Översättning exempelklausuler

Översättning. Om översättning av ett verk inte levereras av Förlaget men utförs för Teaterns räkning är Teatern skyldig att efter färdigställandet av översättningen tillställa Förlaget en kopia av denna. Teatern har inte rätt att trycka, låna ut eller offentliggöra en av Förlaget ombesörjd översättning, utan endast att låta framställa det antal kopior som krävs för Teaterns uppförande av verket.
Översättning. Nedan anges Anbudsgivarens priser för översättning utförd av Auktoriserad Translator samt översättare som uppfyller kraven 3.1.3 - 3.1.4 i standarden SS-EN ISO 17100:2015. Priserna anges per ord i SEK. Minimidebitering är 200 ord alternativt 1 timmes arbete. Vid expressleveranser ska ett pålägg på 50 % tillkomma på anbudspriset. Timpris för tjänster där inte ordpris är tillämpligt är 750 SEK. Exempelvis vid sökning av relevanta delar som ska översättas i ett dokument. Kompletterande arbetsinsatser kan komma att behöva genomföras för att översättningen ska motsvara den kvalitet som avropsberättigade kräver. Kompletterande arbetsinsatser motsvarande en (1) timme per fem (5) sidor text ingår i priset. Således ingår två (2) timmar per tio (10) sidor text osv. Arbetsinsatsen syftar till att exempelvis ta emot synpunkter och vidta åtgärder gällande utfört uppdrag. Portokostnader och eventuella kopieringskostnader som uppstår för hantering av dokument i pappersformat enligt avropsförfrågan ska ersättas av avropsberättigade. Om Avropsberättigade accepterar maskinöversättning och Anbudsgivaren tillhandahåller maskinöversättningar ska ersättning endast utgå per timme för efterredigering inklusive språkgranskning/korrekturläsning. Pris per ord gäller således inte vid maskinöversättning då detta utförs av ett dataprogram. Accepterar Anbudsgivaren kravet Översättning på Priser för Anbudsområde 2 - Engelska (Ja/Nej svar) Kravgräns Ja Nej Ange pris per ord i SEK för översättning nedan. (Prismatris) 20,00 % Specifikation Kvantitet Enhet Ange här pris per ord i SEK för översättning från svenska till 100,00 Ord engelska som utförs av en Auktoriserad translator. Observera att i tjänsten översättning ingår i priset språkgranskning Nivå
Översättning. Avtal genom skriftväxling om beskatt- ning av inkomster från sparande
Översättning. Ändringar i den europeiska överenskommelsen om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR)
Översättning. Avtal om förvaltning av multilateral investeringsfond II
Översättning. Avtal mellan Konungariket Sveriges re- gering och Schweiziska förbundsrådet om återtagande av personer
Översättning. Ambassadör Xxxxxxx Xxxxx, Xxxx, Nederländerna
Översättning. Till Dorothee de Xxxxxxx Xxxxxxx-Xxxxx, Registrator, Internationella tribunalen för f.d. Jugoslavien, Haag Sveriges ambassadör
Översättning. Språk och översättningstjänster i Anbudsområde 2 ska utföras av Auktoriserade Translatorer om Avropsberättigade efterfrågar det eller av översättare som uppfyller kraven
Översättning. Avtal mellan Konungariket Sveriges re- gering och Organisationen för det glo- bala nätverket för vattenfrågor om upprättande av ett sekretariat för Inter- nationella arbetsgruppen för globala gemensamma nyttigheter