Common use of Lavoro subordinato Clause in Contracts

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate in quest'altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare considerato, e b) le remunerazioni sono pagate da, o per conto di, un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Accordo Per Evitare Le Doppie Imposizioni

Lavoro subordinato. 1. Salve Fatte salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 18 e 21, 19 i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente dipendente, svolta nell'altro Stato contraente contraente, sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro dall'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili gestite in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention to Avoid Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 1616 (Compensi e gettoni di presenza), 17, 18, 19, 20 18 (Pen- sioni e 21rendite) e 19 (Funzioni pubbliche e assicurazioni sociali), i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni rimunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività un’attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività l’attività non venga svolta nell'altro nell’altro Stato contraente. Se l'attività l’attività è quivi svolta, le remunerazioni rimunerazioni percepite a tal tale titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni rimunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività un’attività dipendente svolta nell'altro nell’altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato Stato, se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro nell’altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano ol- trepassano in totale i 183 giorni nel corso dell'anno solare consideratonell’arco di ogni periodo di dodici mesi che inizia o finisce durante l’anno fiscale in considerazione, e b) le remunerazioni rimunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro dell’altro Stato, e c) l'onere l’onere delle remunerazioni rimunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro nell’altro Stato. 3. Nonostante le precedenti disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad rimunerazioni men- zionate nel paragrafo 1 che un lavoro subordinato svolto residente di uno Stato contraente riceve per un’attività dipendente svolta come membro di un equipaggio regolare a bordo di navi o di aeromobili aeromo- bili impiegati nel traffico internazionale sono imponibili soltanto in traffico internazionale, possono essere tassate nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresaquesto Stato.

Appears in 1 contract

Samples: Convenzione Per Evitare Le Doppie Imposizioni

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 1919 e 20, 20 e 21gli stipendi, i salari, gli stipendi salari e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 11 del presente articolo, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni in un periodo di dodici mesi che inizi o termini nel corso dell'anno solare fiscale considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad corrispettivo di un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili impiegati da un'impresa di uno Stato contraente in traffico internazionale, possono essere tassate nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresasono imponibili in detto Stato.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 19 e 2120, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, e; b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, a nome di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili o di veicoli ferroviari o stradali in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convenzione Per Evitare Le Doppie Imposizioni

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 18 e 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni rimunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo corrispet- tivo di un'attività un’attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività l’attività non venga svolta nell'altro nell’altro Stato contraente. Se l'attività l’attività è quivi svolta, le remunerazioni rimunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni rimunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività un’attività dipendente svolta nell'altro nell’altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro nell’altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale i 183 giorni nel corso dell'anno solare nell’arco dell’anno civile considerato, ; e b) le remunerazioni rimunerazioni sono pagate da, o per conto di, un datore di lavoro che non è residente dell'altro dell’altro Stato, ; e c) l'onere l’onere delle remunerazioni rimunerazioni non è sostenuto da a carico di una stabile organizzazione o da di una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro nell’altro Stato. 3. Nonostante le precedenti disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni rimunerazioni percepite in relazione ad un lavoro subordinato svolto corrispettivo di un’attività dipendente svolta a bordo di navi o di aeromobili in aeromo- bili impiegati nel traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale in cui è situata la sede della direzione effettiva dell'impresadell’impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 18 e 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività l'attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, e b) le remunerazioni sono pagate da, o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le precedenti disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad corrispettivo di un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in impiegati nel traffico internazionale, possono essere tassate sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate in quest'altro detto altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, o per conto di, un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili impiegati in traffico internazionaleinternazionale da un'impresa di uno Stato contraente, possono essere tassate nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresasono imponibili soltanto in detto Stato.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 18 e 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni rimunerazioni analoghe che un residente di uno Stato una Parte contraente riceve in corrispettivo corrispet- tivo di un'attività un’attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Statodetta Parte, a meno che tale attività l’attività non venga svolta nell'altro Stato nell’altra Parte contraente. Se l'attività l’attività è quivi svolta, le remunerazioni rimunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro Statoquesta altra Parte. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni rimunerazioni che un residente di uno Stato una Parte contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato un lavoro subordinato svolto nell’altra Parte contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato nella prima Parte se: (a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato nell’altra Parte per un periodo uno o più periodi che non oltrepassano oltre- passano in totale i 183 giorni nel corso dell'anno solare dell’anno fiscale considerato, e; (b) le remunerazioni rimunerazioni sono pagate da, o per conto di, un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, dell’altra Parte; e (c) l'onere l’onere delle remunerazioni rimunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Statopossiede nell’altra Parte. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad rimunerazioni ricevute da un’impresa di una Parte contraente per un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in impiegati nel traffico internazionale, possono essere tassate nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresasono imponibili soltanto in detta altra Parte.

Appears in 1 contract

Samples: Convenzione Per Evitare Le Doppie Imposizioni in Materia Di Imposte Sul Reddito

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, e 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal tale titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente dipendente, svolta nell'altro Stato contraente contraente, sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, e; b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative al lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve Fatte salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 19 e 2120, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è e quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, a nome di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 18 e 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 totale183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro dell’altro Stato, e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad corrispettivo di un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili utilizzati in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve Salvo le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 19 e 2120, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni rimunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo corrispet- tivo di un'attività dipendente possono essere tassati un lavoro subordinato sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro nell’altro Stato contraente. Se l'attività l’attività è quivi svolta, le remunerazioni rimunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni rimunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro un lavoro subordinato svolto nell’altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro nell’altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale i 183 giorni nel corso dell'anno solare dell’anno civile considerato, ; e b) le remunerazioni rimunerazioni sono pagate da, o per conto di, un datore di lavoro che non è residente dell'altro dell’altro Stato, ; e c) l'onere l’onere delle remunerazioni rimunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro possiede nell’altro Stato. 3. Nonostante le precedenti disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni rimunerazioni percepite in relazione ad corrispettivo di un lavoro subordinato svolto a bordo di navi navi, aeromobili o di aeromobili in veicoli stradali impiegati nel traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresain cui risiede l’impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 18 e 21, 19 i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente Stati contraenti riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato sese si verificano congiuntamente le seguenti condizioni: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 totale183 giorni nel corso dell'anno solare considerato, e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le precedenti disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad corrispettivo di un lavoro subordinato svolto a bordo di navi una nave o di aeromobili un aeromobile in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve Fatte salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 18 e 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe rimunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati un lavoro subordinato sono imponibili soltanto in detto StatoStato contraente, a meno che tale attività l’attività non venga sia svolta nell'altro nell’altro Stato contraente. Se l'attività l’attività è quivi svolta, le remunerazioni rimunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni rimunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività un’attività dipendente svolta nell'altro nell’altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro nell’altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare considerato, nell’arco di dodici mesi; e b) le remunerazioni rimunerazioni sono pagate da, o per conto di, un datore di lavoro che non è residente dell'altro dell’altro Stato, ; e c) l'onere l’onere delle remunerazioni rimunerazioni non è sostenuto da a carico di una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro nell’altro Stato. 3. Nonostante le precedenti disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni rimunerazioni percepite in relazione ad un lavoro subordinato svolto corrispettivo di un’attività dipendente svolta a bordo di navi o di aeromobili in aero- mobili impiegati nel traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale in cui è situata la sede della direzione effettiva dell'impresadell’impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convenzione Per Evitare Le Doppie Imposizioni

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 19 e 2120, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, Stato a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal tale titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro detto altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 18 e 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, stato; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa. 4. Allorché una persona fisica residente di uno Stato contraente nei pressi della frontiera svolge un'attività dipendente nell'altro Stato contraente, sempre nei pressi della frontiera, ed attraversa abitualmente la frontiera stessa per recarsi al lavoro, essa è imponibile per il reddito che ritrae da tale attività soltanto nello Stato di cui è residente.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 19 e 2120, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, a nome di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convenzione Per Evitare Le Doppie Imposizioni

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente dipendente, svolta nell'altro Stato contraente contraente, sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, a nome di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili soltanto nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 18 e 21, 19 i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività l'attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare fiscale considerato, e b) le remunerazioni sono pagate da, o per conto di, un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le precedenti disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad corrispettivo di un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in impiegati nel traffico internazionale, possono essere tassate sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Convention for the Avoidance of Double Taxation

Lavoro subordinato. 1. Salve Salvo le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 e 21, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare considerato, e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, a nome di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite da un residente di uno Stato contraente in relazione ad corrispettivo di un lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili o di veicoli stradali impiegati in traffico internazionaleinternazionale da un'impresa dell'altro Stato contraente, possono essere tassate nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresasono imponibili in detto altro Stato.

Appears in 1 contract

Samples: Accordo Per Evitare Le Doppie Imposizioni

Lavoro subordinato. 1. Salve le disposizioni degli articoli 16, 17, 18, 19, 20 19 e 2120, i salari, gli stipendi e le altre remunerazioni analoghe che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente possono essere tassati sono imponibili soltanto in detto Stato, a meno che tale attività non venga svolta nell'altro Stato contraente. Se l'attività è quivi svolta, le remunerazioni percepite a tal titolo possono essere tassate sono imponibili in quest'altro questo altro Stato. 2. Nonostante le disposizioni del paragrafo 1, le remunerazioni che un residente di uno Stato contraente riceve in corrispettivo di un'attività dipendente svolta nell'altro di uno Stato contraente sono imponibili soltanto nel detto primo Stato se: a) il beneficiario soggiorna nell'altro Stato per un periodo o periodi che non oltrepassano in totale 183 giorni nel corso dell'anno solare considerato, ; e b) le remunerazioni sono pagate da, da o per conto di, a nome di un datore di lavoro che non è residente dell'altro Stato, ; e c) l'onere delle remunerazioni non è sostenuto da una stabile organizzazione o da una base fissa che il datore di lavoro ha nell'altro Stato. 3. Nonostante le disposizioni precedenti del presente articolo, le remunerazioni percepite in relazione ad un relative a lavoro subordinato svolto a bordo di navi o di aeromobili in traffico internazionale, possono essere tassate internazionale sono imponibili nello Stato contraente nel quale è situata la sede della direzione effettiva dell'impresadella impresa.

Appears in 1 contract

Samples: Accordo Per Evitare Le Doppie Imposizioni