronti del Cliente in relazione a frodi da clic di terze parti o altre azioni improprie che potrebbero avere luogo.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Termini E Condizioni
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Doorway si impegna ad utilizzare le migliori risorse per garantire l’utilizzo del Portale agli Utenti, anche in conformità alle disposizioni previste dal Regolamento Consob e a tutte le norme applicabili. L’Utente, tuttavia, conviene e concorda che Doorway non potrà in alcun caso essere ritenuta responsabile dei ritardi o malfunzionamenti del Portale dipendenti da eventi fuori dal ragionevole controllo di Doorway, quali, a titolo esemplificativo, eventi imprevedibili e inevitabili, eventi dipendenti da fatto di terzi (ad esempio, interruzione o malfunzionamento dei servizi di dati e delle linee elettriche) o malfunzionamento dei terminali o device (PC, tablet, smartphone, smart tv e altro) utilizzati dall’Utente per l’accesso al Portale, né per atti od omissioni compiuti dall’Utente in contrasto con le obbligazioni da questi assunte ai sensi delle presenti Condizioni Generali. Doorway non potrà in nessun caso essere ritenuta responsabile nei confronti dell’Utente o di terzi per perdita di profitto, mancato guadagno, né per qualsiasi altra forma di lucro cessante o danno indiretto e consequenziale connesso all’esecuzione delle presenti Condizioni Generali. Doorway non predispone le informazioni sulle Offerte: le Società Offerenti sono le esclusive responsabili della completezza e della veridicità dei dati e delle informazioni dalle stesse fornite. Doorway non è tenuta a controllare in alcun modo il materiale caricato dagli Utenti e non opererà alcun controllo preventivo sul suddetto materiale, non essendo soggetta ad alcun obbligo generale di sorveglianza, e, pertanto, non può essere ritenuto responsabile in alcun caso modo ritenuta responsabile per l’uso di datiil suddetto materiale, consegnati né per eventuali errori e/o richiesti dal CLIENTEomissioni nello stesso, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore nonché per eventuali danni diretti o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH indiretti derivanti agli Utenti e/o a terzi dall’utilizzo o mancato uso dei Servizi. Conseguentemente, gli Utenti si assumono la facoltà piena ed esclusiva responsabilità dei contenuti, materiali e informazioni di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTEqualsiasi tipo da essi eventualmente pubblicati, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata trasmessi, diffusi o resi accessibili sul Portale o tramite i Servizi e sono responsabili per tutti gli eventuali danni causati direttamente e/o la facoltà indirettamente a terzi. Gli Utenti si impegnano a manlevare e tenere indenne Doorway da ogni eventuale pretesa di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali terzi derivante o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi comunque connessa con l’utilizzo del Portale e/o da eventuali vizi dei Servizi. Doorway si riserva il diritto, senza alcun obbligo, di sottoporre a controllo i contenuti che saranno caricati dagli Utenti. Doorway potrà in ogni momento e senza preavviso respingere, rifiutare, non utilizzare, rimuovere o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contrattobloccare con un divieto all’accesso e/o cancellare i contenuti ritenuti inadeguati o che in qualunque modo contravvengono alle disposizioni delle presenti Condizioni Generali, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo senza che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà possa essere considerato ritenuta in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo nei confronti degli Utenti. Doorway può migliorare, cambiare o eliminare alcune sezioni del Software da parte Portale, senza preavviso, fatti salvi tuttavia i diritti riconosciuti agli Investitori, ai sensi del CLIENTE Regolamento Consob. Doorway non garantisce la ininterrotta funzionalità del Portale: l’accesso al Portale e l’utilizzo dei Servizi potranno essere sospesi o dai suoi dipendentiinterrotti a esclusiva discrezione di Doorway senza che ciò comporti alcuna responsabilità di Doorway. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'usoDoorway non risponde di ritardi, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizicattivo funzionamento, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità sospensione e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento interruzione nell’erogazione dei Servizi erogati dal Fornitore causati da: forza maggiore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche fortuito; manomissione o alterazioni interventi illeciti ad opera di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/terzi su servizi o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codiciapparecchiature utilizzate da Doorway; manomissioni o interventi sugli apparati di connessione, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni rientranti nella disponibilità degli Utenti effettuati da lui questi ultimi o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corsonon autorizzati; errata utilizzazione dei Servizi da parte degli Utenti; malfunzionamento/configurazioni errate degli apparati di connessione utilizzati dagli Utenti.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 6.1 Eccetto che per morte o lesioni personali causate dal Venditore, ed eccetto che per dolo o colpa grave del Venditore: (i) la responsabilità complessiva del Venditore per ogni e qualsiasi danno, pretesa o azione, comunque sorti, non può potrà essere ritenuto responsabile superiore al prezzo contrattuale dei beni; e (ii) il Venditore non sarà in alcun caso responsabile per l’uso di datilucro cessante. In particolare, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni esaustivo, il Venditore non sarà in alcun caso d’impossibilità responsabile per perdite di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di datifatturato, di profitti, di clientelaoccasioni contrattuali, danni d’immaginedi produzione, interruzioni dell’attività di interruzione dell'attività produttiva, per inutilizzabilità di attrezzature, costi per capitali inutilizzati, costi per riacquistare o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi rimpiazzare capacità energetica e/o da eventuali vizi impianti, costi per perdite di informazioni o difetti del Software e basati su dati e, comunque, per qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenzaaltra perdita connessa all’interruzione dell’attività.
6.2 Se l'Acquirente sta fornendo Beni o Servizi a terzi, o altrosta utilizzando Beni o Servizi in un impianto di proprietà di una terza parte, anche nel caso l'Acquirente dovrà (i) indennizzare e difendere il Venditore da e contro qualsiasi rivendicazione da parte di, e per la responsabilità verso, tale terza parte al di là dei limiti di cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità alla presente clausola 6, o (ii) richiedere alla terza parte di tali danni accettare, a beneficio e nel caso in cui una applicabilità del Venditore, di essere vincolata da tutte le limitazioni contenute nella presente clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH6.
8.3 È espressamente inteso 6.3 I seguenti termini ("a" fino a "c") si applicano in particolare a tutti i progetti che RAWFISH non ha alcun controllo su - coinvolgono applicazioni nucleari:
(a) L'Acquirente (ai fini di questa clausola anche Proprietario/Gestore) si impegna a manlevare, assicurare e quindi non potrà essere considerato mantenere assicurato il Venditore (per suo nome e conto e per ciascuna delle sue imprese del gruppo, nonché i rispettivi funzionari e dipendenti) (ognuna di questi, Persona Assicurata) da e contro tutte le perdite, responsabilità, obblighi, pretese (comprese le pretese di terze parti), richieste, danni, penali, spese e multe subite o sostenute dal Venditore o da qualsiasi altra Persona Assicurata, derivanti da danni nucleari effettivi o presunti causati dai Beni o verificatisi altrimenti in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo conseguenza dell'esecuzione o della mancata esecuzione del Software Contratto, sia da parte del CLIENTE Venditore, che da eventuali subappaltatori dell'Acquirente o dai suoi dipendenti. Pertanto del Venditore, e da eventuali danni nucleari reali o presunti derivanti in conseguenza a eventuali attività svolte di volta in volta in relazione al Contratto, anche se non derivanti da negligenza del Venditore.
(b) L'Acquirente si impegna a fornire e mantenere, o fare in modo che il CLIENTE è l'unico responsabile Proprietario/Gestore del sito fornisca e mantenga, per l'uso, tutta la gestione vita operativa del sito e per dieci anni a seguire, un'assicurazione che copre i contenuti danni nucleari. Tale politica sarà posta in atto con Nuclear Pool internazionali riconosciuti (Responsabilità e per le informazioni caricate sul SoftwareProprietà), a condizioni standard del settore, e coprirà tutti i fornitori e i subfornitori come assicurati supplementari e comprenderà una rinuncia di surrogazione a beneficio del Venditore. L'Acquirente pagherà eventuali franchigie applicabili a tale assicurazione (o, a seconda dei casi, farà in modo che il Proprietario/Gestore paghi dette franchigie). L'Acquirente fornirà una copia del certificato di assicurazione al Venditore su richiesta scritta.
8.4 RAWFISH (c) In questa clausola, con il termine "responsabilità" si intende qualsiasi forma di responsabilità o obbligo di qualsiasi tipo incluso ma non può essere ritenuto responsabile limitato alla responsabilità per brevi malfunzionamenti dei servizidanni nucleari (come definito di seguito) e la responsabilità per false dichiarazioni, causati da problemi tecnici sotto Contratto, diritto comune, equity o disposizione di legge anche se non basata su macchinarinegligenza o violazione di un dovere, serverespresso o implicito, router, linee telefoniche, reti telematiche, eccdi agire con cura e abilità. Il termine "danno nucleare" indica le lesioni o la morte di sua persone e danni a qualsiasi proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità struttura e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE danni o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti nocività per l'ambiente, le risorse naturali, la flora e la fauna (ivi inclusi la proprietà e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codiciun impianto dell'Acquirente, alla disposizione di cartelle Proprietario/Gestore e/o fileil sito) derivanti da o risultanti dalle proprietà radioattive, ai loro nomitossiche, eccesplosive o altre di natura pericolosa (o qualsiasi combinazione di tali proprietà) di qualsiasi materia nucleare in relazione alla quale sono direttamente o indirettamente utilizzati i Beni, comprese ma non limitate alle radiazioni ionizzanti o la contaminazione da radioattività dovuta a qualsiasi combustibile nucleare, prodotto radioattivo o scorie nucleari originate dalla combustione di combustibili nucleari provenienti da, o inviati a qualsiasi sito in cui i Beni devono essere installati e/o utilizzati, sia che tali lesioni, morte o danni siano o meno dovuti alla negligenza del Venditore.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Standard Terms and Conditions for the Sale of Goods and Services
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH a. In nessun caso né Futureland né alcun altro che abbia avuto parte nella creazione, nella produzione o nella fornitura dei servizi di Futureland potranno essere ritenuti responsabili per qualsivoglia diretto o indiretto, inerente, speciale o conseguente danno di qualsiasi natura, sia contrattuale che extra-contrattuale, derivante dall'attivazione o dall'impiego dei servizi di Futureland e/o dalla interruzione del funzionamento dei servizi di Futureland. Le disposizioni del presente articolo permangono valide ed efficaci anche dopo la cessazione della durata del presente contratto, per scadenza dei termini, risoluzione o recesso dello stesso.
b. In nessun caso Futureland sarà ritenuta responsabile del malfunzionamento dei servizi derivante da responsabilità delle linee telefoniche, elettriche e di reti mondiali e nazionali, quali a solo titolo di esempio guasti, sovraccarichi, interruzioni, ecc.
c. Nessun risarcimento danni potrà essere richiesto a Futureland per danni diretti e/o indiretti causati dall'utilizzazione o mancata utilizzazione dei servizi.
d. Futureland non potrà essere ritenuta responsabile per inadempimenti di terzi che pregiudicano il funzionamento dei servizi messi a disposizione dell’ utente, compresi, in via esemplificativa, i rallentamenti di velocità,i disservizi o il mancato funzionamento delle linee telefoniche ( comprese voce e dati, GSM, UMTS …) e degli elaboratori che gestiscono il traffico telematico fra l’ utente ed il sistema di Futureland.
e. L'utente si obbliga a tenere indenne da tutte le perdite, danni, responsabilità, costi, oneri e spese ivi comprese e eventuali spese legali che dovessero essere subite o sostenute da Futureland quale conseguenza di qualsiasi inadempimento agli obblighi assunti e garanzie prestate dall'utente con la sottoscrizione del presente contratto o modulo di adesione e comunque connesse alla natura del servizio fornito da Futureland, anche in ipotesi di risarcimento danni pretesi da terzi a qualunque titolo.
f. Con rispetto per i termini della fornitura dei servizi previsti, il Cliente prende atto che Futureland non fornisce alcuna garanzia sul fatto che si adatti perfettamente a scopi particolari.
g. Inoltre, per la struttura specifica dei servizi in cui molte entità sono coinvolte, nessuna garanzia può essere ritenuto data riguardo alla costante fruibilità del servizio o di alcune funzioni dello stesso. In questo senso il Cliente concorda nel non ritenere Futureland responsabile in alcun nel caso per l’uso di perdite o danneggiamenti di qualunque tipo risultanti dalla perdita di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento dalla impossibilità di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita dalla impossibilità di trasmettere o corruzione di datiricevere informazioni, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenzacausate da, o altrorisultanti da, anche nel caso ritardi, trasmissioni annullate o interruzioni del servizio e qualsiasi altra causa imprevedibile ed eccezionale che impedisca di fornire il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHservizio concordato.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - h. I dati e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software le informazioni inserite dall’utente negli applicativi dei servizi Futureland sono destinati ad un immediato uso da parte del CLIENTE dell’utente. Futureland non garantisce la conservazione degli stessi. Non fornisce l’estrazione dei dati o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le delle informazioni caricate sul Softwareinserite od originatisi.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento i. Futureland fornisce solo l’utilizzo dei servizi in oggetto. Non e’ tenuta a causa fornire al Cliente i codici sorgente, le specifiche o altre caratteristiche o informazioni dei servizi che a insindacabile giudizio di Futureland non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi siano necessari all’utilizzo dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotatiservizi cosi come dalla stessa predisposti.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Servizi
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH (1) Xxxxx salvo quanto diversamente disposo di seguito, Xxxxx xxxx responsabile conformemente alle vigenti norme di legge. Salvo diverso ed espresso accordo tra le parti, le seguenti disposizioni valgono per tutte le richieste di risarcimento danni, indipendentemente dal motivo giuridico.
(2) Weber non può essere ritenuto responsabile esclude né limita in alcun caso modo la propria responsabilità nei confronti dei partecipanti laddove ciò dovesse risultare illegittimo. Ciò include la responsabilità per l’uso morte o lesioni personali causate dalla negligenza di datiWeber o dei suoi dipendenti, consegnati e/agenti o richiesti subappaltatori, per frode o dichiarazioni fraudolente, per violazione dei diritti legittimi dei partecipanti, in relazione ai prodotti, incluso il diritto di ricevere prodotti che siano: conformi alla descrizione e alle informazioni fornite da Weber al partecipante e ai campioni o modelli visti o esaminati dal CLIENTEpartecipante; di qualità soddisfacente; adatti ad ogni scopo particolare affermato da Weber; forniti con ragionevole competenza e perizia, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili e prodotti difettosi secondo quanto disposto dal Codice dei Consumatori Decreto Legislativo n. 206 del 2005 e successive modifiche ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti datiintegrazioni.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile (3) Weber risponde nei confronti del CLIENTEpartecipante delle perdite e dei danni prevedibili causati da Weber. Nei casi di mancato adempimento ai presenti termini, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo Xxxxx xxxx responsabile per - qualsiasi utilizzo perdite e danni subiti dal partecipante, qualora essi siano il risultato prevedibile di violazione del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà contratto o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi negligenza da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, eccWeber. Weber non sarà tuttavia responsabile per perdite o danni non prevedibili. Perdite o danni sono prevedibili quando costituiscono una conseguenza evidente o se sono stati previsti dal partecipante e da Weber al momento della stipula del contratto.
8.6 RAWFISH (4) Weber non può essere ritenuto responsabile avrà alcuna responsabilità nei confronti del partecipante in caso di eventuali perdite di natura commerciale. Se i prodotti vengono utilizzati per il malfunzionamento dei servizi a causa scopi commerciali, aziendali o di rivendita, Weber non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo risponderà nei confronti del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile partecipante per eventuali danni arrecati perdite di profitto, diminuzione del volume d’affari, interruzione dell'attività o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corsoperdita di opportunità commerciali.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Condizioni Generali Di Contratto
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 1. Il CLIENTE dovrà prontamente, e comunque entro i limiti temporali indicati dalla BANCA, fornire ogni istruzione che la BANCA possa richiedere relativamente agli ordini ricevuti. Qualora il CLIENTE non può essere ritenuto responsabile in alcun caso adempia prontamente a tale eventuale richiesta nei suddetti limiti tem- porali, la BANCA, a sua esclusiva discrezione, potrà compiere, a spese del CLIENTE, ogni azione necessaria a protezione dei propri interessi e di quelli del CLIENTE stesso.
2. Il CLIENTE libera e manleva la BANCA da ogni costo, spesa, danno subiti a causa di comporta- menti attivi od omissivi del CLIENTE stesso.
3. È espressamente esclusa ogni responsabilità della BANCA per l’uso di datigli eventuali pregiudizi, consegnati che de- rivino al CLIENTE dalla mancata, ritardata o inesatta esecuzione degli ordini e/o richiesti delle opera- zioni dovuta a cause non prevedibili o esterne al controllo della medesima o, in ogni caso, ad essa non imputabili, tra le quali si indicano, a titolo esemplificativo, cause di forza maggiore, sospensione o interruzione di servizi pubblici, interruzioni o sospensioni delle linee elettriche, dei sistemi di comunicazione telematica, scioperi o controversie sindacali anche del personale della BANCA, disservizi, sospensione o rallentamento delle comunicazioni, ritardi, malfunzio- namenti o cadute di linea dei sistemi telematici di contrattazione, o altri inconvenienti dovuti a interruzioni, sospensioni, guasti, malfunzionamenti degli impianti telefonici o telematici, impedi- menti o ostacoli determinati da disposizioni normative o da atti di autorità nazionali od estere, da provvedimenti o da atti di natura giudiziaria o da atti o fatti di terzi, ivi incluso l’assoggettamento a procedure concorsuali e/o fallimentari di qualsiasi genere della Cassa presso cui sono sta- ti versati i MARGINI a garanzia dell’adempimento e/o regolamento delle operazioni effettuate nonché, dalla sospensione e/o dalla chiusura di qualsiasi MERCATO e/o sede di esecuzione, piuttosto che dall’inadempimento e/o dal ritardo da parte di qualsiasi intermediario di cui la Ban- ca si avvalga per la determinazione delle quotazioni degli STRUMENTI FINANZIARI DERIVATI, ed, in genere, ogni impedimento od ostacolo, che non possa essere evitato dalla Banca con la normale diligenza.
4. Nei casi, di cui al comma precedente, la BANCA informa immediatamente il CLIENTE dell’im- possibilità di eseguire gli ordini e, salvo che il Cliente non li abbia tempestivamente revocati, procede alla loro esecuzione entro il giorno di ripresa dell’operatività.
5. Qualora si verifichino errori o ritardi nella determinazione o nella comunicazione, nell’ambito del Servizio, dei tassi di cambio e/o delle quotazioni degli STRUMENTI FINANZIARI DERIVATI, in relazione ad una o più operazioni concluse dal CLIENTE, la Banca ha facoltà di procedere alle relative rettifiche e correzioni, anche mediante addebito/accredito sul Conto Corrente, avendo riguardo alle effettive condizioni di mercato, e non sarà vincolata dalle operazioni, che fosserosiano state concluse ad un prezzo manifestamente non corretto, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative ovvero che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/conosceva o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH avrebbe dovuto conoscere essere non è responsabile nei confronti del CLIENTEcorretto, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, fatto salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e quanto previsto per i contenuti e per le informazioni caricate sul SoftwareCFD in tema di PROTEZIONE DA SALDO NEGATIVO.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Contratto Di Servizi Finanziari
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH ACQUEDOTTO DEL FIORA X.xX. non può assume altresì responsabilità per danni, pretese o perdite, dirette o indirette, derivanti all’Utente per il mancato e/o difettoso funzionamento delle apparecchiature elettroniche dell'Utente stesso o di terzi, inclusi gli Internet Service Providers, di collegamenti telefonici e/o telematici non gestiti direttamente da ACQUEDOTTO DEL FIORA X.xX. o da persone di cui questa debba rispondere. ACQUEDOTTO DEL FIORA X.xX. non potrà essere ritenuto ritenuta inadempiente alle proprie obbligazioni, né responsabile dei danni conseguenti alla mancata prestazione dei Servizi a causa dell'errato o mancato funzionamento del mezzo elettronico di comunicazione per cause al di fuori della sfera del proprio prevedibile controllo, compresi, in via esemplificativa, incendi, disastri naturali, mancanza di energia, indisponibilità delle linee di collegamento telefoniche o di altri fornitori dei servizi di rete, mal funzionamento dei calcolatori ed altri dispositivi elettronici, anche non facenti parte integrante della rete Internet, mal funzionamento dei software installati dal Cliente, nonché da azioni di altri utenti o di altre persone aventi accesso alla rete. In ogni caso ACQUEDOTTO DEL FIORA X.xX. non potrà in alcun caso essere ritenuta responsabile per l’uso qualsiasi tipo di datidanno, consegnati e/diretto o richiesti dal CLIENTEindiretto, che fosseroderivante all'Utente ovvero a terzi:
(i) dall'uso o dalla impossibilità di utilizzare uno qualunque dei Servizi; (ii) dalla eventuale interruzione di uno qualunque dei Servizi; (iii) da merci o servizi acquistati od ottenuti dall’Utente tramite i Servizi; (iv) da accesso non autorizzato ovvero da alterazione di trasmissioni o dati del Cliente, all’insaputa della stessa RAWFISHincluso, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento tra l'altro, l'eventuale danno, anche economico, dallo stesso Xxxxxxx eventualmente subito per mancato profitto, uso, perdita di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizialtri elementi intangibili.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Condizioni Generali Di Utilizzo
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Le disposizioni relative alla garanzia e al risarcimento di cui agli Articoli 5 e 6 del presente Accordo costituiscono l’intera responsabilità di PTC, delle sue controllate e partecipate e di ciascuno dei rispettivi amministratori, dirigenti, dipendenti o agenti, in relazione ai Prodotti Licenziati e ai Servizi, ivi inclusa (senza limitazione alcuna) qualsiasi responsabilità per violazione di garanzie ovvero per violazione, o presunta violazione, di brevetti, diritti d’autore, marchi, segreti industriali e altri diritti di proprietà intellettuale o diritti esclusivi a causa dei Prodotti Licenziati o del loro utilizzo. Salvo quanto indicato nell’Articolo 6.1 di cui sopra, la massima responsabilità di PTC inerente o relativa alla creazione, licenza, fornitura, funzionamento, utilizzo o fornitura dei Prodotti Licenziati ovvero la prestazione di Servizi, o altrimenti relativa al presente Accordo, indipendentemente dal fatto che si tratti di responsabilità per garanzia, responsabilità contrattuale, extracontrattuale o altra responsabilità, non può essere ritenuto responsabile dovrà superare l’importo minore tra il corrispettivo versato dal Cliente per i prodotti o servizi PTC che hanno dato luogo all’azione ovvero il prezzo di listino di PTC per tali prodotti o servizi al momento del relativo ordine. PTC, le sue partecipate (ivi incluse le società controllate) né alcuno dei rispettivi amministratori, dirigenti, dipendenti o agenti sarà in alcun caso per l’uso modo responsabile per: - (a) qualsiasi perdita di datiprofitto, consegnati e/danni derivanti mancato utilizzo, perdita di avviamento, perdita di opportunità commerciali, perdita di vendite, perdita di reputazione ovvero perdita di risparmi previsti; (b) qualsiasi perdita o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento inesattezza di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali informazioni commerciali; (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, c) perdita o corruzione danno specifico, accidentale, indiretto o consequenziale, comunque generato e (d) qualsiasi perdita provocata dall’interruzione, dalla cessazione o dal mancato funzionamento di datiInternet, dei servizi di profittitelecomunicazioni di terzi o delle strutture o sistemi di sicurezza di terzi, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel in ciascun caso il cui RAWFISH sia stato avvisato se PTC è stata avvertita della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendentidanni. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa Il Cliente conviene di non conformità avviare alcuna causa o azione nei confronti di PTC, e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti delle sue controllate e partecipate, e/o al Software (qualsiasi dei rispettivi amministratori, dirigenti, dipendenti o agenti per qualsivoglia ragione a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, più di un anno dal verificarsi dell’evento che ha portato alla disposizione causa. Il Cliente riconosce che i corrispettivi versati dallo stesso per i Prodotti e i Servizi Licenziati si basano in parte sull’esclusione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi garanzia e sulla limitazione di responsabilità di RAWFISH cui alle disposizioni del presente Accordo e che, in assenza del consenso del Cliente a tali condizioni, i corrispettivi per l’adempimento i Prodotti Licenziati sarebbero significativamente maggiori. Le limitazioni e le esclusioni di cui al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo presente Articolo 7 non troveranno applicazione ad alcuna azione avviata per il Servizi morte o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferisconolesioni personali.
Appears in 1 contract
Samples: Licensing Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 10.1 In caso di violazione di un obbligo, di fornitura difettosa o di atto intenzionale non può essere ritenuto responsabile autorizzato, l’Azienda garantisce al Cliente il risarcimento dei danni e delle spese sostenute, con riserva di ulteriori presupposti di responsabilità contrattuale o giuridica, solo in alcun caso di dolo, colpa grave o di violazione per l’uso colpa lieve di datiun obbligo contrattuale essenziale (ossia un obbligo contrattuale la cui violazione compromette l’adempimento dello scopo del contratto) da parte dell’Azienda. Tuttavia, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento la responsabilità dell’Azienda in caso di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi violazione per l’uso dei suddetti daticolpa lieve di un obbligo contrattuale essenziale è limitata ai danni prevedibili e tipici del contratto individuati in sede di conclusione del contratto.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà 10.2 In caso di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà colpa lieve l’obbligo di utilizzo della stessa, risarcimento dell’Azienda per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma di mora è limitato al 5% del prezzo d’acquisto concordato con la stessa.
10.3 Le esclusioni e limitazioni di responsabilità di cui ai commi 10.1 e 10.2 non esclusivo: danni sono applicabili in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o similicaratteristiche della merce espressamente garantite (cfr. comma 9.5), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità in caso di utilizzare i Servizi e/o dissimulazione dolosa di un difetto, in caso di danni derivanti da eventuali vizi o difetti del Software lesioni della vita, dell’integrità fisica e basati su qualsiasi ipotesi della salute, nonché in caso di responsabilità inclusa legale obbligatoria ai sensi della Legge federale sulla responsabilità per danno da prodotti.
10.4 Tutte le richieste di risarcimento del danno rivolte all’Azienda, indipendentemente da quale sia il motivo giuridico, decadono al più tardi entro un anno (la violazione garanzia dei consumatori entro due anni) dalla consegna della cosa al Cliente; in caso di contrattoresponsabilità dolosa, a decorrere dalla presa di conoscenza o dalla grave negligenza delle circostanze che giustificano la negligenza, o altro, anche nel rivendicazione e della persona responsabile. Le disposizioni del presente paragrafo non si applicano in caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da responsabilità per dolo o colpa grave e nei casi di RAWFISHcui al comma 10.3.
8.3 È espressamente inteso 10.5 Se il Cliente è un intermediario per la cosa che RAWFISH non ha alcun controllo su - gli è stata fornita e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo l’acquirente finale della merce è un consumatore, il termine di decadenza di un eventuale diritto di regresso del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE Cliente nei confronti dell’Azienda è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Softwaredisciplinato dalle disposizioni di legge.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto 10.6 Nel caso della fornitura di software, l’Azienda è responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà della perdita o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale dell’alterazione di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo provocate dall’uso del Software.
8.8 Nel caso programma solo nella misura in cui esse sarebbero state inevitabili anche se il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni Cliente avesse assolto il proprio obbligo di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o salvataggio dei dati ad intervalli adeguati, in ogni caso almeno una volta al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, eccgiorno.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Condizioni Generali Di Vendita
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 15.1 Il Cliente mantiene la piena titolarità dei materiali da lui forniti (con “materiali” s’intende, a titolo d’esempio non esaustivo: testi, loghi, marchi, immagini, audiovisivi, documenti, grafici, schemi, progetti, ecc.), siano essi anche sensibili o personali, assumendo ogni responsabilità in ordine al loro contenuto e alla loro gestione, con espresso esonero del Fornitore da ogni responsabilità e onere di accertamento e/o controllo al riguardo.
15.2 Il Fornitore perciò, pur adoperandosi affinché ciò non avvenga, non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTECliente, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISHdel Fornitore stesso, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti datid’autore.
8.2 15.3 Il CLIENTE Cliente utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa servizi a proprio esclusivo rischio. RAWFISH , Il Fornitore non è responsabile nei confronti del CLIENTEdi alcuna parte per controversie legali/civili o amministrative, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software servizi e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH il Fornitore sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto presente contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH 15.4 Il Fornitore non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 15.5 Non sono attribuibili a RAWFISH al Fornitore malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH 15.6 Il Fornitore non può essere ritenuto responsabile per disservizi, interruzioni dei servizi e/o danni imputabili a causa di forza maggiore quali incidenti, incendi, esplosioni, scioperi, serrate, terremoti, disastri, alluvioni, sommosse, e altri eventi di difficile o impossibile previsione che impedissero, in tutto o in parte, di adempiere nei tempi o nei modi concordati ai termini di contratto.
15.7 Il Fornitore non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE Cliente o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH 15.8 Il Fornitore non garantisce in alcun modo può garantire al CLIENTE Cliente introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Softwareservizi.
8.8 15.9 Nel caso in cui il CLIENTE Cliente operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH il Fornitore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE Cliente richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità 15.10 Qualora una limitazione, esclusione, restrizione o altra disposizione contenuta in questo contratto sia giudicata nulla per un qualsivoglia motivo da parte di RAWFISH un Foro competente e il Fornitore diventi di conseguenza responsabile per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del perdita o danno, tale responsabilità, in sede contrattuale, civile o altro, non potrà eccedere il prezzo di listino applicato dal Fornitore per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferisconotipo di servizio venduto.
Appears in 1 contract
Samples: Fornitura Del Gestionale
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 6.1. VDA declina ogni responsabilità per a) qualsiasi danno o perdita di qualsivoglia natura, causati all’Utente o da questi subiti in conseguenza all’accesso, utilizzo ed esecuzione dell’App e/o dei Servizi (inclusi, a titolo esemplificativo e non può essere ritenuto esaustivo, l’installazione dell’App e qualsiasi danno causato al Dispositivo dell’Utente come conseguenza di tale installazione), b) qualsiasi danno o perdita di qualsivoglia natura dovuto all’indisponibilità dell’App o dei Servizi c) qualsiasi danno o perdita derivante dal mancato aggiornamento o correzione di errori o bug eventualmente presenti nell’App d) malfunzionamenti, guasti o difficoltà d’uso dell’App e dei relativi Servizi, incluse senza alcuna limitazione eventuali comunicazioni perse, rubate, inviate ad indirizzi errati
6.2. VDA non sarà responsabile in alcun per danni, perdite , responsabilità o reclami a) derivanti da informazioni false o inesatte fornite dall'Utente, b) derivanti dal mancato rispetto da parte dell’Utente degli obblighi a suo carico c) dipendenti dall’accesso illegale e non autorizzato o dall'utilizzo del Dispositivo da parte di terzi d) derivante dall’interruzione o sospensione della trasmissione da o verso un server da parte di terzi o dall’utilizzo illegale e non autorizzato di un server nonostante le misure adottate per impedire tale accesso e) da informazioni errate ed imprecise causate dall’Utente o da terzi o da qualsiasi errore tecnico o umano che potrebbe verificarsi nella elaborazione dei dati connessi all’uso dell’App e dei Servizi.
6.3. In nessun caso VDA, i suo amministratori, direttori, dipendenti, agenti, affiliati e terzi licenzianti e fornitori saranno responsabili per l’uso lesioni personali o qualsiasi altro danno incidentale, diretto o indiretto, inclusi senza limitazione alcuna, danni per mancato utilizzo, perdita di dati, consegnati e/perdita di affari, perdita di profitti o richiesti risparmi, perdita di opportunità, interruzione commerciale o qualsiasi altro danno o perdita pecuniaria derivante dall’uso da parte dell’Utente dei Servizi concessi in Licenza o dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore loro mancato o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti datierrato funzionamento.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio6.4. RAWFISH VDA non è sarà responsabile nei confronti del CLIENTEdell'Utente per qualsiasi uso non previsto o improprio dell’App e dei Servizi concessi in Licenza e non sarà responsabile per qualsiasi mancata esecuzione dei Servizi causata dal Dispositivo dell’Utente, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/dalla sua incompatibilità con l'App o la facoltà di utilizzo della stessacon i Servizi concessi in Licenza, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali il suo mancato funzionamento o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità per qualsiasi altro motivo che esuli dal controllo di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHVDA.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti6.5. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, VDA e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento fornitore dei Servizi erogati dal Fornitore concessi in Licenza nonché il Gestore possono sospendere i Servizi laddove vi sia la possibilità che l'Utente sia impegnato in attività fraudolente o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi inappropriate o per il Software oggetto del Contratto altre circostanze da cui tali responsabilità si riferisconorisulti che la prenotazione di accesso ai locali sia frutto di un errore o che l’accesso ai locali senza l’uso di chiave tradizionale possa costituire un problema di sicurezza.
Appears in 1 contract
Samples: Licensing Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto 1. In sede di prima applicazione, la Societm è responsabile in alcun caso per l’uso di datidei malfunzionamenti, consegnati dei disservizi o delle interruzioni della Infrastruttura e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore dei Servizi o altre normative che disciplinano il trattamento parte di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH essi e/o di una o più funzionalitm, alla stessa imputabili a titolo di dolo o colpa grave, con esclusione di quelli imputabili a titolo di colpa lieve. Fermo restando quanto previsto al capoverso che precede, si precisa che, in ogni caso, la facoltà di utilizzo Societm non potrm essere ritenuta responsabile:
a) per danni diretti o indiretti provocati da malfunzionamenti, disservizi o interruzioni della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata Infrastruttura e/o la facoltà dei Servizi né parte di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi essi e/o da di una o più funzionalitm, durante le fasi di sperimentazione/evolutiva e/o i periodi di manutenzione e /o interruzione programmata della Infrastruttura stessa;
b) per eventuali vizi o difetti del Software violazioni sui dati personali intervenute in fase di comunicazione dei dati tra Erogatori e basati su qualsiasi ipotesi Fruitori in relazione alla erogazione/fruizione di responsabilità inclusa la violazione di contrattoun E-service, la negligenza, o altro, anche nel caso fatta eccezione per il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimediola violazione sia imputabile alla Societm stessa;
c) per la mancata e/o illecita erogazione o fruizione dell’E- service da parte dell’Aderente, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHfatta eccezione per il caso in cui la violazione sia imputabile alla Societm stessa.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH 2. L’Aderente non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può potrm essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizila mancata erogazione o fruizione dell’E-service dovuta a un malfunzionamento o disservizio dell’Infrastruttura, causati salvo che tale evento sia dipeso da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i serviziuna causa allo stesso imputabile.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi3. L’Aderente dichiara e riconosce che gli eventuali livelli di servizio concordati con un Erogatore per la fruizione di un determinato E-service - che in ogni caso dovranno essere in linea con gli SLA individuati all’articolo 6 che precede - saranno applicati, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità misurati e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in gestiti dallo stesso insieme all’ altro Aderente, senza che ciò possa comportare alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti coinvolgimento della Infrastruttura e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codicidella Societm. Pertanto, l’Aderente dichiara e riconosce che anche le eventuali controversie nascenti relative all'applicazione, alla disposizione di cartelle misurazione e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causatialla gestione di tali livelli di servizio, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corsorisolte direttamente e esclusivamente con l’altro Aderente coinvolto, senza che la Infrastruttura possa svolgere alcun ruolo.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Accordo Di Adesione
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso 12.1 La clausola 12 stabilisce l'intera responsabilità finanziaria di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile siHealth nei confronti del CLIENTECliente derivante da o in connessione con il presente Accordo, né dei in relazione a qualsiasi uso fatto dal Cliente o dai suoi Utenti Autorizzati del Servizio; e in relazione a qualsiasi dichiarazione, dichiarazione o atto illecito o omissione (inclusa la negligenza) derivante da o in connessione con il presente Accordo.
12.2 Salvo quanto espressamente e specificamente previsto nel presente Contratto, il Cliente si assume la responsabilità esclusiva per i risultati ottenuti dai propri Utenti Autorizzati dall'uso del Servizio e per le conclusioni tratte da tale utilizzo. siHealth non avrà alcuna responsabilità per eventuali danni causati da errori o omissioni in qualsiasi informazione, o qualsiasi azione intrapresa da siHealth su indicazione del Cliente. Nessun'altra parte ha il diritto di fare affidamento sui rapporti di siHealth per qualsiasi scopo e siHealth declina ogni responsabilità nei confronti di tali terzi che gli abbiano comunicato le informazioni o i consigli forniti da o per conto di siHealth al Cliente.
12.3 Ad eccezione di quanto espressamente e specificamente previsto nel presente Contratto, tutte le garanzie, dichiarazioni, condizioni e tutti gli altri termini di qualsiasi tipo impliciti per legge o diritto consuetudinario sono, nella misura massima consentita dalla legge applicabile, esclusi dal presente Accordo; e il Software, i Servizi e qualsiasi informazione fornita da o per conto di siHealth sono forniti al Cliente "così come sono".
12.4 Nulla nel presente Accordo esclude la responsabilità di un soggetto per morte o lesioni personali causate dalla sua negligenza, frode o falsa dichiarazione fraudolenta o per eventuali responsabilità che non possono essere escluse ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o sensi della legge applicabile.
12.5 Fatta salva la facoltà di utilizzo della stessaclausola 12.4, siHealth non sarà responsabile per eventuali danni diretticonsequenziali, indiretti, specificispeciali, incidentali, punitivipunitivi o esemplari, cauzionali prevedibili o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità imprevedibili, perdita di utilizzo o accesso ai serviziprofitto, perdita di affari, perdita di avviamento, perdita o corruzione di dati, perdita causata o a cui ha contribuito qualsiasi dipendente, agente, appaltatore o rappresentante del Cliente, perdita causata a seguito dell'indisponibilità dei Servizi come risultato di profitti, tempi di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare inattività pianificati per i Servizi come notificato al Cliente, perdita derivante da qualsiasi guasto dell'infrastruttura e/o delle utilità del Cliente, perdita causata a seguito della mancata disponibilità dei Servizi causata da eventuali vizi un Evento di Forza Maggiore, perdita causata dal guasto o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi dal ritardo di un'applicazione o servizio o rete di terze parti, tuttavia derivanti dal presente Accordo ("Perdite escluse"). L'intera responsabilità complessiva di siHealth in contratto, illecito civile (inclusa la violazione di contratto, negligenza) derivante da o relativa al presente Accordo sarà limitata al minore tra: (i) le Commissioni totali pagate durante i dodici (12) mesi immediatamente precedenti la negligenzadata in cui è sorto il reclamo, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH(ii) venticinquemila sterline.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Licensing Agreements
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati 16.1 La presente garanzia è limitata come segue: (a) il Cliente e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano Utente Finale deve fornire notizia scritta ragionevolmente dettagliata del malfunzionamento occorso entro il trattamento periodo di dati sensibili ed garanzia; (b) il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH Cliente (e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai terze parti per le quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata i Prodotti e/o Servizi sono disponibili, come, a titolo esemplificativo, i clienti del Cliente) ha l'obbligo di installare ogni Release eventualmente fornita da Regalgrid; (c) se il Cliente (e/o di terze parti per le quali i Prodotti e/o Servizi sono disponibili, come, a titolo esemplificativo, i clienti del Cliente) modifica in qualsiasi modo o non aggiorna il Prodotto, la facoltà garanzia si riferirà soltanto al Prodotto aggiornato e/o non modificato; (d) la garanzia non è dovuta per malfunzionamenti e/o danni nascenti da forza maggiore e/o uso improprio.
16.2 Inoltre, la garanzia non comprende: (a) i costi di utilizzo della stessaspedizione dei supporti relativi alle modifiche ed eventuali tempi e costi per aggiornamenti ai programmi presso il Cliente e/o Utente Finale; (b) l'assistenza sui prodotti installati presso i clienti del Cliente che non siano riferibili a Regalgrid; (c) qualsiasi modifica e/o aggiornamento a programmi personalizzati; (d) articoli considerati materiali di consumo, per danni direttibeni deperibili e soggetti ad usura, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali quali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità esaustivo) schede di utilizzo memoria, etichette, documenti cartacei, custodie, ecc .; (e) articoli o accesso ai serviziattività considerati “manutenzione” come (a titolo esemplificativo ma non esaustivo) le attività di manutenzione preventiva periodica.
16.3 La garanzia esclude ogni ulteriore garanzia, perdita espressa o corruzione implicita, ivi comprese a titolo esemplificativo garanzie implicite di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi commerciabilità e/o da eventuali vizi o difetti idoneità ad usi specifici. In particolare, è responsabilità del Software e basati su qualsiasi ipotesi Cliente impiegare adeguate procedure di responsabilità inclusa la violazione backup per proteggersi dalla perdita di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHdati.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso16.4 La garanzia esclude ogni difficoltà, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizivizio, causati da problemi tecnici su macchinarianomalia, serverdiscontinuità, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. impossibilità di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità accesso e/o obsolescenza degli apparecchi utilizzo dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti Prodotti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle Servizi derivati e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati comunque connessi alla connettività (rete internet e/o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui rete elettrica) o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corsoalla dotazione hardware e software del Cliente e/o Utente Finale.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi 16.5 In ogni caso, la responsabilità massima di RAWFISH Regalgrid per l’adempimento danni non sarà superiore al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo corrispettivo corrisposto dal Cliente per il Servizi l’acquisto dei Prodotti e/o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferisconol’utilizzo dei Servizi.
Appears in 1 contract
Samples: Termini E Condizioni Generali
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH a) L'esclusione o la limitazione della responsabilità del Venditore è applicabile esclusivamente entro i limiti di quanto concesso dalla legge applicabile. Tale esclusione o limitazione non può essere ritenuto responsabile si applica in alcun caso per l’uso di datidolo, consegnati e/negligenza grave, omicidio colposo, lesioni fisiche o richiesti dal CLIENTEdanni alla salute.
b) La responsabilità totale del Venditore relativa a qualsiasi tipo di reclamo che sia di natura contrattuale, extralavorativa o che concerna una garanzia, un'indennità, un comportamento illecito o extracontrattuale (inclusa la negligenza), responsabilità oggettiva o altro, che fosserorisulti dall'esecuzione o violazione di questo Contratto, all’insaputa non deve superare il cento percento (100%) della stessa RAWFISHporzione del Prezzo del Contratto attribuibile alle Parti o ai Servizi che danno origine al reclamo. Nonostante qualsiasi disposizione contraria, coperti da diritto d’autore la responsabilità del Venditore termina dodici (12) mesi dopo la fine del Periodo di Garanzia per le Parti o altre normative i Servizi che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti datidanno origine al reclamo.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede c) In nessun caso, a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo seguito della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, garanzia, indennizzo, responsabilità per comportamento illecito/extracontrattuale (inclusa la negligenza), responsabilità oggettiva o altro, anche nel caso il cui RAWFISH Venditore o i suoi subappaltatori o fornitori sono responsabili della perdita di utili o guadagni, dell'utilizzo della struttura o delle Apparecchiature o di apparecchiature associate, costo del capitale, costo di apparecchiature sostitutive, strutture, servizi sostituiti o alimentazione sostitutiva, costi per fermo macchina, reclami degli Acquirenti dell'Acquirente per qualsiasi danno speciale, consequenziale, incidentale, indiretto, punitivi o esemplari.
d) Se il Venditore fornisce all'Acquirente consulenza o assistenza relativa a qualsiasi prodotto, sistema o lavoro non richiesta conformemente a questo Contratto, la fornitura di tale consulenza o assistenza non espone il Venditore ad
e) L'Acquirente gode del diritto al recupero nei confronti del Venditore per i danni coperti dalle polizze assicurative dell'Acquirente. Per i danni coperti dall'assicurazione e relativi all'Oggetto della Fornitura di questo Contratto, l'Acquirente si impegna a concordare una rinuncia di surrogazione con la compagnia assicurativa dell'Acquirente. L'Acquirente risarcisce ed esonera il Venditore per i reclami presentati dalla compagnia assicurativa dell'Acquirente nei confronti del Venditore.
f) Allo scopo del presente Articolo 11, il termine “Venditore” si riferisce al Venditore, alla propria azienda madre, affiliate, subappaltatori e fornitori di qualsiasi livello, e ai relativi agenti e dipendenti, sia stato avvisato della possibilità individualmente che collettivamente. Le disposizioni di tali danni e nel questo Articolo 11 prevarranno sulle disposizioni contrastanti o contraddittorie di qualsiasi documento incluso in questo Contratto, tranne il caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHtali disposizioni limitino ulteriormente la responsabilità del Venditore.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH I Genitori/Guardiani riconoscono che SB non è responsabile nel caso in cui, per circostanze impreviste/imprevedibili, non sia possibile la raccolta del Campione o la quantità di sangue raccolto risulti insufficiente. I Genitori/Guardiani riconoscono ed accettano espressamente che SB non sarà responsabile nei loro confronti né inadempiente a questo Contratto, a causa di ritardi o errori nell’esecuzione del Contratto, ove tale ritardo o errore sia dovuto ad azioni o omissioni dei Genitori/Guardiani o a qualsiasi causa ulteriore, non ragionevolmente controllabile. SB risponde nei confronti dei Genitori/Guardiani e risarcirà gli stessi di eventuali perdite o danni dovuti esclusivamente a sua colpa o negligenza, oppure a colpa o negligenza dei propri dipendenti, collaboratori, fornitori, che potevano essere ragionevolmente previsti alla data del presente Contratto. In ogni caso, il danno risarcibile da SB è espressamente limitato all’importo totale pagato in virtù di questo contratto. Le attività svolte nella Banca di Tessuti sono adeguatamente assicurate con polizza che copre fino a 10.000.000 di sterline inglesi. I Genitori/Guardiani, riconoscendo che SB non può essere ritenuto considerata responsabile nel caso di smarrimento o danneggiamento del Campione durante il trasporto, accettano che nel suddetto caso l’unico risarcimento possibile si quantifichi nel costo del servizio pagato. Fermo quanto stabilito nei commi precedenti, con la sottoscrizione del presente contratto i Genitori/Guardiani rinunciano espressamente sin da ora a qualsiasi azione di risarcimento nell’eventualità in alcun caso per l’uso di dati, consegnati cui il Campione venga irrimediabilmente danneggiato e/o richiesti dal CLIENTEdistrutto e/o deteriorato e/o comunque reso inutilizzabile durante il trasporto. Tale rinuncia deve intendersi efficace tanto nei confronti di SB quanto nei confronti del soggetto cui questa affidi il trasporto, salvo le ipotesi di dolo o colpa grave. I Genitori/Guardiani riconoscono che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili SB ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi Laboratorio non forniscono alcuna garanzia circa l’idoneità del Campione per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH futuri trattamenti e/o la facoltà cura con successo di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHmalattie.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Contratto Di Conservazione Delle Cellule Staminali Da Sangue Cordonale
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati12.1. In qualsiasi azione derivante da o relativa ai Servizi, consegnati e/il Contratto o richiesti dal CLIENTEqualsiasi ordine emesso ai sensi del presente, che fosseroné la Parte né le sue affiliate, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile saranno responsabili nei confronti del CLIENTEdell’altra Parte o delle sue affiliate per quanto segue, né dei terzi anche se informate dell’eventualità di tali casi e se questi derivano da contratto, illecito, (inclusa la negligenza) o altrimenti: (a) richieste di risarcimento danni da terzi; (b) perdita di; danni a; perdita di controllo; o perdita di accesso ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessadati; (c) danni speciale, per danni direttiincidentali, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali esemplari o consequenziali consequenziali; o (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, d) perdita o corruzione di dati, di profitti, attività, ricavi, avviamento o risparmi previsti.
12.2. Per l’Approvvigionamento diretto e l’Approvvigionamento di clientelarivendita:
(a) la responsabilità totale di una delle Parti nei confronti dell’altra per tutte le azioni derivanti da o relative a una Richiesta di servizio presentata a Lenovo, indipendentemente dalla forma dell’azione o dalla fattispecie risarcitoria, sarà limitata all’importo pagato o pagabile dall’Utente a Lenovo ai sensi della Richiesta di servizio; e
(b) Fatte salve le limitazioni di cui alla Sezione 12.2 (a) di cui sopra che si applicheranno ai danni d’immaginederivanti esclusivamente da una Richiesta di servizio, interruzioni dell’attività la responsabilità cumulativa massima di una delle Parti nei confronti dell’altra per tutte le azioni derivanti da o simili)relative al Contratto e tutte le Richieste di servizio presentate ai sensi del presente Contratto, causati dall’utilizzo indipendentemente dalla forma dell’azione o dall’impossibilità dalla fattispecie risarcitoria, saranno limitate all’importo totale pagato o pagabile dall’Utente a Lenovo per tutte le Richieste di utilizzare servizio presentate ai sensi del Contratto.
12.3. Per qualsiasi responsabilità non contemplata dalla Sezione 12.2, la responsabilità sarà soggetta ai termini concordati con la Parte che l’Utente sta pagando per i Servizi e/Servizi.
12.4. I limiti di cui alle Sezioni 12.1, 12.2, 12.2(b) si applicano anche ai subappaltatori, fornitori e sviluppatori di programmi di Lenovo. Rappresentano gli importi massimi per i quali Lenovo e i suoi subappaltatori, fornitori e sviluppatori di programmi possono essere responsabili collettivamente.
12.5. Le disposizioni delle Sezioni 12.1, 12.2, 12.2(b) e 12.4 non limiteranno la responsabilità di nessuna delle Parti per danni intentati o rivendicati da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità terzi per: (i) lesioni personali (inclusa la violazione di contratto, la negligenza, morte); (ii) proprietà immobiliari; o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e (iii) proprietà personali tangibili per i contenuti e per le informazioni caricate sul Softwarequali una Parte è legalmente responsabile.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Asset Recovery Services Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Nulla nel presente EULA esclude o limita la responsabilità di Ascensia per decesso o lesioni personali derivanti dalla nostra negligenza, frode o falsa dichiarazione, o qualsiasi altra responsabilità che non può possa essere ritenuto responsabile in alcun caso esclusa o limitata per l’uso legge. Salvo ove proibito dalla legge applicabile, la responsabilità di datiAscensia, consegnati e/o richiesti dal CLIENTEdelle sue affiliate, che fosserodei suoi dirigenti, all’insaputa della stessa RAWFISHfunzionari, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTEdipendenti, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessafornitori, licenziatari e rappresentanti per danni diretti, diretti o indiretti, specificiprevedibili o meno, incidentali, speciali, punitivi, cauzionali tipici o meno o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, perdite di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o similiche essi derivano da un atto illecito (inclusa negligenza), causati dall’utilizzo da una violazione contrattuale, culpa in contrahendo, da una violazione di un obbligo o dall’impossibilità ogni altro concetto legale derivanti da o in relazione a: • l'accesso o l'utilizzo o l'impossibilità di utilizzare i Servizi e/questa App; o da eventuali vizi • l'accesso o difetti del Software e basati l'utilizzo di qualsiasi contenuto o materiale visualizzato o disponibile su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, questa App o altro, anche nel caso il cui RAWFISH fare affidamento sullo stesso è espressamente esclusa a meno che il danno non sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda causato da Ascensia con dolo o colpa grave grave. Questa App viene fornita esclusivamente ad uso domestico e privato. L'Utente conviene e accetta di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile utilizzare questa App per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà scopi commerciali o di società selezionate lavoro e Ascensia declina qualsiasi responsabilità nei confronti dell'Utente per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei serviziqualsiasi mancato guadagno, perdite nell'ambito della propria attività, interruzione dell'attività, perdite di datiopportunità di affari o di informazioni commerciali né Ascensia, diffusione accidentale di dati personali le sue affiliate, i suoi fornitori, licenziatari o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può rappresentanti potranno inoltre essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile ritenuti responsabili per eventuali danni arrecati accessori, esemplari, emergenti, punitivi, speciali o malfunzionamentiindiretti di qualsiasi natura. Se il CLIENTE richiederà assistenza Ascensia, le sue affiliate, i suoi fornitori, licenziatari o rappresentanti non saranno responsabili per risolvere danni alcuna perdita o danno causato da lui virus, da un utilizzo non autorizzato dell'account, da attacchi di tipo "distributed denial of service" (negazione distribuita del servizio) o da terzi causatialtro materiale tecnologicamente dannoso che possa attaccare il dispositivo mobile, tablet o altre attrezzature informatiche, programmi informatici, dati o altro materiale proprietario dell'Utente in seguito all'utilizzo da parte dell'Utente di questa App o al download di qualsiasi contenuto presente su detta App o su qualsiasi sito Web ad essa collegato, né saranno applicate le tariffe responsabili per qualsiasi altro atto o evento che vada oltre il ragionevole controllo, incluso il mancato funzionamento delle reti di telecomunicazione, escluso il caso di colpa grave o comportamento doloso di Ascensia. Nella misura massima consentita dalla legge applicabile, Ascensia non sarà responsabile nei vostri confronti qualora, per qualsiasi motivo, la presente App (o qualsiasi funzione) non dovesse essere disponibile in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi momento o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferisconoqualsiasi periodo di tempo. A PRESCINDERE DA QUALSIASI PERDITA CHE L'UTENTE POTREBBE SUBIRE, L'INTERA RESPONSABILITÀ DI ASCENSIA, DELLE SUE AFFILIATE, ENTITÀ SUBENTRANTI, LICENZIATARI, FORNITORI O RAPPRESENTANTI AI SENSI DI QUALSIASI DISPOSIZIONE DEL PRESENTE EULA E I RIMEDI CHE SONO ESCLUSIVAMENTE A DISPOSIZIONE DELL'UTENTE SARANNO LIMITATI ALLA SISTEMAZIONE, RIPARAZIONE O ALTRIMENTI ALLA RISOLUZIONE DI EVENTUALI MALFUNZIONAMENTI DELL'APP. NULLA DI QUANTO CONTENUTO NELLA PRESENTE CLAUSOLA INTENDE ESCLUDERE QUALSIASI RESPONSABILITÀ CHE NON POSSA ESSERE ESCLUSA O LIMITATA O DI CUI L'UTENTE PUÒ AVVALERSI AI SENSI DELLA NORMATIVA NAZIONALE DELL'UTENTE STESSO.
Appears in 1 contract
Samples: Licensing Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Comprendi e accetti espressamente che Vudoo non può essere ritenuto sarà responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivispeciali, cauzionali consequenziali o esemplari, inclusi ma non limitati a, danni per perdita di profitti, avviamento, utilizzo, dati o altre perdite immateriali derivanti dall’ uso o incapacità di utilizzare il servizio. In nessun caso Vudoo o i nostri fornitori saranno ritenuti responsabili per mancati profitti o danni speciali, incidentali o consequenziali derivanti da o in connessione con il nostro sito, i nostri servizi o questi Termini di servizio (comunque derivanti anche da negligenza). Il Venditore si impegna a mantenere indenne e a manlevare il Titolare (nonché le eventuali società dallo stesso controllate o affiliate, i suoi rappresentanti, collaboratori, consulenti, amministratori, agenti, licenziatari, partner e dipendenti), da qualsiasi obbligo o responsabilità, incluse le eventuali spese legali sostenute per difendersi in giudizio, che dovessero sorgere a fronte di danni provocati ad altri Venditori o a terzi, in relazione ai Contenuti caricati o alla violazione dei termini di legge o dei termini delle presenti Condizioni. L’Applicazione viene fornita "così come è" e “come è disponibile” e il Titolare non fornisce alcuna garanzia esplicita o implicita in relazione all’Applicazione, né fornisce alcuna garanzia che l’Applicazione potrà soddisfare le esigenze dei Venditori o che non avrà mai interruzioni o sarà priva di errori o che sarà priva di virus o bug. Il Titolare si adopererà per assicurare che l’Applicazione sia disponibile ininterrottamente 24 ore al giorno, ma non potrà in alcun modo essere ritenuto responsabile se, per qualsiasi motivo, l’Applicazione non fosse accessibile e/o operativa in qualsiasi momento o per qualsiasi periodo. L’accesso all’Applicazione può essere sospeso temporaneamente e senza preavviso in caso di guasto del sistema, manutenzione, riparazioni o per ragioni del tutto estranee alla volontà del Titolare o per eventi di forza maggiore. Vudoo non garantisce che la qualità di qualsiasi prodotto, servizio, informazione o altro Materiale acquistato o ottenuto da te attraverso il Servizio soddisferà le tue aspettative o che eventuali errori nel Servizio saranno corretti. Pertanto, il Titolare non sarà responsabile per: eventuali perdite che non siano conseguenza diretta della violazione del contratto da parte del Titolare; ogni perdita di opportunità commerciale e qualsiasi altra perdita, anche indiretta, eventualmente subita dal Venditore (quali, a titolo esemplificativo ma e non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai serviziesaustivo, perdite commerciali, perdita di ricavi, introiti, profitti o corruzione risparmi presunti, perdita di daticontratti o di relazioni commerciali, perdita della reputazione o del valore di profittiavviamento, etc.); errato o inidoneo utilizzo dell’Applicazione da parte dei Venditori o di clientelaterzi; l’emissione di documenti fiscali errati a causa di errori relativi ai dati forniti dal Venditore, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti essendo quest’ultimo l’unico responsabile del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel corretto inserimento. In nessun caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non Titolare potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i serviziuna somma superiore al doppio del costo pagato dal Venditore.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Terms and Conditions of Service
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH a) L'esclusione o la limitazione della responsabilità del Venditore è applicabile esclusivamente entro i limiti di quanto concesso dalla legge applicabile. Tale esclusione o limitazione non può essere ritenuto responsabile si applica in alcun caso per l’uso di datidolo, consegnati e/negligenza grave, omicidio colposo, lesioni fisiche o richiesti dal CLIENTEdanni alla salute.
b) La responsabilità totale del Venditore relativa a qualsiasi tipo di reclamo che sia di natura contrattuale, extralavorativa o che concerna una garanzia, un'indennità, un comportamento illecito o extracontrattuale (inclusa la negligenza), responsabilità oggettiva o altro, che fosserorisulti dall'esecuzione o violazione di questo Contratto, all’insaputa non deve superare il cento percento (100%) della stessa RAWFISHporzione del Prezzo del Contratto attribuibile alle Parti o ai Servizi che danno origine al reclamo. Nonostante qualsiasi disposizione contraria, coperti da diritto d’autore la responsabilità del Venditore termina dodici (12) mesi dopo la fine del Periodo di Garanzia per le Parti o altre normative i Servizi che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti datidanno origine al reclamo.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede c) In nessun caso, a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo seguito della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, garanzia, indennizzo, responsabilità per comportamento illecito/extracontrattuale (inclusa la negligenza), responsabilità oggettiva o altro, anche nel caso il cui RAWFISH Venditore o i suoi subappaltatori o fornitori sono responsabili della perdita di utili o guadagni, dell'utilizzo della struttura o delle Apparecchiature o di apparecchiature associate, costo del capitale, costo di apparecchiature sostitutive, strutture, servizi sostituiti o alimentazione sostitutiva, costi per fermo macchina, reclami degli Acquirenti dell'Acquirente per qualsiasi danno speciale, consequenziale, incidentale, indiretto, punitivi o esemplari.
d) Se il Venditore fornisce all'Acquirente consulenza o assistenza relativa a qualsiasi prodotto, sistema o lavoro non richiesta conformemente a questo Contratto, la fornitura di
e) L'Acquirente gode del diritto al recupero nei confronti del Venditore per i danni coperti dalle polizze assicurative dell'Acquirente. Per i danni coperti dall'assicurazione e relativi all'Oggetto della Fornitura di questo Contratto, l'Acquirente si impegna a concordare una rinuncia di surrogazione con la compagnia assicurativa dell'Acquirente. L'Acquirente risarcisce ed esonera il Venditore per i reclami presentati dalla compagnia assicurativa dell'Acquirente nei confronti del Venditore.
f) Allo scopo del presente Articolo 11, il termine “Venditore” si riferisce al Venditore, alla propria azienda madre, affiliate, subappaltatori e fornitori di qualsiasi livello, e ai relativi agenti e dipendenti, sia stato avvisato della possibilità individualmente che collettivamente. Le disposizioni di tali danni e nel questo Articolo 11 prevarranno sulle disposizioni contrastanti o contraddittorie di qualsiasi documento incluso in questo Contratto, tranne il caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHtali disposizioni limitino ulteriormente la responsabilità del Venditore.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Nova Vpm Travel Logistic Services S.r.l.svolge esclusivamente l’attività di intermediazione di prodotti e servizi turistici. La stessa non può essere ritenuto responsabile ha dunque alcun obbligo nei confronti dell’Utente se non quello di mettere a disposizione l’utilizzo gratuito della Piattaforma per accedere ai Servizi. I Fornitori e i vettori che forniscono, tramite Trivabus, i prodotti e servizi di trasporto e/o turistici di cui al presente sito web, sono imprese indipendenti. Trivabus non risponderà pertanto di violazioni e/o errori e/o omissioni e/o dichiarazioni e/o colpa e/o inadempimento, sia esso totale o parziale, degli stessi, nonché di ritardi, overbooking, cancellazioni, scioperi, azioni di qualsiasi Governo e/o Autorità e più in generale di circostanze e cause che esulano dal suo diretto controllo. Trivabus, non risponde in alcun caso per l’uso delle obbligazioni gravanti sui fornitori dei singoli servizi, essendo esclusivamente responsabile di datiquelle nascenti dalla sua qualità di intermediario, consegnati e comunque nei limiti previsti dalla normativa vigente e non ha alcuna responsabilità riguardo i contenuti e i servizi a cui il cliente accede attraverso la Piattaforma, gli effetti di tali contenuti e/o richiesti dal CLIENTEservizi, che fosserol’identificazione e selezione dei Fornitori, all’insaputa l’interpretazione e/o l’utilizzazione dei contenuti da parte dell’Utente. Inoltre, non è in alcun modo responsabile della stessa RAWFISH, coperti mancata e/o inesatta esecuzione da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento parte del Fornitore della prestazione dovuta all'Utente in virtù del Contratto di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Fornitura di Servizi ed il Software oggetto è liberata da qualsiasi obbligazione verso l'Utente in relazione a tale Contratto, dei danni che a qualunque titolo l'Utente ritenesse di aver subito per effetto dell'esecuzione o della mancata o non corretta esecuzione della prestazione da parte del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata Fornitore nonché della conformità e accuratezza dei servizi resi dal RAWFISH Fornitore, non potendo offrire alcuna garanzia e/o assicurazione, esplicita od implicita, relativamente ai Servizi e/o ai materiali e/o prodotti offerti dai medesimi Fornitori. La prenotazione e l’acquisto di una tratta e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né combinazione dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata diversi prodotti e/o la facoltà di utilizzo della stessaservizi forniti attraverso questo sito, per danni direttiè operata a discrezione e scelta del cliente, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi che se ne assume pertanto ogni responsabilità e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi conseguenza. Trivabus non sarà altresì in alcun caso responsabile delle conseguenze derivanti dall’errato inserimento dei dati personali dell’utente, effettuato durante il processo di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente acquisto. Resta inteso che RAWFISH quanto sopra non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato pregiudica in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'usol’esercizio dei diritti che, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH in base alla normativa vigente, non può possono essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità esclusi e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotatilimitati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Terms and Conditions
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 1. Il CLIENTE dovrà prontamente, e comunque entro i limiti temporali indicati dalla BANCA, fornire ogni istruzione che la BANCA possa richiedere relativamente agli ordini ricevuti. Qualora il CLIENTE non può essere ritenuto responsabile in alcun caso adempia prontamente a tale eventuale richiesta nei suddetti limiti temporali, la BANCA, a sua esclusiva discrezione, potrà compiere, a spese del CLIENTE, ogni azione necessaria a protezione dei propri interessi e di quelli del CLIENTE stesso.
2. Il CLIENTE libera e manleva la BANCA da ogni costo, spesa, danno subiti a causa di comportamenti attivi od omissivi del CLIENTE stesso.
3. È espressamente esclusa ogni responsabilità della BANCA per l’uso di datigli eventuali pregiudizi, consegnati che derivino al CLIENTE dalla mancata, ritardata o inesatta esecuzione degli ordini e/o richiesti delle operazioni dovuta a cause non prevedibili o esterne al controllo della medesima o, in ogni caso, ad essa non imputabili, tra le quali si indicano, a titolo esemplificativo, cause di forza maggiore, sospensione o interruzione di servizi pubblici, interruzioni o sospensioni delle linee elettriche, dei sistemi di comunicazione tele- matica, scioperi o controversie sindacali anche del personale della BANCA, disservizi, sospensione o rallentamento delle comunicazioni, ritardi, malfunzionamenti o cadute di linea dei sistemi telematici di contrattazione, o altri inconvenienti dovuti a interruzioni, sospensioni, guasti, malfunzionamenti degli impianti telefonici o telematici, impedimenti o ostacoli determinati da disposizioni normative o da atti di autorità nazionali od estere, da provvedimenti o da atti di natura giudiziaria o da atti o fatti di terzi, ivi incluso l’assoggettamento a procedure concorsuali e/o fallimentari di qualsiasi genere della Cassa presso cui sono stati versati i MARGINI a garanzia dell’adempimento e/o regolamento delle operazioni effettuate nonché, dalla sospensione e/o dalla chiusura di qualsiasi MERCATO e/o sede di esecuzione, piuttosto che dall’inadempimento e/o dal ritardo da parte di qualsiasi intermediario di cui la Banca si avvalga per la determinazione delle quotazioni degli STRUMENTI FINANZIARI DERIVATI, ed, in genere, ogni impedimento od ostacolo, che non possa essere evitato dalla Banca con la nor- male diligenza.
4. Nei casi, di cui al comma precedente, la BANCA informa immediatamente il CLIENTE dell’impossibilità di eseguire gli ordini e, salvo che il Cliente non li abbia tempestivamente revocati, procede alla loro esecuzione entro il giorno di ripresa dell’operatività.
5. Qualora si verifichino errori o ritardi nella determinazione o nella comunicazione, nell’ambito del Ser- vizio, dei tassi di cambio e/o delle quotazioni degli STRUMENTI FINANZIARI DERIVATI, in relazione ad una o più operazioni concluse dal CLIENTE, la Banca ha facoltà di procedere alle relative rettifiche e correzioni, anche mediante addebito/accredito sul Conto Corrente, avendo riguardo alle effettive condizioni di mercato, e non sarà vincolata dalle operazioni, che fosserosiano state concluse ad un prezzo manifestamente non corretto, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative ovvero che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/conosceva o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH avrebbe dovuto conoscere essere non è responsabile nei confronti del CLIENTEcorretto, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, fatto salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e quanto previsto per i contenuti e per le informazioni caricate sul SoftwareCFD in tema di PROTEZIONE DA SALDO NEGATIVO.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Conto Trading Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Il Cliente dichiara di essere il titolare dei dati pubblicati nel sito e ne mantiene la piena titolarità, assumendo ogni responsabilità in ordine al loro contenuto, con espresso esonero del Fornitore da ogni responsabilità ed onere di accertamento e/o controllo al riguardo. Con “dati” si intende, a titolo d’esempio non esaustivo: fotografie, loghi, marchi, immagini, testi, filmati, file audio, documenti, grafici, schemi, progetti, link, disclaimer, privacy policy, documenti gdpr, procedure acquisizione dati ecc. Il Fornitore, pertanto, declina ogni responsabilità sui dati pubblicati, siano anch’essi sensibili o personali. Il Fornitore, pur adoperandosi affinché ciò non avvenga, non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTECliente, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISHdel Fornitore stesso, coperti da copyright, che violino il diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenzaterzi, o altroche siano illeciti. Il Fornitore di conseguenza sarà sollevato da qualsiasi responsabilità conseguente a violazioni del diritto di autore in relazione ai contenuti del sito, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità ad un uso illegale del sito web e alla pubblicazione di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software contenuti illegali sul sito. Dalla consegna da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto Fornitore al Cliente delle chiavi di accesso amministrative del sito e dello spazio web che ospita il CLIENTE è l'unico responsabile per l'usosito, la gestione operativa il Cliente si assume ogni responsabilità relativa all’integrità e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizial funzionamento del sito web, causati con espresso esonero del Fornitore da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per responsabilità circa il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali la compromessa integrità, del sito web stesso. Pertanto, tutte le modifiche che il CLIENTE Cliente, o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo chi per lui, operasse al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software sito web (a titolo indicativo e non esaustivo: modifiche ai codicial codice, alla disposizione di cartelle delle directory e/o dei file, ai loro nominomi dei file, alla disposizione degli elementi delle pagine, del testo, immagini, ecc.), RAWFISH il Fornitore non può essere ritenuto ritenersi responsabile per gli eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE Cliente richiederà assistenza per risolvere danni malfunzionamenti da lui o da terzi causati, previo accordo, saranno applicate le tariffe in uso dal da Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano . In ogni caso il Fornitore è e resta estraneo alle attività che il Cliente e i suoi collaboratori effettuano in piena autonomia. Il Cliente è il solo responsabile per l’adeguatezza e l’accuratezza di tutti i contenuti, le informazioni e dei dati forniti al Fornitore. Il Cliente dovrà rivedere l’esattezza di tutti i contenuti, informazioni e dati una volta che il Fornitore abbia inserito gli stessi nel sito web e a fornire al fornitore l’assistenza su tematiche di responsabilità del cliente (privacy, note legali, copyright). Il Fornitore non è responsabile per la verifica, il controllo, la modifica, o il monitoraggio di qualsiasi responsabilità di RAWFISH contenuto o materiale aggiuntivo inserito dal Cliente o da terzi sul sito web. Se notificato per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.presunta violazione
Appears in 1 contract
Samples: Service Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH 17.1 Fatti salvi i limiti inderogabili di legge, LO CONTE WIFI S.R.L. non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso risponde dei danni diretti ed indiretti compresa la perdita di dati, consegnati profitti e/o richiesti dal CLIENTE, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH ricavi e/o la facoltà opportunità commerciali e/o di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH affari subiti dal Cliente in dipendenza dell’uso o del mancato uso del Servizio.
17.2 LO CONTE WIFI S.R.L. non è sarà in alcun modo responsabile nei confronti del CLIENTECliente per la interruzione, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata sospensione, mancata erogazione, mancata disponibilità dell’accesso alla rete Internet, mancato funzionamento del collegamento tramite la tecnologia scelta e quant’altro, dovuti a forza maggiore o caso fortuito e, in particolare, riferiti ad un’interruzione parziale o totale del servizio di accesso fornito da altro operatore di telecomunicazioni, nonché per ritardi, malfunzionamenti e/o la facoltà interruzioni nell’erogazione del Servizio causati da manomissioni o interventi sul Servizio o sugli Apparati, effettuati da parte del Cliente ovvero da parte di utilizzo terzi non autorizzati da LO CONTE WIFI S.R.L. , errata utilizzazione del Servizio da parte del Cliente, malfunzionamento dei terminali utilizzati dal Cliente, interruzione totale o parziale del servizio di accesso locale o di terminazione fornito da altro operatore di telecomunicazioni, se anch’essa dovuta a ragioni di forza maggiore o a fatti di terzi.
17.3 LO CONTE WIFI S.R.L. non sarà responsabile per danni derivanti al Cliente causati da attività e/o decisioni governative e/o della stessaPubblica Amministrazione, per da provvedimenti dell’Autorità Giudiziaria o regolamentare che inibissero l’erogazione del Servizio.
17.4 LO CONTE WIFI S.R.L. non è responsabile e non sarà responsabile, in nessun caso, di perdite o danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivispeciali o derivanti dall'uso del Servizio da parte del Cliente (incluso, cauzionali ma senza limitazione, cancellazione o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità perdita di utilizzo file, difetti o accesso ai serviziritardi nella trasmissione, perdita errori del server o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o similiinternet), causati dall’utilizzo dall'accesso a internet o dall’impossibilità dal suo uso da parte del Cliente per qualsiasi scopo o dall'uso di utilizzare i Servizi servizi di informazione o beni acquistati su o attraverso il servizio o internet.
17.5 LO CONTE WIFI S.R.L. non risponderà di malfunzionamenti e/o interruzioni del Servizio derivanti da eventuali vizi un utilizzo del Servizio non conforme e/o difetti in contrasto con le indicazioni del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso Contratto.
17.6 Nella misura in cui una clausola prevista dal Contratto ciò sia consentito dalla legge, ai sensi delle presenti Condizioni, sono espressamente escluse tutte le condizioni o le garanzie, esplicite o implicite, previste da leggi o da regolamenti che non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHsiano espressamente richiamati dalle presenti Condizioni.
8.3 È espressamente inteso 17.8 Ai sensi dell’Art. 4 della Delibera 183/03/CONS si rende noto che RAWFISH non ha alcun controllo su - “i servizi vengono forniti mediante l’utilizzo di frequenze in banda condivisa e quindi senza protezione dalle interferenze”. Pertanto LO CONTE WIFI S.R.L. non potrà essere considerato in alcun modo ritenuta responsabile per le interruzioni temporanee o permanenti derivanti da: - qualsiasi utilizzo interferenze elettromagnetiche non dipendenti da LO CONTE WIFI S.R.L. stessa, - imperfetta ricetrasmissione provocata da fonti esterne, o derivanti, - perdita della visibilità ottica tra la sede/abitazione del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'usoCliente e la Stazione Radio Base in disponibilità di LO CONTE WIFI S.R.L. , la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. dovuta a edificazione di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità nuovi edifici e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti strutture pubbliche e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codiciprivate, alla disposizione crescita di cartelle e/o file, ai loro nomi, eccvegetazione.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: Telecommunications
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH Il Sito e i Servizi offerti sul o in relazione al Sito sono forniti “così come sono” e “come disponibili”: Desall non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso assume alcuna responsabilità riguardo alla fruizione, all’accuratezza, alla completezza, all’affidabilità, al grado di dati, consegnati aggiornamento e/o richiesti dal CLIENTEalla disponibilità degli stessi e non garantisce che verranno prestati senza interruzioni, che fosserocon puntualità, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH in modo sicuro e/o la facoltà di utilizzo della stessa a proprio esclusivo rischio. RAWFISH non è responsabile nei confronti del CLIENTEsenza errori, né che eventuali errori verranno corretti. È parimenti esclusa qualsivoglia garanzia di commerciabilità, idoneità per scopi particolari o di qualità del Sito e dei terzi ai quali Servizi offerti sul o in relazione al Sito; in aggiunta, Desall non garantisce che il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata Sito sia libero da virus o altri componenti dannosi. Desall non assume alcuna responsabilità per: (a) eventuali iscrizioni o invii di Progetti tardivi, non pervenuti, confusi, distorti o danneggiati; (b) eventuale cattivo funzionamento o guasto dell'hardware, del software, della rete internet o di qualsiasi altro cattivo funzionamento o guasto che può interessare il computer o le reti di comunicazione; (c) eventuale distruzione, danneggiamento o perdita dei Progetti provocati da eventi che esulano dal controllo di Desall; o (d) eventuali errori di stampa o tipografici presenti sui materiali associati al Contest. Partecipando al Contest, l'Utente solleva Desall, gli Sponsor, le società affiliate, controllanti, controllate e/o la facoltà sottoposte a comune controllo da qualsiasi responsabilità e rinuncia a qualsiasi azione legale legata a rivendicazioni, costi, danni, perdite o pregiudizi di qualsiasi genere derivanti dal Contest e/o dalla consegna, mancata consegna, accettazione, possesso, utilizzo o impossibilità di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali di qualsiasi Riconoscimento in denaro e/o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità corresponsione di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di datiroyalties, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare cui potrebbe essere titolare in base alla normativa applicabile al rapporto con Desall. Utilizzando il Sito e i Servizi offerti sul o in relazione al Sito, l’Utente dichiara ed accetta: (i) di tenere indenne e manlevare Desall, gli Sponsor, le società affiliate, controllanti, controllate e/o sottoposte a comune controllo da qualsiasi obbligo risarcitorio, spese legali incluse, che possa derivare dai Progetti trasmessi e, in generale, da qualsiasi utilizzo del Sito e dei Servizi offerti sul o in relazione al Sito, da qualsiasi violazione delle norme che ne regolamentano l'uso e/o da qualsiasi violazione dei diritti di terzi eventualmente commessa; (ii) che Desall, gli Sponsor, le società affiliate, controllanti, controllate e/o sottoposte a comune controllo non saranno responsabili di eventuali vizi danni diretti e/o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contrattoindiretti compresi, la negligenzaa mero titolo esemplificativo, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite perdita di dati, diffusione accidentale comunque risultanti dall'utilizzo o dalla mancata possibilità di dati personali o sensibili, utilizzo del Sito e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore offerti sul o dall’utilizzo del Softwarein relazione al Sito.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract
Samples: User Agreement
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTE, Il Cliente riconosce che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISH, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso l'uso dei suddetti dati.
8.2 Il CLIENTE utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa avviene a proprio esclusivo rischio. RAWFISH I Servizi vengono forniti così "come sono" e "come disponibili". ASM Merano S.p.A non è responsabile nei confronti offre alcuna garanzia che i Servizi corrispondano ai requisiti richiesti dal Cliente, o che siano ininterrotti, convenienti, sicuri o privi di errori; inoltre ASM Merano S.p.A non offre alcuna garanzia circa i risultati che sono attesi, sperati od ottenuti con l'uso dei Servizi. ASM Merano S.p.A declina ogni responsabilità per le eventuali pretese del CLIENTE, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, di clientela, danni d’immagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità Cliente relative all'impossibilità di utilizzare i Servizi per qualsiasi ragione. ASM Merano S.p.A non assume altresì responsabilità per danni, pretese o perdite, dirette o indirette, derivanti al Cliente per il mancato e/o difettoso funzionamento delle apparecchiature elettroniche del Cliente stesso o di terzi, inclusi gli Internet Service Providers, di collegamenti telefonici e/o telematici non gestiti direttamente da eventuali vizi ASM Merano S.p.A o difetti del Software e basati su qualsiasi ipotesi da persone di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISHquesta debba rispondere. ASM Merano S.p.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi A non potrà essere considerato ritenuta inadempiente alle proprie obbligazioni, né responsabile dei danni conseguenti alla mancata prestazione dei Servizi a causa dell'errato o mancato funzionamento del mezzo elettronico di comunicazione per cause al di fuori della sfera del proprio prevedibile controllo, compresi, in via esemplificativa, incendi, disastri naturali, mancanza di energia, indisponibilità delle linee di collegamento telefoniche o di altri fornitori dei servizi di rete, malfunzionamento dei calcolatori ed altri dispositivi elettronici, anche non facenti parte integrante della rete Internet, malfunzionamento dei software installati dal Cliente, nonché da azioni di altri utenti o di altre persone aventi accesso alla rete. ASM MERANO S.P.A non potrà in alcun modo caso essere ritenuta responsabile per - qualsiasi utilizzo tipo di danno, diretto o indiretto, derivante al Cliente ovvero a terzi:
(i) dall'uso o dalla impossibilità di utilizzare uno qualunque dei Servizi;
(ii) dalla eventuale interruzione di uno qualunque dei Servizi;
(iii) da merci o servizi acquistati od ottenuti dal Cliente tramite i Servizi;
(iv) da accesso non autorizzato ovvero da alterazione di trasmissioni o dati del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile Cliente, incluso, tra l'altro, l'eventuale danno, anche economico, dallo stesso Cliente eventualmente subito per l'usomancato profitto, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei serviziuso, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. perdita di sua proprietà dati o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 Non sono attribuibili a RAWFISH malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per il malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamentialtri elementi intangibili. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.**************************************************
Appears in 1 contract
Samples: Servizi Offerti
Limitazione di responsabilità. 8.1 RAWFISH a) Il Cliente mantiene la piena titolarità dei dati inseriti, assumendo ogni responsabilità in ordine al loro contenuto, con espresso esonero del Fornitore da ogni responsabilità ed onere di accertamento e/o controllo al riguardo. Il Fornitore, pertanto, declina ogni responsabilità sui dati pubblicati (con “dati” si intende, a titolo d’esempio non esaustivo: fotografie, loghi, marchi, immagini, testi, filmati, file audio, documenti, grafici, schemi, progetti, ecc.), siano anch’essi sensibili o personali.
b) Il Fornitore perciò, pur adoperandosi affinché ciò non avvenga, non può essere ritenuto responsabile in alcun caso per l’uso di dati, consegnati e/o richiesti dal CLIENTECliente, che fossero, all’insaputa della stessa RAWFISHdel Fornitore stesso, coperti da diritto d’autore o altre normative che disciplinano il trattamento di dati sensibili ed il CLIENTE si impegna a tenere indenne RAWFISH rispetto a qualsiasi pretesa anche risarcitoria dovesse derivare da soggetti terzi per l’uso dei suddetti daticopyright.
8.2 c) Il CLIENTE Cliente utilizza i Servizi ed il Software oggetto del Contratto ed eventualmente cede a terzi l'applicazione sviluppata dal RAWFISH e/o la facoltà di utilizzo della stessa servizi a proprio esclusivo rischio. RAWFISH , Il Fornitore non è responsabile nei confronti del CLIENTEdi alcuna parte per controversie legali/civili o amministrative, né dei terzi ai quali il CLIENTE ha eventualmente ceduto l'applicazione sviluppata e/o la facoltà di utilizzo della stessa, per danni diretti, indiretti, specifici, incidentali, punitivi, cauzionali o consequenziali (a titolo esemplificativo ma non esclusivo: danni in caso d’impossibilità di impossibilità di utilizzo o accesso ai servizi, perdita o corruzione di dati, di profitti, danni di clientela, danni d’immagineimmagine, interruzioni dell’attività o simili), causati dall’utilizzo o dall’impossibilità di utilizzare i Servizi e/o da eventuali vizi o difetti del Software servizi e basati su qualsiasi ipotesi di responsabilità inclusa la violazione di contratto, la negligenza, o altro, anche nel caso il cui RAWFISH il Fornitore sia stato avvisato della possibilità di tali danni e nel caso in cui una clausola prevista dal Contratto presente contratto non abbia posto rimedio, salvo che ciò dipenda da dolo o colpa grave di RAWFISH.
8.3 È espressamente inteso che RAWFISH non ha alcun controllo su - e quindi non potrà essere considerato in alcun modo responsabile per - qualsiasi utilizzo del Software da parte del CLIENTE o dai suoi dipendenti. Pertanto il CLIENTE è l'unico responsabile per l'uso, la gestione operativa e per i contenuti e per le informazioni caricate sul Software.
8.4 RAWFISH d) Il Fornitore non può essere ritenuto responsabile per brevi malfunzionamenti dei servizi, causati da problemi tecnici su macchinari, server, router, linee telefoniche, reti telematiche, ecc. di sua proprietà o di società selezionate per offrire i servizi.
8.5 e) Non sono attribuibili a RAWFISH al Fornitore malfunzionamenti dei servizi, perdite di dati, diffusione accidentale di dati personali o sensibili, e qualsiasi altro tipo di danno verificatosi a seguito di attacchi da parte di pirati informatici, ladri, hacker, cracker, virus, ecc.
8.6 RAWFISH f) Il Fornitore non può essere ritenuto assume alcuna responsabilità per disservizi, interruzioni dei servizi e/o danni imputabili a causa di forza maggiore quali incidenti, incendi, scioperi, terremoti, disastri, alluvioni, ed altri eventi di difficile o impossibile previsione che impedissero, in tutto o in parte, di adempiere nei tempi o nei modi concordati ai termini di contratto.
g) Il Fornitore non è responsabile per il del malfunzionamento dei servizi a causa di non conformità e/o obsolescenza degli apparecchi dei quali il CLIENTE Cliente o terze parti sono dotati.
8.7 RAWFISH h) Qualora una limitazione, esclusione, restrizione o altra disposizione contenuta in questo contratto sia giudicata nulla per un qualsivoglia motivo da parte di un Foro competente e il Fornitore diventi di conseguenza responsabile per perdita o danno, tale responsabilità, in sede contrattuale, civile o altro, non garantisce in alcun modo al CLIENTE introiti sicuri derivanti dallo sfruttamento dei Servizi erogati potrà eccedere il prezzo di listino applicato dal Fornitore o dall’utilizzo del Software.
8.8 Nel caso in cui per il CLIENTE operasse modifiche o alterazioni tipo di qualsiasi tipo ai Servizi offerti e/o al Software (a titolo indicativo non esaustivo: modifiche ai codici, alla disposizione di cartelle e/o file, ai loro nomi, ecc.), RAWFISH non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni arrecati o malfunzionamenti. Se il CLIENTE richiederà assistenza per risolvere danni da lui o da terzi causati, saranno applicate le tariffe in uso dal Fornitore nel periodo servizio venduto nell'annualità in corso.
8.9 Le Parti espressamente concordano che qualsiasi responsabilità di RAWFISH per l’adempimento al Contratto sarà limitata all’ammontare del prezzo per il Servizi o per il Software oggetto del Contratto cui tali responsabilità si riferiscono.
Appears in 1 contract