Trasferimento dei diritti. Il Cliente non può trasferire, assegnare o delegare la licenza del software relativa al presente Contratto senza il previo consenso scritto di Symantec. Qualunque trasferimento, assegnazione o delega di tale tipo, in violazione di quanto precedentemente esposto, sarà nullo.
Trasferimento dei diritti. 15.1. Il presente Contratto è fra Shell e il Partner commerciale che lo ha sottoscritto, o la società controllata o collegata in nome e per conto del quale lo ha sottoscritto, e questi ultimi non possono, senza il consenso di Shell, dare in pegno, trasferire, dietro o senza compenso, dare in usufrutto o comunque cedere sotto qualsiasi forma qualsiasi diritto, quota, credito o obbligo derivante dal presente Contratto.
15.2. La Shell può, a propria discrezione e senza l’autorizzazione o consenso del Partner commerciale, dare in pegno, trasferire o cedere il presente Contratto o qualsiasi diritto, quota, obbligo o credito da esso derivante a Terzi soggetti, anche facenti parte dello stesso Gruppo Shell. In tal caso il Partner commerciale acconsente sin d’ora all’invio al nuovo titolare di informazioni relative al Contratto, concernenti anche propri dati sensibili.
Trasferimento dei diritti. Se l‘assicurato mette a disposizione dell‘assicuratore il veicolo recuperato, egli è contestualmente tenuto a trasferirne il possesso, la proprietà e tutti gli altri diritti legati a tale veicolo. §11 Validità territoriale dell‘assicurazione L‘assicurazione è valida in tutta Europa. §12 Normativa applicabile quando all‘assicurato spetta un diritto al risarcimento nei confronti di un terzo
1. I diritti al risarcimento nei confronti del terzo passano, in modo corrispondente alle norme di legge, ad AWP fino all‘importo to- tale del pagamento effettuato, nella misura in cui per la persona assicurata non emerge alcuno svantaggio.
2. L‘assicurato è obbligato, in questo contesto, a confermare per iscritto, su richiesta di AWP, il trasferimento del diritto.
3. Gli obblighi di prestazione derivanti da altri contratti assicurativi precedono il dovere di intervento di AWP. §13 Particolari motivi di decadenza
1. Tutti i diritti derivanti dal presente contratto decadono allorché l‘assicurato fornisce spiegazioni o causi danni con dolo o a fini di frode. Se l‘inganno è stato constatato con sentenza penale passata in giudicato per frode o tentata frode, si intendono comprovati i presupposti di cui sopra.
2. Se l‘assicurato determina intenzionalmente l‘evento assicurativo, non sussiste alcuna copertura. Qualora l‘evento assicurativo sia causato per colpa grave, AWP è autorizzata a ridurre la prestazione assicurativa. Tale riduzione varia in base alla gravità della colpa. Potrà, eventualmente, determinare la perdita completa del diritto. §14 Modificazioni del contratto Le modificazioni delle condizioni assicurative così come del certificato assicurativo necessitano la fondamentale conferma scritta di AWP o simplesurance GmbH. Non sussistono promesse orali o patti accessori di qualsiasi tipo e, in ogni caso, non sono validi. §15 Diritto applicabile e foro competente
1. A questo contratto si applica il diritto italiano nella misura in cui a ciò non si contrappone il diritto internazionale.
2. Il foro competente è quello del consumatore.
Trasferimento dei diritti. Ciascuna parte potrà cedere o trasferire la presente convenzione a successori o a Società controllate, solo previa comunicazione e relativo consenso dell’altra parte e a condizione che il cessionario si impegni ad attenersi alle condizioni ed agli obblighi della presente convenzione.
Trasferimento dei diritti. Ai sensi della Clausola 4.4, tutti i rischi relativi ai Prodotti verranno trasferiti dal Fornitore a Canon contestualmente alla consegna e conformemente a quanto definito nella Clausola 3.
Trasferimento dei diritti. Il Cliente o l'Utente non può cedere, surrogare o assegnare a terzi tutti o parte dei suoi diritti previsti dalle presenti Condizioni.
Trasferimento dei diritti. In caso di vendita del veicolo assicurato, i relativi diritti passano al nuovo proprietario unitamente alla proprietà del veicolo.
Trasferimento dei diritti. In caso di vendita del veicolo assicurato, i relativi diritti passano al nuovo proprietario unitamente alla proprietà del veicolo. § 6 Liquidazione del sinistro
Trasferimento dei diritti. Se l‘assicurato mette a disposizione dell‘assicuratore la cosa re- cuperata, egli è contestualmente tenuto a trasferirne il possesso, la proprietà e tutti gli altri diritti legati a tale apparecchio. §11 Validità territoriale dell‘assicurazione L‘assicurazione è valida in tutto il mondo. §12 Normativa applicabile quando all‘assicurato spetta un simplesurance GmbH | Xxxxxxxxxx Xxxx 00 | 0000 Xxxxxxx | Xxxxxxxx | Tel: +00-(0)00 000 000 000 | xxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx | xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx Tribunale distrettuale di Berlino-Charlottenburg: HRB 142163 B | Amministratori: Xxxxx von Xxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx diritto al risarcimento nei confronti di un terzo
1. I diritti al risarcimento nei confronti del terzo passano, in modo corrispondente alle norme di legge, ad AWP fino all‘importo to- tale del pagamento effettuato, nella misura in cui per la persona assicurata non emerge alcuno svantaggio.
2. L‘assicurato è obbligato, in questo contesto, a confermare per iscritto, su richiesta di AWP, il trasferimento del diritto.
3. Gli obblighi di prestazione derivanti da altri contratti assicurativi precedono il dovere di intervento di AWP. §13 Particolari motivi di decadenza
1. Tutti i diritti derivanti dal presente contratto decadono allorché l‘assicurato fornisce spiegazioni o causi danni con dolo o a fini di frode. Se l‘inganno è stato constatato con sentenza penale passata in giudicato per frode o tentata frode, si intendono comprovati i presupposti di cui sopra.
2. Se l‘assicurato determina intenzionalmente l‘evento assicurativo, non sussiste alcuna copertura. Qualora l‘evento assicurativo sia causato per colpa grave, AWP è autorizzata a ridurre la prestazione assicurativa. Tale riduzione varia in base alla gravità della colpa. Potrà, eventualmente, determinare la perdita completa del diritto. §14 Modificazioni del contratto Le modificazioni delle condizioni assicurative così come del certificato assicurativo necessitano la fondamentale conferma scritta di AWP o simplesurance GmbH. Non sussistono promesse orali o patti accessori di qualsiasi tipo e, in ogni caso, non sono validi. §15 Diritto applicabile e foro competente
1. A questo contratto si applica il diritto italiano nella misura in cui a ciò non si contrappone il diritto internazionale.
2. Il foro competente è quello del consumatore.
Trasferimento dei diritti. L'Utilizzatore non è autorizzato a trasmettere il supporto contenente il Software, trasferire i diritti concessi dal presente Contratto o delegare qualsiasi obbligo derivante dal presente Contratto, sia mediante un'azione legale che in qualsiasi altro modo (inclusa fusione, vendita dei beni o consolidamento), senza previo consenso scritto da parte della Elprosys. Qualsiasi tentativo di trasferire i diritti, che costituisce violazione delle disposizioni del presente paragrafo, sarà considerato invalido ( privo di efficacia ).