Definizione di Dichiarazione congiunta

Dichiarazione congiunta le parti ritengono particolarmente importante e qualificante una efficace applicazione nel settore della legge 53/00 sui congedi parentali e L.151/01 testo unico dalle disposizioni legislative in materia di tutela e sostegno maternità e paternità.
Dichiarazione congiunta. Con riferimento agli strumenti bilaterali di cui al presente articolo, le parti firmatarie si impegnano per definire entro e non oltre il 30 giugno 2013, statuti e regolamenti funzionali degli enti, organismi e commissioni in parola.
Dichiarazione congiunta le Parti, in sede di integrativo, potranno anche definire accordi volti ad attivare un sistema di welfare contrattuale al fine di incrementare il benessere dei dipendenti e delle loro famiglie.

Examples of Dichiarazione congiunta in a sentence

  • Le Parti ritengono necessario che le Aziende conformino i propri comportamenti ai principi contenuti nella Dichiarazione congiunta delle Parti sociali europee del settore bancario sulla formazione continua, il cui testo si riporta in allegato al presente contratto.

  • Il personale assunto presso l'azienda subentrante, potrà essere impiegato anche in differente servizio Dichiarazione congiunta: le parti si impegnano ad intervenire presso i committenti al fine di assicurare l’applicazione delle norme del presente CCNL.

  • Avuto riguardo ai principi contenuti nella Dichiarazione congiunta delle Parti sociali europee del settore bancario sulla formazione continua - il cui testo si riporta in appendice n.

  • TITOLO VIII TRATTAMENTO ECONOMICO Capo I Struttura della retribuzione ed incrementi tabellari Capo II Fondi Capo III Indennità TITOLO IX ISTITUTI NORMO-ECONOMICI 100 TITOLO X DISPOSIZIONI FINALI 103 Tabella A 105 Tabella B 106 Tabella C 107 Tabella D 108 Dichiarazione congiunta n.

  • Dichiarazione congiunta I cambiamenti d’assetto di proprietà e gestione delle Farmacie Pubbliche, gli interventi giurisprudenziali in tale materia, gli effetti della riforma legislativa già influenti ma non ancora terminati, impongono una rivisitazione globale della strumentazione contrattuale in essere per permettere alle realtà di questo settore di rispondere prontamente ai cambiamenti in atto.


More Definitions of Dichiarazione congiunta

Dichiarazione congiunta. Con riferimento all’iniziativa di modifica del Regolamento concernente l’attuazione dell’art. 2 comma 3 punto e) della legge 3 febbraio 1989, n. 39, così come modificata dall’art. 18 della legge 5 marzo 2001, n. 57, tesa, fra l’altro ad estendere l’applicazione della fattispecie dell’Apprendistato Professionalizzante all’esercizio del praticantato di Agente Immobiliare, le parti firmatarie si impegnano ad incontrarsi per convenire una pronta ed esaustiva regolazione contrattuale per l’applicazione dell’istituto dell’Apprendistato Professionalizzante per lo svolgimento della pratica di Agente Immobiliare.
Dichiarazione congiunta. È volontà delle parti procedere ad una graduale riorganizzazione della medicina generale nel rispetto dei valori fondamentali che caratterizza il rapporto di fiducia medico-paziente ed il rapporto convenzionale individuale.
Dichiarazione congiunta. Le parti condividendo l'esigenza di adeguare la regolamentazione dei profili professionali all'evoluzione del mondo del lavoro e delle mansioni nei settori regolamentati dal presente contratto collettivo, prevedono che, in caso di nuove mansioni non identificabili chiaramente nei profili sopra individuati, le organizzazioni territoriali delle parti stipulanti, le imprese o i soggetti di cui alla l. 12/79 possano proporre, alla commissione paritetica nazionale apposita istanza di definizione del nuovo profilo professionale secondo una procedura definita e appositamente regolamentata dalla predetta commissione.
Dichiarazione congiunta. Le parti si impegnano a promuovere iniziative congiunte presso le Istituzioni al fine di snellire le procedure burocratiche attualmente in vigore relative al rilascio della autorizzazione dell'Ispettorato del lavoro per l'avviamento dell'apprendista, valorizzando il ruolo degli Enti bilaterali." ---------- N.d.R.: L'accordo 2 luglio 2004 prevede quanto segue:
Dichiarazione congiunta. Le parti si impegnano a promuovere iniziative congiunte presso le Istituzioni al fine di snellire le procedure burocratiche attualmente in vigore relative al rilascio della autorizzazione dell'Ispettorato del lavoro per l'avviamento dell'apprendista, valorizzando il ruolo degli Enti bilaterali." L'apprendista ha diritto, durante il periodo di apprendistato, allo stesso trattamento normativo previsto dal presente contratto per i lavoratori della qualifica per la quale egli compie il tirocinio. Le ore di insegnamento di cui alla lettera d) del precedente art. 24, Parte seconda, sono comprese nell'orario di lavoro. Nel rapporto di apprendistato il lavoro a tempo parziale avrà durata non inferiore al 60 per cento della prestazione di cui all'art. 31 e seguenti, Parte seconda, ferme restando le ore di formazione medie annue di cui all'art. 28 ter, Parte seconda, e le durate di cui agli artt. 28, 29 e 30 quinquies, Parte seconda. Sono fatti salvi, altresì, gli accordi in materia già esistenti alla data di stipula del presente accordo. Le retribuzioni degli apprendisti risultano costituite dalle seguenti componenti:
Dichiarazione congiunta. Sistema unitario di Casse edili Dichiarazione in tema di Casse edili Protocollo sulle politiche del lavoro nell'industria delle costruzioni
Dichiarazione congiunta le parti si impegnano ad intervenire presso i committenti al fine di assicurare l’applicazione delle norme del presente CCNL.