CARGAS DEL ASEGURADO. Son cargas del Asegurado so pena de caducidad de los derechos emergentes de la Póliza: a. Elaborar el contrato de arrendamiento o el modelo que se utilice para él, de acuerdo con lo previsto en las Leyes de Arrendamientos, o, en caso de arrendamiento vigente, enviar a la Aseguradora previamente a la aceptación del riesgo, ejemplar firmado del modelo de contrato de arrendamiento que se suscribirá; b. Hacer que el contrato de arrendamiento opere en perfecta forma y vigencia legales; c. No efectuar ninguna modificación en el contrato de arrendamiento, sin la previa y expresa conformidad por escrito de la Aseguradora, mientras esté vigente la cobertura de esta póliza; d. No contratar otra garantía de arrendamiento para las mismas obligaciones aseguradas por esta póliza; e. Permitir a la Aseguradora comprobar la exactitud de sus declaraciones, facilitando por todos los medios a su alcance, las verificaciones que se hagan necesarias, dentro de la más estricta buena fe a que se refiere el artículo 1291 del Código Civil, pudiendo asimismo exigir los originales de cualquier documento que se relacione con el seguro, examinar libros y proceder a las inspecciones que juzgue necesarias; f. Comunicar en forma fehaciente e inmediata a la Aseguradoraconforme a lo previsto en la cláusula 19 del presente. g. Notificar a la Aseguradora y obtener su acuerdo con cualquier decisión que implique aumento de la pérdida en caso de expectativa de siniestro; h. El Tomador no quedará exento del pago de la prima integral a la Aseguradora, en caso de expectativa de siniestro, durante la vigencia de la Póliza.
Appears in 1 contract
Samples: Condiciones Generales Del Seguro De Alquiler Casa Habitación
CARGAS DEL ASEGURADO. Son Además de otras cargas del Asegurado so pena de caducidad de los derechos emergentes de la Póliza:
a. Elaborar el contrato de arrendamiento o el modelo y obligaciones que se utilice para él, de acuerdo con lo previsto en las Leyes de Arrendamientos, o, en caso de arrendamiento vigente, enviar a la Aseguradora previamente a la aceptación del riesgo, ejemplar firmado del modelo de contrato de arrendamiento que se suscribirá;
b. Hacer que el contrato de arrendamiento opere en perfecta forma y vigencia legales;
c. No efectuar ninguna modificación en el contrato de arrendamiento, sin la previa y expresa conformidad por escrito de la Aseguradora, mientras esté vigente la cobertura surgen de esta póliza;, el Asegurado deberá:
d. No contratar otra garantía 1. Cumplir con las reglamentaciones vigentes para la operatoria, mantenimiento y resguardo de arrendamiento los VANTs/SVANTs y las limitaciones establecidas por el fabricante.
2. Cumplir con la reglamentación vigente en materia de radiocomunicaciones.
3. Abstenerse de realizar vuelos en condiciones meteorológicas no aptas visualmente para su operación segura, cuando antes de iniciarlos, dichas condiciones hubieran sido conocidas como existentes en el lugar de uso del VANTs/SVANTs, salvo que se pruebe que el piloto tomó las mismas precauciones necesarias para evitarlas.
4. Tomar las medidas de seguridad razonables para prevenir el siniestro. NOTA: Las cargas impuestas al Asegurado en la presente cláusula, sólo le serán oponibles a él, cuando exista declaración previa del Asegurado respecto al estado del riesgo y de manera conjunta se consigne en el Frente de Póliza, en forma destacada la siguiente advertencia al Asegurado "Advertencia al Asegurado”: Además de otras cargas y obligaciones aseguradas por que surgen de esta póliza;, el Asegurado deberá:
e. Permitir a 1. Cumplir con las reglamentaciones vigentes para la Aseguradora comprobar operatoria, mantenimiento y resguardo de los VANTs/SVANTs y las limitaciones establecidas por el fabricante.
2. Cumplir con la exactitud reglamentación vigente en materia de sus declaracionesradiocomunicaciones.
3. Abstenerse de realizar vuelos en condiciones meteorológicas no aptas visualmente para su operación segura, facilitando por todos los medios a su alcancecuando antes de iniciarlos, las verificaciones dichas condiciones hubieran sido conocidas como existentes en el lugar de uso del VANTs/SVANTs, salvo que se hagan necesarias, dentro de la más estricta buena fe a pruebe que se refiere el artículo 1291 del Código Civil, pudiendo asimismo exigir los originales de cualquier documento que se relacione con el seguro, examinar libros y proceder a piloto tomó las inspecciones que juzgue necesarias;
f. Comunicar en forma fehaciente e inmediata a la Aseguradoraconforme a lo previsto en la cláusula 19 del presenteprecauciones necesarias para evitarlas.
g. Notificar a la Aseguradora y obtener su acuerdo con cualquier decisión que implique aumento 4. Tomar las medidas de la pérdida en caso de expectativa de seguridad razonables para prevenir el siniestro;
h. El Tomador no quedará exento del pago de la prima integral a la Aseguradora, en caso de expectativa de siniestro, durante la vigencia de la Póliza."
Appears in 1 contract
Samples: Responsabilidad Civil
CARGAS DEL ASEGURADO. Son El Asegurado debe observar las siguientes cargas del Asegurado so pena bajo apercibimiento de caducidad las penalidades establecidas en el Artículo 13 - Caducidad por Incumplimiento de los derechos emergentes Obligaciones y Cargas, de la Pólizalas presentes Condiciones Generales:
a. Elaborar el contrato Ajustar los trabajos de arrendamiento o el modelo que se utilice para él, de acuerdo con lo previsto en las Leyes de Arrendamientos, o, en caso de arrendamiento vigente, enviar cultivo del área asegurada a la Aseguradora previamente a la aceptación del riesgo, ejemplar firmado del modelo de contrato de arrendamiento que se suscribiráuna adecuada explotación agrícola;
b. Hacer Cuando por su estado de madurez proceda la cosecha o recolección, no comenzar esa tarea en la parte del cultivo que el contrato de arrendamiento opere en perfecta forma y vigencia legalesse haya excluido del seguro, sin haber concluido antes la cosecha o recolección del área asegurada;
c. No efectuar ninguna modificación en Cuando se ha producido el contrato siniestro, no permitir la entrada de arrendamiento, sin la previa y expresa conformidad por escrito de la Aseguradora, mientras esté vigente la cobertura de esta pólizaanimales al área asegurada;
d. No contratar otra garantía Sólo reemplazar el cultivo dañado por el siniestro, una vez verificados los daños por el Asegurador. Si decide ese reemplazo, dará aviso al Asegurador con cinco días de arrendamiento para las mismas obligaciones aseguradas por esta pólizaanticipación a la nueva siembra;
e. Permitir a la Aseguradora comprobar la exactitud de sus declaraciones, facilitando por todos los medios a su alcance, las verificaciones que se hagan necesarias, dentro Antes de la más estricta buena fe a que se refiere el artículo 1291 verificación del Código Civildaño, pudiendo asimismo exigir los originales de cualquier documento que se relacione si no cuenta con el seguroconsentimiento del Asegurador, examinar libros y proceder a las inspecciones solamente podrá realizar sobre los cultivos con su producción (frutos y/o semillas) afectados, aquellos cambios que juzgue necesariasno puedan postergarse según normas de una adecuada explotación (Art. 95 - L. de S.).No obstante ello deberá notificar al Asegurador tales cambios en el plazo de 48 horas de realizados;
f. Comunicar Cuando haya comenzado la cosecha o recolección del área asegurada y ésta sufra un siniestro por un riesgo cubierto, o cuando luego de un siniestro por un riesgo cubierto sea imprescindible hacer la citada cosecha o recolección para evitar un perjuicio mayor, el Asegurado deberá seguir o comenzar la labor dejando en pie el 4% del cultivo asegurado existente en muestras de igual tamaño cada 100 hectáreas o fracción, distribuidas de forma fehaciente e inmediata regular en las esquinas y el centro del lote, para facilitar la verificación del siniestro y los daños producidos. Se podrá proceder de la misma manera en aquellos casos en que la labor de la resiembra no pueda postergarse según normas de una adecuada explotación y cuando su realización impida la verificación y la tasación de los daños;
g. Poner, sin cargo, a la Aseguradoraconforme disposición de los expertos que designe el Asegurador, para verificar y tasar los daños, los medios que resulten convenientes para cumplir con el cometido y presenciar dicho procedimiento o designar un representante a lo previsto en la cláusula 19 del presenteese efecto, con facultad de suscribir el acta pertinente.
g. Notificar a h. Suministrar prueba exacta de que la Aseguradora y obtener su acuerdo con cualquier decisión sementera dañada es la misma que implique aumento la asegurada.
i. Declarar exactamente la superficie cosechada antes del siniestro si éste ha tenido lugar después de la pérdida en caso de expectativa de siniestro;
h. El Tomador no quedará exento del pago de la prima integral a la Aseguradora, en caso de expectativa de siniestro, durante la vigencia de la Pólizacomenzado el corte.
Appears in 1 contract
Samples: Seguro De Granizo
CARGAS DEL ASEGURADO. Son cargas El Asegurado debe observar los siguientes recaudos:
a) Ajustar los trabajos de cultivo del Asegurado so pena área asegurada a una adecuada explotación agrícola,
b) Cuando por su estado de caducidad madurez proceda la siega o recolección, no comenzar esa tarea en la parte de la plantación que se haya excluido del seguro, sin haber concluido antes la siega o recolección del área asegurada,
c) Cuando se ha producido el siniestro, no permitir la entrada de animales al área asegurada,
d) Sólo reemplazar la plantación dañada por el siniestro, una vez verificados los daños por el asegurador. Si decide ese reemplazo, dará aviso al Asegurador con cinco días de anticipación a la nueva siembra,
e) Antes de la verificación del daño, si no cuenta con el consentimiento del Asegurador, únicamente realizar sobre los frutos y productos afectados aquellos cambios que no puedan postergarse según normas de una adecuada explotación (Art. 95 - L. de S.). En este caso, observar también un plazo de cinco días de aviso previo,
f) Cuando haya comenzado la siega o recolección del área asegurada y ésta sufra un siniestro cubierto, seguir la labor dejando en pie la hectárea central de la plantación dañada y una hectárea en cada una de sus esquinas, para facilitar la verificación del siniestro y los daños producidos,
g) Xxxxx, sin cargo, a disposición de los derechos emergentes de la Póliza:
a. Elaborar expertos que designe el contrato de arrendamiento o el modelo que se utilice Asegurador, para élverificar y liquidar los daños, de acuerdo con lo previsto en las Leyes de Arrendamientos, o, en caso de arrendamiento vigente, enviar a la Aseguradora previamente a la aceptación del riesgo, ejemplar firmado del modelo de contrato de arrendamiento que se suscribirá;
b. Hacer que el contrato de arrendamiento opere en perfecta forma y vigencia legales;
c. No efectuar ninguna modificación en el contrato de arrendamiento, sin la previa y expresa conformidad por escrito de la Aseguradora, mientras esté vigente la cobertura de esta póliza;
d. No contratar otra garantía de arrendamiento para las mismas obligaciones aseguradas por esta póliza;
e. Permitir a la Aseguradora comprobar la exactitud de sus declaraciones, facilitando por todos los medios a su alcance, las verificaciones que se hagan necesarias, dentro de la más estricta buena fe a que se refiere el artículo 1291 del Código Civil, pudiendo asimismo exigir los originales de cualquier documento que se relacione resulten convenientes para cumplir con el segurocometido y presenciar dicho procedimiento o designar un representante a ese efecto, examinar libros y proceder a las inspecciones que juzgue necesarias;
f. Comunicar en forma fehaciente e inmediata a la Aseguradoraconforme a lo previsto en la cláusula 19 del presentecon facultad de suscribir el acta pertinente.
g. Notificar a la Aseguradora y obtener su acuerdo con cualquier decisión que implique aumento de la pérdida en caso de expectativa de siniestro;
h. El Tomador no quedará exento del pago de la prima integral a la Aseguradora, en caso de expectativa de siniestro, durante la vigencia de la Póliza.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Policy