Yleismääräykset Mallilausekkeet

Yleismääräykset. 1. Työnantaja ilmoittaa luottamusmiehelle mahdollisimman aikaisessa vaiheessa toimihenkilöitä välittömästi tai välillisesti koskevista asioista. Yrityksen liiketoimintaan ja asiakassuhteisiin liittyvät tiedot ovat luottamuksellisia. Tietoja ei tule luovuttaa ulkopuolisten yritysten luottamushenkilöille eikä niitä saa muutoinkaan levittää.
Yleismääräykset. 1 § Sopimuksen soveltamisala ………………………………………. 7 2 § Työsuhde……………………………………………...…………… 7 3 § Työnantajan ja toimihenkilön yleiset velvollisuudet..………….. 8 4 § Neuvottelujärjestys………….……………………………………… 9 5 § Paikallinen sopiminen……..……………………………………… 10 6 § Irtisanomisaika ja lomautus………………………………………. 10
Yleismääräykset. Vuokralainen sitoutuu noudattamaan toiminnassaan voimassa olevaa lainsäädäntöä ja viranomaisten määräyksiä. Osapuolet toteavat, että tästä sopimuksesta huolimatta vuokra-alueet ovat yleisiä alueita.
Yleismääräykset. Rantaosayleiskaavassa määrätään, että sen perusteella voidaan myöntää rakennuslupa omarantaisen lomarakennuksen rakentamiseen ilman rantakaavaa. Kangasalan rantaosayleiskaavan laatimisen aikaan alueella on sijainnut asuinrakennus ja rannassa saunarakennus. Nämä on osoitettu osayleiskaavaan ympärivuotisen asuinraken- nuksen ja saunarakennuksen rakennusoikeuksilla loma-asuntoalueelle (RA). Aholaidan lammastila on perustettu sen jälkeen, kun rantaosayleiskaava on saanut lainvoi- man. Lampola ja konesuoja on rakennettu osayleiskaavan mukaisesti maa-ja metsätalous- alueelle (M). Rantaosayleiskaava ei vastaa Aholaidan tilan nykyistä käyttötarkoitusta ja kokonaisuutta. Ympärivuotisen asuinrakennuksen kaavamääräyksen sijasta tila tulisi osoittaa yleiskaavassa maatilan talouskeskukseksi. Kangasalan rantaosayleiskaava ei ole Aholaidan lammastilan osalta ajanmukainen.
Yleismääräykset. 1. Vastavuoroisen kuljetusmarkkinoille pääsyn osalta osapuolet sopivat säilyttävänsä alkuvaiheessa järjestelmän, joka perustuu kunkin yhteisön jäsenvaltion ja Montenegron välillä tehtyihin kahdenvälisiin sopimuksiin tai muihin kahdenvälisiin kansainvälisiin asiakirjoihin, tai jos tällaisia sopimuksia tai asiakirjoja ei ole, vuonna 1991 vallinneeseen tosiasialliseen tilanteeseen, sanotun kuiten- kaan rajoittamatta 2 kohdan soveltamista. Kunnes 12 artiklassa tarkoitettu yhteisön ja Montenegron välinen maantiekuljetusten markkinoille pääsyä koskeva sopimus ja 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu yhteisön ja Montenegron tieliikenteen verotusta koskeva sopimus tehdään, Montenegro toimii yhteis- työssä yhteisön jäsenvaltioiden kanssa tarvit- tavien muutosten tekemiseksi voimassa ole- viin kahdenvälisiin sopimuksiin niiden mu- kauttamiseksi tähän pöytäkirjaan 2. Osapuolet sopivat vapauttavansa koko- naan yhteisön kauttakulkuliikenteen pääsyn Montenegron kautta ja Montenegron kautta- kulkuliikenteen pääsyn yhteisön kautta tämän sopimuksen voimaantulopäivästä. 3. Jos yhteisön tieliikenteen harjoittajien kauttakulkuliikenne lisääntyy 2 kohdan no- jalla myönnettyjen oikeuksien seurauksena siten, että se aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa va- kavaa vahinkoa teiden infrastruktuurille ja/tai liikenteen sujuvuudelle 5 artiklassa mainituil- la väylillä, tai jos Montenegron rajojen lähel- lä olevalla yhteisön alueella ilmenee ongel- mia samoissa olosuhteissa, asia toimitetaan vakautus- ja assosiaationeuvoston käsiteltä- väksi tämän sopimuksen 121 artiklan mukai- sesti. Osapuolet voivat ehdottaa kyseisen va- hingon rajoittamiseksi tai lieventämiseksi tarvittavia poikkeuksellisia väliaikaisia syr- jimättömiä toimenpiteitä. 4. Jos yhteisö vahvistaa sääntöjä, joiden ta- voitteena on vähentää Euroopan unionissa rekisteröityjen raskaiden tavarankuljetusajo- neuvojen aiheuttamaa ympäristön pilaantu- mista ja parantaa liikenneturvallisuutta, sa- manlaista järjestelmää sovelletaan Monte- negrossa rekisteröityihin raskaisiin tavaran- kuljetusajoneuvoihin, jotka haluavat liikkua yhteisön alueella. Vakautus- ja assosiaa- tioneuvosto päättää tarvittavista yksityiskoh- taisista säännöistä. 5. Osapuolet pidättäytyvät yksipuolisista toimista, jotka voivat johtaa syrjintään yhtei- sön ja Montenegron liikenteenharjoittajien tai ajoneuvojen välillä. Kumpikin osapuoli to- teuttaa tarvittavat toimet toisen osapuolen alueelle suuntautuvan tai sen kautta kulkevan maantieliikenteen helpottamiseksi.
Yleismääräykset. Vuokra-alueella kasvavia puita ei saa kaupungin luvatta kaataa, siirtää tai vahingoittaa. Kaupunki pidättää itsellään oikeuden järjestää vuokra-alueella tarpeelliseksi katsomiaan lyhytkestoisia tapahtumia siten, että tapahtumista on ilmoitettava vuokralaiselle kohtuullisessa ajassa etukäteen. Vuokralainen tai sen suostumuksella vuokra-alueella toimiva kolmas osapuoli ei ole oikeutettu saamaan tältä osin erillistä korvausta tai alennusta vuokran määrään. Mainitut tapahtumat tulee järjestää siten, että toimintaan liittyvät vahingot tai haitat pyritään minimoimaan, koska kaupungilla ei ole tapahtumiin liittyen korvausvelvollisuutta. Kaupungin on toimitettava vuokralaiselle tapahtumien osalta tarvittavat yhteystiedot. Vuokralainen sitoutuu noudattamaan toiminnassaan voimassa olevaa lainsäädäntöä ja viranomaisten määräyksiä. Osapuolet toteavat, että tästä sopimuksesta huolimatta vuokra-alueet ovat yleisiä alueita.
Yleismääräykset. Vuokralainen on velvollinen huolehtimaan vuokra-alueen ja ympäristön kunnossa- ja puhtaanapidosta kulloinkin voimassa olevien säännösten mukaisesti ja on kaikilta osin yksin vastuussa mahdollisista alueen kunnossa- ja puhtaanapidon laiminlyönteihin liittyvistä tai yritystoimintaan muutoin liittyvistä vahinkotapahtumista vuosittain sinä aikana kuin jäätelönmyyntikioski on vuokra-alueella. Jäätelökioski on poistettava talvikaudeksi, jolloin alueen kunnossa- ja puhtaanapidosta vastaa kaupunki. Vuokralainen on kustannuksellaan velvollinen hakemaan toiminnalleen tarvittavat viranomaisluvat ja tekemään tarvittavat ilmoitukset toiminnastaan. Toiminnan on oltava voimassaolevan lainsäädännön ja hyvän liikekäytännön mukaista Jätteiden varastoiminen alueelle on kielletty. Erityisesti on huolehdittava siitä, ettei öljyä tai muita ympäristöä pilaavia aineita pääse maahan. Vuokra-alueelle ei saa rakentaa pysyviä rakennelmia. Vuokrasopimusta ei saa siirtää toiselle eikä vuokralainen ole oikeutettu luovuttamaan osaa vuokraoikeudesta toiselle eikä myöskään jälleen vuokraamaan aluetta tai sen osaa. Myyntivaunujen tulee olla kaupungin hyväksymiä ja ulkoasultaan siistejä. Myyntivaunujen tulee koko ajan täyttää kaikilta osin terveellisyyden ja turvallisuuden ja myös viranomaisten asettamat vaatimukset.
Yleismääräykset. 1. Kansallisella ja kansainvälisellä tasolla jo tehdyt pon- nistukset huomioon ottaen sopimuspuolet ryhtyvät tarvit- taviin toimenpiteisiin ja yhteistyöhön tämän yleissopi- muksen puitteissa ihmisen ja ympäristön suojelemiseksi teollisuusonnettomuuksilta mahdollisimman tehokkaalla ennaltaehkäisyllä, vähentämällä niiden lukumäärää ja vakavuutta sekä lieventämällä niiden vaikutuksia. Tässä tarkoituksessa sovelletaan ehkäiseviä, valmiudellisia ja torjunnallisia toimenpiteitä, mukaan lukien ympäristön ennallistaminen. 2. Tietojenvaihdon, neuvonpidon ja muiden yhteistoi- mien avulla ja viivyttelemättä sopimuspuolet laativat ja toteuttavat suunnitelmia ja ohjelmia teollisuusonnetto- muuden vaaran vähentämiseksi sekä ennaltaehkäisy-, val- mius- ja torjuntatoimenpiteiden, mukaan lukien entistä- mistoimenpiteet, parantamiseksi ja ottavat turhan pääl- lekkäisyyden välttämiseksi huomioon kansallisella ja kan- sainvälisellä tasolla jo tehdyt ponnistukset. 3. Sopimuspuolet varmistavat, että toiminnanharjoittaja on velvollinen ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimenpi- teisiin vaaraa aiheuttavan toiminnan turvalliseksi toteut- tamiseksi ja teollisuusonnettomuuksien ehkäisemiseksi. 4. Tämän yleissopimuksen määräysten toteuttamiseksi sopimuspuolet ryhtyvät tarvittaviin lainsäädännöllisiin, hallinnollisiin ja taloudellisiin toimenpiteisiin teolli- suusonnettomuuksien ennaltaehkäisemiseksi, torjuntaval- miuden ylläpitämiseksi ja torjumiseksi. 5. Tämän yleissopimuksen määräykset eivät vaikuta kansainvälisestä oikeudesta johtuviin sopimuspuolten vel- voitteisiin teollisuusonnettomuuksien ja varaa aiheuttavan toiminnan osalta.
Yleismääräykset. 1. Kansallisella ja kansainvälisellä tasolla jo tehdyt ponnistukset huomioon ottaen sopi- muspuolet ryhtyvät tarvittaviin toimenpiteisiin ja yhteistyöhön tämän yleissopimuksen puit- teissa ihmisen ja ympäristön suojelemiseksi teollisuusonnettomuuksilta mahdollisimman tehokkaalla ennaltaehkäisyllä, vähentämällä niiden lukumäärää ja vakavuutta sekä lieven- tämällä niiden vaikutuksia. Tässä tarkoituk- sessa sovelletaan ehkäiseviä, valmiudellisia ja torjunnallisia toimenpiteitä, mukaan lukien ympäristön ennallistaminen. 2. Tietojenvaihdon, neuvonpidon ja mui- den yhteistoimien avulla ja viivyttelemättä sopimuspuolet laativat ja toteuttavat suunni- telmia ja ohjelmia teollisuusonnettomuuden 1. The Parties shall, taking into account efforts already made at national and interna- tional levels, take appropriate measures and cooperate within the framework of this Con- vention, to protect human beings and the environment against industrial accidents by preventing such accidents as far as possible, by reducing their frequency and severity and by mitigating their effects. To this end, preventive, preparedness and response mea- sures, including restoration measures, shall be applied. 2. The Parties shall, by means of exchange of information, consultation and other coop- erative measures and without undue delay, develop and implement policies and strategies vaaran vähentämiseksi sekä ennaltaehkäisy-, valmius- ja torjuntatoimenpiteiden, mukaan lukien entistämistoimenpiteet, parantamiseksi ja ottavat turhan päällekkäisyyden välttämi- seksi huomioon kansallisella ja kansainväli- sellä tasolla jo tehdyt ponnistukset. 3. Sopimuspuolet varmistavat, että toimin- nanharjoittaja on velvollinen ryhtymään kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin vaaraa aiheuttavan toiminnan turvalliseksi toteutta- miseksi ja teollisuusonnettomuuksien ehkäi- semiseksi. 4. Tämän yleissopimuksen määräysten to- teuttamiseksi sopimuspuolet ryhtyvät tarvitta- viin lainsäädännöllisiin, hallinnollisiin ja ta- loudellisiin toimenpiteisiin teollisuusonnetto- muuksien ennaltaehkäisemiseksi, torjuntaval- miuden ylläpitämiseksi ja torjumiseksi. 5. Tämän yleissopimuksen määräykset ei- vät vaikuta kansainvälisestä oikeudesta johtu- viin sopimuspuolten velvoitteisiin teollisuus- onnettomuuksien ja varaa aiheuttavan toimin- nan osalta. for reducing the risks of industrial accidents and improving preventive, preparedness and response measures, including restoration mea- sures, taking into account, in order to avoid un...
Yleismääräykset