Vertragsaufhebung. 1. Der Kunde ist zur Aufhebung des Vertrages nur berechtigt, wenn die gesetzlichen Voraussetzungen zur Vertragsaufhebung erfüllt sind, er KAST die Vertragsaufhebung schriftlich angedroht hat und eine schriftlich gesetzte angemessene Nachfrist fruchtlos abgelaufen ist. Wenn der Kunde Ersatzlieferung, Nachbesserung oder sonst Erfüllung geltend macht, ist er über eine angemessene Zeit an den Rechtsbehelf gebunden, ohne den Vertrag aufheben zu können. Der Kunde hat die Aufhebung des Vertrages im Übrigen innerhalb angemessener Frist, schriftlich und unmittelbar an KAST zu erklären. 2. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte kann KAST den Vertrag ersatzlos ganz oder teilweise aufheben, wenn der Kunde der Geltung dieser Internationalen Verkaufsbedingungen widerspricht, wenn die schriftliche Auftragsbestätigung später als 14 Kalendertage nach ihrem Druckdatum bei dem Kunden eingeht, wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, wenn der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber KAST oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, wenn der Kunde nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht, wenn die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von KAST nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird, wenn KAST unverschuldet selbst nicht richtig oder rechtzeitig beliefert wird oder wenn KAST die Erfüllung ihrer Leistungsverpflichtungen aus sonstigen Gründen nicht mehr mit Mitteln möglich ist, die unter Berücksichtigung der eigenen und der bei Vertragsschluss erkennbaren berechtigten Belange des Kunden sowie insbesondere der vereinbarten Gegenleistung zumutbar sind.
Appears in 1 contract
Samples: International Sales Terms
Vertragsaufhebung. 1. Der Kunde ist zur Aufhebung des Vertrages nur berechtigt, wenn die gesetzlichen Voraussetzungen zur Vertragsaufhebung erfüllt sind, er KAST SYNFLEX die Vertragsaufhebung schriftlich angedroht hat und eine schriftlich gesetzte angemessene Nachfrist fruchtlos abgelaufen ist. Wenn der Kunde Ersatzlieferung, Nachbesserung oder sonst Erfüllung geltend macht, ist er über eine angemessene Zeit an den Rechtsbehelf gebunden, ohne den Vertrag aufheben zu können. Der Kunde hat die Aufhebung des Vertrages im Übrigen innerhalb angemessener Frist, schriftlich und unmittelbar an KAST SYNFLEX zu erklären.
2. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte kann KAST SYNFLEX den Vertrag ersatzlos ganz oder teilweise aufheben, wenn der Kunde der Geltung dieser Internationalen Verkaufsbedingungen widerspricht, wenn die schriftliche Auftragsbestätigung von SYNFLEX aus nicht von SYNFLEX zu vertretenden Gründen später als 14 vierzehn (14) Kalendertage nach ihrem Druckdatum Ausstellungsdatum bei dem Kunden eingeht, wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens Insolvenzverfah- rens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, wenn der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber KAST oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, wenn der Kunde nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht, wenn die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von KAST nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird, wenn KAST SYNFLEX unverschuldet selbst nicht richtig oder rechtzeitig beliefert wird oder wenn KAST SYNFLEX die Erfüllung ihrer Leistungsverpflichtungen Leistungs- verpflichtungen aus sonstigen Gründen nicht mehr mit Mitteln möglich ist, die unter Berücksichtigung der eigenen und der bei Vertragsschluss Vertragsabschluss erkennbaren berechtigten Belange des Kunden sowie insbesondere der vereinbarten Gegenleistung zumutbar sind. Gleichermaßen kann SYNFLEX den Vertrag nach vorheriger Abmahnung aufheben, wenn der Kunde die zur Beantragung der Zollformalitäten erforderlichen Daten nicht rechtzeitig an SYNFLEX mitteilt, ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber SYNFLEX oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht oder soweit die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von SYNFLEX nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird.
Appears in 1 contract
Samples: Internationale Verkaufsbedingungen
Vertragsaufhebung. 1. Der Kunde ist zur Aufhebung des Vertrages nur berechtigt, wenn die gesetzlichen Voraussetzungen zur Vertragsaufhebung erfüllt sind, er KAST XXXXXXX die Vertragsaufhebung schriftlich angedroht hat und eine schriftlich gesetzte angemessene Nachfrist fruchtlos abgelaufen ist. Wenn der Kunde Ersatzlieferung, Nachbesserung oder sonst Erfüllung geltend macht, ist er über eine angemessene Zeit an den Rechtsbehelf gebunden, ohne den Vertrag aufheben zu können. Der Kunde hat die Aufhebung des Vertrages im Übrigen innerhalb angemessener Frist, schriftlich und unmittelbar an KAST XXXXXXX zu erklären.
2. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte kann KAST XXXXXXX den Vertrag ersatzlos ganz oder teilweise aufheben, wenn der Kunde der Geltung dieser Internationalen Verkaufsbedingungen widerspricht, wenn die schriftliche Auftragsbestätigung von XXXXXXX aus nicht von XXXXXXX zu vertretenden Gründen später als 14 vierzehn (14) Kalendertage nach ihrem Druckdatum Ausstellungsdatum bei dem Kunden eingeht, wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, wenn der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber KAST oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, wenn der Kunde nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht, wenn die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von KAST nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird, wenn KAST XXXXXXX unverschuldet selbst nicht richtig oder rechtzeitig beliefert wird oder wenn KAST XXXXXXX die Erfüllung ihrer Leistungsverpflichtungen aus sonstigen Gründen nicht mehr mit Mitteln möglich ist, die unter Berücksichtigung der eigenen und der bei Vertragsschluss Vertragsabschluss erkennbaren berechtigten Belange des Kunden sowie insbesondere der vereinbarten Gegenleistung zumutbar sind. Gleichermaßen kann XXXXXXX den Vertrag nach vorheriger Abmahnung aufheben, wenn der Kunde die zur Beantragung der Zollformalitäten erforderlichen Daten nicht rechtzeitig an LEHMANN mitteilt, ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber XXXXXXX oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht oder soweit die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von XXXXXXX nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird.
Appears in 1 contract
Samples: International Sales Conditions
Vertragsaufhebung. 1. Der Kunde ist zur kann die Aufhebung des Vertrages nur berechtigtverlangen, wenn die gesetzlichen Voraussetzungen zur Vertragsaufhebung hierfür erfüllt sind, er KAST uns die Vertragsaufhebung schriftlich angedroht hat und eine schriftlich gesetzte angemessene Nachfrist fruchtlos abgelaufen ist. Wenn Verlangt der Kunde Ersatzlieferung, Nachbesserung oder sonst Erfüllung geltend machtErfüllung, ist er über für eine angemessene ange- messene Zeit an den Rechtsbehelf gebunden, ohne den Vertrag aufheben zu können. Der Kunde hat die Aufhebung Auf- hebung des Vertrages im Übrigen innerhalb angemessener Frist, Frist schriftlich und unmittelbar an KAST zu erklären.
2. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte kann KAST können wir den Vertrag ersatzlos ganz oder teilweise aufhebenauf- heben, wenn der Kunde der Geltung dieser Internationalen Verkaufsbedingungen widerspricht, wenn die schriftliche schrift- liche Auftragsbestätigung später als 14 Kalendertage nach ihrem Druckdatum bei dem Kunden eingeht, wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, wenn der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes schuldhaft wesentlichen Verpflichtungen, die uns gegenüber KAST oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommtnach- kommt, wenn der Kunde er nicht zutreffende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht, wenn die uns von einem Kreditversicherer Kreditver- sicherer zugesagte Deckung aus von KAST uns nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird, wenn KAST wir unverschuldet selbst nicht richtig oder rechtzeitig beliefert wird werden oder wenn KAST uns die Erfüllung ihrer unserer Leistungsverpflichtungen aus sonstigen Gründen nicht mehr mit Mitteln zumutbarem Aufwand möglich ist, die unter Berücksichtigung der eigenen und der bei Vertragsschluss erkennbaren berechtigten Belange des Kunden sowie insbesondere der vereinbarten Gegenleistung zumutbar sind.
Appears in 1 contract
Samples: International Sales Conditions
Vertragsaufhebung. 1. Der Kunde ist zur Aufhebung des Vertrages nur berechtigt, wenn die gesetzlichen Voraussetzungen zur Vertragsaufhebung erfüllt sind, er KAST die Vertragsaufhebung schriftlich angedroht hat und eine schriftlich gesetzte angemessene Nachfrist fruchtlos abgelaufen ist. Wenn der Kunde Ersatzlieferung, Nachbesserung oder sonst Erfüllung geltend macht, ist er über eine angemessene Zeit an den Rechtsbehelf Rechts- behelf gebunden, ohne den Vertrag aufheben zu können. Der Kunde hat die Aufhebung des Vertrages im Übrigen innerhalb angemessener Frist, schriftlich und unmittelbar an KAST zu erklären.
2. Ohne Verzicht auf weitergehende gesetzliche Rechte kann KAST den Vertrag ersatzlos ganz oder teilweise aufheben, wenn der Kunde der Geltung dieser Internationalen Verkaufsbedingungen widersprichtwider- spricht, wenn die schriftliche Auftragsbestätigung von KAST aus nicht von KAST zu vertretenden Gründen später als 14 vierzehn (14) Kalendertage nach ihrem Druckdatum Ausstellungsdatum bei dem Kunden eingehtein- geht, wenn die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Kunden beantragt wird, wenn der Kunde ohne Darlegung eines rechtfertigenden Grundes wesentlichen Verpflichtungen, die gegenüber KAST oder gegenüber Dritten fällig sind, nicht nachkommt, wenn der Kunde nicht zutreffende zutref- fende Angaben zu seiner Kreditwürdigkeit macht, wenn die von einem Kreditversicherer zugesagte Deckung aus von KAST nicht zu vertretenden Gründen reduziert wird, wenn KAST unverschuldet selbst nicht richtig oder rechtzeitig beliefert wird oder wenn KAST die Erfüllung ihrer Leistungsverpflichtungen Leistungsver- pflichtungen aus sonstigen Gründen nicht mehr mit Mitteln möglich ist, die unter Berücksichtigung der eigenen und der bei Vertragsschluss Vertragsabschluss erkennbaren berechtigten Belange des Kunden sowie insbesondere insbe- sondere der vereinbarten Gegenleistung zumutbar sind.
Appears in 1 contract
Samples: International Sales Conditions