Common use of ОСОБЛИВІ УМОВИ Clause in Contracts

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 10 contracts

Samples: Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 8 contracts

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. Провайдер здійснює діяльність на підставі внесення до Реєстру операторів телекомунікацій за номером 4386 (відповідно до Рішення НКРЗІ від 30.12.2014р. № 849) 8.6. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 7 contracts

Samples: Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Telecommunications, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 6 contracts

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Telecommunications

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронно комунікаційні послуги, зокрема: Закон України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних електронно комунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послугелектронно комунікаційні послуги», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронно комунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 6 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Electronic Communication Services, Public Offer Agreement for Electronic Communication Services, Public Offer Agreement for Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому неврегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 5 contracts

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.110.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність Виконавець діє в інтересах Замовника і конфіденційність всієї інформації прагне до надання лише якісних Послуг. У разі виникнення спірних ситуацій як між технічною службою та Замовником, так і за цим Договоромучастю третіх осіб, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Україними робимо всі законні заходи для захисту інтересів Замовника. 8.210.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєВ той же час Виконавець не гарантує безумовне надання Послуг. 10.3. Виконавець зобов'язаний скласти податкову накладну на кожне повне або часткове постачання товарів (робіт, послуг), а також на суму коштів, що він ознайомлений надійшли на поточний рахунок як попередня оплата (аванс) з умовами цього Договору дотриманням вимог щодо реєстрації в Єдиному реєстрі податкових накладних (далі - ЄРПН). 10.4. Податкова накладна складається в день виникнення податкових зобов’язань Виконавця відповідно до вимог норм статей 200' 1 та нормами 201 розділу V Податкового кодексу України (далі – ПКУ), нормативних актів органів податкової служби України та чинного законодавства України та повинна бути зареєстрована (з дотриманням вимог щодо її реєстрації) в ЄРПН з дати виникнення податкових зобов’язань у сфері телекомунікаційвстановлені законодавством терміни на підставі наданих Замовником узгоджених з Виконавцем реквізитів для заповнення податкової накладної. 10.5. Виконавець несе матеріальну відповідальність в сумі завданих збитків за податковими накладними, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»складеними/наданими з порушеннями вимог статей 200' 1 та 201 ПКУ (в т.ч. відсутність реєстрації в ЄРПН, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання неповне, невірне зазначення обов‘язкових реквізитів податкової накладної, коду товару згідно УКТ ЗЕД та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїінше), що здійснює державне регулювання не надають права на податковий кредит, в тому числі в сумі податку на додану вартість (далі - ПДВ) та в сумі нарахованих Замовником штрафних/фінансових санкцій/пені в результаті невиконання (неповного виконання) Виконавцям пунктів договору за актами перевірок контролюючими органами або внаслідок подання Замовником Уточнюючого розрахунку податкових зобов'язань з податку на додану вартість у сфері зв'язку з виправленням самостійно виявлених помилок (далі – Уточнюючий розрахунок) у разі надання Замовником узгоджених з Виконавцем реквізитів для заповнення податкової накладної. У разі порушення Виконавцем вимог статей 200' 1 та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»201 ПКУ, які розміщені в т.ч. встановлення факту відсутності реєстрації податкової накладної в ЄРПН у випадках, передбачених ПКУ, або факту реєстрації податкової накладної з порушеннями порядку її реєстрації, або факту складання податкової накладної з порушеннями порядку її заповнення (неповне, невірне зазначення обов‘язкових реквізитів податкової накладної, коду товару згідно УКТ ЗЕД та інше), або факту відсутності складання податкової накладної, в результаті чого Замовник втратив право на сайті Провайдераподатковий кредит за такою податковою накладною, Виконавець протягом 15 календарних днів з дати (дня) пред’явлення претензії Замовником, відшкодовує Замовнику суму ПДВ за такою податковою накладною. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору10.6. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньразі нарахування Замовнику/Замовником штрафних/фінансових санкцій/пені в результаті невиконання (неповного виконання) Виконавцем вимог статей 200' 1 та 201 ПКУ, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договорупунктів договору 2.3 та 2.4 за актами перевірок контролюючими органами, Виконавець протягом 15 календарних днів з дати (дня) пред’явлення претензії Замовником, відшкодовує Замовнику суму штрафних/фінансових санкцій/пені за такою податковою накладною. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.510.7. У всьому іншомувипадку, коли на момент настання строків сплати штрафів згідно цього розділу Виконавець не врегульованому сплатив Замовнику суму штрафу, і при цьому Замовник не здійснив (здійснив не в цьому Договоріповному обсязі) оплату вартості отриманих товарів (робіт, Сторони керуються чинним законодавством України.послуг) згідно цього договору, Замовник притримує належну до сплати Виконавцю загальну суму перерахувань по Договору до моменту повної сплати Виконавцем суми штрафу

Appears in 4 contracts

Samples: Service Agreement, Договір Про Надання Послуг, Services Agreements

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. 8.1 Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. 8.2 Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. 8.3 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. 8.4 Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. 8.5 У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 4 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 4 contracts

Samples: Public Offer Agreement, Telecommunications, Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромКлієнт не заперечує проти перевірки службою безпеки Банку наданих документів та відомостей, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Українищо відображаються в даному Договорі та додатках до нього. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєПриєднуючись до даного Договору, Клієнт надає офіційну письмову згоду на доступ до своєї кредитної історії, збір, зберігання, використання та поширення через Бюро кредитних історій або безпосередньо до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», що він ознайомлений розташоване за адресою: вул. Xxxxxx Xxxxxxxxx, буд.11, м. Київ, 02002 та до Товариства з умовами цього Договору обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій», що розташоване за адресою: вул. Грушевського, 1-д, м. Київ, 01001, інформації щодо себе (в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та нормами законодавства у сфері телекомунікаційінших базах публічного користування) в порядку, зокрема: Закон визначеному Законом України «Про телекомунікаціїорганізацію формування та обліку кредитних історій», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання а також на передачу інформації про невиконання Клієнтом своїх зобовязань за цим Договором до Національного банку України, Бюро кредитних історій, іншим банкам та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдераправоохоронним органам. 8.3. Визнання недійсним окремих положень Двосторонні зміни та доповнення до цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договоруоформляються сторонами у письмовій формі. 8.4. Укладенням Спори, що можуть виникнути між Сторонами протягом дії цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихДоговору, господарськихвирішуються шляхом переговорів, податкових та інших відносин а у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність разі недосягнення згоди – в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдерапорядку судового розгляду. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому разі смерті Клієнта проценти за користування Кредитом нараховуються до моменту отримання Банком документального підтвердження відомостей про факт смерті Клієнта. 8.6. Цей Договір набуває чинності в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Українидень отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-Анкети на приєднання до Договору і діє до закриття рахунку та виконання Сторонами всіх належних за Договором зобов’язань.

Appears in 3 contracts

Samples: Договір Про Надання Споживчого Кредиту, Договір Про Надання Споживчого Кредиту, Договір Про Надання Споживчого Кредиту

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.законодавством

Appears in 3 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.113.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромУсі Додатки та Додаткові угоди до цього Договору є невід’ємною частиною цього Договору. 13.2. Цей Договір складено українською мовою в 3 (трьох) примірниках, включаючи атрибути авторизованого доступупо одному для кожної із Сторін та Вигодонабувача, банківські реквізитикожний з яких має однакову юридичну силу. 13.3. У разі розбіжностей умов цього Договору та Правил страхування цей Договір має переважну силу. 13.4. Спори, адреси Сторін і інші даніщо виникають між Xxxxxxxxx та Вигодонабувчем вирішуються шляхом переговорів з обов’язковим додержання досудового порядку врегулювання. У разі недосягнення згоди – в порядку, крім випадків передбачених передбаченому чинним законодавством України. 8.213.5. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєДокументи, необхідні для здійснення виплати страхового відшкодування, надаються Страховикові в оригінальній формі або у формі нотаріально завірених екземплярів чи фотокопій за умови надання Страховикові можливості звірки цих копій з оригінальними екземплярами документів. 13.6. Підписавши цей Договір, Страховик, Xxxxxxxxxxxxx та Вигодонабувач гарантують, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційособи, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому зазначені в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Україниналежним чином уповноважені, і документи, які підтверджують їх повноваження, належним чином видані, і на момент підписання цього Договору не були змінені чи відкликані. 13.7. Дія цього Договору може бути припинена за згодою сторін та письмовою згодою Вигодонабувача, шляхом підписання Додаткової угоди до цього Договору.

Appears in 3 contracts

Samples: Договір Добровільного Страхування Позичальників Від Нещасних Випадків, Договір Добровільного Страхування Позичальників Від Нещасних Випадків, Договір Добровільного Страхування Позичальників Банків Від Нещасних Випадків

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПравовідносини Xxxxxx, включаючи атрибути авторизованого доступущо не врегульовані Договором або цими Правилами, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Позичальник проінформований та надає згоду на те, що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації відповідно до чинного законодавства України: - через будь-яке бюро кредитних історій (далі – Бюро). Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому Xxxx. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу Бюро, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на офіційному сайті Банка. - через Кредитний реєстр Національного банку України (далі – Реєстр). Позичальник надає згоду на передачу до Реєстру та перевірку в ньому інформації, передбаченої Законом України «Про банки і банківську діяльність». Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. 8.3. Підписуючи Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів за користування кредитними коштами та/або погашення кредиту згідно умов Договору Абонент засвідчуєта/або цих Правил, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.4. При надходженні суми Відшкодування на Рахунок кредиту, кошти Відшкодування направляються на погашення кредитної заборгованості Позичальника у порядку, встановленому Договором або цими Правилами. Підписанням Договору, Позичальник свідчить, що він ознайомлений та згоден з умовами порядком погашення кредитної заборгованості, в тому числі за рахунок Відшкодування, який встановлений Договором або цими Правилами. 8.5. Позичальник своїм підписом на цьому Договорі, зокрема підтверджує свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення персональних даних Банком, а також на передачу цих персональних даних третім особам. Під персональними даними для цілей цього пункту розуміється будь-яка інформація про Позичальника, що отримана Xxxxxx на підставі цього Договору, або отримана Банком в процесі виконання цього Договору (обсяг та нормами ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Позичальника в рамках внутрішніх процедур Банку в обсязі не меншому, ніж це передбачено вимогами чинного законодавства України). Для цілей цього пункту до числа третіх осіб будуть відноситися професійні консультанти, аудитори, установи, що здійснюють обробку персональних даних на професійній основі, особи, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Позичальника за цим Договором, або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за цим Договором, або яким права вимоги за цим Договором будуть відступлені, Національний банк України, а також інші підприємства/установи/організації, що надаватимуть послуги Банку в процесі здійснення банківської діяльності. Цим Позичальник підтверджує, що вважає наявність цього пункту в Договорі достатнім для повного виконання Банком вимог ч.2 статті 12 Закону України “Про захист персональних даних” і таким, що не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене нижче. Позичальник цим також підтверджує, що він повідомлений: - про те, що дата підписання ним цього Договору є датою внесення його персональних даних до бази персональних даних Банку; - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України “Про захист персональних даних”; - про те, що метою збору його персональних даних є забезпечення реалізації відносин у сфері телекомунікаційнадання банківських послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»дотримання вимог чинного законодавства України, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних в т.ч. вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист банки і банківську діяльність» та інших нормативно-правових актів України, що регулюють банківську діяльність; - про те, що особи, яким передаються персональні дані (надалі – “відповідальні працівники Банку”), використовують такі персональні дані виключно відповідно до їхніх службових або трудових обов'язків та такі відповідальні працівники Банку несуть персональну відповідальність за розголошення у будь-який спосіб персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераїм було довірено або які стали відомі у зв'язку з виконанням ними службових або трудових обов'язків. 8.58.6. У всьому іншомуЗ метою здійснення моніторингу ефективності виконання Державної цільової економічної програми енергоефективності і розвитку сфери виробництва енергоносіїв з відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива на 2010-2020 роки, не врегульованому Позичальник своїм підписом на Договорі підтверджує свою згоду на передачу третім особам від Державного агентства з енергоефективності та енергозбереження України інформації про адреси будинків/квартир, в цьому Договоріяких впроваджено заходи відповідно до підпунктів 4 та 4¹ пункту 3 Порядку, Сторони керуються чинним законодавством Україниданих про енергоефективні заходи та їх вартісні показники.

Appears in 3 contracts

Samples: Правила Надання Та Обслуговування Кредитів, Правила Надання Та Обслуговування Кредитів, Правила Надання Та Обслуговування Кредитів

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони Абонент і Постачальник зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.39.2. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.49.3. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до ст.2 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Постачальнику на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних послуг та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.59.4. До бази персональних даних можуть бути внесені наступні дані: паспортні дані; реєстраційний номер облікової картки платника податків (індивідуальний податковий номер), місце проживання; електронні ідентифікаційні дані (IP-адреса, телефон, електронна скринька, веб-сайт); банківські реквізити; дані щодо державної реєстрації фізичної особи-підприємця; дані щодо адреси/місця здійснення діяльності фізичної особи-підприємця; дані щодо системи оподаткування фізичної особи-підприємця; дані щодо податкової реєстрації фізичної особи підприємця. 9.5. Абонент підтверджує, що надає Постачальнику право на визначення доступу третіх осіб до його персональних даних та не вимагає повідомлення про передачу персональних даних будь-якій третій особі, якщо така передача відбувається для забезпечення мети обробки, визначеної п.9.4 цього Договору, та необхідна для надання йому електронних комунікаційних та інших послуг та здійснення розрахунків за них. 9.6. У всьому іншому, не врегульованому регульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 3 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Electronic Communication Services, Public Contract (Offer) for the Provision of Electronic Communication Services, Public Offer for Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються зобов’язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку зв’язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 3 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Telecommunications, Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.112.1. Передбачені цим Договором права і обов’язки ПАТ «Укртелеком», у тому числі проведення розрахунків, виконуються філією ПАТ «Укртелеком». 12.2. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєпогодились, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору їх відносини не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до поширюються норми Закону України «Про захист персональних данихоренду державного та комунального майна» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихта Методики розрахунку орендної плати за державне майно та пропорції її розподілу, господарських, податкових затвердженої постановою Кабінету міністрів України від 04.10.1995 №786. 12.3. При виконанні своїх зобов’язань за цим Договором Сторони зобов’язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугне вживати ніяких дій, які регулюються Цивільним кодексом Україниможуть порушити його норми, Господарським кодексом Україниу тому числі (не обмежуючись) не робити пропозицій, Податковим кодексом Українине санкціонувати, Законом України «Про телекомунікації»не обіцяти та не здійснювати незаконних платежів, Законом України «Про бухгалтерський облік включаючи (але не обмежуючись) хабарів в грошовій або будь-якій іншій формі, будь-яким фізичним або юридичним особам, включаючи (але не обмежуючись) комерційним підприємствам та фінансову звітність в Україні» організаціям, органам державної влади та іншим законодавством Українимісцевого самоврядування, Статутом Провайдера. 8.5установам, державним службовцям, приватним підприємствам у т.ч. їх представникам/працівникам. У всьому іншомувипадку підтвердженого відповідними фактами та доказами порушеного однією із Сторін (її працівниками) зобов’язань, визначених вище, інша Сторона має право в односторонньому позасудовому порядку відмовитися від виконання умов Договору та не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Українивідшкодовувати збитки у випадку його розірвання.

Appears in 3 contracts

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна, Договір Оренди Нерухомого Майна, Договір Оренди Нерухомого Майна

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони Xxxxxxx і Постачальник зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.39.2. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.49.3. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx відповідно до ст.2 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Постачальнику на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних послуг та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.59.4. До бази персональних даних можуть бути внесені наступні дані: паспортні дані; реєстраційний номер облікової картки платника податків (індивідуальний податковий номер), місце проживання; електронні ідентифікаційні дані (IP-адреса, телефон, електронна скринька, веб-сайт); банківські реквізити; дані щодо державної реєстрації фізичної особи-підприємця; дані щодо адреси/місця здійснення діяльності фізичної особи-підприємця; дані щодо системи оподаткування фізичної особи-підприємця; дані щодо податкової реєстрації фізичної особи підприємця. 9.5. Абонент підтверджує, що надає Постачальнику право на визначення доступу третіх осіб до його персональних даних та не вимагає повідомлення про передачу персональних даних будь-якій третій особі, якщо така передача відбувається для забезпечення мети обробки, визначеної п.9.4 цього Договору, та необхідна для надання йому електронних комунікаційних та інших послуг та здійснення розрахунків за них. 9.6. У всьому іншому, не врегульованому регульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 3 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Electronic Communication Services, Public Offer Agreement for Electronic Communication Services, Public Contract (Offer) for the Provision of Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені Вкладник надає згоду Банку на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент обробку його персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення Банком реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин правовідносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим банківських послуг згідно із законодавством України, Статутом Провайдеращо є Додатком 1 до цього Договору та є його невід’ємною частиною. Вкладник підписанням цього Договору підтверджує те, що його повідомлено Xxxxxx, як володільцем його персональних даних, про склад та зміст зібраних персональних даних про нього, його права визначені Законом України „Про захист персональних даних”, мету збору персональних даних та третіх осіб, яким передаються його персональні дані. 8.57.2. Вкладник підтверджує, що перед укладенням цього Договору Xxxx надав йому у письмовій паперовій формі інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України від 12.07.2001р. № 2664-III "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг". 7.3. У всьому іншомувипадках, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним передбачених законодавством України, Банк утримує податки і збори з суми нарахованих відсотків. 7.4. Вкладник підтверджує, що він ознайомлений з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб. Після укладання цього Договору вкладу Xxxx надає Вкладнику Довідку не рідше ніж один раз на рік шляхом розміщення актуальної версії Довідки на Сайті Банку xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxxxxxxxx/ для її перегляду та/або завантаження. 7.5. З питань виконання Сторонами умов цього Договору Вкладник може звернутися до Банку у Відділ з обслуговування фізичних осіб Управління по роботі з фізичними особами за адресою : 00000, x. Харків, xxx. Xxxxxxxxxxxxx, 00, тел. (000) 000-00-00, 000-00-00. 7.6. Цей Договір складено у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Строкового Банківського Вкладу, Договір Строкового Банківського Вкладу

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.15.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації У разі зміни одиничних ставок плати за цим ДоговоромАНО у порядку, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених встановленому чинним законодавством України, проводиться відповідний перерахунок нарахування плати за АНО з дати набуття чинності таких змін, про що Виконавець письмово повідомляє Замовника (надсилає додаток 1 у новій редакції). 8.25.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєЗамовнику слід враховувати можливість застосування з боку Виконавця заходів регулювання потоків повітряного руху та управління пропускною спроможністю до польотів ПС Замовника. 5.3. У разі ліквідації, реорганізації (злиття, приєднання, поділ, відокремлення, перетворення), зміни правового статусу, зміни юридичної та/або поштової адреси, банківських реквізитів однієї зі Сторін така Сторона письмово інформує іншу Сторону про такі зміни протягом 5 (п’яти) робочих днів набуття чинності таких змін. 5.4. Усі розбіжності, що він ознайомлений виникають у процесі виконання цього Договору, Сторони вирішують шляхом переговорів. 5.5. За наявності вимог з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційбоку центральних органів виконавчої влади до Виконавця як провайдера з АНО стосовно проведення діяльності Виконавця, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог щодо типів та/або видів АНО та/або їх вартості відповідно до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньчинного законодавства України, а так само за наявності обґрунтованих письмових вимог з боку Євроконтролю, Сторони вносять зобов’язуються внести необхідні зміни до умов цього Договору. 8.45.6. Укладенням Виконавець у разі несплати Замовником в установлений 30-денний строк рахунка може вжити заходів щодо відшкодування боргу, включно з затриманням ПС та припиненням АНО польотів ПС Замовника після закінчення триденного строку з дня отримання Замовником відповідного письмового попередження, а також за відсутності обґрунтованих причин продовження строків сплати боргу. Також право припинити АНО польотів ПС Виконавець може використати за умови невиконання Замовником пункту 5.5 цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихДоговору. 5.7. Якщо спір через розбіжності неможливо вирішити шляхом переговорів, господарських, податкових та він вирішується в суді. 5.8. В інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугвипадках, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договоріпередбачені цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Service Agreement, Договір Про Надання Послуг З Аеронавігаційного Обслуговування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони 9.1 Абонент і Оператор зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. 9.2 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням 9.3.Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, ,господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.59.4. У всьому іншомуДо бази персональних даних можуть бути внесені наступні дані: паспортні дані; реєстраційний номер облікової картки платника податків (індивідуальний податковий номер), не врегульованому в цьому Договорімісце проживання; електронні ідентифікаційні дані (IP-адреса, Сторони керуються чинним законодавством Українителефон, електронна скринька, веб-сайт); банківські реквізити; дані щодо державної реєстрації фізичної особи-підприємця; дані щодо адреси/місця здійснення діяльності фізичної особи-підприємця; дані щодо системи оподаткування фізичної особи-підприємця; дані щодо податкової реєстрації фізичної особи підприємця.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Оферта Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Оферта Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.законодавством

Appears in 2 contracts

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством УкраїнизаконодавствомУкраїни. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послугнаданнятелекомунікаційнихпослуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без діятибез урахування недійсних положень, а Сторони вносять Сторонивносять необхідні зміни до змінидо умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення метоюзабезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїУкраїни«Протелекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік ЗакономУкраїни«Про бухгалтерськийоблік та фінансову звітність в УкраїнізвітністьвУкраїні» та іншим законодавством УкраїниіншимзаконодавствомУкраїни, Статутом ПровайдераСтатутомОператора. 8.5. У всьому Увсьому іншому, не врегульованому в цьому неврегульованому вцьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством УкраїниXxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxXxxxxxx.

Appears in 2 contracts

Samples: Telecommunications, Telecommunications

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації»електронні комунікації» , Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services, Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераСайті Оператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. Приєднавшись до цього Договору Xxxxxxx свідчить, що віна належним чином ознайомлений з інформацією про володільця та місцезнаходження бази персональних даних, склад та зміст зібраних персональних даних, свої права, визначені Законом України “Про захист персональних даних”, мету збору персональних даних та осіб, яким передаються персональні дані. 8.5. Усі повідомлення повинні направлятися в письмовій формі. Повідомлення будуть вважатися виконаними належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом або передані засобами електронного зв'язку за наявності у відправника копії електронного листа (повідомлення), у вигляді роздруківки з датою та часом передачі на електронну адресу (номер) одержувача, вказану в статті 9 цього Договору, або шляхом обміну повідомленнями в Особистому кабінеті. 8.6. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї Клієнт не заперечує проти перевірки службою безпеки Банку наданих документів та відомостей, що відображаються в Заяві-Анкеті на приєднання до Договору та додатках до нього. 7.2. Приєднуючись до даного Договору, Клієнт надає офіційну письмову згоду на доступ до своєї кредитної історії, збір, зберігання, використання та поширення через Бюро кредитних історій або безпосередньо до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», що розташоване за адресою: вул. Xxxxxx Xxxxxxxxx, буд.11, м. Київ, 02002 та до Товариства з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій», що розташоване за адресою: вул. Xxxxxxxxxxxx, 1-д, м. Київ, 01001, інформації щодо себе (в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування) в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обліку кредитних історій», а також на передачу інформації про виконання та/або невиконання Клієнтом своїх зобов’язань за цим ДоговоромДоговором до Національного банку України, включаючи атрибути авторизованого доступуБюро кредитних історій, банківські реквізитиКредитного реєстру Національного банку України, адреси Сторін і інші данііншим банкам та правоохоронним органам. 7.3. Двосторонні зміни та доповнення до цього Договору оформляються сторонами у письмовій формі. 7.4. Оподаткування доходів Клієнта які він отримує відповідно до умов цього Договору (Заяви- Анкети на приєднання до Договору), крім випадків передбачених чинним законодавством здійснюється згідно з нормами чинного законодавства України. 8.27.5. Укладенням В рамках цього Договору Абонент засвідчуєБанк відповідно до вимог чинного законодавства України виконує функції податкового агента при виплаті Клієнту доходу, в т.ч. у вигляді відсотків, який підлягає оподаткуванню податком на доходи фізичних осіб, військовим збором та іншими податками та зборами, в порядку та строки, що він ознайомлений з умовами цього Договору передбачені чинним Законодавством України, із застосуванням встановленої ставки. Податки та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог збори перераховуються до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдерабюджету за місцем реєстрації Банку. 8.37.6. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньБанк протягом звітного періоду подає у строки, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, встановлені Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації»податковий розрахунок суми доходу, Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством нарахованого (сплаченого) на користь платників податку, а також суми утриманого з них податку до органу Державної фіскальної служби України, Статутом Провайдера. 8.57.7. У всьому іншомуразі смерті Xxxxxxx проценти, не врегульованому комісії та інші платежі за користування Кредитом та/або залишками на Банківських рахунках нараховуються до моменту отримання Банком документального підтвердження відомостей про факт смерті Xxxxxxx. 7.8. Цей Договір набуває чинності в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Українидень отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-Анкети на приєднання до Договору і діє до закриття Банківського рахунку та виконання Сторонами всіх належних за Договором зобов’язань.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Надання Комплексу Послуг Банківського Обслуговування, Договір Про Надання Комплексу Послуг Банківського Обслуговування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. Провайдер здійснює діяльність на підставі внесення до Реєстру операторів телекомунікацій за номером 4386 (відповідно до Рішення НКРЗІ від 30.12.2014р. № 849) 8.6. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.14.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством УкраїниВідправник запаковує відправлення. 8.24.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєУпаковка відправлення повинна відповідати державним стандартам та вимогам, встановленим Правилами перевезення вантажів автомобільним транспортом в Україні, що він ознайомлений затверджені наказом Міністерства транспорту України від 14.10.1997 року № 363, з умовами цього Договору наступними змінами й доповненнями, та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдерачинним Умовам Експедитора. 8.34.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього ДоговоруОсновні вимоги до упаковки: 4.3.1. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього ДоговоруТип упаковки повинен відповідати особливостям відправлення. 8.44.3.2. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Упаковка відправлення повинна забезпечувати повну його цілісність під час транспортування з урахуванням вантажно- розвантажувальних робіт. 4.3.3. Упаковка повинна враховувати можливість перевантаження відправлення в дорозі, температурний режим, вологість та погодні умови. 4.4. Замовник отримує право на обробку його персональних даних користування логотипом Експедитора виключно з метою забезпечення реалізації цивільнихзазначення Експедитора у якості контрагента Замовника. Таке зазначення не є рекламою та не підлягає жодній оплаті з боку Експедитора. Після закінчення строку дії даного Договору або у разі його розірвання, господарськихЗамовник втрачає будь-яке право на користування логотипом Експедитора та зобов’язується видалити усі посилання на сайт та послуги Експедитора, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераякщо інше не було погоджено Сторонами письмово. 8.54.5. У всьому іншомуНевитребуване відправлення: 4.5.1. З метою зменшення витрат Експедитора, не врегульованому в цьому Договоріпов’язаних із наданням послуг (організацією перевезень, Сторони керуються чинним законодавством Україниобробкою, зберіганням та ін.) щодо невитребуваних відправлень, Експедитор має право такі невитребувані відправлення утилізувати. 4.5.2. З цією метою Відправник та/або Одержувач надають згоду на розпакування невитребуваного відправлення, огляду його вмісту з метою встановлення способу утилізації відправлення. 4.5.3. Для розпорядження невитребуваним відправленням, Експедитор за необхідності, має право на власний розсуд залучити інших суб’єктів господарювання.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуг З Організації Перевезення, Договір Про Надання Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПравовідносини Xxxxxx, включаючи атрибути авторизованого доступущо не врегульовані Договором або цими Правилами, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Позичальник проінформований та надає згоду на те, що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник, відповідно до чинного законодавства України, надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації про себе, через будь-яке бюро кредитних історій. Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому бюро кредитних історій. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу бюро кредитних історій, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на Офіційному Інтернет-сайті Банка. 8.3. Підписуючи Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів за користування кредитними коштами та/або погашення кредиту згідно умов Договору Абонент засвідчуєта/або цих Правил, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.4. При надходженні суми Відшкодування на Рахунок кредиту, кошти Відшкодування направляються на погашення кредитної заборгованості Позичальника у порядку, встановленому Договором або цими Правилами. Підписанням Договору, Позичальник свідчить, що він ознайомлений та згоден з умовами порядком погашення кредитної заборгованості, в тому числі за рахунок Відшкодування, який встановлений Договором або цими Правилами. 8.5. Позичальник своїм підписом на Договорі зокрема підтверджує свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення персональних даних Банком, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Позичальника. Під персональними даними для цілей цього пункту розуміється будь-яка інформація про Позичальника, що xxxxxxxx Xxxxxx на підставі Договору, або отримана Банком в процесі виконання Договору або Правил (обсяг та нормами ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Позичальника в рамках внутрішніх процедур Банку в обсязі не меншому, ніж це передбачено вимогами чинного законодавства України). Для цілей цього пункту до числа третіх осіб будуть відноситися: професійні консультанти; аудитори; установи, що здійснюють обробку персональних даних на професійній основі; Державне агентство з енергоефективності та енергозбереження України; відповідні розпорядники бюджетних коштів у випадках та обсягах, необхідних для підтвердження цільового використання кредитних коштів; особи, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Позичальника за Договором та/або правилами, або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за Договором або Правилами, або яким права вимоги за Договором або Правилами будуть відступлені, а також інші підприємства/організації, що надаватимуть послуги Банку в процесі здійснення банківської діяльності. Цим Позичальник підтверджує, що вважає наявність цього пункту в Правилах достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України “Про захист персональних даних” і таким, що не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене нижче. Позичальник цим також підтверджує, що він повідомлений: - про те, що дата підписання ним Договору є датою внесення його персональних даних до бази персональних даних Банку; - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України “Про захист персональних даних”; - про те, що метою збору його персональних даних є забезпечення реалізації відносин у сфері телекомунікаційнадання банківських послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»дотримання вимог чинного законодавства України, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних в т.ч. вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист банки і банківську діяльність» та інших нормативно-правових актів України, що регулюють банківську діяльність; - про те, що особи, яким передаються персональні дані (надалі – “відповідальні працівники Банку”), використовують такі персональні дані виключно відповідно до їхніх службових або трудових обов'язків та такі відповідальні працівники Банку несуть персональну відповідальність за розголошення у будь-який спосіб персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераїм було довірено або які стали відомі у зв'язку з виконанням ними службових або трудових обов'язків. 8.58.6. У всьому іншомуЗ метою здійснення моніторингу ефективності виконання Державної цільової економічної програми енергоефективності і розвитку сфери виробництва енергоносіїв з відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива на 2010-2017 роки, не врегульованому Позичальник своїм підписом на Договорі підтверджує свою згоду на передачу третім особам від Державного агентства з енергоефективності та енергозбереження України інформації про адреси будинків/квартир, в цьому Договоріяких впроваджено заходи відповідно до підпунктів 4 та 4¹ пункту 3 Порядку, Сторони керуються чинним законодавством Україниданих про енергоефективні заходи та їх вартісні показники.

Appears in 2 contracts

Samples: Правила Надання Та Обслуговування Кредитів, Правила Надання Та Обслуговування Кредитів

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони 9.1 Абонент і Оператор зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. 9.2 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням 9.3.Укладенням цього Договору Абонент відповідно до ст.2 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, ,господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.59.4. У всьому іншомуДо бази персональних даних можуть бути внесені наступні дані: паспортні дані; реєстраційний номер облікової картки платника податків (індивідуальний податковий номер), не врегульованому в цьому Договорімісце проживання; електронні ідентифікаційні дані (IP-адреса, Сторони керуються чинним законодавством Українителефон, електронна скринька, веб-сайт); банківські реквізити; дані щодо державної реєстрації фізичної особи-підприємця; дані щодо адреси/місця здійснення діяльності фізичної особи-підприємця; дані щодо системи оподаткування фізичної особи-підприємця; дані щодо податкової реєстрації фізичної особи підприємця.

Appears in 2 contracts

Samples: Telecommunications, Telecommunications

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.113.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромДоговір складений у двох примірниках, включаючи атрибути авторизованого доступущо мають однакову юридичну силу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Українипо одному для кожної із Сторін. 8.213.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він Держатель згоден з Тарифами по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток Банку та ознайомлений з умовами цього Договору Правилами користування банківськими платіжними Картками, вимогами Інструкції про порядок відкриття і закриття рахунків клієнтів банків та нормами законодавства у сфері телекомунікаційкореспондентських рахунків банків - резидентів і нерезидентів (Постанова НБУ від 12.11.2003р. N 492), зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераПостановою Правління НБУ від 02.01.2019 № 5 (із змінами) щодо режиму функціонування рахунку. 8.313.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент Держатель надає згоду Банку на обробку його персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення Банком реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин правовідносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом банківських послуг згідно із законодавством України, Господарським кодексом Українищо є Додатком 3 до цього Договору та його невід’ємною частиною. Держатель підписанням цього Договору підтверджує про те, Податковим кодексом Українищо його повідомлено Банком, як володільцем персональних даних, про склад та зміст зібраних персональних даних про нього, про його права визначені Законом України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом України «Про бухгалтерський облік мету збору персональних даних та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством Україниосіб, Статутом Провайдераяким передаються його персональні дані. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Видачу Платіжної Картки, Договір Про Видачу Платіжної Картки «пенсійний»

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням Шляхом акцептування Публічної пропозиції на укладення цього Договору Абонент засвідчуєЗамовник, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» », надає Виконавцеві необмежену строком безвідкличну та безумовну згоду Провайдеру (дозвіл) на обробку його своїх персональних даних у письмовій та/або електронній формі в обсязі, що міститься у цьому Договорі, рахунках, актах та інших документах, що стосуються цього Договору та виконання цього Договору, з метою забезпечення реалізації цивільнихосвітніх, господарськихцивільно-правових, господарсько-правових, адміністративно-правових, податкових та інших відносин і відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних бухгалтерського обліку, а також Замовник підтверджує, що отримав повідомлення про включення його персональних даних до бази персональних даних Виконавця, та інших послугщо Замовник повідомлений про свої права, як суб’єкта персональних даних, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом визначені ст. 8 Закону України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом а також мету збору цих даних та осіб, яким ці дані передаються. Сторони зобовʹязуються забезпечувати виконання вимог Закону України «Про бухгалтерський облік захист персональних даних», включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством Українине законного доступу до них, Статутом Провайдераа також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних згідно з вимогами Закону України «Про захист персональних даних». 8.57.2. У всьому іншомуВсі питання, які не врегульованому врегульовані цим Договором, вирішуються в цьому Договоріпорядку, Сторони керуються передбаченому чинним законодавством України. 7.3. У випадку зміни власних реквізитів Xxxxxxx зобов‘язані повідомити один одного не пізніше як протягом 10 (десять) календарних днів з дня виникнення таких змін у спосіб , встановлений Договором (п. 7.6.). 7.4. Недійсність окремих положень Договору не має наслідком недійсність інших його частин і Договору в цілому.. 7.5. Всі повідомлення Xxxxxx (за виключенням випадків встановлених цим договором, коли повідомлення розміщуються на інформаційних стендах навчального закладу та/або на сайті Виконавця) відбувається наступним чином: Замовник повідомляє Виконавця шляхом вручення письмового повідомлення директору Виконавця під розписку або надіслання рекомендованого листа з описом вкладення на адресу Виконавця. Виконавець повідомляє Xxxxxxxxx шляхом надсилання відповідного повідомлення на офіційні засоби зв’язку Замовника, вказані в Правилах відвідування дошкільного навчального закладу. 7.6. Виконавець має право вносити зміни до цього Договору, а також до Правил відвідування дошкільного навчального закладу шляхом розміщення нових редакцій документів на інформаційному стенді та/або на офіційному сайті Виконавця без додаткового повідомлення Замовника (окрім випадків, передбачених цим Договором). Замовник безумовно приймає на себе ризики та обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність змін в Договорі та Правилах відвідування дошкільного навчального закладу на сайті Виконавця. 7.7. Цей договір є єдиним діючим договором між сторонами, усі попередні договори та домовленості, з моменту акцептування цієї Публічної пропозиції на укладення договору вважаються недійсними.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Послуг З Організації Виховання І Навчання Дитини Дошкільного Віку, Договору Послуг З Організації Виховання І Навчання Дитини Дошкільного Віку

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.15.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації У разі зміни одиничних ставок плати за цим ДоговоромАНО на підході та в районі аеродрому у порядку, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених встановленому чинним законодавством України, проводиться відповідний перерахунок нарахування плати за АНО на підході та в районі аеродрому з дати набуття чинності таких змін, про що Виконавець письмово повідомляє Замовника (надсилає додаток 1 у новій редакції). 8.25.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєЗамовнику слід враховувати можливість застосування з боку Виконавця заходів регулювання потоків повітряного руху та управління пропускною спроможністю до польотів ПС Замовника. 5.3. У разі ліквідації, реорганізації (злиття, приєднання, поділ, відокремлення, перетворення), зміни правового статусу, зміни юридичної та/або поштової адреси, банківських реквізитів однієї зі Сторін така Сторона письмово інформує іншу Сторону про такі зміни протягом 5 (п’яти) робочих днів набуття чинності таких змін. 5.4. Усі розбіжності, що він ознайомлений виникають у процесі виконання цього Договору, Xxxxxxx вирішують шляхом переговорів. 5.5. За наявності вимог з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційбоку центральних органів виконавчої влади до Виконавця як провайдера з АНО стосовно проведення діяльності Виконавця, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог щодо типів та/або видів АНО та/або їх вартості відповідно до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньчинного законодавства України, а так само за наявності обґрунтованих письмових вимог з боку Євроконтролю, Сторони вносять зобов’язуються внести необхідні зміни до умов цього Договору. 8.45.6. Укладенням Виконавець у разі несплати Замовником в установлений тридцятиденний строк рахунка може вжити заходів щодо відшкодування боргу, включно з затриманням ПС та припиненням АНО польотів ПС Замовника після закінчення триденного строку з дня отримання Замовником відповідного письмового попередження, а також за відсутності обґрунтованих причин продовження строків сплати боргу. Також право припинити АНО польотів ПС Виконавець може використати за умови невиконання Замовником пункту 5.5 цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихДоговору. 5.7. Якщо спір через розбіжності неможливо вирішити шляхом переговорів, господарських, податкових та він вирішується в суді. 5.8. В інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугвипадках, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договоріпередбачені цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуг З Аеронавігаційного Обслуговування, Договір Про Надання Послуг З Аеронавігаційного Обслуговування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.29.2. Укладенням цього Договору Абонент Споживач засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронних комунікацій, зокрема: Закон Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Постанова Постановою Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.39.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.49.4. Укладенням цього Договору Абонент Споживач відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Постачальнику на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераПостачальника. 8.59.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Public Offer Agreement, Public Offer Agreement for Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.113.1. Передбачені цим Договором права і обов’язки АТ «Укртелеком», у тому числі проведення розрахунків, виконуються філією АТ «Укртелеком». 13.2. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєпогодились, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору їх відносини не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до поширюються норми Закону України «Про захист персональних данихоренду державного та комунального майна» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихта Методики розрахунку орендної плати за державне майно та пропорції її розподілу, господарських, податкових затвердженої постановою Кабінету міністрів України від 04.10.1995 №786. 13.3. При виконанні своїх зобов’язань за цим Договором Xxxxxxx зобов’язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугне вживати ніяких дій, які регулюються Цивільним кодексом Україниможуть порушити його норми, Господарським кодексом Україниу тому числі (не обмежуючись) не робити пропозицій, Податковим кодексом Українине санкціонувати, Законом України «Про телекомунікації»не обіцяти та не здійснювати незаконних платежів, Законом України «Про бухгалтерський облік включаючи (але не обмежуючись) хабарів в грошовій або будь-якій іншій формі, будь-яким фізичним або юридичним особам, включаючи (але не обмежуючись) комерційним підприємствам та фінансову звітність в Україні» організаціям, органам державної влади та іншим законодавством Українимісцевого самоврядування, Статутом Провайдера. 8.5установам, державним службовцям, приватним підприємствам у т.ч. їх представникам/працівникам. У всьому іншомувипадку підтвердженого відповідними фактами та доказами порушеного однією із Сторін (її працівниками) зобов’язань, визначених вище, інша Сторона має право в односторонньому позасудовому порядку відмовитися від виконання умов Договору та не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Українивідшкодовувати збитки у випадку його розірвання.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна, Договір Оренди Нерухомого Майна

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.15.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації У разі зміни одиничних ставок плати за цим ДоговоромАНО у порядку, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених встановленому чинним законодавством України, проводиться відповідний перерахунок нарахування плати за АНО з дати набуття чинності таких змін, про що Виконавець письмово повідомляє Замовника (надсилає додаток 1 у новій редакції). 8.25.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєЗамовнику слід враховувати можливість застосування з боку Виконавця заходів регулювання потоків повітряного руху та управління пропускною спроможністю до польотів ПС Замовника. 5.3. У разі ліквідації, реорганізації (злиття, приєднання, поділ, відокремлення, перетворення), зміни правового статусу, зміни юридичної та/або поштової адреси, банківських реквізитів однієї зі Сторін така Сторона письмово інформує іншу Сторону про такі зміни протягом 5 (п’яти) робочих днів набуття чинності таких змін. 5.4. Усі розбіжності, що він ознайомлений виникають у процесі виконання цього Договору, Сторони вирішують шляхом переговорів. 5.5. За наявності вимог з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційбоку центральних органів виконавчої влади до Виконавця як провайдера з АНО стосовно проведення діяльності Виконавця, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог щодо типів та/або видів АНО та/або їх вартості відповідно до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньчинного законодавства України, а так само за наявності обґрунтованих письмових вимог з боку Євроконтролю, Сторони вносять зобов’язуються внести необхідні зміни до умов цього Договору. 8.45.6. Укладенням Виконавець у разі несплати Замовником в установлений тридцятиденний строк рахунка може вжити заходів щодо відшкодування боргу, включно з затриманням ПС та припиненням АНО польотів ПС Замовника після закінчення триденного строку з дня отримання Замовником відповідного письмового попередження, а також за відсутності обґрунтованих причин продовження строків сплати боргу. Також право припинити АНО польотів ПС Виконавець може використати за умови невиконання Замовником пункту 5.5 цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихДоговору. 5.7. Якщо спір через розбіжності неможливо вирішити шляхом переговорів, господарських, податкових та він вирішується в суді. 5.8. В інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугвипадках, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договоріпередбачені цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуг З Аеронавігаційного Обслуговування, Договір Про Надання Послуг З Аеронавігаційного Обслуговування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність Кредитодавець може передавати і конфіденційність всієї інформації за цим Договоромрозкривати будь-яку інформацію про Позичальника у відповідності до вимог чинного законодавства України, включаючи атрибути авторизованого доступусуду, банківські реквізитиправоохоронним органам, адреси Сторін і інші данііншому державному органу, крім випадків передбачених чинним законодавством Українисвоїм пов’язаним особам, контролерам, власникам. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєКожна із Xxxxxx відповідає за правильність зазначених у цьому Договорі реквізитів (найменування, що він ознайомлений місцезнаходження, банківських реквізитів тощо) та зобов’язується у разі їх зміни негайно, але в будь-якому випадку, не пізніше 3 (трьох) робочих днів з умовами цього Договору та нормами законодавства моменту настання відповідної зміни письмово повідомляти про неї іншу Сторону у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдераписьмовій формі. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Позичальник цим заявляє та запевняє Xxxxxxxxxxxx про фактичне існування наступних обставин, які Кредитодавець вважає істотними для укладення Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, і визнає, що Кредитодавець уклав Xxxxxxx, покладаючись в тому числі на зазначені нижче заяви та запевнення, а Сторони вносять необхідні зміни саме: 8.3.1. Позичальник гарантує, що він є належним чином зареєстрованим суб’єктом господарювання; 8.3.2. Особа, яка підписала Xxxxxxx, є належним чином обраною/уповноваженою відповідно до умов цього установчих документів Позичальника та чинного законодавства України та має достатні повноваження для підписання і укладання Договору; 8.3.3. Позичальник свідчить, що під час укладання та виконання Договору Позичальник не знаходиться під впливом обману, насильства, погрози, зловмисної угоди або збігу тяжких обставин; 8.3.4. Позичальник гарантує, що на момент укладання Договору він не є жодним чином обмеженим законом, іншим нормативним актом, судовим рішенням або іншим, передбаченим чинним законодавством України, способом в своєму праві укладати Xxxxxxx та виконувати усі умови, визначені у ньому; 8.3.5. Фінансова звітність Позичальника, надана Кредитодавцю з метою отримання фінансового кредиту, була підготовлена у відповідності до законодавства України і стандартів бухгалтерського обліку, чинних на дату підготовки такої звітності; 8.3.6. Позичальник не має жодної очевидної простроченої заборгованості по сплаті податків. 8.4. Укладенням цього Позичальник, укладаючи Xxxxxxx, підтверджує, що він розуміє суть фінансової послуги, що надається йому Кредитодавцем за Договором, умови її надання Кредитодавцем, в тому числі її вартість, строки та порядок погашення та відсутнє жодне нав’язування зі сторони Кредитодавця придбання такої фінансової послуги на умовах, визначених Договором; всі умови Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку для нього зрозумілі, відповідають його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихінтересам, господарських, податкових є розумними та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдерасправедливими. 8.5. У всьому іншомуКожна зі Сторін зобов’язується зберігати повну конфіденційність фінансової, не врегульованому в цьому Договорікомерційної та іншої інформації, Сторони керуються отриманої від іншої Сторони. Передача такої інформації третім особам, за винятком уповноважених осіб і організацій, можлива лише з письмової згоди іншої Сторони, а також у випадках, передбачених чинним законодавством УкраїниУкраїни та Договором.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Фінансового Кредиту

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.113.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність Передбачені цим Договором права і конфіденційність всієї інформації обов’язки Орендодавця, у тому числі проведення розрахунків, виконуються відокремленим структурним підрозділом Орендодавця Регіональної філії «Південно-Західна залізниця» AT «Укрзалізниця». 13.2. Орендар не має права передавати свої зобов'язання за цим Договором повністю або частково іншій особі без попередньої письмової згоди Xxxxxxxxxxx. 13.3. Орендар не має права укладати договори (контракти, угоди), у тому числі про спільну діяльність, пов'язані з будь-яким використанням Майна іншою юридичною чи фізичною особою без попереднього дозволу Орендодавця. Порушення цієї умови Договору є підставою для дострокового розірвання цього Договору. 13.4. У разі порушення Орендарем строків виконання грошових зобов’язань за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступуXxxxxxxxxxxx має право здійснити притримання належного Орендарю майна, банківські реквізитищо розміщене на орендованих площах, адреси Сторін і інші данідо виконання Орендарем зобов’язання. Сторони погоджують, крім випадків що таке притримання належного Орендарю майна сприятиме належному виконанню обов’язків Орендаря щодо сплати всіх передбачених чинним законодавством УкраїниДоговором платежів та жодним чином не порушуватиме його прав на притримане майно. Притримане майно повертається Орендарю після виконання ним всіх передбачених зобов’язань за цим Договором. 8.213.5. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєСторони погодились, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору їх відносини не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до поширюються норми Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових оренду державного та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Українікомунального Майна» та іншим законодавством УкраїниМетодиіси розрахунку орендної плати за державне Майно та пропорції її розподілу, Статутом Провайдеразатвердженої постановою Кабінету Міністрів України від 04.10.1995 № 786. 8.513.6. У всьому іншомуУсі повідомлення та обмін інформацією між Сторонами здійснюються у письмовому порядку, не врегульованому в цьому Договоріу тому числі, Сторони керуються чинним законодавством Україниелектронною поштою.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.111.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромДепозитарна установа має статус платника податку на прибуток підприємства на загальних умовах, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством ст.151 Податкового Кодекса України. 8.211.2. Укладенням Підписанням цього Договору Абонент Емітент засвідчує, що до моменту підписання Договору він був ознайомлений з умовами Внутрішніми документами та тарифами Депозитарної установи, які врегульовують взаємини Емітента та Депозитарної установи. Підписанням цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційСторони підтверджують, зокрема: Закон що до моменту підписання Договору Емітенту була надана вичерпна інформація, необхідна для укладення даного Договору, щодо фінансової послуги, що є предметом цього Договору, зазначена в частині другій статті 12 Закону України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання фінансові послуги та отримання телекомунікаційних державне регулювання ринків фінансових послуг», Рішення Національної комісії. Інформація, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»була надана Емітенту, які розміщені на сайті Провайдеразабезпечила правильне розуміння Емітентом суті фінансової послуги, що має надаватись, без нав'язування її придбання. 8.311.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до На виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його у разі отримання Депозитарною установою інформації, яка стосується персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихфізичних осіб, господарськихСторона, податкових що надала такі дані, підписанням цього Договору підтверджує легітимність їх отримання, та інших відносин право на передання Депозитарній установі таких даних для використання (обробки) Депозитарною установою у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугвипадках, які регулюються Цивільним кодексом Українипередбачених законодавством, Господарським кодексом Україниа також – передання Депозитарною установою таких даних третім особам у випадках, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються встановлених чинним законодавством України. 11.4. Інші питання, які не регулюються положеннями цього Договору, регулюються чинним законодавством України. 11.5. Емітент бере на себе відповідальність за достовірність інформації, що міститься в документах, які подаються Емітентом Депозитарній установі, у тому числі документах, за якими Депозитарній установі Емітентом доручається проведення депозитарних операцій на рахунках Власників. 11.6. Порядок виплати дивідендів власникам, рахунки яких обслуговуються на підставі договору, та іншим особам, що мають право на отримання дивідендів. 11.6.1. Виплата дивідендів власникам, рахунки яких обслуговуються на підставі цього Договору з Емітентом, здійснюється Депозитарною установою у відповідності із Порядком виплати акціонерним товариством дивідендів, затвердженим рішенням Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку. 11.6.2. Виплата дивідендів власнику, рахунок якого обслуговується на підставі цього Договору з Емітентом, здійснюється Депозитарною установою після укладення таким власником договору з Депозитарною установою про обслуговування рахунку у цінних паперах та відповідно до умов такого договору і внутрішніх документів Депозитарної установи, або після переведення прав на цінні папери з рахунку власника, відкритого у Депозитарній установі, на рахунок у цінних паперах, відкритий власнику в іншій обраній ним депозитарній установі (в такому випадку виплата дивідендів здійснюється такій особі як іншій особі, що має право на отримання дивідендів, у порядку та на умовах, визначених законодавством та внутрішніми документами Депозитарної установи, що регулюють провадження депозитарної діяльності. 11.6.3. У разі припинення дії цього Договору Депозитарна установа здійснює виплату дивідендів власни- кам, рахунки яким були відкриті на підставі цього Договору, за їх зверненням у порядку, встановленому внутрі- шніми документами Депозитарної установи. 11.6.4. Кошти, зараховані на грошові рахунки Депозитарної установи як дивіденди, не є власністю або доходами Депозитарної установи. На відповідні кошти не може бути звернено стягнення за зобов’язаннями Де- позитарної установи. 11.6.5. Кошти, призначені для виплати дивідендів, обліковуються на грошовому рахунку Депозитарної установи до моменту їх виплати особі, що має право на отримання дивідендів, крім випадку: - припинення професійної діяльності на фондовому ринку - депозитарної діяльності депозитарної установи; - припинення дії цього Договору, укладеного з Емітентом, та обрання Емітентом нової депозитарної установи/передання ведення обліку прав на цінні папери до Центрального депозитарію відповідно до законодавства. 11.7. Сторони дійшли згоди про визнання Угоди про захист інформації з обмеженим доступом та забезпечення політики інформаційної безпеки (Угода), яку опубліковано за адресою: https://privatbank.ua/ru/poleznyje-dokumenty, складовою частиною цього Договору. У випадку будь-яких суперечностей між умовами цього Договору та Угодою, пріоритет мають умови Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Обслуговування Рахунків У Цінних Паперах

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПредставники Сторін, включаючи атрибути авторизованого доступущо підписали даний Договір від імені Банку та Клієнта, банківські реквізитипогоджуються, адреси Сторін і інші що їх персональні дані, крім випадків передбачених чинним законодавством які стали відомі Сторонам, у зв’язку з укладанням цього Договору, включаються до баз персональних даних Сторін. Підписуючи даний Договір, уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних з метою забезпечення реалізації правовідносин в сфері банківських послуг згідно законодавства України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами є Додатком 2 до цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційє його невід’ємною частиною. Клієнт зобов’язується отримувати згоду кожної особи, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»чиї персональні дані будуть зазначатися в документах, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил необхідних для виконання умов цього Договору (ідентифікації в рамках юридичної справи Клієнта), на обробку Банком їх персональних даних для організації надання та отримання телекомунікаційних вказаних послуг», Рішення Національної комісії. Представники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору вони повідомлені про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку ». 9.2. Сторони визначають, що правила міжнародних платіжних систем є конфіденційними і не можуть надаватися Держателю чи будь-яким іншим особам, крім випадків врегулювання спорів між Сторонами в судовому порядку. 9.3. Клієнт підтверджує, що перед укладенням цього Договору Банк надав йому у письмовій паперовій формі інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України від 12.07.2001р. № 2664-III "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг". 9.4. Додаткові договори та додатки до цього Договору є його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугневід’ємними частинами і мають юридичну силу. 9.5. До цього Договору додаються додатки, які є його невід’ємною частиною: ─ Додаток №1: «Тарифи по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток АТ «БАНК «ГРАНТ»; ─ Додаток №2: «Правила користування платіжною карткою АТ «БАНК «ГРАНТ». 9.6. Умови цього Договору є конфіденційними і не можуть розголошуватися Клієнтом та Держателем без письмового дозволу Банку. 9.7. Взаємовідносини Сторін, що не врегульовані цим Договором, регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим чинним законодавством України, Статутом Провайдерау т.ч. нормативно-правовими актами НБУ. 8.59.8. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох примірниках, які мають однакову юридичну силу, - по одному примірнику для кожної із Сторін. 9.9. Вклад - кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти. 9.10. Клієнт підтверджує, що він ознайомлений з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб. У всьому іншомуподальшому БАНК зобов'язується надавати Клієнту зазначену Довідку не рідше ніж один раз на рік у паперовій формі. 9.11. Банк є платником податку на прибуток на загальних умовах. 9.12. З усіх питань, не врегульованому в цьому Договоріпов’язаних з виконанням Договору, Сторони керуються чинним законодавством УкраїниДержатель вправі звертатися до Банку емітенту картки.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.112.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромВсе, включаючи атрибути авторизованого доступущо не знайшло відображення в Договорі страхування, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Українирегулюється Загальними умовами та діючим законодавством. 8.212.2. Укладенням По всіх питаннях, що стосуються Договору страхування і не відображені у ньому, Сторони керуються положеннями Загальних умов та чинного законодавства України. У випадку виникнення протиріч між положеннями Загальних умов та цього Договору Абонент засвідчуєстрахування пріоритет має цей Договір страхування. 12.3. Підписуючи цей договір, Страхувальник підтверджує, що він ознайомлений Страховик надав усю необхідну інформацію щодо надання Страховиком послуг із страхування та вартості цих послуг. 12.4. Договір страхування складено та підписано в двох примірниках українською мовою, кожен з умовами цього Договору яких підписаний Сторонами, по одному примірнику для кожної зі Сторін. Кожен з примірників має однакову юридичну силу. 12.5. Усі поточні факсові та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронні копії Заяв на страхування, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання Анкет про стан здоров’я та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїіншої документації, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог має відношення до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера(із наступною передачею оригіналів даних документів за запитом Страховика) мають чинність оригіналу. 8.312.6. Визнання недійсним окремих положень цього Після підписання договору всі попередні комерційні пропозиції, листування та/або протоколи про наміри з питань стосовно Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договорувтрачають юридичну силу. 8.412.7. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до На виконання ст. 6, 10, 11, 14 та 20 Закону України «Про захист персональних даних» Страхувальник/Застрахована особа, як суб’єкт персональних даних, надає згоду Провайдеру дозвіл на обробку його своїх персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, відповідно до мети їх обробки згідно із Законом України «Про телекомунікаціїстрахування», Законом а також на поширення та внесення змін до персональних даних за зверненням інших суб'єктів відносин, пов'язаних із персональними даними. Страхувальник/Застрахована особа підтверджує, що належним чином повідомлена про свої права, передбачені ст. 8 Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдеразахист персональних даних». 8.512.8. У всьому іншомуСтрахувальник є платником податку на доходи фізичних осіб відповідно до положень Податкового кодексу України 12.9. Страховик є платником податку на прибуток відповідно до умов, не врегульованому визначених у Розділі ІІІ «Податок на прибуток підприємства» Податкового кодексу України. Сплата всіх податків, що витікають для Страхувальника в цьому Договорізв’язку з виконанням Договору страхування, Сторони керуються чинним законодавством Україниє обов’язком останнього. 12.10. На виконання ст. 7 Закону України «Про фінансові послуги та фінансові компанії» реквізити органу, який здійснює державне регулювання ринків фінансових послуг (адреса, номер телефону тощо), а також реквізити органів з питань захисту прав споживачів:

Appears in 1 contract

Samples: Договір Медичного Страхування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.15.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації У разі зміни одиничних ставок плати за цим ДоговоромАНО у порядку, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених встановленому чинним законодавством України, проводиться відповідний перерахунок нарахування плати за АНО з дати набуття чинності таких змін, про що Виконавець письмово повідомляє Замовника (надсилає додаток 1 у новій редакції). 8.25.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєЗамовнику слід враховувати можливість застосування з боку Виконавця заходів регулювання потоків ПР та управління пропускною спроможністю до польотів ПС Замовника. 5.3. На випадок ліквідації, реорганізації (злиття, приєднання, поділу, відокремлення, перетворення), зміни правового статусу, зміни юридичної та/або поштової адреси, банківських реквізитів однієї з Сторін, така Сторона письмово інформує іншу Сторону про такі зміни протягом п’яти днів набуття чинності таких змін. 5.4. Усі розбіжності, що він ознайомлений виникають у процесі виконання цього Договору, Сторони вирішують шляхом переговорів. 5.5. За наявності вимог з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційбоку центральних органів виконавчої влади до Виконавця, як провайдера з аеронавігаційного обслуговування, стосовно проведення діяльності Виконавця, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг»щодо типів та/або видів аеронавігаційного обслуговування та/або їх вартості, Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог відповідно до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньчинного законодавства України, а так само за наявності обґрунтованих письмових вимог з боку Євроконтролю, Сторони вносять зобов’язуються внести необхідні зміни до умов цього Договору. 8.45.6. Укладенням Виконавець, у разі несплати Замовником неоскарженого в установлений десятиденний строк рахунка-фактури, може вжити заходи щодо відшкодування боргу, включаючи затримання повітряного судна та припинення аеронавігаційного обслуговування польотів повітряних суден Замовника після закінчення триденного строку з дня отримання Замовником відповідного письмового попередження. Також право припинити аеронавігаційне обслуговування польотів повітряних суден Виконавець може використати за умови невиконання Замовником п. 5.5 цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихДоговору. 5.7. Якщо спір через розбіжності неможливо вирішити шляхом переговорів, господарських, податкових та він вирішується в суді. 5.8. В інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугвипадках, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договоріпередбачені цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг З Аеронавігаційного Обслуговування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.16.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації визнають, що підставами для відмови Банку у наданні Кредиту та/або вимоги дострокового Кінцевого погашення Кредиту, сплати Процентів, Неустойки, платежів (комісій), сплата яких передбачена цим Договором та Тарифами за користування Кредитом, є: 6.1.1. порушення Позичальником умов цього Договору та/або умов Оферти та/або умов інших договорів, за якими наявна 6.1.2. настання випадків: 6.1.3. настання інших випадків, передбачених чинним законодавством, цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступуОфертою та іншими договорами, 6.2. Укладаючи цей Договір Позичальник, банківські реквізитивідповідно до встановленого законодавством України порядку, адреси Сторін і інші данів т.ч. нормативно-правовими актами Національного банку України, крім випадків передбачених чинним законодавством Українинадає Банку доручення здійснювати договірне списання грошових коштів (в т.ч. за рахунок забезпечення, переданого Банку) з рахунків Позичальника, які відкриті в Банку чи в інших фінансово- кредитних установах, в межах сум, які підлягають сплаті Банку за цим Договором та/або будь-якими іншими договорами за якими наявна заборгованість Позичальника перед Банком протягом строку дії відповідних договорів. 8.26.3. Укладенням Цим Договором Позичальник також доручає Банку проводити договірне списання коштів з його КР в рахунок погашення нарахованих Процентів за користування Кредитом за рахунок збільшення заборгованості за Кредитом на суму Процентів, що погашаються. 6.4. У разі відсутності або недостатності на рахунках Позичальника, відкритих в Банку, коштів в валюті наданого Кредиту (в т.ч. забезпечення, переданого Банку згідно з п. 3.1. цього Договору), Позичальник доручає Банку від імені та за рахунок Позичальника здійснювати договірне списання/купівлю/продаж/обмін (конвертацію) валюти, відмінної від валюти наданого Кредиту, у сумах, еквівалентних заборгованості у валюті Кредиту за курсом, що склався на Міжбанківському валютному ринку України та/або за курсом купівлі/продажу/обміну іноземних валют, встановленим Банком по операціям з платіжними картками, на дату проведення списання. При цьому, за проведення відповідної операції з купівлі/продажу/обміну (конвертації) валюти, Банком здійснюється утримання комісії у відповідності з діючими тарифами Банку, та передбачених законодавством зборів, податків та платежів. Суми вищезазначених комісій, зборів, податків та платежів списуються в договірному порядку з рахунків Позичальника разом із сумою заборгованості Позичальника. 6.5. Підписанням цього Договору Абонент засвідчуєПозичальник підтверджує, що він ознайомлений усвідомлює ризик невиконання операції з умовами продажу іноземної валюти, зазначеної в п. 6.4 цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційДоговору, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїз причин, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку не залежать від Банку, та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»відмовляється від будь-яких претензій, які розміщені на сайті Провайдерапов’язаних із цим. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Кредитний Ліміт

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням Шляхом акцептування Публічної пропозиції на укладення цього Договору Абонент засвідчуєЗамовник, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» », надає Виконавцеві необмежену строком безвідкличну та безумовну згоду Провайдеру (дозвіл) на обробку його своїх персональних даних у письмовій та/або електронній формі в обсязі, що міститься у цьому Договорі, рахунках, актах та інших документах, що стосуються цього Договору та виконання цього Договору, з метою забезпечення реалізації цивільнихосвітніх, господарськихцивільно-правових, господарсько-правових, адміністративно-правових, податкових та інших відносин і відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних бухгалтерського обліку, а також Замовник підтверджує, що отримав повідомлення про включення його персональних даних до бази персональних даних Виконавця, та інших послугщо Замовник повідомлений про свої права, як суб’єкта персональних даних, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом визначені ст. 8 Закону України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом а також мету збору цих даних та осіб, яким ці дані передаються. Сторони зобовʹязуються забезпечувати виконання вимог Закону України «Про бухгалтерський облік захист персональних даних», включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством Українине законного доступу до них, Статутом Провайдераа також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних згідно з вимогами Закону України «Про захист персональних даних». 8.57.2. У всьому іншомуВсі питання, які не врегульованому врегульовані цим Договором, вирішуються в цьому Договоріпорядку, Сторони керуються передбаченому чинним законодавством України. 7.3. У випадку зміни власних реквізитів Сторони зобов‘язані повідомити один одного не пізніше як протягом 10 (десять) календарних днів з дня виникнення таких змін у спосіб , встановлений Договором (п. 7.6.). 7.4. Недійсність окремих положень Договору не має наслідком недійсність інших його частин і Договору в цілому.. 7.5. Всі повідомлення Сторін (за виключенням випадків встановлених цим договором, коли повідомлення розміщуються на інформаційних стендах навчального закладу та/або на сайті Виконавця) відбувається наступним чином: Замовник повідомляє Виконавця шляхом вручення письмового повідомлення директору Виконавця під розписку або надіслання рекомендованого листа з описом вкладення на адресу Виконавця. Виконавець повідомляє Замовника шляхом надсилання відповідного повідомлення на офіційні засоби зв’язку Замовника, вказані в Правилах відвідування дошкільного навчального закладу. 7.6. Виконавець має право вносити зміни до цього Договору, а також до Правил відвідування дошкільного навчального закладу шляхом розміщення нових редакцій документів на інформаційному стенді та/або на офіційному сайті Виконавця без додаткового повідомлення Замовника (окрім випадків, передбачених цим Договором). Замовник безумовно приймає на себе ризики та обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність змін в Договорі та Правилах відвідування дошкільного навчального закладу на сайті Виконавця. 7.7. Цей договір є єдиним діючим договором між сторонами, усі попередні договори та домовленості, з моменту акцептування цієї Публічної пропозиції на укладення договору вважаються недійсними.

Appears in 1 contract

Samples: Договору Послуг З Організації Виховання І Навчання Дитини Дошкільного Віку

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. З моменту укладення Сторонами цього Договору, вони надають згоду одна одній на збір та обробку персональних даних фізичних осіб (про яких йдеться в тексті цього Договору, усіх наданих одна одній документах, які стосуються цього Договору) для виконання умов даного Договору та для інших цілей, не заборонених законом. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договоромздійснювати захист персональних даних, включаючи атрибути авторизованого доступуякими вони обмінялися, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами зазначили в тексті цього Договору та нормами законодавства супровідних до нього документах і шляхом укладення даного Договору, підтверджують факт повідомлення одна одної та фізичних осіб про права фізичних осіб (про яких йдеться у сфері телекомунікаційзазначених документах), зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до згідно Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його та про включення даних до баз даних. Сторони не будуть вимагати в подальшому виключення з бази даних кожної Сторони своїх персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихданих, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з які викладені в цьому Договорі. 9.2. Виконавець може затверджувати Правила надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом Україниє обов’язковими для Замовника та дитини. Інформування Замовника щодо Правил надання послуг реалізується шляхом знаходження примірнику правил в приміщенні Виконавця та можливістю ознайомлення з ними або за допомогою направлення на адресу Замовника, Господарським кодексом Українив тому числі засобами електронного зв’язку. Виконавець має право на власний розсуд вносити зміни до Правил надання послуг, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераздійснюючи інформування Замовника про такі зміни шляхом усного чи письмового повідомлення. 8.59.3. У всьому іншомуВиконавець при наданні Послуг за даним Договором має право залучати третіх осіб – як працівників за трудовим договором, не врегульованому так і фізичних осіб, що надають послуги за цивільно- правовими договорами, а також фізичних осіб-підприємців та юридичних осіб, які надають послуги з деннього догляду за дитиною. 9.4. Виконавець при наданні Послуг за даним Договором має право використовувати різноманітні форми догляду за дитиною та організації дозвілля, xxxx, з врахуванням віку та особливостей розвитку дитини. 9.5. Виконавець залишає за собою право самостійно підбирати розвиваючі матеріали, іграшки, навчальні посібники, які використовуються в цьому Договоріпроцесі надання Послуг. 9.6. Замовник ознайомлений з умовами перебування дитини на території Комплексу. 9.7. Замовник несе повну відповідальність за збитки, Сторони керуються чинним законодавством Українинанесені Виконавцю, в тому числі – накладені на Виконавця штрафні санкції, у випадку, якщо вони пов’язані з порушенням Замовником умов даного Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for Temporary Childcare Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПравовідносини Xxxxxx, включаючи атрибути авторизованого доступущо не врегульовані Договором або цими Правилами, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Позичальник проінформований та надає згоду на те, що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник, відповідно до чинного законодавства України, надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації про себе, через будь-яке бюро кредитних історій. Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому бюро кредитних історій. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу бюро кредитних історій, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на Офіційному Інтернет- сайті Банка. 8.3. Підписуючи Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів за користування кредитними коштами та/або погашення кредиту згідно умов Договору Абонент засвідчуєта/або цих Правил, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.4. Підписанням Договору, Позичальник свідчить, що він ознайомлений та згоден з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційпорядком погашення кредитної заборгованості, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераякий встановлений Договором або цими Правилами. 8.5. У всьому іншомуПозичальник своїм підписом на Договорі зокрема підтверджує свою згоду на збирання, не врегульованому систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення персональних даних Банком, а також на передачу цих персональних даних третім особам в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Україниінтересах Позичальника.

Appears in 1 contract

Samples: Правила Надання Та Обслуговування Кредитів

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.111.1. Передбачені цим Договором права і обов’язки AT «Укрпошта», у тому числі проведення розрахунків, виконуються філією Житомирська дирекція AT «Укрпошта». 11.2. В разі порушення Орендарем строків виконання грошових зобов’язань за цим Договором Орендодавець має право здійснити притримання належного Орендарю майна, що розміщене на орендованих площах, до виконання Орендарем зобов’язання. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєпогоджують, що він ознайомлений з умовами цього Договору таке притримання належного Орендарю майна сприятиме належному виконанню обов’язків Орендаря щодо сплати всіх передбачених Договором платежів та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені жодним чином не порушуватиме його прав на сайті Провайдера. 8.3притримане майно. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Притримане майно повертається Орендарю після виконання ним всіх передбачених зобов’язань по Договору. 8.411.3. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Сторони погодились, що на їх відносини не поширюються норми Закону України «Про захист персональних данихоренду державного та комунального майна» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних та Методики розрахунку орендної плати за державне майно та пропорції її розподілу, затвердженої постановою Кабінету міністрів України від 28.04.2021 №630. 11.4. При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони не виплачують, не пропонують виплатити і не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або передачу цінностей та будь-якого майна, прямо або опосередковано, будь-яким особам за вчинення чи не вчинення такою особою будь-яких дій з метою забезпечення реалізації цивільнихотримання обіцянки неправомірної вигоди або отримання неправомірної вигоди від таких осіб, господарськиха також не вчиняють дії, податкових що порушують вимоги чинного законодавства та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності міжнародних актів про протидію легалізації (відмиванню) доходів, отриманих злочинним шляхом та законодавства про боротьбу з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдеракорупцією. 8.511.5. У всьому іншомуразі виникнення у Сторони підозри про те, що відбулося чи може відбутися порушення умов цього Розділу, відповідна Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону в письмовій формі, при цьому відповідне повідомлення Виконавцю повинно бути направлено на адресу юридичної особи. У письмовому повідомленні Сторона зобов’язана послатися на факти або подати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підстави припускати, що відбулося чи може відбутися порушення будь-яких положень вказаного вище пункту цього Розділу іншою Стороною. Після надіслання письмового повідомлення, відповідна Сторона має право зупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не врегульованому в цьому Договорівідбулося або не відбудеться, Сторони керуються чинним законодавством Українияке надається не пізніше 14 календарних днів з моменту отримання повідомлення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.15.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації У разі зміни одиничних ставок плати за цим ДоговоромАНО у порядку, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених встановленому чинним законодавством України, проводиться відповідний перерахунок нарахування плати за АНО з дати набуття чинності таких змін, про що Виконавець письмово повідомляє Замовника (надсилає додаток 1 у новій редакції). 8.25.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєЗамовнику слід враховувати можливість застосування з боку Виконавця заходів регулювання потоків повітряного руху та управління пропускною спроможністю до польотів ПС Замовника. 5.3. На випадок ліквідації, реорганізації (злиття, приєднання, поділ, відокремлення, перетворення), зміни правового статусу, зміни юридичної та/або поштової адреси, банківських реквізитів однієї зі Сторін така Сторона письмово інформує іншу Сторону про такі зміни протягом 5 (п’яти) днів набуття чинності таких змін. 5.4. Усі розбіжності, що він ознайомлений виникають у процесі виконання цього Договору, Сторони вирішують шляхом переговорів. 5.5. За наявності вимог з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційбоку центральних органів виконавчої влади до Виконавця як провайдера з АНО стосовно проведення діяльності Виконавця, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог щодо типів та/або видів АНО та/або їх вартості відповідно до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньчинного законодавства України, а так само за наявності обґрунтованих письмових вимог з боку Євроконтролю, Сторони вносять зобов’язуються внести необхідні зміни до умов цього Договору. 8.45.6. Укладенням Виконавець у разі несплати Замовником неоскарженого в установлений десятиденний строк рахунка може вжити заходів щодо відшкодування боргу, включно з затриманням ПС та припиненням АНО польотів ПС Замовника після закінчення триденного строку з дня отримання Замовником відповідного письмового попередження, а також за відсутності обґрунтованих причин продовження строків сплати боргу. Також право припинити АНО польотів ПС Виконавець може використати за умови невиконання Замовником пункту 5.5 цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихДоговору. 5.7. Якщо спір через розбіжності неможливо вирішити шляхом переговорів, господарських, податкових та він вирішується в суді. 5.8. В інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугвипадках, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договоріпередбачені цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг З Аеронавігаційного Обслуговування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. 8.1 Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. 8.2 Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронниз комунікаційних послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних електронних комунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. 8.3 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. 8.4 Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. 8.5 У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement for Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. 10.1 Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. 10.2 Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та зв'язкута інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдеранасайтіПровайдера. 8.3. 10.3 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. 10.4 Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. 10.5 У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством УкраїнизаконодавствомУкраїни.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за Умови, не визначені цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Українирегулюються Правилами страхування та законодавством. 8.29.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон Відповідно до Закону України «Про телекомунікації»захист персональних даних» № 2297-VI від 01.06.2010 року, Постанова Кабінету Міністрів України своїм підписом Страхувальник надає ПрАТ «Про затвердження Правил надання СК «Глобал Гарант» безвідкличну згоду щодо отримання, використання, обробки, зберігання та отримання телекомунікаційних послуг»видалення його(її) персональних даних з метою здійснення страхової діяльності та пов’язаної з нею фінансово-господарської діяльності та ведення внутрішніх баз даних Страховика без обмеження термінів, Рішення Національної комісіїа також відмовляється від письмового повідомлення щодо включення інформації про Страхувальника до бази персональних даних. Своїм підписом Страхувальник підтверджує, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент він(вона) ознайомлений(на) зі своїми правами як суб’єкта персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних № 2297- VI від 01.06.2010 року. 9.3. Підтверджує, що він не є іноземним публічним діячем та діячем, що виконує політичні функції в міжнародних організаціях, їх близьких осіб або пов'язаних з метою забезпечення реалізації цивільнихними осіб. 9.4. Всі спори і розбіжності, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності пов’язані з надання телекомунікаційних та інших послугДоговором, які регулюються Цивільним кодексом Україниможуть виникнути, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5будуть вирішуватися шляхом переговорів між Сторонами. У всьому іншомувипадку неможливості досягнення згоди шляхом переговорів, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються спори будуть розглядатися згідно з чинним законодавством України. 9.5. Підписанням Договору Страховик гарантує використання інформації (в тому числі запису телефонних розмов), отриманої від Страхувальника, відповідно до чинного законодавства України. 9.6. Страхувальник підтверджує, що ПрАТ «СК «Глобал Гарант» до укладення цього Договору надало вся необхідну та повну інформацію в порядку та обсязі відповідно до Закону України "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг (в тому числі відповідно до ст. ст. 6 та 12 Закону), Закону України «Про захист прав споживачів» тощо. 9.7. Страхувальник підтверджує, що до укладання Договору страхування Страховиком доведено до відома Страхувальника інформацію, розміщеному на офіційному сайті Страховика в розділі «Інформація для споживача страхових послуг». 9.8. При укладанні договору страхування Страховиком може бути використано факсимільне відтворення підпису особи, уповноваженої підписувати такі договори, а також відтворення відбитка печатки технічними друкувальними приладами. 9.9. Страхувальник надає згоду та не заперечує проти проведення Страховиком ідентифікації та вивчення фінансової діяльності відповідно до вимог Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення» від 28.04.2020 № 361-IX.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Добровільного Медичного Страхування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. 8.1 Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. 8.2 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. 8.3 Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. 8.4 У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством УкраїниДепозитарна установа має статус платника податку на прибуток підприємства на загальних умовах. 8.29.2. Укладенням Емітент має статус . 9.3. Підписанням цього Договору Абонент Емітент засвідчує, що він ознайомлений з умовами із внутрішніми документами депозитарної установи, тарифами депозитарної установи. 9.4. Питання, які не врегульовані положеннями цього Договору, регулюються чинним законодавством України та внутрішніми документами депозитарної установи. 9.5. Сторони підтверджують, що до укладання цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїЕмітенту була надана інформація про фінансову послугу, що пропонується надати Емітенту, із зазначенням вартості цієї послуги для Емітента; умови надання додаткових фінансових послуг та їх вартість; порядок сплати податків і зборів за рахунок фізичної особи в результаті отримання фінансової послуги; правові наслідки та порядок здійснення розрахунків з фізичною особою внаслідок дострокового припинення надання фінансової послуги; механізм захисту фінансовою установою прав споживачів та порядок урегулювання спірних питань, що виникають у процесі надання фінансової послуги; реквізити органу, який здійснює державне регулювання ринків фінансових послуг (адреса, номер телефону тощо), а також реквізити органів з питань захисту прав споживачів; розмір винагороди фінансової установи у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»разі, які розміщені на сайті Провайдераколи вона пропонує фінансові послуги, що надаються іншими фінансовими установами. 8.39.6. Визнання недійсним окремих положень цього Договору Інформація, що міститься у системі депозитарного обліку, є інформацією з обмеженим доступом, охороняється законом та не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньпідлягає розголошенню депозитарною установою, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до крім випадків, передбачених статтею 25 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку депозитарну систему України». 9.7. Інформація, що міститься у системі депозитарного обліку, надається власнику інформації або його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихпредставникові відповідно до умов Договору, господарськихабо іншим особам у передбачених законом випадках. 9.8. Депозитарна установа забезпечує нерозголошення інформації, податкових та інших відносин що міститься у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугсистемі депозитарного обліку, шляхом: 1) обмеження кола осіб, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік мають доступ до зазначеної інформації; 2) організації спеціального діловодства у системі депозитарного обліку; 3) застосування технічних та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдерапрограмних засобів для запобігання несанкціонованому доступу до носіїв такої інформації. 8.59.9. У всьому іншомуДепозитарна установа надає держаним органам, не врегульованому в цьому ДоговоріЦентральному депозитарію та Емітенту інформацію про депонентів у відповідності та у порядку, Сторони керуються передбаченому чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Обслуговування Рахунку В Цінних Паперах

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Закону України «Про телебачення та радіомовлення», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераСайті Оператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Service Agreement (Offer)

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. 9.1 Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. 9.2 Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронниз комунікаційних послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних електронних комунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. 9.3 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. 9.4 Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. 9.5 У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement for Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.113.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромДоговір складений у двох примірниках, включаючи атрибути авторизованого доступущо мають однакову юридичну силу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Українипо одному для кожної із Сторін. 8.213.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він Держатель згоден з Тарифами по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток Банку та ознайомлений з умовами цього Договору Правилами користування банківськими платіжними Картками, вимогами Інструкції про порядок відкриття і закриття рахунків клієнтів банків та нормами законодавства у сфері телекомунікаційкореспондентських рахунків банків - резидентів і нерезидентів (Постанова НБУ від 12.11.2003р. N 492), зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераПостановою Правління НБУ від 02.01.2019 № 5 (із змінами) щодо режиму функціонування рахунку. 8.313.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент Держатель надає згоду Банку на обробку його персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення Банком реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин правовідносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом банківських послуг згідно із законодавством України, Господарським кодексом Українищо є Додатком 3 до цього Договору та його невід’ємною частиною. Держатель підписанням цього Договору підтверджує про те, Податковим кодексом Українищо його повідомлено Xxxxxx, як володільцем персональних даних, про склад та зміст зібраних персональних даних про нього, про його права визначені Законом України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом України «Про бухгалтерський облік мету збору персональних даних та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством Україниосіб, Статутом Провайдераяким передаються його персональні дані. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Видачу Платіжної Картки

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПравовідносини Xxxxxx, включаючи атрибути авторизованого доступущо не врегульовані Договором або цими Правилами, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Позичальник проінформований та надає згоду на те, що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації відповідно до чинного законодавства України: - через будь-яке бюро кредитних історій (далі – Бюро). Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому Xxxx. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу Бюро, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на офіційному сайті Банка. - через Кредитний реєстр Національного банку України (далі – Реєстр). Позичальник надає згоду на передачу до Реєстру та перевірку в ньому інформації, передбаченої Законом України «Про банки і банківську діяльність».. 8.3. Підписуючи Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів за користування кредитними коштами та/або погашення кредиту згідно умов Договору Абонент засвідчуєта/або цих Правил, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.4. При надходженні суми Відшкодування на Рахунок кредиту, кошти Відшкодування направляються на погашення кредитної заборгованості Позичальника у порядку, встановленому Договором або цими Правилами. Підписанням Договору, Позичальник свідчить, що він ознайомлений та згоден з умовами порядком погашення кредитної заборгованості, в тому числі за рахунок Відшкодування, який встановлений Договором або цими Правилами. 8.5. Позичальник своїм підписом на цьому Договорі, зокрема підтверджує свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення персональних даних Банком, а також на передачу цих персональних даних третім особам. Під персональними даними для цілей цього пункту розуміється будь-яка інформація про Позичальника, що отримана Xxxxxx на підставі цього Договору, або отримана Банком в процесі виконання цього Договору (обсяг та нормами ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Позичальника в рамках внутрішніх процедур Банку в обсязі не меншому, ніж це передбачено вимогами чинного законодавства України). Для цілей цього пункту до числа третіх осіб будуть відноситися професійні консультанти, аудитори, установи, що здійснюють обробку персональних даних на професійній основі, особи, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Позичальника за цим Договором, або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за цим Договором, або яким права вимоги за цим Договором будуть відступлені, Національний банк України, а також інші підприємства/установи/організації, що надаватимуть послуги Банку в процесі здійснення банківської діяльності. Цим Позичальник підтверджує, що вважає наявність цього пункту в Договорі достатнім для повного виконання Банком вимог ч.2 статті 12 Закону України “Про захист персональних даних” і таким, що не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене нижче. Позичальник цим також підтверджує, що він повідомлений: - про те, що дата підписання ним цього Договору є датою внесення його персональних даних до бази персональних даних Банку; - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України “Про захист персональних даних”; - про те, що метою збору його персональних даних є забезпечення реалізації відносин у сфері телекомунікаційнадання банківських послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»дотримання вимог чинного законодавства України, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних в т.ч. вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист банки і банківську діяльність» та інших нормативно-правових актів України, що регулюють банківську діяльність; - про те, що особи, яким передаються персональні дані (надалі – “відповідальні працівники Банку”), використовують такі персональні дані виключно відповідно до їхніх службових або трудових обов'язків та такі відповідальні працівники Банку несуть персональну відповідальність за розголошення у будь-який спосіб персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераїм було довірено або які стали відомі у зв'язку з виконанням ними службових або трудових обов'язків. 8.58.6. У всьому іншомуЗ метою здійснення моніторингу ефективності виконання Державної цільової економічної програми енергоефективності і розвитку сфери виробництва енергоносіїв з відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива на 2010-2020 роки, не врегульованому Позичальник своїм підписом на Договорі підтверджує свою згоду на передачу третім особам від Державного агентства з енергоефективності та енергозбереження України інформації про адреси будинків/квартир, в цьому Договоріяких впроваджено заходи відповідно до підпунктів 4 та 4¹ пункту 3 Порядку, Сторони керуються чинним законодавством Україниданих про енергоефективні заходи та їх вартісні показники.

Appears in 1 contract

Samples: Правила Надання Та Обслуговування Кредитів

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.112.1. Передбачені цим Договором права і обов’язки ПАТ «Укртелеком», у тому числі проведення розрахунків, виконуються філією ПАТ «Укртелеком». 12.2. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєпогодились, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору їх відносини не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до поширюються норми Закону України «Про захист персональних данихоренду державного та комунального майна» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихта Методики розрахунку орендної плати за державне майно та пропорції її розподілу, господарських, податкових затвердженої постановою Кабінету міністрів України від 04.10.1995 №786. 12.3. При виконанні своїх зобов’язань за цим Договором Xxxxxxx зобов’язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугне вживати ніяких дій, які регулюються Цивільним кодексом Україниможуть порушити його норми, Господарським кодексом Україниу тому числі (не обмежуючись) не робити пропозицій, Податковим кодексом Українине санкціонувати, Законом України «Про телекомунікації»не обіцяти та не здійснювати незаконних платежів, Законом України «Про бухгалтерський облік включаючи (але не обмежуючись) хабарів в грошовій або будь-якій іншій формі, будь-яким фізичним або юридичним особам, включаючи (але не обмежуючись) комерційним підприємствам та фінансову звітність в Україні» організаціям, органам державної влади та іншим законодавством Українимісцевого самоврядування, Статутом Провайдера. 8.5установам, державним службовцям, приватним підприємствам у т.ч. їх представникам/працівникам. У всьому іншомувипадку підтвердженого відповідними фактами та доказами порушеного однією із Сторін (її працівниками) зобов’язань, визначених вище, інша Сторона має право в односторонньому позасудовому порядку відмовитися від виконання умов Договору та не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Українивідшкодовувати збитки у випадку його розірвання.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї Клієнт не заперечує проти перевірки службою безпеки Банку наданих документів та відомостей, що відображаються в Заяві-Анкеті на приєднання до Договору та додатках до нього. 7.2. Приєднуючись до даного Договору, Клієнт надає офіційну письмову згоду на доступ до своєї кредитної історії, збір, зберігання, використання та поширення через Бюро кредитних історій або безпосередньо до Приватного акціонерного товариства «Перше всеукраїнське бюро кредитних історій», що розташоване за адресою: вул. Xxxxxx Xxxxxxxxx, буд.11, м. Київ, 02002 та до Товариства з обмеженою відповідальністю «Українське бюро кредитних історій», що розташоване за адресою: вул. Xxxxxxxxxxxx, 1-д, м. Київ, 01001, інформації щодо себе (в тому числі інформації, яка міститься в державних реєстрах та інших базах публічного користування) в порядку, визначеному Законом України «Про організацію формування та обліку кредитних історій», а також на передачу інформації про виконання та/або невиконання Клієнтом своїх зобов’язань за цим ДоговоромДоговором до Національного банку України, включаючи атрибути авторизованого доступуБюро кредитних історій, банківські реквізитиКредитного реєстру Національного банку України, адреси Сторін і інші данііншим банкам та правоохоронним органам. 7.3. Двосторонні зміни та доповнення до цього Договору оформляються сторонами у письмовій формі. 7.4. Оподаткування доходів Клієнта які він отримує відповідно до умов цього Договору (Заяви- Анкети на приєднання до Договору), крім випадків передбачених чинним законодавством здійснюється згідно з нормами чинного законодавства України. 8.27.5. Укладенням В рамках цього Договору Абонент засвідчуєБанк відповідно до вимог чинного законодавства України виконує функції податкового агента при виплаті Клієнту доходу, в т.ч. у вигляді відсотків, який підлягає оподаткуванню податком на доходи фізичних осіб, військовим збором та іншими податками та зборами, в порядку та строки, що він ознайомлений з умовами цього Договору передбачені чинним Законодавством України, із застосуванням встановленої ставки. Податки та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог збори перераховуються до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдерабюджету за місцем реєстрації Банку. 8.37.6. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньБанк протягом звітного періоду подає у строки, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, встановлені Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації»податковий розрахунок суми доходу, Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством нарахованого (сплаченого) на користь платників податку, а також суми утриманого з них податку до органу Державної фіскальної служби України, Статутом Провайдера. 8.57.7. У всьому іншомуразі смерті Xxxxxxx проценти, не врегульованому комісії та інші платежі за користування Кредитом та/або залишками на Банківських рахунках нараховуються до моменту отримання Банком документального підтвердження відомостей про факт смерті Xxxxxxx. 7.8. Мовою обслуговування в цьому Договоріт.ч. Дистаційного банківського обслуговування Клієнта за замовчуванням є українська мова. На прохання Xxxxxxx його обслуговування та Дистанційне обслуговування також може здійснюватися російською мовою (прийнятна для Сторін мова). 7.9. Клієнт, Сторони керуються чинним законодавством Україниобираючи в Мобільному додатку мову інтерфейсу, висловлює своє прохання до Банку здійснювати обслуговування відповідною мовою в усіх каналах обслуговування в т.ч. Дистанційного обслуговування. Однак, якщо Клієнт в комунікації з Банком розпочинає спілкування прийнятною для Сторін мовою, в тому числі, якщо вона відрізняється від мови інтерфейсу Мобільного додатку, це є висловленням прохання Клієнта до Банку здійснювати обслуговування або Дистанційне обслуговування відповідною мовою. 7.10. Цей Договір набуває чинності в день отримання Банком від Клієнта письмової заповненої та підписаної Заяви-Анкети на приєднання до Договору і діє до закриття Банківського рахунку та виконання Сторонами всіх належних за Договором зобов’язань.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Комплексу Послуг Банківського Обслуговування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.12.14.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Підписанням даного Договору Абонент засвідчуєстрахування Страхувальник надає свою згоду на те, що він ознайомлений Страховик з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційметою провадження своєї страхової діяльності, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені в тому числі і з метою належного виконання взятих на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне себе зобов’язань за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Договором страхування має право здійснювати обробку персональних даних* Страхувальника в розумінні Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру ». Дана згода також поширюється і на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихСтрахувальника будь – якими третіми особами (асистуючими компаніями, господарськихперестраховиками та ін.), податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугяким Страховик надав таке право згідно вимог законодавства України. 2.14.2. Підписанням даного Договору страхування Страхувальник підтверджує те, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, що він повідомлений Страховиком про свої права визначені Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Українізахист персональних даних» та іншим законодавством Українинадає свою згоду на те, Статутом Провайдеращо на його адресу Страховик має право надсилати будь - які відомості інформативного характеру (інформацію). Дана інформація може також надсилатись Страховиком Страхувальнику у вигляді електронних повідомлень на електронну адресу його електронної пошти, за допомогою телефонного зв’язку, рухомого (мобільного) зв’язку (в тому числі шляхом надсилання текстових повідомлень). 8.52.14.3. У всьому іншомуСтрахувальник ознайомлений, не врегульованому що з дати укладання даного Договору страхування його персональні дані та персональні дані Вигодонабувача (Вигодонабувачів) включені до бази персональних даних Страховика. 2.14.4. Підписанням даного Договору страхування Страхувальник підтверджує те, що йому до укладення зазначеного Договору страхування Страховиком було додатково надано наступну інформацію про: 2.14.4.1. фінансову послугу, що пропонується Страховиком, із зазначенням вартості цієї послуги; 2.14.4.2. умови надання додаткових фінансових послуг та їх вартість; 2.14.4.3. порядок сплати податків і зборів за рахунок Страхувальника в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.результаті отримання фінансової послуги (зазначена інформація надається у випадку коли Страхувальником є фізична особа);

Appears in 1 contract

Samples: Договір Добровільного Страхування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.29.2. Укладенням цього Договору Абонент Споживач засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронних комунікацій, зокрема: Закон Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Постанова Постановою Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.39.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.49.4. Укладенням цього Договору Абонент Споживач відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Постачальнику на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераПостачальника. 8.59.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за Правовідносини Сторін, що не врегульовані цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства Цей Договір складений у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдерадвох примірниках - по одному для кожної із Сторін. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договоруцим Договором. 8.4. Укладенням Детальний розпис загальної вартості платежів по цьому Договору, що включає у себе суму періодичних платежів по поверненню Кредиту, процентів, комісій, інших супутніх платежів та розрахунок сукупної вартості кредиту та реальної процентної ставки, визначається цим Договором та Додатком № 1 до цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку Договору, що є його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераневід'ємною частиною. 8.5. У всьому іншомуПозичальник проінформований та надає згоду на те, не врегульованому що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник, відповідно до чинного законодавства України, надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації про себе, через будь-яке бюро кредитних історій. Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в цьому Договоріповному обсязі, Сторони керуються чинним законодавством що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому бюро кредитних історій. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу бюро кредитних історій, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на офіційному сайті Банка. 8.6. Підписуючи даний Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів та/або погашення кредиту згідно умов цього Договору, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.7. Сторони погодили, що при надходженні суми Відшкодування на Рахунок кредиту, кошти Відшкодування направляються на погашення кредитної заборгованості Позичальника у порядку, встановленому п.

Appears in 1 contract

Samples: Кредитний Договір

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПравовідносини Xxxxxx, включаючи атрибути авторизованого доступущо не врегульовані Договором або цими Правилами, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Позичальник проінформований та надає згоду на те, що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник, відповідно до чинного законодавства України, надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації про себе, через будь-яке бюро кредитних історій. Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому бюро кредитних історій. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу бюро кредитних історій, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на Офіційному Інтернет-сайті Банка. 8.3. Підписуючи Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів за користування кредитними коштами та/або погашення кредиту згідно умов Договору Абонент засвідчуєта/або цих Правил, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.4. При надходженні суми Відшкодування на Рахунок кредиту, кошти Відшкодування направляються на погашення кредитної заборгованості Позичальника у порядку, встановленому Договором або цими Правилами. Підписанням Договору, Позичальник свідчить, що він ознайомлений та згоден з умовами порядком погашення кредитної заборгованості, в тому числі за рахунок Відшкодування, який встановлений Договором або цими Правилами. 8.5. Позичальник своїм підписом на цьому Договорі, зокрема підтверджує свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення персональних даних Банком, а також на передачу цих персональних даних третім особам. Під персональними даними для цілей цього пункту розуміється будь-яка інформація про Позичальника, що отримана Xxxxxx на підставі цього Договору, або отримана Банком в процесі виконання цього Договору (обсяг та нормами ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Позичальника в рамках внутрішніх процедур Банку в обсязі не меншому, ніж це передбачено вимогами чинного законодавства України). Для цілей цього пункту до числа третіх осіб будуть відноситися професійні консультанти, аудитори, установи, що здійснюють обробку персональних даних на професійній основі, особи, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Позичальника за цим Договором, або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за цим Договором, або яким права вимоги за цим Договором будуть відступлені, Національний банк України, а також інші підприємства/установи/організації, що надаватимуть послуги Банку в процесі здійснення банківської діяльності. Цим Позичальник підтверджує, що вважає наявність цього пункту в Договорі достатнім для повного виконання Банком вимог ч.2 статті 12 Закону України “Про захист персональних даних” і таким, що не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене нижче. Позичальник цим також підтверджує, що він повідомлений: - про те, що дата підписання ним цього Договору є датою внесення його персональних даних до бази персональних даних Банку; - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України “Про захист персональних даних”; - про те, що метою збору його персональних даних є забезпечення реалізації відносин у сфері телекомунікаційнадання банківських послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»дотримання вимог чинного законодавства України, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних в т.ч. вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист банки і банківську діяльність» та інших нормативно-правових актів України, що регулюють банківську діяльність; - про те, що особи, яким передаються персональні дані (надалі – “відповідальні працівники Банку”), використовують такі персональні дані виключно відповідно до їхніх службових або трудових обов'язків та такі відповідальні працівники Банку несуть персональну відповідальність за розголошення у будь-який спосіб персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераїм було довірено або які стали відомі у зв'язку з виконанням ними службових або трудових обов'язків. 8.58.6. У всьому іншомуЗ метою здійснення моніторингу ефективності виконання Державної цільової економічної програми енергоефективності і розвитку сфери виробництва енергоносіїв з відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива на 2010-2017 роки, не врегульованому Позичальник своїм підписом на Договорі підтверджує свою згоду на передачу третім особам від Державного агентства з енергоефективності та енергозбереження України інформації про адреси будинків/квартир, в цьому Договоріяких впроваджено заходи відповідно до підпунктів 4 та 4¹ пункту 3 Порядку, Сторони керуються чинним законодавством Україниданих про енергоефективні заходи та їх вартісні показники.

Appears in 1 contract

Samples: Правила Надання Та Обслуговування Кредитів

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПредставники Сторін, включаючи атрибути авторизованого доступущо підписали даний Договір від імені Банку та Клієнта, банківські реквізитипогоджуються, адреси Сторін і інші що їх персональні дані, крім випадків передбачених чинним законодавством які стали відомі Сторонам, у зв’язку з укладанням цього Договору, включаються до баз персональних даних Сторін. Підписуючи даний Договір уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, з метою забезпечення реалізації правовідносин в сфері банківських послуг згідно законодавства України. 8.2. Укладенням Клієнт, зобов’язується отримувати згоду кожної особи, чиї персональні дані будуть зазначатися в документах, необхідних для виконання умов цього Договору Абонент засвідчує(ідентифікації в рамках юридичної справи Клієнта), на обробку Банком їх персональних даних для організації надання вказаних послуг. Представники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору вони повідомлені про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку ». 9.2. Сторони визначають, що правила міжнародних платіжних систем є конфіденційними і не можуть надаватися Держателю чи будь-яким іншим особам, крім випадків врегулювання спорів між Сторонами в судовому порядку. 9.3. Всі зміни та доповнення до цього Договору здійснюються у письмовій формі та набирають чинності після підписання Сторонами. 9.4. Клієнт підтверджує, що перед укладенням цього Договору Банк надав йому у письмовій паперовій формі інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України від 12.07.2001р. № 2664-III "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг". 9.5. Додаткові договори та додатки до цього Договору є його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугневід’ємними частинами і мають юридичну силу. 9.6. До цього Договору додаються додатки, які є його невід’ємною частиною: ─ Додаток №1: «Тарифи по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток АТ «БАНК «ГРАНТ»; ─ Додаток №2: «Правила користування платіжною карткою АТ «БАНК «ГРАНТ»; 9.7. Умови цього Договору є конфіденційними і не можуть розголошуватися Клієнтом та Держателем без письмового дозволу Банку. 9.8. Взаємовідносини Сторін, що не врегульовані цим Договором, регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим чинним законодавством України, Статутом Провайдерау т.ч. нормативно-правовими актами НБУ. 8.59.9. У всьому іншомуЦей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у двох примірниках, не врегульованому в цьому Договоріякі мають однакову юридичну силу, Сторони керуються чинним законодавством України- по одному примірнику для кожної із Сторін. 9.10. Банк є платником податку на прибуток на загальних умовах.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.112.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність При роботі із Замовником Водій транспортного засобу поступає в розпорядження Замовника, при цьому, Водій несе відповідальність, як за виконання Замовлення, так і конфіденційність всієї інформації за цим Договоромвиконання вказівок Замовника за умови, включаючи атрибути авторизованого доступущо вони не суперечать Правилам дорожнього руху, банківські реквізититранспортному статуту, адреси Сторін іншим правовим актам України. 12.2. У випадку якщо виконання розпоряджень Замовника спричинило накладення штрафних санкцій або збитки, то вони підлягають відшкодуванню з боку Замовника відповідно до чинного законодавства України. 12.3. Водій несе повну відповідальність за спричинення збитку пасажирам, вантажам Замовника в разі ДТП. 12.4. Погоджуючись з умовами Оферти в справжній редакції, Замовник погоджуються на SMS -інформування Call – центром відносно виконання Замовлення. 12.5. Водій і інші даніЗамовник по справжній Оферті дають свою згоду на здобуття від Call — центру інформаційних повідомлень (SMS, крім випадків передбачених чинним в т.ч. рекламного характеру) на свій номер телефону, електронну пошту і так далі Відправка інформаційних повідомлень, будь-якого (не протизаконного) характеру (рекламні, інформаційні і так далі), припиняється Оператором на підставі письмової заяви Водія або Замовника. 12.6. Погоджуючись з умовами Оферти в справжній редакції, Замовник і Водій виражають свою згоду на здобуття рекламної інформації, поширюваної по мережах зв’язку в цілях і випадках, коли необхідність такої згоди передбачена нормативно-правовими актами про рекламу і іншим законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Публічної Оферти

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. Умови даного Договору не діють для абонентів які були підключені до мережі Провайдера за акційними умовами . ( Див. окремі акційні договори) 8.6. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Оферта)

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.29.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон Законом України «Про телекомунікації», Постанова Постановою Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Рішенням Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.39.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.49.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.59.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement for Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.112.1. Передбачені цим Договором права і обов’язки АТ «Укртелеком», у тому числі проведення розрахунків, виконуються філією АТ «Укртелеком». 12.2. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєпогодились, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору їх відносини не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до поширюються норми Закону України «Про захист персональних данихоренду державного та комунального майна» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихта Методики розрахунку орендної плати за державне майно та пропорції її розподілу, господарських, податкових затвердженої постановою Кабінету міністрів України від 04.10.1995 №786. 12.3. При виконанні своїх зобов’язань за цим Договором Xxxxxxx зобов’язуються дотримуватись вимог антикорупційного законодавства та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугне вживати ніяких дій, які регулюються Цивільним кодексом Україниможуть порушити його норми, Господарським кодексом Україниу тому числі (не обмежуючись) не робити пропозицій, Податковим кодексом Українине санкціонувати, Законом України «Про телекомунікації»не обіцяти та не здійснювати незаконних платежів, Законом України «Про бухгалтерський облік включаючи (але не обмежуючись) хабарів в грошовій або будь-якій іншій формі, будь-яким фізичним або юридичним особам, включаючи (але не обмежуючись) комерційним підприємствам та фінансову звітність в Україні» організаціям, органам державної влади та іншим законодавством Українимісцевого самоврядування, Статутом Провайдера. 8.5установам, державним службовцям, приватним підприємствам у т.ч. їх представникам/працівникам. У всьому іншомувипадку підтвердженого відповідними фактами та доказами порушеного однією із Сторін (її працівниками) зобов’язань, визначених вище, інша Сторона має право в односторонньому позасудовому порядку відмовитися від виконання умов Договору та не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Українивідшкодовувати збитки у випадку його розірвання.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПротягом строку, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим визначеного законодавством України, Статутом Провайдераз дати поставки товару Постачальник зобов’язаний надати Покупцю податкову накладну, належним чином складену та зареєстровану в Єдиному реєстрі податкових накладних. 8.59.2. У всьому іншомувипадку оплати товару в порядку передплати Постачальник зобов’язаний надати Покупцю податкову накладну, не врегульованому належним чином складену та зареєстровану в цьому ДоговоріЄдиному реєстрі податкових накладних, Сторони керуються чинним на суму передплати протягом строку, визначеного законодавством України, з дати передплати. 9.3. У разі, якщо Сторони в порядку, зазначеному в п. 4.6 Договору, встановили термін оплати – передоплата Постачальник зобов'язаний за 5 (п'ять) робочих днів до терміну платежу надати Покупцю довідку за підписом керівника та головного бухгалтера (у разі відсутності головного бухгалтера - за підписом керівника) про відсутність у Постачальника податкового боргу, а також, про те, що Товари та інше майно Постачальника, які поставляються не перебувають у податковій заставі. 9.4. У випадку порушення Постачальником зобов’язань, передбачених пунктами 9.1 та 9.2 щодо надання податкової накладної, Постачальник зобов’язаний протягом 3 (трьох) банківських днів з дня такого порушення перерахувати Покупцю грошове забезпечення в розмірі 25% від вартості Товару з ПДВ. Забезпечення підлягає поверненню Покупцем після надання Постачальником податкової накладної та визнання її дійсною органами фіскальної податкової служби в ході проведення документальної планової перевірки Покупця.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. 8.1 Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. 8.2 Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронниз комунікаційних послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації інфо рматизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних електронних комунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. 8.3 Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. 8.4 Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. 8.5 У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement for Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.16.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність Реєстрація фізичної / юридичної особи: 6.1.1. Фізична / юридична особа має право прийняти договір і конфіденційність всієї інформації за цим Договоромстати Абонентом тільки під своїм ім'ям. Реєстрація під ім'ям іншої особи не допускається. Абонент зобов'язаний самостійно здійснювати реєстрацію, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін вносити і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Україникоригувати дані в контактній і білінгової інформації. 8.26.1.2. Укладенням При реєстрації фізичної / юридичної особи Абонент повинен зазначити (обрати): - облікове ім'я (Login); - пароль для входу в панель управління; - прізвище, ім'я та по батькові / найменування організації; - контактну інформацію (адреса, телефон, е-mail). 6.2. Делегування приватного доменного імені другого рівня відбувається виключно за умови надання Абонентом таких документів:  для доменного імені, яке повністю або його компонент другого рівня (до знака ".", Але не включаючи цей знак) за написанням співпадає із Знаком, який охороняється на території України відповідно до Мадридської угоди про міжнародну реєстрацію знаків - засвідчений центральним органом Виконавчої влади з питань правової охорони інтелектуальної власності виписки з Офіційного бюлетеня Міжнародного бюро Всесвітньої організації інтелектуальної власності, яка підтверджує факт міжнародної реєстрації Знака та факт його правової охорони на території України;  для доменного імені, яке повністю, або його компонент другого рівня (до знака ".", Але не включаючи цей знак), за написанням співпадає із Знаком, на який центральним органом Виконавчої влади з питань правової охорони інтелектуальної власності видане свідоцтво України на знак для товарів і послуг - належним чином  засвідчена копія цього Договору свідоцтва;  у разі, якщо безпосередньо реєстрант (Абонент) приватного доменного імені другого рівня не є власником прав на використання Знака на території України - належним чином засвідчена копія договору про передачу власником Знака реєстранту (Абоненту) доменного імені прав на використання цього Знака на території України, або ліцензійної угоди. 6.3. Оператор, а також Адміністратор та Оператор Реєстру публічного домену. UA не несе відповідальності щодо наслідків використання або неправомірного використання доменних імен Абонентом, в тому числі і перед 3-ми особами, а також щодо порушення Абонентом будь-яких прав третіх осіб. 6.4. Укладаючи цей договір, Абонент засвідчуєстверджує, що інформація про себе, надана Оператору з метою делегування доменного імені, зокрема контактна інформація, є повною, правдивою та точною. Абонент самостійно несе відповідальність за достовірність та конфіденційність даних, вказаних ним або його представником при реєстрації. 6.5. Укладаючи цей договір, Абонент стверджує, що йому відома та зрозуміла мета збору, зберігання і публікації інформації, яка надається ним Оператору і необхідна для забезпечення процесу делегування доменного імені, а також про те, що він ознайомлений знає та погоджується з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїтим, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про актуальний стан такої інформації буде публічно доступним в реальному часі через WHOIS або подібний сервіс. 6.6. Оператор в порядку, встановленому законодавством, створює і використовує бази даних, необхідні для надання телекомунікаційних послуг і містять відомості, надані Абонентом при укладенні договору, і забезпечує захист і нерозголошення інформації з обмеженим доступом. Персональні дані Абонента можуть оброблятися з метою надання послуг», забезпечення виконання зобов'язань за договором. 6.7. При наданні Послуг, які розміщені на сайті Провайдерапередбачені даним Договором, Оператор застосовує лише те обладнання, яке пройшло державну сертифікацію. 8.36.8. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне Кінцевим обладнанням Абонентів є обладнання Оператора або обладнання Абонентів (за собою недійсність всього Договорупослугою колокейшн), з можливістю віддаленого доступу Абонентів до даного обладнання через мережі інших Інтернет-провайдерів. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньПри підключенні кінцевого обладнання усім Абонентам присвоюються унікальні електронні коди (ідентифікатори) кінцевого обладнання, якими є ІР адреса, логін, номер аккаунту, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугтакож пароль, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдерадозволяють Абоненту розміщувати свою інформацію на кінцевому обладнані. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Telecommunications Services Agreement

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.125.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації Всі зміни та доповнення до цього Договору вносяться Сторонами у письмовій формі шляхом підписання повноважними представниками Сторін Додаткового договору. 25.2. Якщо цей Договір укладено щодо декількох ТЗ (більш ніж одного ТЗ), перелік яких наводиться в Додатку № 2, то всі умови Договору розповсюджуються на кожен ТЗ та ДО, що вказані в Додатку № 2. 25.3. Договір діє на території України, крім тимчасово окупованих територій та населених пунктів, на території яких органи державної влади тимчасово не здійснюють свої повноваження, та переліку населених пунктів, що розташовані на лінії зіткнення, визначених відповідно до чинного законодавства.‌ 25.4. Цей Договір вважається недійсним з моменту його укладення (нікчемним) у випадках, передбачених ст.29 Закону України «Про страхування». 25.5. Цей Договір вважається таким, що не набув чинності, якщо ТЗ не було надано на огляд Xxxxxxxxxx згідно з умовами Договору. 25.6. Цей Договір укладений українською мовою у 2 (двох) примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін. 25.7. Спори, що виникають за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступувирішуються шляхом переговорів, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених а у випадку недосягнення згоди - згідно з Правилами та чинним законодавством України. 8.225.8. Укладенням цього Підписанням даного Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України Страхувальник надає Страховику необмежену строком письмову згоду на внесення до бази даних «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України Клієнти» ПрАТ «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних данихУПСК» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних (у тому числі інформації, що стосується стану здоров’я) та їх обробку з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, адміністративно-правових відносин; податкових відносин та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних бухгалтерського обліку та аудиту; відносин у сфері реклами та збору персональних даних у комерційних цілях; відносин у сфері безпеки; відносин у сфері статистики; та забезпечення реалізації інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність відносин в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдерат.ч. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Добровільного Страхування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромДо- говором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього ДоговоруДо- говору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.16.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації визнають, що підставами для відмови Банку у наданні Кредиту та/або вимоги дострокового Кінцевого погашення Кредиту, сплати Процентів, Неустойки, платежів (комісій), сплата яких передбачена цим Договором та Тарифами за користування Кредитом, є: 6.1.1. порушення Позичальником умов цього Договору та/або умов Оферти та/або умов інших договорів, за якими наявна заборгованість Позичальника перед Xxxxxx, в тому числі: 6.1.2. настання випадків: 6.1.3. настання інших випадків, передбачених чинним законодавством, цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступуОфертою та іншими договорами, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Україниза якими наявна заборгованість Позичальника перед Банком. 8.26.2. Укладенням Укладаючи цей Договір Позичальник, відповідно до встановленого законодавством України порядку, в т.ч. нормативно-правовими актами Національного банку України, надає Банку доручення здійснювати договірне списання грошових коштів (в т.ч. за рахунок забезпечення, переданого Банку) з рахунків Позичальника, які відкриті в Банку чи в інших фінансово-кредитних установах, в межах сум, які підлягають сплаті Банку за цим Договором та/або будь-якими іншими договорами за якими наявна заборгованість Позичальника перед Банком протягом строку дії відповідних договорів. 6.3. Цим Договором Позичальник також доручає Xxxxx проводити договірне списання коштів з його КР 6.4. У разі відсутності або недостатності на рахунках Позичальника, відкритих в Банку, коштів в валюті наданого Кредиту (в т.ч. забезпечення, переданого Банку згідно з п. 3.1. цього Договору), Позичальник доручає Банку від імені та за рахунок Позичальника здійснювати договірне списання/купівлю/продаж/обмін (конвертацію) валюти, відмінної від валюти наданого Кредиту, у сумах, еквівалентних заборгованості у валюті Кредиту за курсом, що склався на Міжбанківському валютному ринку України та/або за курсом купівлі/продажу/обміну іноземних валют, встановленим Банком по операціям з платіжними картками, на дату проведення списання. При цьому, за проведення відповідної операції з купівлі/продажу/обміну (конвертації) валюти, Банком здійснюється утримання комісії у відповідності з діючими тарифами Банку, та передбачених законодавством зборів, податків та платежів. Суми вищезазначених комісій, зборів, податків та платежів списуються в договірному порядку з рахунків Позичальника разом із сумою заборгованості Позичальника. 6.5. Підписанням цього Договору Абонент засвідчуєПозичальник підтверджує, що він ознайомлений усвідомлює ризик невиконання операції з умовами продажу іноземної валюти, зазначеної в п. 6.4 цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційДоговору, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїз причин, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку не залежать від Банку, та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»відмовляється від будь-яких претензій, які розміщені на сайті Провайдерапов’язаних із цим. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Встановлення Та Обслуговування Кредитного Ліміту

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.15.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації У випадку порушення Позичальником обов’язків за цим Договором або за будь – яким договором, що забезпечує виконання зобов’язань за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступуПозичальник дозволяє Кредитодавцеві розкривати про себе інформацію, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Українияка становить банківську таємницю. 8.25.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєПозичальник, що він ознайомлений з умовами цього Договору підписавши цей Договір, надає свою письмову згоду на передачу інформації про свою кредитну історію до бюро кредитних історій та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та на отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог Кредитодавцем із бюро кредитних історій відповідної інформації відповідно до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераПравил. 8.35.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Підписавши цей Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент Позичальник відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає Кредитодавцю згоду Провайдеру на обробку його без обмежень персональних даних даних, отриманих під час укладення та виконання цього Договору, та підтверджує, що повідомлений про включення інформації про нього до бази персональних даних, з метою забезпечення реалізації цивільнихздійснення банківських, господарськихфінансових та господарських операцій Кредитодавця, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності ознайомлений з надання телекомунікаційних та інших послугправами суб'єкта персональних даних, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом відповідно до Закону України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» повідомлений про осіб, яким персональні дані можуть передаватись відповідно до зазначеної мети та іншим законодавством вимог чинного законодавства. 5.4. Сторони погоджують та своїм підписом Позичальник підтверджує, що цей Договір з усіма додатками та Правила, являють у сукупності для Сторін один єдиний Договір, у зв’язку з чим істотні умови, які є обов’язковими для Договору відповідно до чинного законодавства України, Статутом Провайдераможуть міститися як у тексті Договору, чи додатках до нього, так і у Правилах. 8.55.5. У всьому іншомуСвоїм підписом Позичальник підтверджує, не врегульованому в цьому Договоріщо: - укладання цього Договору відповідає його інтересам, Сторони керуються чинним законодавством України.внутрішній волі та волевиявленню, а також підтверджує відсутність будь-якої умови чи обставини, які б Позичальник вважав незрозумілими, обтяжливими для нього та такими, що порушують та позбавляють його прав, які він звичайно мав до укладання цього Договору;

Appears in 1 contract

Samples: Кредитний Договір

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПравовідносини Xxxxxx, включаючи атрибути авторизованого доступущо не врегульовані Договором або цими Правилами, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Позичальник проінформований та надає згоду на те, що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник, відповідно до чинного законодавства України, надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації про себе, через будь-яке бюро кредитних історій. Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому бюро кредитних історій. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу бюро кредитних історій, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на Офіційному Інтернет-сайті Банка. 8.3. Підписуючи Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів за користування кредитними коштами та/або погашення кредиту згідно умов Договору Абонент засвідчуєта/або цих Правил, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.4. При надходженні суми Відшкодування на Рахунок кредиту, кошти Відшкодування направляються на погашення кредитної заборгованості Позичальника у порядку, встановленому Договором або цими Правилами. Підписанням Договору, Позичальник свідчить, що він ознайомлений та згоден з умовами порядком погашення кредитної заборгованості, в тому числі за рахунок Відшкодування, який встановлений Договором або цими Правилами. 8.5. Позичальник своїм підписом на Договорі зокрема підтверджує свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення персональних даних Банком, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Позичальника. Під персональними даними для цілей цього пункту розуміється будь-яка інформація про Позичальника, що xxxxxxxx Xxxxxx на підставі Договору, або отримана Банком в процесі виконання Договору або Правил (обсяг та нормами ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Позичальника в рамках внутрішніх процедур Банку в обсязі не меншому, ніж це передбачено вимогами чинного законодавства України). Для цілей цього пункту до числа третіх осіб будуть відноситися: професійні консультанти; аудитори; установи, що здійснюють обробку персональних даних на професійній основі; Державне агентство з енергоефективності та енергозбереження України; відповідні розпорядники бюджетних коштів у випадках та обсягах, необхідних для підтвердження цільового використання кредитних коштів; особи, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Позичальника за Договором та/або правилами, або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за Договором або Правилами, або яким права вимоги за Договором або Правилами будуть відступлені, а також інші підприємства/організації, що надаватимуть послуги Банку в процесі здійснення банківської діяльності. Цим Позичальник підтверджує, що вважає наявність цього пункту в Правилах достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України “Про захист персональних даних” і таким, що не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене нижче. Позичальник цим також підтверджує, що він повідомлений: - про те, що дата підписання ним Договору є датою внесення його персональних даних до бази персональних даних Банку; - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України “Про захист персональних даних”; - про те, що метою збору його персональних даних є забезпечення реалізації відносин у сфері телекомунікаційнадання банківських послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»дотримання вимог чинного законодавства України, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних в т.ч. вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист банки і банківську діяльність» та інших нормативно-правових актів України, що регулюють банківську діяльність; - про те, що особи, яким передаються персональні дані (надалі – “відповідальні працівники Банку”), використовують такі персональні дані виключно відповідно до їхніх службових або трудових обов'язків та такі відповідальні працівники Банку несуть персональну відповідальність за розголошення у будь-який спосіб персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераїм було довірено або які стали відомі у зв'язку з виконанням ними службових або трудових обов'язків. 8.58.6. У всьому іншомуЗ метою здійснення моніторингу ефективності виконання Державної цільової економічної програми енергоефективності і розвитку сфери виробництва енергоносіїв з відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива на 2010-2016 роки, не врегульованому Позичальник своїм підписом на Договорі підтверджує свою згоду на передачу третім особам від Державного агентства з енергоефективності та енергозбереження України інформації про адреси будинків/квартир, в цьому Договоріяких впроваджено заходи відповідно до підпунктів 4 та 4¹ пункту 3 Порядку, Сторони керуються чинним законодавством Україниданих про енергоефективні заходи та їх вартісні показники.

Appears in 1 contract

Samples: Правила Надання Та Обслуговування Кредитів

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.111.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромДепозитарна установа має статус платника податку на прибуток підприємства на загальних умовах, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством ст.151 Податкового Кодекса України. 8.211.2. Укладенням Підписанням цього Договору Абонент Емітент засвідчує, що до моменту підписання Договору він був ознайомлений з умовами Внутрішніми документами та тарифами Депозитарної установи, які врегульовують взаємини Емітента та Депозитарної установи. Підписанням цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційСторони підтверджують, зокрема: Закон що до моменту підписання Договору Емітенту була надана вичерпна інформація, необхідна для укладення даного Договору, щодо фінансової послуги, що є предметом цього Договору, зазначена в частині другій статті 12 Закону України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання фінансові послуги та отримання телекомунікаційних державне регулювання ринків фінансових послуг», Рішення Національної комісії. Інформація, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»була надана Емітенту, які розміщені на сайті Провайдеразабезпечила правильне розуміння Емітентом суті фінансової послуги, що має надаватись, без нав'язування її придбання. 8.311.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до На виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його у разі отримання Депозитарною установою інформації, яка стосується персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихфізичних осіб, господарськихСторона, податкових що надала такі дані, підписанням цього Договору підтверджує легітимність їх отримання, та інших відносин право на передання Депозитарній установі таких даних для використання (обробки) Депозитарною установою у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугвипадках, які регулюються Цивільним кодексом Українипередбачених законодавством, Господарським кодексом Україниа також – передання Депозитарною установою таких даних третім особам у випадках, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються встановлених чинним законодавством України. 11.4. Інші питання, які не регулюються положеннями цього Договору, регулюються чинним законодавством України. 11.5. Емітент бере на себе відповідальність за достовірність інформації, що міститься в документах, які подаються Емітентом Депозитарній установі, у тому числі документах, за якими Депозитарній установі Емітентом доручається проведення депозитарних операцій на рахунках Власників. 11.6. Порядок виплати дивідендів власникам, рахунки яких обслуговуються на підставі договору, та іншим особам, що мають право на отримання дивідендів. 11.6.1. Виплата дивідендів власникам, рахунки яких обслуговуються на підставі цього Договору з Емітентом, здійснюється Депозитарною установою у відповідності із Порядком виплати акціонерним товариством дивідендів, затвердженим рішенням Національної комісії з цінних паперів та фондового ринку. 11.6.2. Виплата дивідендів власнику, рахунок якого обслуговується на підставі цього Договору з Емітентом, здійснюється Депозитарною установою після укладення таким власником договору з Депозитарною установою про обслуговування рахунку у цінних паперах та відповідно до умов такого договору і внутрішніх документів Депозитарної установи, або після переведення прав на цінні папери з рахунку власника, відкритого у Депозитарній установі, на рахунок у цінних паперах, відкритий власнику в іншій обраній ним депозитарній установі (в такому випадку виплата дивідендів здійснюється такій особі як іншій особі, що має право на отримання дивідендів, у порядку та на умовах, визначених законодавством та внутрішніми документами Депозитарної установи, що регулюють провадження депозитарної діяльності. 11.6.3. У разі припинення дії цього Договору Депозитарна установа здійснює виплату дивідендів власникам, рахунки яким були відкриті на підставі цього Договору, за їх зверненням у порядку, встановленому внутрішніми документами Депозитарної установи. 11.6.4. Кошти, зараховані на грошові рахунки Депозитарної установи як дивіденди, не є власністю або доходами Депозитарної установи. На відповідні кошти не може бути звернено стягнення за зобов’язаннями Депозитарної установи. 11.6.5. Кошти, призначені для виплати дивідендів, обліковуються на грошовому рахунку Депозитарної установи до моменту їх виплати особі, що має право на отримання дивідендів, крім випадку: - припинення професійної діяльності на фондовому ринку - депозитарної діяльності депозитарної установи; - припинення дії цього Договору, укладеного з Емітентом, та обрання Емітентом нової депозитарної установи/передання ведення обліку прав на цінні папери до Центрального депозитарію відповідно до законодавства. 11.7. Сторони дійшли згоди про визнання Угоди про захист інформації з обмеженим доступом та забезпечення політики інформаційної безпеки (Угода), яку опубліковано за адресою: https://privatbank.ua/ru/poleznyje-dokumenty, складовою частиною цього Договору. У випадку будь-яких суперечностей між умовами цього Договору та Угодою, пріоритет мають умови Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Обслуговування Рахунків У Цінних Паперах

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»., які розміщені на сайті ПровайдераОператора . 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement for Internet Access Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПредставники Сторін, включаючи атрибути авторизованого доступущо підписали даний Договір від імені Банку та Клієнта, банківські реквізитипогоджуються, адреси Сторін і інші що їх персональні дані, крім випадків передбачених чинним законодавством які стали відомі Сторонам, у зв’язку з укладанням цього Договору, включаються до баз персональних даних Сторін. Підписуючи даний Договір, уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних з метою забезпечення реалізації правовідносин в сфері банківських послуг згідно законодавства України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами є Додатком 2 до цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційє його невід’ємною частиною. Клієнт зобов’язується отримувати згоду кожної особи, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»чиї персональні дані будуть зазначатися в документах, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил необхідних для виконання умов цього Договору (ідентифікації в рамках юридичної справи Клієнта), на обробку Банком їх персональних даних для організації надання та отримання телекомунікаційних вказаних послуг», Рішення Національної комісії. Представники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору вони повідомлені про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку ». 9.2. Сторони визначають, що правила міжнародних платіжних систем є конфіденційними і не можуть надаватися Держателю чи будь-яким іншим особам, крім випадків врегулювання спорів між Сторонами в судовому порядку. 9.3. Клієнт підтверджує, що перед укладенням цього Договору Банк надав йому у письмовій паперовій формі інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України від 12.07.2001р. № 2664-III "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг". 9.4. Додаткові договори та додатки до цього Договору є його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугневід’ємними частинами і мають юридичну силу. 9.5. До цього Договору додаються додатки, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України є його невід’ємною частиною: ─ Додаток №1: «Про телекомунікаціїТарифи по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток АТ «БАНК «ГРАНТ», Законом України ; ─ Додаток №2: «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність Правила користування платіжною карткою АТ «БАНК «ГРАНТ»; ─ Додаток №3 «Умови використання платіжних карток банку в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдерасистемах мобільних платежів. 8.59.6. Умови цього Договору є конфіденційними і не можуть розголошуватися Клієнтом та Держателем без письмового дозволу Банку. 9.7. Вклад - кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти. 9.8. Клієнт підтверджує, що він ознайомлений з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб. У всьому іншомуподальшому БАНК зобов'язується надавати Клієнту зазначену Довідку не рідше ніж один раз на рік у паперовій формі. 9.9. Банк є платником податку на прибуток на загальних умовах. 9.10. З усіх питань, не врегульованому в цьому Договоріпов’язаних з виконанням Договору, Сторони керуються чинним законодавством УкраїниДержатель вправі звертатися до Банку емітенту картки.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.114.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації Цими Правилами встановлено основні умови добровільного страхування від вогневих ризиків та ризиків стихійних явищ, однак, за цим Договоромдомовленістю сторін у договір страхування можуть бути внесені застереження, включаючи атрибути авторизованого доступудоповнення та зміни, банківські реквізитивиходячи з конкретних умов страхування, адреси Сторін і інші даніщо не погіршують становище Страхувальника порівняно з основними положеннями цих Правил та відповідають Закону України "Про страхування", крім випадків передбачених чинним законодавством Цивільному кодексу України та іншим законодавчим актам України. 8.214.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєДоговором страхування можуть бути передбачені умови, за якими сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх обов'язків за договором страхування, зокрема, форс-мажорні обставини: 14.2.1. Під форс-мажорними обставинами розуміються обставини нездоланної сили, на які сторона не може впливати і за виникнення яких не несе відповідальності, такі як: стихійні явища, війна, бойові дії, антитерористичні операції, суспільні безладдя, державний переворот, а також рішення і дії органів державної влади, якщо такі обставини можуть призвести до об'єктивної неможливості для сторін (сторони) виконати свої зобов'язання за договором страхування. 14.2.2. Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов'язань за договором страхування, повинна не пізніше 10 робочих днів з моменту настання форс- мажорних обставин (якщо інше не передбачено договором страхування), сповістити іншу сторону про настання і припинення обставин, що він ознайомлений з умовами цього Договору перешкоджають виконанню зобов'язань за договором страхування. Неповідомлення або несвоєчасне повідомлення про настання чи припинення форс-мажорних обставин позбавляє сторону права посилатися на них. 14.2.3. У випадку виникнення форс-мажорних обставин, строк дії та нормами законодавства у сфері телекомунікаційвиконання зобов'язань відсувається відповідно до часу, зокрема: Закон протягом якого діяли такі обставини. 14.2.4. Якщо форс-мажорні обставини діють протягом 3 (трьох) послідовних місяців, кожна зі сторін буде мати право відмовитися від подальшого виконання зобов'язань за договором страхування, без права відшкодування можливих збитків. 14.2.5. Свідоцтво, видане торгівельно-промисловою палатою України «Про телекомунікації»або іншими компетентними органами, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг»є достатнім підтвердженням наявності і тривалості форс- мажорних обставин або інших передбачених договором страхування умов, Рішення Національної комісіїза якими сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх обов'язків за договором страхування. 14.3. Страхувальник зобов'язаний письмово інформувати Страховика про всі договори страхування, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»укладені або що укладаються з іншими Страховиками щодо майна, які розміщені на сайті Провайдераяке страхується. При цьому він має вказати найменування інших Страховиків, страхові ризики і розміри страхових сум, номери договорів (полісів) і строки дії договорів страхування. 8.314.4. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне Якщо на момент настання страхового випадку стосовно застрахованого майна діяли також інші договори страхування за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положеньаналогічними ризиками, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.відшкодування збитку

Appears in 1 contract

Samples: Insurance Agreement

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.113.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність Передбачені цим Договором права і конфіденційність всієї інформації обов’язки Орендодавця, у тому числі проведення розрахунків, виконуються відокремленим структурним підрозділом Орендодавця регіональна філія „Південно-Західна залізниця” АТ „Укрзалізниця” 13.2. Орендар не має права передавати свої зобов'язання за цим Договором повністю або частково іншій особі без попередньої письмової згоди Орендодавця. 13.3. Орендар не має права укладати договори (контракти, угоди), у тому числі про спільну діяльність, пов'язані з будь-яким використанням Майна іншою юридичною чи фізичною особою без попереднього дозволу Орендодавця. Порушення цієї умови Договору є підставою для дострокового розірвання цього Договору. 13.4. У разі порушення Орендарем строків виконання грошових зобов’язань за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступуОрендодавець має право здійснити притримання належного Орендарю майна, банківські реквізитищо розміщене на орендованих площах, адреси Сторін і інші данідо виконання Орендарем зобов’язання. Сторони погоджують, крім випадків що таке притримання належного Орендарю майна сприятиме належному виконанню обов’язків Орендаря щодо сплати всіх передбачених чинним законодавством УкраїниДоговором платежів та жодним чином не порушуватиме його прав на притримане майно. Притримане майно повертається Орендарю після виконання ним всіх передбачених зобов’язань за цим Договором. 8.213.5. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєСторони погодились, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору їх відносини не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до поширюються норми Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових оренду державного та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Українікомунального Майна» та іншим законодавством УкраїниМетодики розрахунку орендної плати за державне Майно та пропорції її розподілу, Статутом Провайдеразатвердженої постановою Кабінету Міністрів України від 04.10.1995 № 786. 8.513.6. У всьому іншомуУсі повідомлення та обмін інформацією між Сторонами здійснюються у письмовому порядку, не врегульованому в цьому Договоріу тому числі, Сторони керуються чинним законодавством Україниелектронною поштою.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.112.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромВсе, включаючи атрибути авторизованого доступущо не знайшло відображення в договорі страхування, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством Українирегулюється Правилами страхування та діючим законодавством. 8.212.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєУ разі виникнення розбіжностей між умовами договору страхування та Правилами – пріоритет має Договір страхування. 12.3. Заява на страхування є невід’ємною частиною даного договору. 12.4. Підписуючи цей договір, Xxxxxxxxxxxxx підтверджує, що він ознайомлений Xxxxxxxxx надав усю необхідну інформацію щодо надання Страховиком послуг із страхування та вартості цих послуг. 12.5. Застраховані особи мають право користуватися медичними послугами, які передбачені Програмою страхування з умовами цього Договору 00.00 дня, наступного за днем сплати Страховику страхової премії відповідно до п.1.2. договору. 12.6. Усі поточні факсові та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронні копії Заяв на страхування, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання Анкет про стан здоров’я та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїіншої документації, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог має відношення до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера(із наступною передачею оригіналів даних документів за запитом Страховика) мають чинність оригіналу. 8.312.7. Визнання недійсним окремих положень цього Після підписання договору всі попередні комерційні пропозиції, листування та/або протоколи про наміри з питань стосовно Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договорувтрачають юридичну силу. 8.412.8. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до На виконання ст. 6, 10, 11, 14 та 20 Закону України «Про захист персональних даних» Страхувальник/Застрахована особа, як суб’єкт персональних даних, надає згоду Провайдеру дозвіл на обробку його своїх персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, відповідно до мети їх обробки згідно із Законом України «Про телекомунікаціїстрахування», Законом а також на поширення та внесення змін до персональних даних за зверненням інших суб'єктів відносин, пов'язаних із персональними даними. Страхувальник/Застрахована особа підтверджує, що належним чином повідомлена про свої права, передбачені ст. 8 Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдеразахист персональних даних». 8.512.9. У всьому іншомуСтрахувальник є платником податку на доходи фізичних осіб відповідно до положень Податкового кодексу України 12.10.Страховик є платником податку згідно з пп.141.1.2., не врегульованому в цьому Договоріп.141.1., Сторони керуються чинним законодавством ст.141 Податкового кодексу України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Добровільного Медичного Страхування

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації»електронні комунікації» , Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract (Offer) for the Provision of Telecommunications Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1Керуючись п. 2.11. та п. 14.1 Правил Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації домовилися, що в разі наявності у Страхувальника чинного на момент ДТП полісу ОСЦПВВНТЗ, укладеного зі Страховиком за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступута наявності у особи, банківські реквізитивинної у ДТП, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєчинного на момент ДТП полісу ОСЦПВВНТЗ страховика, що він ознайомлений з є учасником Угоди про пряме вре- гулювання збитків, та за умови відповідності сукупності обста- вин, передбачених Положенням МТСБУ «Про пряме врегулю- вання збитків», сторони домовилися про наступний порядок врегулювання: страхове відшкодування за цим Договором здійснюється після виконання Страхувальником процедур та умов, передбаче- них цим Договором та Правилами, але не раніше отримання Страхувальником страхового відшкодування від Страховика за умовами Положення МТСБУ «Про пряме врегулювання збитків» відповідно до укладеного між Страховиком та Страхувальником полісу ОСЦПВВНТЗ. При цьому розмір страхового відшкодуван- ня, розрахований за положеннями цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційПравил страхування зменшується на суму страхового відшкодування, зокрема: Закон отриманого Страхувальником від Страховика за умовами ОС- ЦПВВНТЗ. Страхувальник з Правилами страхування, Договором та інфор- мацією, передбаченою ст. 12 Закону України «"Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання фінансові послуги та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку ринків фінансових послуг" ознайомлений, всі тлумачення, терміни та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3умови страхування є йому зрозумілими. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.ОСОБЛИВІ УМОВИ:

Appears in 1 contract

Samples: Договір Добровільного Страхування Наземного Транспорту

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. Умови даного Договору не діють для абонентів які були підключені до мережі Провайдера за акційними умовами . ( Див. окремі акційні договори) 8.6. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Оферта)

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.19.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим ДоговоромПредставники Сторін, включаючи атрибути авторизованого доступущо підписали даний Договір від імені Банку та Клієнта, банківські реквізитипогоджуються, адреси Сторін і інші що їх персональні дані, крім випадків передбачених чинним законодавством які стали відомі Сторонам, у зв’язку з укладанням цього Договору, включаються до баз персональних даних Сторін. Підписуючи даний Договір, уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних з метою забезпечення реалізації правовідносин в сфері банківських послуг згідно законодавства України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами є Додатком 2 до цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційє його невід’ємною частиною. Клієнт зобов’язується отримувати згоду кожної особи, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»чиї персональні дані будуть зазначатися в документах, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил необхідних для виконання умов цього Договору (ідентифікації в рамках юридичної справи Клієнта), на обробку Банком їх персональних даних для організації надання та отримання телекомунікаційних вказаних послуг», Рішення Національної комісії. Представники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору вони повідомлені про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент свої права відповідно до ст. 8 Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку ». 9.2. Сторони визначають, що правила міжнародних платіжних систем є конфіденційними і не можуть надаватися Держателю чи будь-яким іншим особам, крім випадків врегулювання спорів між Сторонами в судовому порядку. 9.3. Клієнт підтверджує, що перед укладенням цього Договору Банк надав йому у письмовій паперовій формі інформацію, зазначену в частині другій статті 12 Закону України від 12.07.2001р. № 2664-III "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг". 9.4. Додаткові договори та додатки до цього Договору є його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послугневід’ємними частинами і мають юридичну силу. 9.5. До цього Договору додаються додатки, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України є його невід’ємною частиною: ─ Додаток №1: «Про телекомунікаціїТарифи по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток АТ «БАНК «ГРАНТ», Законом України ; ─ Додаток №2: «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність Правила користування платіжною карткою АТ «БАНК «ГРАНТ»; ─ Додаток №3 «Умови використання платіжних карток банку в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдерасистемах мобільних платежів. 8.59.6. У всьому іншомуУмови цього Договору є конфіденційними і не можуть розголошуватися Клієнтом та Держателем без письмового дозволу Банку. 9.7. Клієнт підтверджує, що він ознайомлений з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб. 9.8. Сторони домовились, що після укладення договору Клієнт не врегульованому рідше 1 (одного) разу протягом календарного року самостійно отримує Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб в цьому Договоріелектронній формі шляхом завантаження з офіційного сайту Банку за адресою: https://www.grant.ua/ua/guaranteefund/. 9.9. Банк є платником податку на прибуток на загальних умовах. 9.10. З усіх питань, Сторони керуються чинним законодавством Українипов’язаних з виконанням Договору, Держатель вправі звертатися до Банку емітенту картки.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.15.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України.Договір складений у двох примірниках. Усі оформлені та підписані примірники Договору мають однакову юридичну силу 8.25.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Підписавши цей Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент Клієнт відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає Банку згоду Провайдеру на обробку його без обмежень персональних даних даних, отриманих під час укладення та виконання цього Договору, та підтверджує, що повідомлений про включення інформації про нього до бази персональних даних, з метою забезпечення реалізації цивільнихздійснення банківських, господарськихфінансових та господарських операцій Банку, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності ознайомлений з надання телекомунікаційних та інших послугправами суб'єкта персональних даних, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом відповідно до Закону України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом та повідомлений про осіб, яким персональні дані можуть передаватись відповідно до зазначеної мети та вимог чинного законодавства. 5.3. Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до Закону України «Про бухгалтерський облік систему гарантування вкладів фізичних осіб». 5.4. Сторони погоджують та фінансову звітність в Україні» своїм підписом Клієнт підтверджує, що цей Договір, Правила та іншим законодавством Тарифи, являють у сукупності для Сторін один єдиний Договір, у зв’язку з чим істотні умови, які є обов’язковими для Договору відповідно до чинного законодавства України, Статутом Провайдераможуть міститися як у тексті Договору так і у Правилах та Тарифах. 8.55.5. Сторони домовились про особливий порядок внесення змін до Договору, передбачений Правилами та умовами цього Договору, у зв’язку з чим Клієнт своїм підписом підтверджує, що внесення змін із дотриманням цього порядку не є односторонньою зміною умов укладеного Договору. 5.6. Своїм підписом Клієнт підтверджує, що в день укладання цього Договору особисто отримав свій примірник Договору. З Правилами та Тарифами, що розміщені на офіційному сайті Банку xxx.xxxxxxxx.xx та/або у відділеннях Банку, а також умовами Договору ознайомлений і згодний. У всьому іншомузв’язку із вільним доступом до Правил та Тарифів за допомогою мережі Інтернет та у відділеннях Банку, Клієнт підтверджує відсутність необхідності у друкуванні Правил та Тарифів і їх долучені до Договору у паперовому вигляді. Шрифт тексту, що застосований у Правилах, Тарифах та Договорі жодним чином не врегульованому в цьому Договоріускладнюють його читання та розуміння змісту та суті цих документів. 5.7. Своїм підписом Клієнт підтверджує, Сторони керуються чинним законодавством Українищо укладання цього Договору відповідає його інтересам, внутрішній волі та волевиявленню, а також підтверджує відсутність будь-якої умови чи обставини, які б Клієнт вважав незрозумілими, обтяжливими для нього та такими, що порушують та позбавляють його прав, які він звичайно мав до укладання цього Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківських Рахунків Фізичної Особи

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються Абонент і Оператор зобов’язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням Укладанням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційелектронних комунікаційних послуг, зокрема: Закон України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Постанова Кабінету Міністрів України № 295 від 11.04.2012 року «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних електронних комунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень Укладення цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його є підставою для обробки Оператором персональних даних з метою Абонента. Метою обробки (збору) персональних даних є забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних електронних комунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікаціїелектронні комунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. Склад та зміст персональних даних. До бази персональних даних «Споживачі ПП «ЗЕУС НЕТ» можуть бути внесені наступні дані: - паспортні дані; - реєстраційний номер облікової картки платника податків (індивідуальний податковий номер); - місце проживання; - електронні ідентифікаційні дані (ІР-адреса, телевон, електронна скринька, вебсайт); - банківські реквізити; - запис телефонних розмов; - дані щодо державної реєстрації фізичної особи-підприємця; - дані щодо адреси/місця здійснення діяльності фізичної особи-підприємця; - дані щодо системи оподаткування фізичної особи-підприємця; - дані щодо податкової реєстрації фізичної особи-підприємця. Володільцем бази персональних даних є: Приватне підприємство «ЗЕУС НЕТ». Місце зберіганнябази персональних даних: 39622, Полтавська область, місто Кременчук, проспект Лесі Українки, буд.78 Б. Абонент підтверджує, що надає право Оператору право на визначення доступу третіх осіб до його персональних даних та не вимагає повідомлення про передачу персональних даних будь-якій третій особі, якщо така передача відбувається для забезпечення мети обробки, визначеної цим Договором, та необхідна для надання йому електронних комунікаційних та інших послуг та здійснення розрахунків за них. Доступ третіх осіб до персональних даних з іншою метою здійснюється відповідно до вимог закону. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for the Provision of Electronic Communication Services

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації ОРЕНДАР не має права передавати свої зобов'язання за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством УкраїниДоговором та передавати Об'єкт оренди повністю або частково в користування іншій особі без письмової згоди БАЛАНСОУТРИМУВАЧА. 8.27.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєРішення про передачу об'єкта оренди (його частини) ЗДвЙефенду надається БАЛАНСОУТРИМУВАЧЕМ в установленому порядку. І, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікаційІ,і,і, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»111,1,1,1,1' 11*; Увага! Бланк містить багатоступеневий захист від підроблеж МІНІСТЕРСТВО ЮСТИЦІЇ УКРАЇНИ >\\\\ МлМА'.М.МММ.О.и' *''' 7.3. Об'єкт оренди повинен використовуватися ОРЕНДАРЕМ тільки за цільовим призначенням, Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3обумовленим п. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов 1.2 цього Договору. 8.47.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихОрендар зобов’язаний відшкодовувати сплачений земельний податок ОРЕНДОДАВЦЕМ пропорційно площі, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдеразгідно виставленому рахунку. 8.57.5. Порядок участі ОРЕНДАРЯ в утриманні, ремонті і технічному обслуговуванні будівлі, у т.ч.: ремонті покрівлі, фасаду будинку, інженерного обладнання внутрішньобудинкових систем і зовнішніх інженерних мереж; вивіз сміття; благоустрої та санітарному утриманні прибудинкової території визначається окремим договором, який укладається з підприємством або іншою експлуатуючою організацією. 7.6. У всьому іншомуразі виявлення факту використання Об'єкта оренди не за цільовим призначенням, не врегульованому в договір підлягає розірванню, при цьому ДоговоріОРЕНДАР зобов'язаний додатково сплатити суму коштів, Сторони керуються чинним законодавством Українирозмір яких становить різницю між орендною платою за фактичне використання об'єкта оренди, встановленою перевіркою та орендною платою, визначеною цим договором за весь період оренди з початку дії цього договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за Правовідносини Сторін, що не врегульовані цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених регулюються чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераЦей Договір складений в двох примірниках - по одному для кожної із Сторін. 8.3. Визнання недійсним окремих положень Цей Договір набирає чинності з моменту підписання Сторонами та діє до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань за цим Договором. Внесення змін до цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни здійснюється шляхом укладення додаткових угод до умов цього Договору. 8.4. Укладенням Детальний розпис орієнтовної загальної вартості кредиту по цьому Договору, що включає у себе суму планових платежів по поверненню Кредиту, процентів, комісій, інших супутніх платежів та розрахунок орієнтовної загальної вартості кредиту та орієнтовної реальної річної процентної ставки, визначається цим Договором та Додатком № 1 до цього Договору, що є його невід'ємною частиною. 8.5. «Позичальник проінформований та надає згоду на те, що Банк має право контролювати ризики, пов’язані з наданням послуг Позичальнику. З цією метою Позичальник надає Банку згоду на передачу, збір, зберігання, використання та поширення інформації відповідно до чинного законодавства України: - через будь-яке бюро кредитних історій (далі – Бюро). Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника у будь-якому Бюро. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення. Інформація про назву та адресу Бюро, до яких Банком передається інформація для формування кредитної історії Позичальника, розміщена на офіційному сайті Банка. - через Кредитний реєстр Національного банку України (далі – Реєстр). Позичальник надає згоду на передачу до Реєстру та перевірку в ньому інформації, передбаченої Законом України «Про банки і банківську діяльність». Позичальник надає згоду на доступ до його кредитної історії та отримання Банком інформації в повному обсязі, що складає кредитну історію Позичальника. Ця згода діє до моменту повного погашення всіх зобов’язань Позичальника перед Банком, незалежно від часу та підстав їх виникнення.» 8.6. Підписуючи даний Договір, Позичальник надає офіційну письмову згоду Банку, у разі прострочення (включаючи одноразове прострочення) строків/термінів сплати процентів та/або погашення кредиту згідно умов цього Договору, на надання інформації про Позичальника та його заборгованість до єдиної інформаційної системи обліку позичальників (ЄІС "Реєстр позичальників"), функціонування якої забезпечує Національний банк України. 8.7. Позичальник своїм підписом на цьому Договорі, зокрема підтверджує свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення персональних даних Банком, а також на передачу цих персональних даних третім особам. Під персональними даними для цілей цього пункту розуміється будь-яка інформація про Позичальника, що отримана Банком на підставі цього Договору, або отримана Банком в процесі виконання цього Договору Абонент відповідно (обсяг та ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Позичальника в рамках внутрішніх процедур Банку в обсязі не меншому, ніж це передбачено вимогами чинного законодавства України). Для цілей цього пункту до числа третіх осіб будуть відноситися професійні консультанти, аудитори, установи, що здійснюють обробку персональних даних на професійній основі, особи, які здійснюватимуть дії щодо повернення Банку заборгованості Позичальника за цим Договором, або виявлять намір придбати (придбають) права вимоги за цим Договором, або яким права вимоги за цим Договором будуть відступлені, Національний банк України, а також інші підприємства/установи/організації, що надаватимуть послуги Банку в процесі здійснення банківської діяльності. Цим Позичальник підтверджує, що вважає наявність цього пункту в Договорі достатнім для повного виконання Банком вимог ч.2 статті 12 Закону України “Про захист персональних даних” і таким, що не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене нижче. Позичальник цим також підтверджує, що він повідомлений: - про те, що дата підписання ним цього Договору є датою внесення його персональних даних до бази персональних даних Банку; - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України “Про захист персональних даних”; - про те, що метою збору його персональних даних є забезпечення реалізації відносин у сфері надання банківських послуг, дотримання вимог чинного законодавства України, в т.ч. вимог Закону України «Про захист банки і банківську діяльність» та інших нормативно-правових актів України, що регулюють банківську діяльність; - про те, що особи, яким передаються персональні дані (надалі – “відповідальні працівники Банку”), використовують такі персональні дані виключно відповідно до їхніх службових або трудових обов'язків та такі відповідальні працівники Банку несуть персональну відповідальність за розголошення у будь-який спосіб персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдераїм було довірено або які стали відомі у зв'язку з виконанням ними службових або трудових обов'язків. 8.58.8. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством Позичальник шляхом підписання цього Договору надає Банку безвідкличну та однозначну згоду на отримання інформації (витягу) про себе з Державного реєстру актів цивільного стану громадян відповідно до законодавства України.

Appears in 1 contract

Samples: Кредитний Договір

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням Шляхом акцептування Публічної пропозиції на укладення цього Договору Абонент засвідчуєЗамовник, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» », надає Виконавцеві необмежену строком безвідкличну та безумовну згоду Провайдеру (дозвіл) на обробку його своїх персональних даних у письмовій та/або електронній формі в обсязі, що міститься у цьому Договорі, рахунках, актах та інших документах, що стосуються цього Договору та виконання цього Договору, з метою забезпечення реалізації цивільнихосвітніх, господарськихцивільно-правових, господарсько-правових, адміністративно-правових, податкових та інших відносин і відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних бухгалтерського обліку, а також Замовник підтверджує, що отримав повідомлення про включення його персональних даних до бази персональних даних Виконавця, та інших послугщо Замовник повідомлений про свої права, як суб’єкта персональних даних, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом визначені ст. 8 Закону України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом а також мету збору цих даних та осіб, яким ці дані передаються. Сторони зобов′язуються забезпечувати виконання вимог Закону України «Про бухгалтерський облік захист персональних даних», включаючи забезпечення режиму захисту персональних даних від незаконної обробки та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством Українине законного доступу до них, Статутом Провайдераа також забезпечувати дотримання прав суб’єкта персональних даних згідно з вимогами Закону України «Про захист персональних даних». 8.57.2. У всьому іншомуВсі питання, які не врегульованому врегульовані цим Договором, вирішуються в цьому Договоріпорядку, Сторони керуються передбаченому чинним законодавством України. 7.3. У випадку зміни власних реквізитів Xxxxxxx зобов‘язані повідомити один одного не пізніше як протягом 10 (десять) календарних днів з дня виникнення таких змін у спосіб , встановлений Договором (п. 7.6.). 7.4. Недійсність окремих положень Договору не має наслідком недійсність інших його частин і Договору в цілому.. 7.5. Всі повідомлення Xxxxxx (за виключенням випадків встановлених цим договором, коли повідомлення розміщуються на інформаційних стендах навчального закладу та/або на сайті Виконавця) відбувається наступним чином: Замовник повідомляє Виконавця шляхом вручення письмового повідомлення директору Виконавця під розписку або надіслання рекомендованого листа з описом вкладення на адресу Виконавця. Виконавець повідомляє Xxxxxxxxx шляхом надсилання відповідного повідомлення на офіційні засоби зв’язку Замовника, вказані в Правилах відвідування дошкільного навчального закладу. 7.6. Виконавець має право вносити зміни до цього Договору, а також до Правил відвідування дошкільного навчального закладу шляхом розміщення нових редакцій документів на інформаційному стенді та/або на офіційному сайті Виконавця без додаткового повідомлення Замовника (окрім випадків, передбачених цим Договором). Замовник безумовно приймає на себе ризики та обов’язок самостійно відстежувати наявність/відсутність змін в Договорі та Правилах відвідування дошкільного навчального закладу на сайті Виконавця. 7.7. Цей договір є єдиним діючим договором між сторонами, усі попередні договори та домовленості, з моменту акцептування цієї Публічної пропозиції на укладення договору вважаються недійсними.

Appears in 1 contract

Samples: Договору Послуг З Організації Виховання І Навчання Дитини Дошкільного Віку

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1КУПІВЛІ/ ПРОДАЖУ/ ОБМІНУ БЕЗГОТІВКОВОЇ ІНОЗЕМНОЇ ВАЛЮТИ НА МВРУ 12.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації Цей розділ визначає порядок здійснення операцій з переказу, купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти на МВРУ за цим Договоромрахунок коштів Клієнта, включаючи атрибути авторизованого доступуякі розміщені на його Рахунку (-ах). 12.2. Шляхом подання до Банку паперового Платіжної інструкції в іноземній валюті (встановленого Банком зразка) Клієнт доручає, банківські реквізитиа Банк бере на себе зобов’язання здійснити переказ коштів в іноземній валюті на всю суму, адреси Сторін і зазначену в Платіжній інструкції, якщо тільки Клієнт не зазначив, що витрати за переказ коштів в іноземній валюті мають повністю або частково відшкодовуватися за рахунок бенефіціара. 12.3. Банк забезпечує всебічний аналіз та перевірку документів (інформації) про валютні операції (наміри здійснити операції) клієнта та їх учасників з дотриманням вимог законодавства України. Банк здійснює валютну операцію, якщо за результатами проведеного додаткового аналізу відсутні підстави вважати, що ця операція є сумнівною. Висновок за результатами проведеного додаткового аналізу, що операція сумнівна та пов`язана з уникненням вимог/обмежень/заборон, установлених законами України, що регулюють відносини у сферах забезпечення національної безпеки, запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму чи фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, виконання взятих Україною зобов`язань за міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, нормативно-правовими актами Національного банку щодо запровадження заходів захисту, є підставою для відмови банком у здійсненні валютної операції. 12.4. Шляхом подання до Банку паперової Заяви (встановленого Банком зразка) з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти Клієнт доручає, а Банк бере на себе зобов’язання від свого імені та за рахунок коштів Клієнта здійснювати необхідні фінансові операції з метою реалізації або придбання валютних коштів на МВРУ на цілі та у порядку, передбачені чинним законодавством України. 12.5. Обов’язковою умовою для надання послуги є наявність у Клієнта Рахунків у національній (в разі купівлі або продажу іноземної валюти) та іноземній валютах, відкритих у Банку. 12.6. Заява про купівлю іноземної валюти приймається до виконання після подання Клієнтом документів (за необхідності згідно чинного законодавства), які є підставою для купівлі іноземної валюти. В Заявах зазначаються: сума операції, рахунки, що мають бути використані під час виконання операції, розмір комісійної винагороди БАНКУ та інші данідоручення щодо умов здійснення конкретної валютної операції. 12.7. Операції з купівлі/ продажу/обміну безготівкової іноземної валюти на МВРУ здійснюються без обмеження за сумою, крім випадків якщо інше не встановлено законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України, а також внутрішніми документами Банку. 12.8. Операції з купівлі продажу/обміну безготівкової іноземної валюти на МВРУ здійснюються за курсом Банку, який визначається відповідно до ринкової ситуації на МВРУ на час проведення операції за усним погодженням з Клієнтом (за його бажанням). 12.9. Якщо Клієнт подає до Банку Заяву з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти до 10-00 години Операційного дня та забезпечує відповідну суму коштів на своєму Рахунку для виконання наданої Заяви до 10-00 години Операційного дня, то Банк виконує Заяву в поточному Операційному дні. 12.10. Якщо Клієнт подає Заяву з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти після 10-00 години Операційного дня та/або забезпечує відповідну суму коштів на своєму Рахунку для виконання наданої Заяви після 10-00 години Операційного дня, то Банк виконує Заяву наступного Операційного дня Банку. 12.11. З моменту надання Заяви з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти Клієнт доручає Банку списати кошти з власних Рахунків для купівлі/продажу/обміну іноземної валюти з подальшим зарахуванням коштів на власні поточні Рахунки Клієнта. 12.12. Банк перераховує суму купленої/обміняної іноземної валюти або гривневий еквівалент від проданої іноземної валюти на Рахунок Клієнта в той Операційний день, коли була виконана відповідна Заява з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти. 12.13. Банк зобов’язаний виконувати Заяви купівлі/обміну/продажу іноземної валюти відповідно до чинного законодавства України. 12.14. За виконання доручення Клієнта на підставі Заяви з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти Банк отримує комісійну винагороду у розмірі, визначеному діючими Тарифами Банку. 12.15. Банк має право утримувати суму комісійної винагороди із суми, яка була отримана для реалізації Заяви з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти Клієнта у розмірі, передбаченому діючими Тарифами Банку. Клієнт доручає Банку здійснювати договірне списання з Рахунків Клієнта для сплати комісійної винагороди за проведення операції з купівлі/продажу/обміну та переказу безготівкової іноземної валюти. 12.16. Банк не виконує Заяву з купівлі/продажу/обміну безготівкової іноземної валюти та Платіжну інструкцію в іноземній валюті: 12.16.1. якщо для виконання операції недостатньо коштів на Рахунку Клієнта; 12.16.2. якщо у Клієнта відсутній Рахунок в іноземній/національній валюті, відкритий в Банку; 12.16.3. якщо на підставі судового рішення/постанови державного/приватного виконавця Банк виконує арешт або здійснює примусове списання коштів з Рахунку, який використовується Клієнтом для купівлі або продажу безготівкової іноземної валюти; 12.16.4. в разі відсутності документів, які потрібні для купівлі іноземної валюти на МВРУ та для здійснення валютного контролю за правомірністю перерахування іноземної валюти з рахунків КЛІЄНТА. 12.16.5. в інших випадках, передбачених чинним законодавством України. 8.212.17. Укладенням цього Договору Абонент засвідчуєБанк, повертаючи розрахунковий документ, має зробити на його зворотному боці напис про причину повернення документа без виконання (з обов'язковим посиланням на статтю закону України, відповідно до якої розрахунковий документ не може бути виконано, або/та главу/пункт нормативно-правового акта Національного банку, який порушено) та зазначити дату його повернення (це засвідчується підписами відповідального виконавця і працівника, на якого покладено функції контролера, та відбитком штампа банку). 12.18. Клієнт має право відкликати Платіжну інструкцію в іноземній валюті, заяву про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти з Банку. Платіжна інструкція в іноземній валюті може бути відкликане Клієнтом у будь-який час до списання суми коштів з його рахунку і лише в повній сумі, а заяви про купівлю або продаж іноземної валюти - у повній або частковій сумі шляхом подання листа про відкликання, складеного в довільній формі та засвідченого підписом Клієнта. Відшкодування Клієнтом витрат Банку проводиться згідно затверджених Тарифів. Лист про відкликання подається до Банку, у будь-який час, але до настання дня валютування для Платіжної інструкції в іноземній валюті та до кінця операційного часу дня, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства передує дню торгів на МВРУ, для заяв про купівлю/продаж/обмін іноземної валюти. 12.19. Інформація про суму переказаної/купленої /проданої/ обміняної іноземної валюти зазначається у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїВиписці про рух коштів, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку надається Клієнту в порядку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»строки, які розміщені на сайті Провайдерапередбачені цим Універсальним договором. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Універсальний Договір Банківського Обслуговування Клієнтів – Фізичних Осіб

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються зобов’язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку зв’язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом ПровайдераОператора. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Telecommunications

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.113.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність Договір складений у двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із 13.2. Держатель згоден з Тарифами по випуску та обслуговуванню банківських платіжних карток Банку та ознайомлений з Правилами користування банківськими платіжними Картками, вимогами Інструкції про порядок відкриття і конфіденційність всієї інформації за цим Договоромзакриття рахунків клієнтів банків та кореспондентських рахунків банків - резидентів і нерезидентів (Постанова НБУ від 12.11.2003р. N 492), включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством УкраїниПостановою Правління НБУ від 02.01.2019 № 5 (із змінами) щодо режиму функціонування рахунку. 8.213.3. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені Держатель надає згоду Банку на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент обробку його персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення Банком реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин правовідносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом банківських послуг згідно із законодавством України, Господарським кодексом Українищо є Додатком 3 до цього Договору та його невід’ємною частиною. Держатель підписанням цього Договору підтверджує про те, Податковим кодексом Українищо його повідомлено Xxxxxx, як володільцем персональних даних, про склад та зміст зібраних персональних даних про нього, про його права визначені Законом України «Про телекомунікаціїзахист персональних даних», Законом України «Про бухгалтерський облік мету збору персональних даних та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством осіб, яким передаються його персональні дані. 13.4. Уповноваженим державним органом, до якого, відповідно до законодавства України, Статутом Провайдерамає право звернутися Держатель з питань захисту прав споживачів фінансових послуг є Національний банк України. 8.513.5. У всьому іншомуЗ питань виконання Сторонами умов цього Договору Xxxxxxxxx може звернутися до Банку шляхом подання звернення, не врегульованому оформленого в цьому Договорідовільній формі та відправленого на адресу Банку: м. Харків, Сторони керуються чинним законодавством Україниxxx. Данилевського, 19, управління з обслуговування фізичних осіб.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Видачу Платіжної Картки

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.17.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені Вкладник надає згоду Банку на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент обробку його персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення Банком реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин правовідносин у сфері здійснення господарської діяльності банківських послуг згідно із законодавством України, що є Додатком 1 до цього Договору та є його невід’ємною частиною. Вкладник підписанням цього Договору підтверджує те, що його повідомлено Банком, як володільцем його персональних даних, про склад та зміст зібраних персональних даних про нього, його права визначені Законом України „Про захист персональних даних”, мету збору персональних даних та третіх осіб, яким передаються його персональні дані. 7.2. У випадках, передбачених законодавством України, Банк утримує податки і збори з надання телекомунікаційних та інших послугсуми нарахованих відсотків. 7.3. Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які регулюються Цивільним кодексом Українизалучені банком від вкладника (або які надійшли для вкладника) на умовах договору банківського вкладу (депозиту), Господарським кодексом Українибанківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, Податковим кодексом Українивключаючи нараховані відсотки на такі кошти, Законом відповідно до Закону України «Про телекомунікаціїсистему гарантування вкладів фізичних осіб», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.57.4. Вкладник своїм підписом у даному пункті підтверджує та погоджується, що з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб він ознайомлений / /. У всьому іншомуподальшому Банк зобов'язується надавати Вкладнику зазначену Довідку не рідше ніж один раз на рік у паперовій формі. 7.5. Договір складено у двох примірниках, не врегульованому в цьому Договоріщо мають однакову юридичну силу, Сторони керуються чинним законодавством Українипо одному для кожної із Сторін. 7.6. Розпорядження по вкладу: (підпис Вкладника)

Appears in 1 contract

Samples: Договір Строкового Банківського Вкладу

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони Абонент і Оператор зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент Xxxxxxx засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації»телекомунікації , Постанова Кабінету Міністрів України «№ 295 від 11.04.2012 р. Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг»послуг , Рішення Національної комісії, що здійснює державне комісії з питань регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «зв’язку України № 1420 від 26.03.2009 р. Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг»послуг , які розміщені на сайті ПровайдераОператора. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір Xxxxxxx продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» даних надає згоду Провайдеру Оператору на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації»телекомунікації , Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» Україні та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. До бази персональних даних можуть бути внесені наступні дані: паспортні дані; реєстраційний номер облікової картки платника податків (індивідуальний податковий номер), місце проживання; електронні ідентифікаційні дані (IP-адреса, телефон, електронна скринька, вебсайт); банківські реквізити; дані щодо державної реєстрації фізичної особи-підприємця; дані щодо адреси/місця здійснення діяльності фізичної особи-підприємця; дані щодо системи оподаткування фізичної особи-підприємця; дані щодо податкової реєстрації фізичної особи-підприємця. 8.6. Абонент підтверджує, що надає Оператору право на визначення доступу третіх осіб до його персональних даних та не вимагає повідомлення про передачу персональних даних будь-якій третій особі, якщо така передача відбувається для забезпечення мети обробки, викладеної в п.8.4 цього Договору, та необхідна для надання йому телекомунікаційних послуг та інших послуг та здійснення розрахунків за них. 8.7. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступу, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених чинним законодавством України. 8.2. Укладенням цього Договору Абонент засвідчує, що він ознайомлений з умовами цього Договору та нормами законодавства у сфері телекомунікацій, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», , Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільних, господарських, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом України «Про телекомунікації», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Оферта) Про Надання Послуг

ОСОБЛИВІ УМОВИ. 8.125.1. Сторони зобов'язуються забезпечити актуальність і конфіденційність всієї інформації Всі зміни та доповнення до цього Договору вносяться Сторонами у письмовій формі шляхом підписання повноважними представниками Сторін Додаткового договору. 25.2. Якщо цей Договір укладено щодо декількох ТЗ (більш ніж одного ТЗ), перелік яких наводиться в Додатку № 2, то всі умови Договору розповсюджуються на кожен ТЗ та ДО, що вказані в Додатку № 2. 25.3. Договір діє на території України, крім тимчасово окупованих територій та населених пунктів, на території яких органи державної влади тимчасово не здійснюють св ої повноваження, та переліку населених пунктів, що розташовані на лінії зіткнення, визначених відповідно до чинного законодавства.‌ 25.4. Цей Договір вважається недійсним з моменту його укладення (нікчемним) у випадках, передбачених ст.29 Закону України «Про страхування». 25.5. Цей Договір вважається таким, що не набув чинності, якщо ТЗ не було надано на огляд Xxxxxxxxxx згідно з умовами Договору. 25.6. Цей Договір укладений українською мовою у 2 (двох) примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної із Сторін. 25.7. Спори, що виникають за цим Договором, включаючи атрибути авторизованого доступувирішуються шляхом переговорів, банківські реквізити, адреси Сторін і інші дані, крім випадків передбачених а у випадку недосягнення згоди - згідно з Правилами та чинним законодавством України. 8.225.8. Укладенням цього Підписанням даного Договору Абонент засвідчуєСтрахувальник надає Страховику необмежену строком письмову згоду на внесення до бази даних «Клієнти» ПрАТ «УПСК» його персональних даних (у тому числі інформації, що він ознайомлений стосується стану здоров’я) та їх обробку з умовами цього Договору метою реалізації адміністративно-правових відносин; податкових відносин та нормами законодавства відносин у сфері телекомунікаційбухгалтерського обліку та аудиту; відносин у сфері реклами та збору персональних даних у комерційних цілях; відносин у сфері безпеки; відносин у сфері статистики; та забезпечення реалізації інших відносин в т.ч. відносин у сфері страхування, зокрема: Закон України «Про телекомунікації», Постанова Кабінету Міністрів України «Про затвердження Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг», Рішення Національної комісіїв обсязі, що здійснює державне регулювання міститься в цьому Договорі та інших документах, підписаних/засвідчених та поданих Страхувальником для укладення Договору та/або буде отримано Страховиком під час виконання Договору від Страхувальника або третіх осіб, у сфері зв'язку та інформатизації «Про затвердження Основних вимог т.ч. змінювати персональні дані Страхувальника за інформацією від третіх осіб. Своїм підписом Страхувальник надає Страховику згоду поширювати його персональні дані та/або здійснювати їх передачу чи надання доступу до договору про надання телекомунікаційних послуг», які розміщені на сайті Провайдера. 8.3. Визнання недійсним окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність всього Договору. У такому випадку Договір продовжує діяти без урахування недійсних положень, а Сторони вносять необхідні зміни до умов цього Договору. 8.4. Укладенням цього Договору Абонент них третім особам відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» надає згоду Провайдеру на обробку від 01.06.2010 р. №2297 -VI, та зобов’язується надавати Страховику документи у разі зміни таких персональних даних. Страхувальник з фактом внесення його персональних даних з метою забезпечення реалізації цивільнихдо бази даних «Клієнти» ПрАТ «УПСК» ознайомлений. 25.9. Підписанням даного Договору Xxxxxxxxxxxxx підтверджує, господарськихщо: 25.9.1. Інформація, податкових та інших відносин у сфері здійснення господарської діяльності з надання телекомунікаційних та інших послуг, які регулюються Цивільним кодексом України, Господарським кодексом України, Податковим кодексом України, Законом зазначена в частині другій статті 12 Закону України «Про телекомунікаціїфінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», Законом України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» та іншим законодавством України, Статутом Провайдера. 8.5. У всьому іншому, не врегульованому в цьому Договорі, Сторони керуються чинним законодавством України.Страхувальнику надана;

Appears in 1 contract

Samples: Договір Добровільного Страхування