Concesión De Licencias Cláusulas de Ejemplo

Concesión De Licencias. Esta Sección es de aplicación si el Producto o cualquier parte del mismo es software. Si el software es suministrado a NCR para su propio uso interno, el Proveedor concede a NCR una licencia perpetua, mundial, no exclusiva e intransferible para utilizar el software. Si el software es para reventa, el Proveedor concederá a NCR una licencia libre de royalties, perpetua, mundial, no exclusiva e intransferible para distribuir o revender el software, en cuyo caso, si el paquete de software incluye un contrato de licencia del tipo “abrir el precinto”, NCR puede transferir directa o indirectamente el paquete a su cliente sin modificar el mismo ni su contenido y el contrato de licencia será entre el Proveedor o el cedente del Proveedor y el usuario final. Si el software no contiene un contrato de licencia del tipo “abrir el precinto” o si NCR abre el paquete para la instalación del software antes de su reventa, NCR licenciará el software a sus clientes con arreglo a sus términos y condiciones estándar. El Proveedor concede a NCR una licencia perpetua, mundial y no exclusiva para utilizar marcas y nombres comerciales del Proveedor en o en relación con las copias de software realizadas conforme a esta licencia. El Proveedor conviene dar los pasos razonables que sean necesarios para preservar el copyright del software y su correspondiente documentación.
Concesión De Licencias. El Proveedor otorga a NCR Voyix una licencia perpetua, mundial, no exclusiva e intransferible para utilizar cualquier Producto de software o componente de software de un Producto ("Software") como usuario final. Si el Software está para la reventa, el Proveedor otorga a NCR Voyix una licencia libre de regalías, perpetua, mundial, no exclusiva e intransferible para distribuirlo y revenderlo, ya sea directa o indirectamente (a) transfiriendo el paquete a su cliente, sin alterar el paquete o su contenido, en cuyo caso el Proveedor otorgará la licencia del software directamente al usuario final sujeto a los términos de licencia que proporcionó en el paquete; o (b) otorgar la licencia del software a sus clientes de conformidad con sus términos y condiciones estándar. El Proveedor otorga a NCR Voyix una licencia mundial perpetua no exclusiva para utilizar las marcas comerciales y los nombres comerciales del Proveedor en el Software o en relación con él. El Proveedor garantiza que el Software no incorpora ningún componente de "código abierto" cuyos términos de licencia, con respecto a cualquier parte del Software, requieran que NCR Voyix: (a) lo divulgue o distribuya en forma de código fuente; (b) lo licencie con el fin de realizar reembolso, un crédito total o solicitar una corrección o sustitución inmediata de los productos defectuosos o disconformes, derecho trabajos derivados; o (c) lo distribuya sin cargo. que se sumará a otros derechos de carácter legal o producto de la aplicación de la equidad. La devolución al Proveedor de cualquier producto defectuoso o disconforme correrá por cuenta del Proveedor. Los Productos corregidos o reemplazados estarán sujetos a esta garantía en la misma medida que los Productos entregados originalmente bajo esta OC. Para los Productos comprados para reventa, el Proveedor reconoce que NCR Voyix puede otorgar garantías similares a sus revendedores o usuarios finales basándose en lo antedicho. El Proveedor conviene a defender, indemnizar y eximir a NCR Voyix de cualquier demanda o reclamación por parte de terceros (incluyendo, sin carácter limitativo, a los revendedores y usuarios finales de NCR Voyix) que directa o indirectamente aleguen una falta de cumplimiento del Producto con estas garantías.
Concesión De Licencias. Rectificación de errores materiales, en números de documentos, nombres, apellidos, fechas, títulos y palabras, siempre y cuando no alteren la eficacia y ejecutoriedad del acto administrativo. ART. 3°.- Delégase a la Secretaría General de la Gobernación la facultad de declarar de Interés Provincial los eventos, actividades y cualquier otra realización y/o acontecimiento que amerite tal reconocimiento.
Concesión De Licencias. Se creará el Departamento de Concesión de Licencias de Liberia (DCLL) para la concesión de licencias FLEGT a los envíos de productos de la madera destinados a la exportación que cumplan todos los requisitos del SGL. El proceso de emisión de las licencias se compone de las siguientes fases: a) El exportador solicita una licencia FLEGT al DCLL para cada remesa de exportación. Se diseñará un formulario de solicitud estándar en un plazo de dos años a partir de la fecha de la firma del AAV que especifique la información y los documentos necesarios. El DCLL registrará la solicitud y enviará una petición de verificación al DVL. b) El DVL comprueba que el exportador y los posibles proveedores relacionados con la remesa de exportación de que se trate cumplen la definición de legalidad de Liberia y que los productos destinados a la exportación proceden xx xxxxxxx legales y se han registrado convenientemente en el SISV. Los procedimientos detallados y las listas de verificación del DVL se desarrollarán a lo largo de los dos años siguientes a la firma del AAV. c) El DVL enviará a continuación una notificación por escrito al DCLL para confirmar el resultado de la verifi­ cación. El formato y el proceso de esta notificación se precisarán durante los dos años posteriores a la firma del AAV. — Si el DVL confirma el pleno cumplimiento de la definición de legalidad, el DCLL emitirá lo antes posible una licencia FLEGT para la remesa de exportación de que se trate. Los procedimientos detallados y las listas de verificación del DVL se desarrollarán a lo largo de los dos años siguientes a la firma del AAV. — Si se detecta un incumplimiento en esta fase, el DVL notificará al DCLL la imposibilidad de conceder una licencia FLEGT con las razones de la denegación, y registrará la denegación en el SICV. El DCLL informará al solicitante de la denegación de la licencia y de las razones de la misma. Los procedimientos detallados del tratamiento de las remesas que no cumplan los requisitos y la información del solicitante se determinarán a lo largo de los dos años siguientes a la firma del AAV. d) Una vez emitidas las licencias FLEGT, el exportador envía una copia de la licencia, incluyendo la especificación, a la autoridad aduanera y portuaria con la notificación de la fecha propuesta para la carga. La autoridad aduanera y portuaria comprobará que la licencia es coherente con los demás documentos oficiales de la exportación y que cumple los formatos normalizados. El DCLL mantiene regist...
Concesión De Licencias. 1.1 ABBYY le concede a Usted una Licencia limitada y no exclusiva para instalar y utilizar las funciones del SOFTWARE (incluyendo todas las imágenes, fotografías, animaciones, componentes de audio y vídeo, música, texto y aplicaciones adicionales o bases de datos incorporadas en el SOFTWARE, así como material impreso adjunto), solo en forma de código de objeto, sujeto a todas las restricciones proporcionadas por este CLUF, las claves de licencia del software o hardware («Clave de Licencia»), el SOFTWARE o cualquier otro acuerdo por escrito entre Xxxxx y ABBYY o un socio de XXXXX. Todas las disposiciones que se exponen en el presente se aplican al SOFTWARE en su totalidad y a todos sus componentes independientes. Cualquier problema con respecto al ámbito de la licencia será interpretado a favor de las restricciones impuestas sobre el ámbito de la licencia. Las restricciones en Su uso del SOFTWARE pueden incluir, entre otras, lo siguiente: 1.1.1 Número de puestos y acceso a la red. Usted solo podrá instalar y usar el SOFTWARE en un Equipo («licencia para un puesto»). 1.1.2 Si es Usted una persona física, podrá instalar y utilizar una copia del SOFTWARE en un equipo de sobremesa y en un dispositivo portátil, siempre que sea Usted el propietario y usuario de ambos dispositivos. No podrá utilizar dos copias del software de forma simultánea. 1.1.3 Si es Usted una persona jurídica, podrá instalar y utilizar el SOFTWARE en tantos equipos o máquinas virtuales como licencias haya adquirido. Usted podrá acceder en cualquier momento a la copia instalada del SOFTWARE usando Terminal Services desde únicamente un equipo, a menos que se estipule lo contrario en un acuerdo por escrito aparte con ABBYY o en cualquier documentación que acompañe al SOFTWARE. A los efectos del presente, Terminal Services permite al usuario acceder a través de una red a aplicaciones y datos ubicados en un equipo remoto.
Concesión De Licencias. Una licencia establece los derechos de un cliente sobre la propiedad intelectual de una entidad. Las licencias de propiedad intelectual pueden incluir, sin limitarse a ello, lo siguiente:
Concesión De Licencias. Las licencias de nueva creación para la prestación del servicio urbano de taxi se otorgarán de conformidad con los procedimientos establecidos por la normativa vigente, mediante concurso, respetándose, en todo caso, los requisitos de libre concurrencia y publicidad.
Concesión De Licencias 

Related to Concesión De Licencias

  • Licencias 1. El trabajador, previo aviso de al menos 48 horas, salvo acreditada urgencia, y justificación posterior, se encuentra facultado para ausentarse del trabajo, manteniendo el derecho a la percepción de todos aquellos conceptos retributivos, que no se encuentren vinculados de forma expresa a la prestación efectiva de la actividad laboral, por alguno de los motivos y por el tiempo siguiente: a) Durante 15 días naturales, en caso de matrimonio. b) 3 días naturales, por nacimiento o adopción de un hijo. En el caso de trabajadores no comunitarios o comunitarios de países no colindantes con España el permiso será, siempre que acrediten efectivamente la realización del desplazamiento a su país de origen, de cinco días naturales, pudiéndose ampliar hasta ocho días con el consentimiento de la empresa, pero siendo exclusivamente retribuidos los cinco días antes señalados. c) 1 día, por matrimonio de hijo. d) 3 días naturales, por fallecimiento del cónyuge y parientes hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad. En el caso de trabajadores no comunitarios o comunitarios de países no colindantes con España el permiso será, siempre que acrediten efectivamente la realización del desplazamiento a su país de origen, de seis días naturales, pudiéndose ampliar hasta ocho días con el consentimiento de la empresa, pero siendo exclusivamente retribuidos los seis días antes señalados. e) 3 días naturales, por enfermedad o accidente grave u hospitalización del cónyuge y parientes hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad, o 2 días naturales por intervención quirúrgica sin hospitalización que precise reposo domiciliario del cónyuge y parientes hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad. f) 1 día, por traslado del domicilio habitual. g) Por el tiempo necesario para concurrir a exámenes, como consecuencia de los estudios que esté realizando en centros de enseñanza, universitarios o de formación profesional de carácter público o privado, reconocidos. h) Por el tiempo necesario para asistir a consulta médica. i) En los casos de muerte de algún compañero del mismo centro de trabajo, la empresa concederá cuatro horas de permiso para la asistencia al entierro, si es en la misma población, o de un día si es en localidad distinta. Dicha licencia no será retribuida.

  • Licencia El personal tendrá derecho a un día de licencia retribuida al año. La fecha o fechas (con un máximo de tres) de disfrute del mismo para el conjunto de la plantilla, se determinará por cada empresa dentro de los tres primeros meses de cada año. Transcurrido el citado plazo sin haberse establecido, podrá solicitarse por el personal y se disfrutará por mutuo acuerdo atendiendo a las necesidades del servicio.

  • Permisos y licencias Los permisos y licencias retribuidos que podrán disfrutar los trabajadores de la Junta de Extremadura son: a) Quince días por matrimonio o pareja de hecho, en cuyo caso se acreditará a través de su inscripción en el registro correspondiente de la Junta de Extremadura. El referido permiso se podrá acumular al período vacacional. b) Cinco días por nacimiento de hijo, adopción, acogimiento permanente o preadoptivo o práctica de interrupción voluntaria del embarazo, ampliable en un día si el hecho se produjera en localidad distinta a la residencia habitual del trabajador. En los casos de nacimiento de hijos prematuros que, por cualquier causa, deban permanecer hospitalizados a continuación del parto, el padre o la madre tendrán derecho a ausentarse del trabajo durante dos horas diarias mientras el hijo permanezca hospitalizado. c) En caso de fallecimiento, accidente o enfermedad graves, u hospitalización que requiera la presencia del trabajador junto al enfermo, en los días que justificadamente establezca el trabajador: - Cinco días cuando se trate de familiares en primer grado de consanguinidad (hijos y padres) o afinidad (cónyuges de los hijos y padres políticos), hermanos, cónyuge o pareja de hecho, ampliable en dos días si el hecho se produjera en localidad distinta de la de residencia del trabajador. Con carácter excepcional, este permiso podrá ampliarse quince días más en caso de enfermedad o accidente muy graves de familiares en primer grado de consanguinidad, cónyuge o pareja de hecho cuando exija una atención que no puedan prestar otras personas o instituciones y siempre que el trabajador haya agotado el número de días contemplados por asuntos particulares. - Dos días cuando se trate de familiares en segundo grado de consanguinidad (nietos y abuelos) o afinidad (cónyuge de los nietos, abuelos y hermanos políticos), ampliable en dos días si el hecho se produjera en localidad distinta de la de residencia del trabajador. - Un día en los supuestos de fallecimiento del tío o sobrino del trabajador. En los casos que se tenga derecho al permiso por hospitalización, los días correspondientes se fijarán por el trabajador de forma consecutiva y sin que ello suponga sobrepasar el máximo de días establecidos. d) Para someterse a exámenes prenatales y técnicas de preparación al parto las trabajadoras embarazadas tendrán derecho a ausentarse del trabajo, con derecho a remuneración, previo aviso al responsable del personal y mediante justificación de la necesidad de realización de dichos exámenes y técnicas dentro de la jornada de trabajo. e) Para concurrir a exámenes finales y demás pruebas obligatorias de aptitud y evaluación en centros oficiales, durante los días de celebración de los mismos, así como los días para asistir a las pruebas selectivas para el ingreso o provisión de puestos de trabajo de la Junta de Extremadura.

  • Obligaciones relativas a la gestión de permisos, licencias y autorizaciones El contratista estará obligado, salvo que el órgano de contratación decida gestionarlo por sí mismo y así se lo haga saber de forma expresa, a gestionar los permisos, licencias y autorizaciones establecidas en las ordenanzas municipales y en las normas de cualquier otro organismo público o privado que sean necesarias para el inicio, ejecución y entrega del suministro, solicitando de la Administración los documentos que para ello sean necesarios.

  • VIGENCIA DE LA PROPUESTA La propuesta deberá estar vigente por el término del proceso y dos (2) meses más, contados a partir de la fecha de cierre de la presente invitación abierta.

  • VIGENCIA DE LA OFERTA El periodo de vigencia de la oferta, será de 120 días calendario, contados a partir de la fecha de apertura de las ofertas.

  • DE LA VIGENCIA El presente contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su suscripción, y concluirá al XX de XXXXXXX de 20XX.

  • VIGENCIA DE LA PÓLIZA Es el período durante el cual la aseguradora se compromete, mediante el pago de una prima, a cubrir un bien o una persona según se detalla en las Condiciones Particulares.

  • LICENCIAS, AUTORIZACIONES Y PERMISOS “EL PROVEEDOR” se obliga a observar y mantener vigentes las licencias, autorizaciones, permisos o registros requeridos para el cumplimiento de sus obligaciones.

  • GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE LA OFERTA 17.1 El Oferente deberá presentar como parte de su Oferta, una Garantía de Mantenimiento de la Oferta, en la forma estipulada en los DDL 17.2 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta será por la suma estipulada en los DDL y denominada en Lempiras. En caso de que la oferta se presente en varias monedas, a los fines del cálculo de la Garantía de Mantenimiento de la Oferta, estas se convertirán en Lempiras a la tasa de cambio aplicable según la cláusula 29.1 de las IAO. 17.3 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta deberá: (a) ser presentada en original (no se aceptarán copias); (b) permanecer válida por un período que expire 30 días después de la fecha límite de la validez de las Ofertas, o del período prorrogado, si corresponde, de conformidad con la Cláusula 16.2 de las IAO; 17.4 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta emitida por un banco o una aseguradora deberá: (a) ser emitida por una institución que opere en Honduras, autorizada por la Comisión Nacional de Bancos y Seguros; (b) estar sustancialmente de acuerdo con uno de los formularios de Garantía de Mantenimiento de Oferta incluidos en la Sección X, “Formularios de Garantía” u otro formulario aprobado por el Contratante con anterioridad a la presentación de la Oferta; (c) ser pagadera con prontitud ante solicitud escrita del Contratante en caso de tener que invocar las condiciones detalladas en la Cláusula 17.5 de las IAO; 17.5 Todas las Ofertas que no estén acompañadas por una Garantía de Mantenimiento de la oferta que sustancialmente responda a lo requerido en la cláusula mencionada, serán rechazadas por el Contratante por incumplimiento. 17.6 La Garantía de Mantenimiento de Oferta de los Oferentes cuyas Ofertas no fueron seleccionadas serán devueltas inmediatamente después de que el Oferente seleccionado suministre su Garantía de Cumplimiento. 17.7 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta se podrá hacer efectiva si: (a) el Oferente retira su Oferta durante el período de validez de la Oferta especificado por el Oferente en la Oferta, salvo lo estipulado en la Subcláusula 16.2 de las IAO; o (b) el Oferente seleccionado no acepta las correcciones al Precio de su Oferta, de conformidad con la Subcláusula 28 de las IAO; (c) si el Oferente seleccionado no cumple dentro del plazo estipulado con: (i) firmar el Contrato; o (ii) suministrar la Garantía de Cumplimiento solicitada. 17.8 La Garantía de Mantenimiento de la Oferta de un Consorcio deberá ser emitida en nombre del Consorcio que presenta la Oferta.