Copies 合同的份数 Sample Clauses

Copies 合同的份数. This Contract is executed in two originals and each party will have one original. 本合同一式两份。公司与员工各持一份。 The Employee has read each provision of this Contract, and accepts and agrees to the terms and conditions of employment set out in this Contract (including all Appendixes). The Employee confirms that he/she is not presently a party to any agreements, employment contracts or other arrangements that will restrict his/her ability to fulfill the responsibilities of the job position on behalf of the Company. 员工已阅读本合同,并同意接受本合同的所有条款(包括所有附件)。员工确认,他/她未曾签定任何限制其作为本公司员工开展业务活动的任何协议、合同或约定。 Party A Company Chop 公章 Party B Signature乙方签字 [stamp: BeiGene (Beijing) Co., Ltd.] /s/ Yan Xiaojun Date 日期: Date 日期: 2014-07-01 This Confidentiality, Intellectual Property Right, Non-Solicitation & Non-Competition Agreement (“Agreement”) is between: 本保密、知识产权权益、禁止招揽及竞业限制协议(“协议”)在以下双方之间签订: Party A: [ BeiGene (Beijing) Co.,Ltd ] (the “Company”) 甲方: [ 百济神州(北京)生物科技有限公司 ](“公司”) Legal Representative 法定代表人: [ Mr.XXXX V.OYLER ] Registered Address 注册地址: [ Changping, Beijing ] Postal Code 邮政编码: [ 102206 ] Party B: [ Xxxxx Yan ] (the “Employee”) 乙方: [ 严小军 ] (”员工”) Passport No. 护照号码: [ ] Mailing Address 通讯地址: [ ] Postal Code 邮政编码: [ ] Phone Number 电话号码: [ ] Given the Employee’s position, and in accordance with the PRC Employment Contract Law, the PRC Labor Law and other relevant laws and regulations, the Parties, based on free will, equality and agreement through negotiation, hereby agree as follows: 基于员工的工作性质,根据《中华人民共和国劳动合同法》、《中华人民共和国劳动法》以及其他相关法律法规的规定,双方在自愿、平等、协商一致的基础上订立本协议:
AutoNDA by SimpleDocs
Copies 合同的份数. This Contract is executed in two originals and each party will have one original. 本合同一式两份。甲方与乙方各持一份。 Party B confirms that he/she has read this Contract, and accepts and agrees to the each provision of this Contract (including all Appendixes). Before signing this Contract, Party A has fully informed Party B of its basic information, including but not limited to the work content, working hours, working conditions, working place, occupational hazards, production safety, labor remuneration, etc. Party B has fully inquired Party A about the unknown matters and other information he/she needs to know, and Party A has informed Party B of all relevant issues. Party B consciously and voluntarily establishes the labor relationship with Party A and signs this Contract completely based on his/her real willingness, and there is no reason other than Party B that forces him/her into signing this Contract. Party B confirms that all the information and documents provided to Party A by himself/herself during the establishment of labor relationship with Party A shall be authentic, complete and accurate. 乙方确认,已阅读本合同,并同意接受本合同的所有条款(包括所有附件)。在签订本合同前,甲方已经向乙方充分详尽告知了甲方基本情况,包括但不限于工作内容、工作时间、工作条件、工作地点、职业危害、安全生产状况、劳动报酬等,乙方就不明事宜以及需要了解的其他情况已经向甲方充分地询问,甲方已将相关问题全部告知乙方;乙方完全基于本人的真实意愿从而自觉自愿的与甲方建立劳动关系并签署本合同,不存在任何乙方以外的原因迫使乙方签署本合同。 乙方确认其在劳动关系建立过程中提供给甲方的所有信息和文件都是真实、完整和准确的。 Party B confirms that he/she has no labor relationship with any other entity, nor does he/she engage in any behavior or matter that has any conflict of interest with Party A in any form. The establishment of labor relationship between Party A and Party B shall not violate any contractual or legal obligations assumed by Party B (such as the non-competition obligation to Party B's former employer), and Party B shall have the ability and authority to sign employment contracts with Party A. Party B confirms that he/she has not entered into any agreement, contract or appointment restricting his/her business activities as an employee of Party A. Party B confirms and guarantees that he/she shall not disclose, use or induce Party A to use any proprietary information or trade secrets belonging to others. Party B confirms and guarantees that he/she has returned all proprietary and confidential information to the owner thereof. 乙方确认,乙方与任何其他实体不存在劳动关系,也没有以任何形式从事与甲方有利益冲突的行为或事项,乙方与甲方建立劳动关系不违反乙方承担的任何合同义务或法定义务(比如对乙方前任雇主的竞业限制义务),并且乙方拥有与甲方签订劳动合同的能力与权限。乙方确认乙方未曾签定任何限制其作为甲方员工开展业务活动的任何协议、合同或约定。乙方确认并保证乙方不会向甲方披露,使用或诱使甲方使用任何属于他人的专有信息或商业秘密。乙方确认并保证乙方已经将所有的专...
Copies 合同的份数. This Contract is executed in two originals and each party will have one original. 本合同一式两份。公司与员工各持一份。 The Employee has read each provision of this Contract, and accepts and agrees to the terms and conditions of employment set out in this Contract (including all Appendixes). The Employee confirms that he/she is not presently a party to any agreements, employment contracts or other arrangements that will restrict his/her ability to fulfill the responsibilities of the job position on behalf of the Company. 员工已阅读本合同,并同意接受本合同的所有条款(包括所有附件)。员工确认,他/她未曾签定任何限制其作为本公司员工开展业务活动的任何协议、合同或约定。 Party A Company Chop 甲方公司公章 Party B Signature乙方签字 百济神州(北京)生物科技有限公司 汪来 BeiGene (Beijing) Co., Ltd. /s/ Lai Wang Date:日期: Date:日期: 2014年5月9日May 9, 2014 This Confidentiality, Intellectual Property Right, Non-Solicitation & Non-Competition Agreement (“Agreement”) is between: 本保密、知识产权权益、禁止招揽及竞业限制协议(“协议”)在以下双方之间签订:

Related to Copies 合同的份数

  • Copies, etc The Administrative Agent shall give prompt notice to each Lender of each notice or request required or permitted to be given to the Administrative Agent by the Borrower pursuant to the terms of this Agreement (unless concurrently delivered to the Lenders by the Borrower). The Administrative Agent will distribute to each Lender each document or instrument received for its account and copies of all other communications received by the Administrative Agent from the Borrower for distribution to the Lenders by the Administrative Agent in accordance with the terms of this Agreement.

  • Copies Escrow Agent may be permitted to duplicate any Deposit, in order to comply with the terms and provisions of the escrow agreement.

  • Copies of Agreement The Union and the Employer desire every employee to be familiar with the provisions of this Agreement, and her rights and obligations under it. For this reason, the Union shall have printed sufficient copies of the Agreement for distribution to employees.

  • Copies and Facsimiles This Agreement and all documents which relate thereto, which have been or may be hereinafter furnished the Lender may be reproduced by the Lender by any photographic, microfilm, xerographic, digital imaging, or other process, and the Lender may destroy any document so reproduced. Any such reproduction shall be admissible in evidence as the original itself in any judicial or administrative proceeding (whether or not the original is in existence and whether or not such reproduction was made in the regular course of business). Any facsimile which bears proof of transmission shall be binding on the party which or on whose behalf such transmission was initiated and likewise shall be so admissible in evidence as if the original of such facsimile had been delivered to the party which or on whose behalf such transmission was received.

  • Copies of Agreements The Union and the Employer desire every employee to be familiar with the provisions of this Agreement and his/her rights and obligations under it. For this reason the Union shall print sufficient copies of this Agreement for distribution to employees. The cost of printing shall be borne by the Union. The Employer shall provide a copy of the Collective Agreement to new employees.

  • Copies of Documents Each Trust will furnish CMISC with copies of the following documents: the Declaration of Trust of the Trust and all amendments thereto; and the Trust’s registration statement (the “Registration Statement”) as in effect on the date hereof under the Securities Act of 1933, as amended, and the Investment Company Act of 1940, as amended, and all amendments or supplements thereto hereafter filed. The prospectus(es) and statement(s) of additional information contained in each such Registration Statement, as from time to time amended and supplemented, together are herein collectively referred to as the “Prospectus.”

  • Copies of Reports So long as the Offered Certificates are outstanding, the Depositor shall furnish, or cause to be furnished, to each Underwriter (i) copies of each certification, the annual statements of compliance and the annual independent certified public accountants’ servicing reports furnished to the Certificate Administrator pursuant to the Pooling and Servicing Agreement as soon as practicable after such statements and reports are furnished to the Certificate Administrator; (ii) copies of each amendment to any of the Basic Documents; and (iii) copies of all reports or other communications (financial or other) furnished to holders of the Offered Certificates, and copies of any reports and financial statements furnished to or filed with the Commission, any governmental or regulatory authority or any national securities exchange, all of which may be furnished by the posting thereof on the website of the Certificate Administrator.

  • Copies of Notices Promptly upon its receipt of any notice, request for consent, financial statements, certification, report or other communication under or in connection with any Transaction Document from any Person other than the Administrative Agent or any Lender, copies of the same.

  • Copies of Other Reports 74 Section 6.5 Notice of Litigation and Other Matters................................................. 75

  • Complete Copies of Materials The Company has delivered or made available true and complete copies of each document (or summaries of same) that has been requested by Parent or its counsel.

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!