Eccezioni Clausole campione
Eccezioni. Nel caso in cui per cause esogene e ed oggettivamente non riconducibili alla volontà della Compagnia (come ad esempio la fusione di un fondo), non sia possibile pro- cedere con il disinvestimento da uno o più fondi esterni, la stessa può sospendere temporaneamente la richiesta di riscatto parziale o totale. Al venir meno dei motivi che hanno portato alla sospensione il Contraente potrà ri- chiedere nuovamente il riscatto.
Eccezioni. Le limitazioni sull'uso e la divulgazione delle Informazioni Riservate non si applicano alle Informazioni Riservate che:
a) sono sviluppate autonomamente dalla parte ricevente senza far riferimento alle Informazioni Riservate della parte rivelante; oppure
b) siano divenute di pubblico dominio per cause diverse da azioni o omissioni della parte ricevente; oppure
c) al momento della loro divulgazione, sono già note alla parte ricevente e libere da ogni vincolo di riservatezza; oppure
d) vengano legittimamente acquisite senza limitazioni dalla parte ricevente in quanto provenienti da terzi che dispongano del diritto di fornire tali Informazioni Riservate; oppure
e) la parte rivelante considera libere da vincoli di riservatezza e ne dà conferma scritta.
Eccezioni. Il presente impegno di riservatezza non si applica alle Informazioni che:
Eccezioni. Si applicano l’articolo XIV e l’articolo XIVbis paragrafo 1 del GATS54, che sono inseriti nel presente Accordo e ne divengono parte integrante.
Eccezioni. 1. Qualora l’Amministrazione doganale adita di una Parte Contraente ritenga che l’assistenza domandata po- trebbe pregiudicare la sua sovranità, l’ordine pubblico, la sicurezza, od altri interessi nazionali vitali, o potrebbe implicare la violazione di un segreto industriale, commer- ciale o professionale nel suo territorio oppure potrebbe rivelarsi incompatibile con le sue disposizioni legali ed amministrative, essa può rifiutare di prestare tale assi- stenza, fornirla parzialmente o fornirla soggetta a certe condizioni o requisiti.
2. Quando l’Amministrazione doganale richiedente non sia in grado di soddisfare una richiesta di natura ana- loga che potrebbe esserle inoltrata dall’Amministrazione doganale adita, la prima segnala il fatto nella propria ri- chiesta. In tal caso, l’esecuzione di tale richiesta è a di- screzione dell’Amministrazione doganale adita.
3. L’assistenza può essere differita dall’Ammini- strazione doganale adita quando essa interferisca con in- dagini o con procedimenti giudiziari o amministrativi in corso. In questo caso, l’Amministrazione doganale adi- ta consulta l’Amministrazione doganale richiedente per stabilire se l’assistenza può essere fornita alle condizioni dalla prima eventualmente stabilite.
4. Il rifiuto o il differimento dell’assistenza devono essere motivati.
Eccezioni. La presente Sezione 10.2 si applica al Software Autodesk Media & Entertainment 3D entertainment che può essere incluso nei Materiali Concessi in Licenza. Fermo restando quanto stabilito nella Sezione 2.1.1 Nessuna Licenza/Attività non Autorizzate:
10.2.1 il Licenziatario può Accedere al codice di programmazione, ove fornito, per personalizzare e ampliare il Software.
10.2.2 con riferimento al Software, il Licenziatario può effettuare una Modifica (come definita oltre) al fine di creare, sviluppare e testare un programma applicativo (“Applicazione del Licenziatario”) destinato ad operare con il Software per le sole Esigenze Commerciali Interne del Licenziatario di produzione di materiale multimediale.
10.2.3 Qualora: (i) il Componente Redistribuibile (come definito oltre) operi con il Software e con l’Applicazione del Licenziatario; e (ii) il Componente Redistribuibile sia connesso con l’Applicazione del Licenziatario; il Licenziatario può riprodurre e distribuire insieme il Componente Redistribuibile e l’Applicazione del Licenziatario, a condizione di rispettare rigorosamente i seguenti termini:
A. l’identificativo di classe, per ciascuna classe di oggetti creati dal Licenziatario, deve essere differente e facilmente distinguibile dall’identificativo di classe utilizzato da Autodesk;
B. il codice del Campione modificato (come definito oltre) ed ogni conseguente file binario contenuto nell’Applicazione del Licenziatario, devono essere identificati come sviluppati dal Licenziatario e non da Autodesk;
C. l’Applicazione del Licenziatario deve riportare una nota che specifichi l’esistenza del copyright del Licenziatario;
D. Ciascuna Modifica, nonché ciascun conseguente file binario, deve includere una nota che specifichi le informazioni sul copyright di Autodesk, Inc. congiuntamente al seguente messaggio: “Questo software contiene un codice oggetto il cui copyright spetta ad Autodesk, Inc. ma è stato modificato e non approvato da Autodesk, Inc.” La nota sul copyright ed il suddetto messaggio devono essere riportati nella stessa lingua del Software;
E. la distribuzione non deve avere scopo di lucro.
F. la distribuzione deve avere ad oggetto tanto il formato binario quanto il formato testo;
G. la distribuzione deve avvenire mediante un accordo standard di licenza con l’utente finale in formato elettronico, il quale:
(1) fornisca un livello di protezione degli interessi di Autodesk adeguato ai termini del presente Accordo;
(2) vieti la redistribuzione del Componen...
Eccezioni. I seguenti veicoli sono esclusi dalla garanzia:
1. veicoli in relazione ai quali non tutti gli interventi di manutenzione, ispezione ed assistenza previsti dal costruttore sono stati effettuati in conformità alle direttive impartite dal costruttore stesso sino alla data di presentazione della proposta relativa al presente contratto di assicurazione (quanto precede non trova applicazione se il contratto di assicurazione segue una garanzia di due anni del costruttore o un’estensione della garanzia del costruttore);
2. veicoli non coperti da una garanzia di due anni o più, rilasciata dal costruttore;
3. veicoli di cui siano state potenziate le prestazioni o la coppia del motore modificando l’ingranaggio conduttore o il controllo del motore (tuning o chip tuning);
4. veicoli utilizzati, almeno temporaneamente, per il trasporto promiscuo di passeggeri e/o beni o per il noleggio a fini commerciali;
5. veicoli in dotazione alle scuole guida, alle forze dell’ordine o adibiti ad attività di soccorso, nonché veicoli immatricolati per società del settore automobilistico o comunque nella disponibilità di tali società;
6. veicoli ricostruiti in seguito ad una perdita totale;
7. veicoli costruiti artigianalmente e non idonei alla circolazione su strada, e veicoli restaurati o riparati da non professionisti;
8. veicoli sottoposti ad interventi (tecnici) non autorizzati dal costruttore e tali da modificare il veicolo rispetto allo standard originario;
9. veicoli immatricolati all’estero o registrati per l’esportazione;
10. veicoli riconvertiti a metano e GPL;
11. veicoli pre-serie o di serie speciale;
12. veicoli venduti a rivenditori.
Eccezioni. Gli impegni di riservatezza sopra definiti non si applicano alle informazioni per le quali la Parte ricevente può dimostrare che (a) è venuta legittimamente a conoscenza delle informazioni senza essere tenuta a mantenerle riservate prima che l'altra Parte abbia comunicato le informazioni o le abbia fornito l'accesso alle informazioni, o (b) le informazioni sono di pubblico dominio o sono diventate di pubblico dominio nel corso dell'esecuzione del Contratto con mezzi diversi dal mancato adempimento degli obblighi di riservatezza previsti dal presente Contratto da parte della Parte ricevente (o delle persone per le quali essa è responsabile), o (c) sono state comunicate alla Parte ricevente da un terzo che ha l'autorità di divulgarle e che lo ha fatto legittimamente, (d) risultano da sviluppi effettuati dalla Parte ricevente e/o dai suoi dipendenti indipendentemente dall'esecuzione del Contratto, o (e) la divulgazione di tali informazioni è stata autorizzata dall'altra Parte come previsto dalle disposizioni del Contratto. Nonostante quanto sopra, ciascuna delle Parti si riserva il diritto di comunicare le informazioni ricevute dall'altra Parte (a) rigorosamente nei limiti necessari per la difesa dei propri diritti, fermo restando che in tali casi, le informazioni riservate dell'altra Parte saranno conservate per il tempo prescritto dalla legge per il loro utilizzo come prova e potranno essere divulgate solo a coloro che ne avranno necessità nel corso dell'azione legale o della procedura in questione (giudici, avvocati, ecc.). ), tali persone sono vincolate dal segreto professionale o comunque da un accordo di riservatezza, o (b) su richiesta di un'autorità legale o giudiziaria competente, fermo restando che in tali casi la comunicazione deve essere strettamente limitata alla richiesta di tale autorità e, fatte salve eventuali disposizioni di legge o ingiunzioni contrarie, la Parte ricevente deve informare l'altra Parte di tale richiesta.
Eccezioni. Il presente CCL non si applica: > ai membri della Direzione del Gruppo, ai quadri (job level A – C) che rive- stono una funzione di preposto come pure agli specialisti e ai responsabili di progetti la cui funzione è equiparata a quella di preposto; > alle praticanti ed ai praticanti; > alle collaboratrici impiegate e ai collaboratori impiegati a tempo parziale che prestano in media meno di 8 ore di lavoro alla settimana; > al personale ausiliario assunto per un periodo fino a tre mesi; > agli studenti con un’occupazione accessoria immatricolati presso un’univer- sità, un politecnico federale o una scuola universitaria professionale ai sensi della Legge federale del 6 ottobre 1995 sulle scuole universitarie professio- nali e che non sono impiegati presso Swisscom per più di 624 ore per anno civile.
Eccezioni. Il promittente può far valere nei confronti del beneficiario tutte le eccezioni che il promittente potrebbe far valere contro lo stipulante.