July 1, 2020 Sample Clauses

July 1, 2020. 19 (1) CPI Formula Effective July 1, 2020, the rates and ranges 20 covered by the Agreement and in effect June 30, 2020, shall be increased by the 21 percentage increase in the West – Size A Consumer Price Index for Urban Wage Earners 22 and Clerical Workers (West – Size A CPI-W), second half of 2018 to second half of 23 2019, with a minimum increase of one percent (1%) and a maximum increase of four 24 percent (4%).
AutoNDA by SimpleDocs
July 1, 2020. 19 Effective July 1, 2020, the rates and ranges of employees covered by 20 this Agreement shall be increased by the percentage increase in the West-Size A 21 Consumer Price Index for Urban Wage Earners and Clerical Workers Index for the 22 second half 2018 to the second half 2019. The minimum percentage increase shall 23 be no less than one percent (1%) and the maximum percentage increase no more 24 than four percent (4%).
July 1, 2020. 22 Effective July 1, 2020, the rates and range of employees covered by this 23 Agreement shall be increased by two and nine tenths percent (2.9%). As such, the 24 current pay rates and ranges (see the wage schedule attached to this Agreement as 25 Addendum A, Table II) will remain in effect for this period in accordance with Article 26 15 (Classifications and Pay Ranges), Section II (Step Placement and Seniority Dates).

Related to July 1, 2020

  • December 2020 The funds of the 11th EDF, and in the case of the Investment Facility the funds stemming from reflows, shall no longer be committed beyond 31 December 2020 unless the Council acting unanimously on a proposal of the Commission decides otherwise. However, the funds subscribed by the Member States under the 9th, 10th and 11th EDFs to finance the Investment Facility shall remain available after 31 December 2020 for disbursement, until a date to be laid down in the Financial Regulation referred to in Article 10(2).

  • November 2020 Section 1 The objectives, targets, timeframe and other matters relating to official controls and other official activities which the Authority has specified to the Official Agency.

  • November 2016 Real GDP published for calendar 2015;

  • 372/2011 Sb o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování (zákon o zdravotních službách), pojištěno pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti s poskytováním zdravotních služeb a že si je vědomo své povinnosti zajistit trvání tohoto pojištění po celou dobu poskytování zdravotních služeb. Příslušná pojistná smlouva je uzavřena v rozsahu požadovaném právními předpisy a neobsahuje pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou při provádění klinického hodnocení nebo v souvislosti s ním ani nezajišťuje odškodnění v případě smrti subjektu hodnocení nebo v případě škody vzniklé na zdraví subjektu hodnocení v důsledku provádění klinického hodnocení.

  • December 2016  Unless differently stated in forthcoming revisions of the current Voluntary Agreement, the following reports shall be established by 30 April every year covering products placed on the market during the previous full calendar year, e.g. by 30 April 2018 for products placed on the market between 1 January 2017 and 31 December 2017. Within two weeks following the end of a reporting period, the Independent Inspector shall send a request to the Signatories to file their Reports. These shall be submitted no later than two months and two weeks after the end of the reporting period. The Reports shall be compiled by the Independent Inspector into a draft annual progress report (the “Annual Progress Report”) that will be submitted to the European Commission and the Signatories by the 12 April of the calendar year following the end of the reporting period for the purpose of checking inconsistencies and quality. The Independent Inspector will submit the Final Annual Progress Report to the Steering Committee no later than 30 April of the calendar year following the end of the reporting period. This Annual Progress Report will only show anonymous results. Signatories will not be named although individual achievements shall be disclosed (company A, company B, etc.). In case a company is found to be non-compliant, the Annual Progress Report shall provide the identity of the Signatory and detail the reasons for such non-compliance. The Independent Inspector shall be responsible for ensuring that confidentiality of the Signatory’s identity and any data or information provided to it under or in relation to this agreement is maintained. This shall include entering into a non-disclosure agreement with each Signatory if requested by the Signatory.

  • June Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 28 29 30 July Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 August Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 9 10 11 12 13 14 15 23 24 25 26 27 28 29 30 31 September Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 October Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 11 12 13 14 15 16 17 25 26 27 28 29 30 31 November Su Mo Tu We Th Fr Sa 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 December Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 27 28 29 30 31 Jan 1: New Year's Day, Jan 20: Xxxxxx Xxxxxx Xxxx Day, Feb 17: Presidents' Day, May 25: Memorial Day, Jul 3: Independence Day (obs.), Jul 4: Independence Day, Sep 7: Labor Day, Oct 12: Columbus Day, Nov 11: Veterans Day, Nov 26: Thanksgiving Day, Dec 25: Christmas Day 2021 January Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 24 25 26 27 28 29 30 31

  • July Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 28 29 30 31 August Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 11 12 13 14 15 16 17 25 26 27 28 29 30 31 September Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 October Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 27 28 29 30 31

  • 7202-1から227 7202-4に呼応して、商業コンピュータソフトウェアおよび商業コンピュータソフトウェア文書は、アメリカ合衆国政府のエンドユーザに対して、(a) 商業品目としてのみ、かつ(b) 本契約条件に従ってその他のエンドユーザすべてに付与される権利のみを伴って、使用許諾されるものです。非公開の権利は、アメリカ合衆国の著作権法に基づき留保されています。

  • March the URC shall forward its written recommendation to the candidate, the President, the Xxxx and the DRC;

  • February Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 28 March Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 28 29 30 31 April Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 11 12 13 14 15 16 17 25 26 27 28 29 30 May Su Mo Tu We Th Fr Sa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.