Common use of Прикінцеві положення Clause in Contracts

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 6 contracts

Samples: Public Contract for Telecommunications Services, Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Public Contract for Telecommunications Services

Прикінцеві положення. 12.15.1. Цей Договір регулює взаємовідносини У разі виникнення заборгованості Користувача за цим Договором (основним договором із додатками до нього) позов (позови) на стягнення такої заборгованості може бути поданий окремо ПО УЛАСП, окремо Авторською Організацією до Користувача щодо наявної у Користувача окремої заборгованості перед Авторською Організацією, окремо Суміжною Організацією до Користувача щодо наявної у Користувача окремої заборгованості перед Суміжною Організацією, а також у разі досягнення домовленості між Абонентом/Клієнтом Авторською Організацією та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощоСуміжною Організацією ними може бути поданий спільний позов про стягнення заборгованості з Користувача. 12.25.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугВідносини між ПО УЛАСП та Авторською Організацією, ПО УЛАСП та з усіх неузгоджених Суміжною Організацією стосовно забезпечення контролю за виконанням цього договору (включаючи додатки до нього) регулюються відповідно між ПО УЛАСП та Авторською Організацією, ПО УЛАСП та Суміжною Організацією. 5.3.Дія цього договору (включаючи додатки до нього) поширюється на всі майнові права, про які в ньому йдеться. В той же час цей Договір (включаючи додатки до нього) не охоплюватиме майнові права вилучені із дозволів, що були надані Користувачу за цим Договором або Правилами питань(включаючи додатки до нього). У зв’язку із таким вилученням відповідні зміни до Договору здійснюються автоматично (Авторська організація та Суміжна організація не надають право на використання вилучених прав, Абоненти можуть звертатися а Користувач не здійснює використання в цій частині) і не потребують підписання окремих документів. Інформування про майнові права вилучені із дозволів за роз'ясненнями цим Договором буде здійснено: щодо авторських прав – на сайті Авторської Організації (xxx.xxxxxx.xxx.xx) та щодо суміжних прав – на сайті Суміжної Організації (xxx.xxxxx.xxx.xx) за умови, що така інформація отримана від правовласника (правовласників) в належному порядку та у чіткій відповідності із нормами закону. При цьому, вилучення майнових прав із дозволів не матиме за цим Договором (включаючи додатки до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни нього) наслідків фінансового характеру в умови діючого рамках цього Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання(включаючи додатки до нього) щодо жодної із Сторін цього Договору. 12.35.4. Усі спірні питанняПО УЛАСП отримавши від Користувача Єдиний щомісячний сукупний платіж за майнові права має перерахувати 50% винагороди (роялті) від такого платежу на поточний рахунок Авторської Організації, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговоріва інші 50% винагороди (роялті) від такого платежу на поточний рахунок Суміжної Організації. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення Авторська Організація та/або публічний показСуміжна Організація матиме право вимагати від ПО УЛАСП сплати винагороди (роялті) тільки в тому обсязі, в якому ПО УЛАСП таку винагороду фактично отримав від Користувача. 5.5. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаПри взаємодії з Користувачем ПО УЛАСП, Авторська Організація та Суміжна Організація можуть використовувати факсимільне відтворення підпису свого керівника для підписання рахунків та Актів виплати роялті (Користувач не заперечує проти такого використання).

Appears in 4 contracts

Samples: Договір Про Забезпечення Правомірного Використання Об’єктів Авторського Права Та Об’єктів Суміжних Прав, Договір Про Забезпечення Правомірного Використання Об’єктів Авторського Права Та Об’єктів Суміжних Прав, Договір Про Забезпечення Правомірного Використання Об’єктів Авторського Права Та Об’єктів Суміжних Прав

Прикінцеві положення. 12.113.1. Цей Xxxxxxx підтверджує, що він є повнолітньою та дієздатною особою та укладаючи цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом він не порушує права інших осіб. 13.2. Оператор гарантує Xxxxxxxx, що у нього є достатньо ресурсів (в тому числі трудових) для повного і своєчасного виконання своїх договірних зобов'язань. 13.3. Оператор при підключенні не проводить ідентифікацю абонента, не потребує надання персональних данних розумінні Закону України «Про захист персональних даних». Абонент отримує Послуги знеособлено. 13.4. Якщо в результаті акцепту або виконання даного Договору, Xxxxxxx передав Оператору персональні дані у розумінні Закону України «Про захист персональних даних», то в такому випадку Сторони погодили, що Xxxxxxx, підписуючи цей Договір, одночасно надає письмову згоду Оператору здійснювати їх обробку, використання, виступати володільцем бази персональних даних, що утворилася в такий спосіб, залучати у випадку необхідності за договорами розпорядників персональних даних, а також визнає, що Абонент є повідомленим про мету обробки персональних даних Абонента, що пов’язана із забезпеченням реалізації адміністративно-правових, податкових відносин та Оператором відносин у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугисфері бухгалтерського обліку, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних відносин у сфері телекомунікаційних послуг, визначає процедуру зміниінших правовідносин, розірвання договірних відносин тощоякі виникають в результаті обробки персональних даних. 12.213.5. З пропозиціями по покращенню надання ПослугУ разі непогашення заборгованості за надані Послуги/Xxxxxxx, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питанняXxxxxxx погоджується, що випливають з цього інформація про нього щодо стану розрахунків за цим Договором та Послуг/Сервісів, наданих йому за Договором, а також інші відомості, зазначені Xxxxxxxxx при укладенні Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може можуть бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором передані третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформаціїа також використані з метою формування реєстру боржників, зазначеної у п.12.5.2доступного для вищезазначених осіб. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 4 contracts

Samples: Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями роз’ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва надання Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.412.2. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.3. Оператор має право вносити зміни (доповнення) до цього Договору, Правил, Тарифів (збільшувати або зменшувати розмір Абонентної плати, вартість Додаткових послуг і пакетів, Сервісних послуг), запроваджувати, змінювати, скасовувати, запроваджувати тимчасові, акційні Інтернет-пакети, які поширюються на певну територію та/або певну категорію Абонентів. 12.4. Про дії Оператора Абоненти інформуються шляхом оприлюднення інформації про ці дії на Офіційному сайті Оператора. Додатково Оператор може проінформувати Абонента будь-яким зазначеним нижче способом:  електронною поштою за Контактною електронною адресою;  розміщенням інформації в Центрах обслуговування Абонентів;  в засобах масової інформації тощо. 12.5. АбонентАбонент підтверджує свою Згоду із діями Оператора шляхом поповнення ОР. Під діями Оператора у цьому Договорі розуміються зміни, надавши інформацію про себе:доповнення, запровадження, скасування та інші дії, зазначені у цьому Договорі, а також реалізація Оператором своїх прав в інших випадках. 12.5.112.6. Засвідчує свою згоду:У випадках, коли відповідно до Договору або Правил вимагається письмова заява або повідомлення, така заява/повідомлення викладається належним чином у письмовій формі. 12.5.212.7. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані Оператор не дає гарантій того, що будь-яка інформація або дані, що пересилаються за допомогою Послуг не містять віруси, або інші небажані компоненти. Оператор не несе відповідальності за негативні для Абонента наслідки спричинені такими небажаними компонентами, або змістом отриманої інформації. 12.8. Будь-які дії Абонента, пов’язані з комерційним використанням послуг Мережі ІТ ЛЮКС ТЕЛЕКОМ, не повинні суперечити законодавству України. 12.9. Розгляд звернень Абонентів до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 12.10. Абонент може звернутися до Оператора електронною поштою: xxxx@xxxxx.xxx 12.11. У разі звернення до Оператора за допомогою телефону Абонент погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного телефонна розмова може бути записана з метою контролю якості обслуговування Абонента. Телефони: +00(000)0000 000, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2(000)0000 000. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг, Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

Прикінцеві положення. 12.111.1. Сторони погодилися, що до всіх відносин за цим Договором застосовується право Кіпру. У випадках, не передбачених цим Договором, Сторони керуються нормами законодавства Кіпру. 11.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору. 11.3. У разі, якщо будь-яке положення цього Договору є або буде визнаним недійсним, це не потягне за собою недійсності інших положень або Договору в цілому. У такому випадку Сторони зобов`язуються змінити недійсні положення, замінивши їх іншими, дійсними, положеннями, які повинні відповідати цілям та змісту цього Договору, а також тлумачитися та застосовуватися таким чином, щоб досягти економічного результату, максимально близького до того, по відношенню до якого у Xxxxxx існували наміри при першому укладанні Договору. 11.4. Сторони погодилися, що за будь-яких умов та за будь-яких обставин цей Договір вважається укладеним на визначених в ньому умовах у випадку початку участі Xxxxxxxxx в навчанні за курсом, визначеним у підпункті 3.1.1 цього Договору. Участь Замовника в навчанні підтверджується витягом (роздруківкою) із CRM системи Виконавця Creatio за формою та змістом на розсуд Виконавця. 11.5. Виходячи з принципу свободи договору, Сторони домовилися надати юридичної сили підписам, створеним за допомогою платформи Docusign або pandadoc. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощоне може бути визнаний недійсним на підставі його підписання через платформу Docusign або pandadoc. 12.211.6. З пропозиціями по покращенню надання ПослугСторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі реквізитів та зобов'язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питаньа у разі неповідомлення – несе ризик настання пов'язаних із цим несприятливих наслідків. Сторони погодилися, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Операторащо письмовим вважатиметься також повідомлення, який вивчає та узагальнює пропозиціїздійснене Виконавцем на електронну пошту Xxxxxxxxx, та вносить зміни вказану в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннярозділі 12 даного Договору. 12.311.7. Усі спірні питанняСторони підтверджують, що випливають будь-який надісланий Стороною документ із застосуванням засобів поштового зв'язку вважається врученим через 5 (п‘ять) календарних днів з дати його направлення на поштову адресу Сторони, вказану в розділі 12 цього Договору. У випадку надсилання документа на адресу електронної пошти, зазначену в розділі 12 цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається такий документ вважається врученим на розгляд до наступний робочий день з дати надсилання відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Українидокумента. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Надання Послуг, Договір Про Надання Послуг

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом Якщо у будь-який час будь-яке положення цього Договору є або стає незаконним, юридично недійсним, або не може бути виконано згідно із законодавством України, це не впливає та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугине обмежує законності, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)юридичної дійсності або можливості виконання інших положень цього Договору. В цьому випадку, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівСторони без затримки проводять переговори з метою заміни недійсного положення таким чином, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощощоб після заміни нове положення максимально відображало наміри Сторін при укладенні цього Договору відносно відповідного питання. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугБудь-які повідомлення, відповідно до цього Договору, оформлюються в письмовій формі і вважаються наданими належним чином Оператором МІС та Адміністратором одним з усіх неузгоджених Договором наступних способів: 1) персональним врученням повідомлення, Стороні що є адресатом; 2) рекомендованим листом, у кожному випадку із підтвердженням факту отримання адресатом 3) електронним повідомленням, шляхом надсилання листа на адресу електронної пошти, що вказані Оператором МІС у заяві про приєднання або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнанняофіційну електронну адресу Адміністратора xxxx@xxxxxxx.xxx.xx. 12.3. Усі спірні питанняКожна Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі та заяві про приєднання реквізитів та зобов’язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов’язаних із цим негативних наслідків. У разі ненадання повідомлення про зміну адрес інформація, направлена на адресу Сторони, що випливають з визначена умовами цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Українивважається наданою належним чином. 12.4. Зміни та доповнення Адміністратор має право вносити зміни до цього Договору вносяться в односторонньому порядку. Адміністратор публікує на офіційному веб-сайті зміни до цього Договору та повідомляє Оператора МІС про такі зміни щонайменше за 30 (тридцять) календарних днів до їх вступу в силу. У разі незгоди із змінами до умов цього Договору Оператор МІС має право не приєднатися до Договору зі зміненими умовами, надіславши Адміністратору відповідне повідомлення (далі - «повідомлення про відмову від зміни умов Договору»). У разі надсилання Оператором і набирають чинності МІС повідомлення про відмову від зміни умов Договору, дія цього Договору припиняється у відношенні до Оператора МІС. У разі якщо Оператор МІС не надсилає Адміністратору протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту їх затвердження. Інформацію дати офіційного оприлюднення змін повідомлення про відмову від зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораумов Договору, вважається, що Оператор МІС повністю приєднався до Договору з урахуванням змін, що були внесені Адміністратором. 12.5. АбонентСторони, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані що укладають цей Договір, погоджуються, що їх персональні дані, які стали відомі Сторонам в зв’язку з укладенням цього Договору включаються до бази баз персональних даних ОператораСторін. Укладаючи даний Договір уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимметою підтвердження повноважень суб’єкта. Представники сторін підписанням цього договору підтверджують, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення вони повідомлені про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3свої права відповідно до ст. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із 8 Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2України «Про захист персональних даних». 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Про Підключення Електронної Медичної Інформаційної Системи До Центральної Бази Даних, Договір Про Підключення Електронної Медичної Інформаційної Системи До Центральної Бази Даних

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України.до 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниУкраїни «Про захист персональних даних» та включення своїх Персональних даних до бази персональних даних. 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2п. 12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента. Будь-які збитки, які прямо чи опосередковано завдані Оператору та/або третім особам діями Абонента, що полягають у неправомірному копіюванню, відтворенню чи публічному показу телевізійних програм та їх складових частин покладаються на Абонента та стягуються із Абонента. 12.8. Оператор має право вносити зміни (доповнення) до цього Договору, Правил, Тарифів (збільшувати або зменшувати розмір Тарифної плати на пакети телепрограм, Інтернет-пакети, Пакети Послуги ТБ + Інтернет, вартість додаткових послуг і пакетів, сервісних послуг), запроваджувати, змінювати, скасовувати, запроваджувати тимчасові, акційні Інтернет-пакети/Пакети телепрограм/Пакети Послуги ТБ + Інтернет, які поширюються на певну територію та/або певну категорію Абонентів. 12.9. Про дії Оператора Абоненти інформуються за 7 календарних днів до моменту їх запровадження шляхом оприлюднення інформації про ці дії на Офіційному сайті Оператора. Додатково Оператор може проінформувати Абонента будь-яким зазначеним нижче способом: 12.10. Розгляд звернень Абонентів до Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 12.11. Абонент може звернутися до Оператора електронною поштою. Адреса електронної пошти xxxxxxx@xxxxx.xx. 12.12. Абонент погоджується з тим, що Оператор має право здійснювати запис телефонних розмов з Абонентом з метою контролю якості обслуговування Абонента, додаткового фіксування усно заявлених претензій, скарг, зауважень та побажань, а також отримання довідкової інформації про послуги Мережі ТОВ «АРХАТ’», та використовувати такі записи згідно чинного законодавства України. 12.13. Абонент може звернутись до Центру обслуговування Абонентів. Адреса та графік роботи зазначені на Офіційному сайті Оператора. 12.14. Відомості про ліцензії, дозволи тощо Товариства з обмеженою відповідальністю «АРХАТ’»: 12.14.1. Ліцензія Національної ради України з питань телебачення та радіомовлення серії НР

Appears in 2 contracts

Samples: Public Contract for Telecommunications Services, Public Contract for Telecommunications Services

Прикінцеві положення. 12.111.1. Постачальник є , Одержувач є бюджетною (неприбутковою) організацією, Платник є неприбутковою організацією. 11.2. У разі зміни свого найменування, організаційно-правової форми, статусу платника податків, юридичної або фактичної адреси, банківських або інших реквізитів Сторона повинна повідомити інші Сторони в письмовій формі (в тому числі з використанням засобів факсимільного зв'язку) протягом п'яти календарних днів з моменту настання відповідних змін. 11.3. Все листування, пересилання документів, повідомлень, заяв і претензій, пов'язаних з виконанням цього Договору, повинні направлятися Сторонами безпосередньо на адреси один одного, зазначені в цьому Договорі, відповідно до термінів і порядком, встановленими чинним законодавством і цим Договором. 11.4. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення діє до Послуг листопада 2024 року. Закінчення строку дії цього Договору не звільняє Xxxxxxx від виконання прийнятих на себе зобов'язань (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощов тому числі гарантійних) за цим Договором. 12.211.5. З пропозиціями по покращенню надання Послугмоменту підписання цього Договору всі попередні переговори, листування та угоди, пов'язані з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з предметом цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговоріввтрачають силу. 11.6. Якщо переговори Всі зміни і доповнення до цього Договору є його невід'ємною частиною і дійсні лише в тому випадку, якщо вони вчинені в письмовій формі, підписані уповноваженими представниками та скріплені печатками Xxxxxx (у разі наявності). 11.7. Цей Договір може бути змінений або розірваний за згодою Сторін. 11.8. Про намір розірвати Договір, Xxxxxxx зобов'язана повідомити інші Сторони не приведуть до вирішення споруменше ніж за тридцять календарних днів. 11.9. Текст цього Договору, справа передається будь-які матеріали, інформація та повідомлення, які стосуються цього Договору, є конфіденційними і не можуть передаватися Стороною третім особам без попередньої письмової згоди на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудностіте інших Сторін, встановленими крім випадків, коли така передача передбачена чинним законодавством, що регулює обов'язки Сторін цього Договору. 11.10. Відносини, які не передбачені цим Договором, регулюються чинним законодавством України. 12.411.11. Зміни та доповнення до Цей Договір складений українською мовою в 3-х примірниках, які мають однакову юридичну силу, по одному для кожної Сторони. 11.12. Сторони підтверджують, що фактичний обсяг переданих між сторонами цього Договору вносяться Оператором персональних даних відповідає меті обробки і набирають чинності з моменту іншим обмеженням, визначеним Згодою на обробку персональних даних, які отримано Стороною Договору від фізичної особи, що є їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторавласником. 12.511.13. АбонентСторона Договору, надавши інформацію яка передала персональні дані, зобов'язана в міру отримання інформації про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази зміну переданих іншій Стороні персональних даних Оператора, використовувати їх та дані інформувати про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимце Сторону, що цю інформацію та іншу інформаціюотримала такі дані, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення протягом 5-ти календарних днів з дати отримання інформації про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2зміну персональних даних. 12.711.14. Абонент розуміє Сторона Договору, яка отримала за цим Договором персональні дані, зобов'язана забезпечити їх захист від незаконної обробки та погоджується із тимнезаконного доступу до них відповідно до вимог ст. 24 Закону України «Про захист персональних даних» та іншими вимогами, передбаченими чинним законодавством України. 11.15. Сторони зобов'язуються дотримуватись чинного законодавство України з протидії корупції та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом. 11.16. При виконанні своїх зобов'язань за Договором, Xxxxxxx, не здійснюють і не будуть робити яких-небудь дій (відмовляються від бездіяльності), які суперечать вимогам Антикорупційного законодавства, в тому числі, утримуються від прямого чи непрямого, особисто або через третіх осіб пропозиції, обіцянки, дачі, вимагання, прохання, згоди отримати та отримання хабарів в будь-якій формі (у тому числі, у формі грошових коштів, інших цінностей, майна, майнових прав або іншої матеріальної та / або нематеріальній вигоди) на користь або від будь-яких осіб з метою впливу на їх дії чи рішення з метою отримання будь-яких неправомірних переваг або з іншою неправомірною метою. 11.17. Кожна з Сторін Договору гарантує, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на у неї відсутня співпраця та будь-які носіїзв'язки з особами, неправомірно здійснювати їх відтворення на яких накладені персональні спеціальні економічні санкції та інші спеціальні обмеження у відповідності до норм міжнародного та національного законодавства. 11.18. Сторони Договору також домовились, відповідно до чинного законодавства України, не допускати під час реалізації Проєкту, в рамках співробітництва за Договором, пропаганди війни, насильства, жорстокості, фашизму і неофашизму, закликів, спрямованих на ліквідацію незалежності України, розпалювання міжетнічної, расової, релігійної ворожнечі, приниження нації, неповаги до національних і релігійних святинь, а також наркоманії, токсикоманії, алкоголізму та інших шкідливих звичок, матеріалів порнографічного характеру, примусової праці, в т.ч. пов’язаних із дітьми. 11.19. Сторони Договору зобов’язуються не допускати в процесі виконання цього Договору дискримінації - ситуацій, за якої особа та/або публічний показгрупа осіб за їх ознаками раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, віку, інвалідності, етнічного та соціального походження, громадянства, сімейного та майнового стану, місця проживання, мовними або іншими ознаками, які були, є та можуть бути дійсними або припущеними, зазнає обмеження у визнанні, реалізації або користуванні правами і свободами в будь-якій формі. 11.20. У випадку Сторони договору зобов’язуються не допускати в процесі виконання цього Договору: ● сексуальної експлуатації - будь-якого фактичного зловживання чи спроби зловживання вразливим становищем, владою чи довірою з метою отримання вигоди (матеріальної, соціальної чи політичної) шляхом сексуальної експлуатації іншої особи; ● сексуальних домагань - будь-яких небажаних дій сексуального характеру, виражених у вербальній чи фізичній формі, метою яких є приниження чи образа особи або ж створення такого ефекту чи будь-яких інших дії сексуального характеру, що будуть сприйняті чи інтерпретовані аналогічно; ● сексуальної наруги - будь-яких фактичних зловживань чи спроби зловживання вразливим становищем, владою чи довірою з метою отримання послуг сексуального характеру, включаючи, але не обмежуючись, вчинення таких дій Оператор чи погрози вчиненням дій сексуального характеру проти статевої недоторканості у нерівних умовах чи в умовах примусу, із застосуванням сили (включно з безконтактною взаємодією та вчиненням діянь сексуальної експлуатації і наруги у кіберпросторі). Будь-які дії сексуального характеру з залученням дітей є сексуальною наругою. 11.21. При виявленні однією із Сторін випадків порушення вказаних вище положень цього розділу Договору, вона зобов'язується в письмовій формі повідомити про ці порушення іншу Сторону. Також у разі виникнення у однієї із Сторін розумно обґрунтованих підозр, що відбулося, або може відбутися порушення будь-яких зазначених вище положень розділу цього Договору іншою Стороною, така Сторона має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентанаправити іншій Стороні запит з вимогою надати коментарі та інформацію (документи), які спростовують або підтверджують факт порушення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

Прикінцеві положення. 12.16.1. Цей Договір регулює взаємовідносини Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між АбонентомСторонами щодо тлумачення та/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з застосування положень цього Договору, вирішуються сторонами підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. Підписанням Заяви на приєднання до цього Договору Сторони засвідчують, що його укладання відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна із Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови цього Договору є взаємовигідними і цілком зрозумілими для обох Сторін. 6.2. У випадку, якщо Сторони протягом одного місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається такий спір підлягає передачі на розгляд до відповідного суду суду, згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.46.3. Зміни Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу. 6.4. З укладанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та доповнення згоду з Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору. 6.5. Клієнт своїм підписом на Заяві на приєднання до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. АбонентДоговору, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує підтверджує, свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних ОператораКлієнта, використовувати їх які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та дані порядку, передбаченому законодавством України. До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Послуги (видКлієнта - фізичну особу, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимяка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що цю інформацію стали відомі Банку під час обслуговування фізичної особи та іншу інформаціювзаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, необхідну для якісного обслуговування Абонентаяк наслідок, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України). Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимЦим Клієнт підтверджує, що він повідомлений: - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»; - про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку; Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 ст. 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентапотребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище.

Appears in 1 contract

Samples: Bank Account Agreement

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердженнязатвердження Оператором та повідомлення про них Абонента шляхом розміщення на Офіційному сайті Оператора. Інформацію Також інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторазателефонувавши до Контакт-центру або звернувшись до Онлайн-чат-боту. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для:без 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниУкраїни «Про захист персональних даних» та включення своїх Персональних даних до бази персональних даних. 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Оператор має право вносити зміни (доповнення) до цього Договору, Правил, Тарифів (збільшувати або зменшувати розмір Тарифної плати на Інтернет-пакети, вартість додаткових послуг і пакетів, сервісних послуг), запроваджувати, змінювати, скасовувати, запроваджувати тимчасові, акційні Інтернет-пакети, які поширюються на певну територію та/або певну категорію Абонентів. 12.8. Про дії Оператора Абоненти інформуються не менш ніж за 10 календарних днів до моменту їх запровадження шляхом оприлюднення інформації про ці дії на Офіційному сайті Оператора. Додатково Оператор може проінформувати Абонента будь-яким зазначеним нижче способом: 12.9. Розгляд звернень Абонентів до Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 12.10. Абонент розуміє та може звернутися до Оператора електронною поштою. Адреса електронної пошти ТОВ «ІНТЕРЛАН»: info@interlan.com.ua. 12.11. Абонент погоджується із з тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із здійснювати запис телефонних розмов з Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення з метою контролю якості обслуговування Абонента, додаткового фіксування усно заявлених претензій, скарг, зауважень та побажань, а також отримання довідкової інформації про послуги Інтерлан, та використовувати такі записи згідно чинного законодавства України. 12.12. Абонент може звернутися до Контакт-центру. Графік роботи зазначений на Офіційному сайті Оператора. Оператор розглядає заяви та скарги Абонента протягом місяця з моменту звернення Абонента. Відомості про контактні телефони, поштові та електронні адреси, за якими Абонент може звернутися з питань надання Послуг до Оператора, зазначені у цьому Договорі та на Сайті Оператора. 12.13. Відомості щодо Товариства з обмеженою відповідальністю «ІНТЕРЛАН»:

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

Прикінцеві положення. 12.17.1. Якщо будь-яка умова цього Договору стане або буде визнана юридично недійсною (нікчемною), в тому числі в результаті видання закону чи іншого нормативно-правового акта, то це не спричинить за собою недійсність інших його умов. Сторони вживатимуть всіх необхідних заходів для заміни положень, які втратили силу, іншими юридично дійсними і близькими за змістом положеннями, які максимально відповідатимуть інтересам Сторін і цілям цього Договору. 7.2. При зміні найменування (прізвища, імені, по-батькові) Сторін, реєстраційних, фактичних і поштових адрес і платіжних реквізитів, номерів телефонів, а також інших змін, здатних вплинути на хід і результати виконання цього Договору, Сторона, у якої відбулися зазначені зміни, зобов'язана повідомити іншу Сторону про ці зміни протягом 10 календарних днів. Якщо відомості про зміни, що відбулися не були вчасно подані однією із Сторін, зобов'язання, виконане без урахування таких змін, вважається виконаним іншою Стороною належним чином. При цьому ризик можливих збитків несе Сторона, відповідальна за неподання або несвоєчасне подання відомостей про зміни, що відбулися. 7.3. Кожна із Сторін підтверджує, що вона має повне право і повноваження укласти, в тому числі підписати, і виконати цей Договір, і відповідною Стороною здійснені всі необхідні корпоративні та інші дії, що санкціонують підписання і виконання Договору. 7.4. У всьому іншому, що не врегульовано положеннями цього Договору, Сторони керуються вимогами діючого законодавства України. 7.5. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугискладено в двох примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)які мають однакову юридичну силу, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощопо одному для кожної із Сторін. 12.27.6. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями Перелік додатків до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.: • Додаток № 1 Калькуляція вартості послуг

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг З Утримання Та Обслуговування Території

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між АбонентомСторонами щодо тлумачення та/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з застосування положень цього Договору, вирішуються сторонами підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. Підписанням цього Договору Сторони засвідчують, що його укладання відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна із Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови цього Договору є взаємовигідними і цілком зрозумілими для обох Сторін. 7.2. У випадку, якщо Сторони протягом одного місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається такий спір підлягає передачі на розгляд до відповідного суду суду, згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.47.3. Зміни та доповнення до Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу. 7.4. З укладанням цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності Клієнт свідчить про ознайомлення та згоду з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів ОператораТарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору. 12.57.5. АбонентКлієнт своїм підписом на цьому Договорі, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує зокрема підтверджує, свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних ОператораКлієнта, використовувати їх які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та дані порядку, передбаченому законодавством України. До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Послуги (видКлієнта - фізичну особу, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимяка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що цю інформацію стали відомі Банку під час обслуговування фізичної особи та іншу інформаціювзаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, необхідну як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України). Цим Клієнт підтверджує, що він повідомлений: - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»; - про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку. Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для якісного обслуговування Абонентаповного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище. 7.6. Фонд гарантування вкладів фізичних осіб (далі - Фонд) гарантує кожному вкладнику банку відшкодування коштів за його вкладом. Фонд відшкодовує кошти в розмірі вкладу, включаючи відсотки, нараховані на день початку процедури виведення Фондом банку з ринку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному банку. Сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами не може бути передано без письмового повідомлення меншою 200 000,00 гривень. Нарахування відсотків за вкладами припиняється в останній день перед початком процедури виведення Фондом банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про факт передачі Оператором третім особамвідкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, для: 12.5.3визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", – у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, розміщені вкладниками (клієнтами) в банку на умовах договору банківського вкладу (депозиту), банківського рахунку або шляхом видачі іменного депозитного сертифіката, включаючи нараховані відсотки на такі кошти. Виплата гарантованої суми здійснюється Фондом у національній валюті України. Вклади гарантуються окремо у кожному із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показбанків. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом разі розміщення декількох вкладів в односторонньому порядку без повідомлення Абонентаодному банку гарантується сума всіх вкладів, але не більше визначеного законодавством розміру.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Прикінцеві положення. 12.113.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом Якщо у будь-який час будь-яке положення цього Договору є або стає незаконним, юридично недійсним, або не може бути виконано згідно із законодавством України, це не впливає та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугине обмежує законності, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)юридичної дійсності або можливості виконання інших положень цього Договору. В цьому випадку, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівXxxxxxx без затримки проводять переговори з метою заміни недійсного положення таким чином, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощощоб після заміни нове положення максимально відображало наміри Xxxxxx при укладенні цього Договору відносно відповідного питання. 12.213.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугБудь-які повідомлення, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями відповідно до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами оформлюються в письмовій формі і вважаються наданими належним чином Оператором МІС та Адміністратором одним з наступних способів: 1) персональним врученням повідомлення, Стороні що є адресатом; 2) рекомендованим листом, у кожному випадку із підтвердженням факту отримання адресатом 3) електронним повідомленням, шляхом переговорівнадсилання листа на адресу електронної пошти, що вказані Оператором МІС у заяві про приєднання або офіційну електронну адресу Адміністратора xxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx 13.3. Якщо переговори не приведуть до вирішення споруКожна Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі та заяві про приєднання реквізитів та зобов’язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, справа передається а у разі неповідомлення несе ризик настання пов’язаних із цим негативних наслідків. У разі ненадання повідомлення про зміну адрес інформація, направлена на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудностіадресу Сторони, встановленими чинним законодавством Українищо визначена умовами цього Договору, вважається наданою належним чином. 12.413.4. Зміни та доповнення Адміністратор має право вносити зміни до цього Договору вносяться в односторонньому порядку. Адміністратор публікує на офіційному веб-сайті зміни до цього Договору та повідомляє Оператора XXX про такі зміни щонайменше за 30 (тридцять) календарних днів до їх вступу в силу. У разі незгоди із змінами до умов цього Договору Оператор XXX має право не приєднатися до Договору зі зміненими умовами, надіславши Адміністратору відповідне повідомлення (далі - «повідомлення про відмову від зміни умов Договору»). У разі надсилання Оператором і набирають чинності МІС повідомлення про відмову від зміни умов Договору, дія цього Договору припиняється у відношенні до Оператора МІС. У разі якщо Оператор XXX не надсилає Адміністратору протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту їх затвердження. Інформацію дати офіційного оприлюднення змін повідомлення про відмову від зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораумов Договору, вважається, що Оператор XXX повністю приєднався до Договору з урахуванням змін, що були внесені Адміністратором. 12.513.5. АбонентСторони, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані що укладають цей Договір, погоджуються, що їх персональні дані, які стали відомі Сторонам в зв’язку з укладенням цього Договору включаються до бази баз персональних даних ОператораСторін. Укладаючи даний Xxxxxxx уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимметою підтвердження повноважень суб’єкта. Представники сторін підписанням цього договору підтверджують, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення вони повідомлені про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3свої права відповідно до ст. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із 8 Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2України «Про захист персональних даних». 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Підключення Електронної Медичної Інформаційної Системи

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами Сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.412.2. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів отримує способами та в порядку, визначеному в п.11.4. Договору. 12.3. Інші відносини Сторін, не врегульовані цим Договором, регулюються Правилами, з якими Абонент ознайомлений, погоджується та зобов’язується їх виконувати в повному обсязі. Укладаючи цей Договір, 12.4. З пропозиціями по покращенню надання Послуг та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції і вносить зміни до умов чинного Договору. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себеРозгляд звернень Абонентів до Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 12.6. Абонент може звернутися до Оператора електронною поштою за адресою: info@nashnet.ua. 12.7. Листування між Сторонами здійснюється наступним чином: 12.5.112.7.1. Засвідчує свою згоду:Офіційні повідомлення Провайдера аудіовізуальних сервісів та/або Оператора Абонентам здійснюються шляхом розсилання повідомлень електронною поштою за адресою, яку вказано у Заяві про приєднання, та/або в Особистий кабінет, а також шляхом розміщення інформації на Офіційному сайті Оператора. При цьому повідомлення, що надсилаються Провайдером аудіовізуальних сервісів та/або Оператором електронною поштою та/або в Особистий кабінет, не будуть вважатися інформацією, що не замовлялась. 12.5.212.7.2. Надає Повідомлення та відповіді Абонента Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних та/або Провайдеру аудіовізуальних сервісів здійснюються електронною поштою на електроні адреси, вказані на Офіційному сайті Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та а також у Особистому кабінеті. 12.8. Абонент погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного Оператор має право здійснювати запис телефонних розмов з Абонентом з метою контролю якості обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення додаткового фіксування усно заявлених претензій, скарг, зауважень та побажань, а також отримання довідкової інформації про факт передачі Оператором третім особамПослуги, длята використовувати такі записи згідно чинного законодавства України. 12.9. Абонент має право звернутись до Центру обслуговування Абонентів, адреса та графік роботи якого зазначені на Офіційному сайті Оператора. 12.10. Відомості щодо Товариства з обмеженою відповідальністю «НАШНЕТ»: 12.5.312.10.1. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення Зареєстроване в Реєстрі постачальників електронних комунікаційних мереж та/або публічний показпослуг за №2616. 12.10.2. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом Юридична та поштова адреса: 02232, м. Київ, проспект Червоної Калини (попередня назва – проспект Маяковського Володимира), буд.73-А. 12.10.3. Контактні телефони: (044) 585-11-11, (044) 585-11-10. 12.10.4. Код за ЄДРПОУ 36100735. 12.10.5. п/р UA833052990000026002026219779 в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаАТ КБ «ПРИВАТБАНК». 12.10.6. ІПН 361007326528, Свідоцтво платника ПДВ 100150699. 12.10.7. E-mail: info@nashnet.ua.

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for the Provision of Audiovisual Services

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між АбонентомСторонами щодо тлумачення та/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з застосування положень цього Договору, вирішуються сторонами підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. Підписанням цього Договору Сторони засвідчують, що його укладання відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна із Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови цього Договору є взаємовигідними і цілком зрозумілими для обох Сторін. 7.2. У випадку, якщо Сторони протягом одного місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається такий спір підлягає передачі на розгляд до відповідного суду суду, згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.47.3. Зміни Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу. 7.4. З укладанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та доповнення згоду з Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору. 7.5. Банк є платником податку на прибуток на загальних умовах, Клієнт є платником , відповідно до вимог чинного законодавства. 7.6. Клієнт своїм підписом на цьому Договорі, зокрема підтверджує, свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних Клієнта, які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та порядку, передбаченому законодавством України. До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Клієнта - фізичну особу, яка ідентифікована та верифікована або може бути конкретно ідентифікована та верифікована, що стали відомі Банку під час обслуговування фізичної особи та взаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України). Цим Клієнт підтверджує, що він повідомлений: - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»; - про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших законів та нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку. Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище. 7.7. На кошти(Вклад), що розміщені на рахунку, поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (у тому числі фізичних осіб підприємців). Вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Вкладника (або які надійшли для Вкладника) на умовах договору банківського рахунку, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до закону України Про систему гарантування вкладів фізичних осіб. Сторони домовились про те, що Банк надає Клієнту Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб (далі Довідка) до моменту укладення Договору, а також не рідше ніж один раз на рік, під час дії Договору, шляхом розміщення актуальної Довідки на офіційному веб-сайті банку xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx.xx. Клієнт зобов’язується не рідше ніж один раз на рік ознайомлюватись з інформацією викладеною в актуальній Довідці, що розміщена на офіційному веб-сайті банку xxxxx://xxxxxxxxxx.xxx.xx таким чином погоджуючись, що Довідка ним була отримана. Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб, яка наведена у Додатку 1 до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердженнядоговору є невід’ємною частиною цього Договору. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх Клієнт підтверджує ознайомлення та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимрозуміння інформації викладеної в Довідці, що цю інформацію засвідчується окремим підписом Клієнта у договорі та іншу інформаціюсамій Довідці. У разі прийняття нормативних актів, необхідну для якісного обслуговування Абонентаякими вносяться зміни до умов гарантування вкладів, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимположення цього договору застосовуються в частині, що не має права при отриманні послуги доступу суперечить нормам чинного законодавства України. Підписанням даного Договору Клієнт підтверджує, що ознайомлений/ознайомлена з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб (додаток до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних законом інтересів клієнтів, затвердженого рішенням виконавчої дирекції Фонду від 26.05.2016 №825.) та отримав/отримала її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.та засвідчує окремим підписом це підтвердження: (ПІБ)

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Прикінцеві положення. 12.110.1. Будь-які зміни, доповнення, додатки, додаткові угоди до цього Договору складають його невід'ємну частину і мають юридичну силу і обов'язковість для Сторін, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані уповноваженими представниками Сторін та скріплені їх печатками. 10.2. Сторони підтверджують, що цей Договір повністю відповідає їх інтересам і містить всі суттєві умови відносно яких сторони бажали дійти згоди Xxxxxxx також погоджуються, що не існує будь-яких інших заяв, повідомлень, гарантій і зобов'язань, крім тих, які чітко визначені і встановлені в цьому Договорі. 10.3. Якщо інше не буде встановлено Сторонами окремо, всі повідомлення, які направляються кожній Стороні згідно з цим Договором (далі також – «Сповіщення»), складаються в письмовій формі і вважаються переданими: якщо передані особисто в руки - в момент отримання відповідної розписки; якщо передані факсимільним зв'язком - у момент отримання відповідного електронного звіту про передачу; якщо передані через поштову службу України рекомендованим листом - через 7 (сім) днів після відправлення. Повідомлення надсилаються Сторонам за адресами, вказаними в Статті 11 цього Договору. Сторони зобов'язані в порядку, передбаченому в цьому пункті, негайно повідомляти один одного про зміни, що відбулися в їх реквізитах (Стаття 11 цього Договору). Кожна Сторона вправі покладатись на інформацію, яка міститься в будь-якому повідомленні, отриманому від іншої Сторони поштою, кур’єрською службою, факсом або електронною поштою. 10.4. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг укладено (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями підписаний) в 2 (двох) оригінальних примірниках українською мовою - по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з одному для кожної Сторони цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорівпричому обидва примірники автентичні, мають однакову юридичну силу і однаковим чином створюють права та обов'язки для Сторін. 10.5. Особи, які діють тут як від свого імені так і від імені юридичних осіб, також як і юридичні особи мають на це відповідні повноваження і ніяким чином не обмежені для підписання цього Договору, надання зазначених у ньому заяв, гарантій і прийняття передбачених цим Договором зобов'язань і у випадку будь- якого порушення зазначених в цьому пункті умов несуть у повному обсязі відповідальність передбачену чинним законодавством. 10.6. Якщо переговори не приведуть яка-небудь частина цього Договору суперечить, заборонена або оголошена недійсною відповідно до вирішення споручинного законодавства, справа передається зазначені частини є неприйнятними і оголошуються за спільним рішенням Сторін недійсними, однак дійсні частини цього Договору будуть мати законну силу і поширюватися на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Україницей Договір наскільки це можливо. 12.410.7. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення Нездійснення та/або публічний показневикористання будь-якою Xxxxxxxx будь-яких зі своїх прав, повноважень або засобів захисту прав, встановлених цим Договором, а також права наполягати на суворому дотриманні іншою Стороною умов цього Договору, не встановлює можливість для відмови такою Стороною від здійснення таких та інших прав, повноважень або засобів судового захисту прав, від виконання своїх обов'язків за цим Договором, а також від умов цього Договору або права вимоги суворого і неухильного дотримання умов цього Договору. 10.8. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаШляхом підписання цього Договору, Замовник як суб'єкт персональних даних на виконання вимог Закону України «Про захист персональних даних»: 10.9. Кожна Сторона відносить на свій рахунок всі витрати, пов'язані з процесом укладення цього Договору та підготовкою інших пов'язаних з ним документів, включаючи (але не обмежуючись) гонорари відповідних юридичних та інших консультантів, бухгалтерів та інших професійних радників. 10.10. Цим Виконавець підтверджує, що її належним чином зареєстровано, і вона є платником податку на прибуток підприємств на загальних підставах. 10.11. Цим Замовник підтверджує, що є платником податку на прибуток підприємств на загальних підставах.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Послуг Хмарної Асое

Прикінцеві положення. 12.15.1. Цей Договір регулює взаємовідносини У разі виникнення заборгованості Користувача за цим Договором (основним договором із додатками до нього) позов (позови) на стягнення такої заборгованості може бути поданий окремо ПО УЛАСП, окремо Авторською Організацією до Користувача щодо наявної у Користувача окремої заборгованості перед Авторською Організацією, окремо Суміжною Організацією до Користувача щодо наявної у Користувача окремої заборгованості перед Суміжною Організацією, а також у разі досягнення домовленості між Абонентом/Клієнтом Авторською Організацією та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощоСуміжною Організацією ними може бути поданий спільний позов про стягнення заборгованості з Користувача. 12.25.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугВідносини між ПО УЛАСП та Авторською Організацією, ПО УЛАСП та з усіх неузгоджених Суміжною Організацією стосовно забезпечення контролю за виконанням цього договору (включаючи додатки до нього) регулюються відповідно між ПО УЛАСП та Авторською Організацією, ПО УЛАСП та Суміжною Організацією. 5.3.Дія цього договору (включаючи додатки до нього) поширюється на всі майнові права, про які в ньому йдеться. В той же час цей Договір (включаючи додатки до нього) не охоплюватиме майнові права вилучені із дозволів, що були надані Користувачу за цим Договором або Правилами питань(включаючи додатки до нього). У зв’язку із таким вилученням відповідні зміни до Договору здійснюються автоматично (Авторська організація та Суміжна організація не надають право на використання вилучених прав, Абоненти можуть звертатися а Користувач не здійснює використання в цій частині) і не потребують підписання окремих документів. Інформування про майнові права вилучені із дозволів за роз'ясненнями цим Договором буде здійснено: щодо авторських прав – на сайті Авторської Організації (xxx.xxxxxx.xxx.xx) та щодо суміжних прав – на сайті Суміжної Організації (xxx.xxxxx.xxx.xx) за умови, що така інформація отримана від правовласника (правовласників) в належному порядку та у чіткій відповідності із нормами закону. При цьому, вилучення майнових прав із дозволів не матиме за цим Договором (включаючи додатки до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни нього) наслідків фінансового характеру в умови діючого рамках цього Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання(включаючи додатки до нього) щодо жодної із Сторін цього Договору. 12.35.4. Усі спірні питанняПО УЛАСП отримавши від Користувача Єдиний сезонний сукупний платіж за майнові права має перерахувати 50% винагороди (роялті) від такого платежу на поточний рахунок Авторської Організації, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговоріва інші 50% винагороди (роялті) від такого платежу на поточний рахунок Суміжної Організації. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення Авторська Організація та/або публічний показСуміжна Організація матиме право вимагати від ПО УЛАСП сплати винагороди (роялті) тільки в тому обсязі, в якому ПО УЛАСП таку винагороду фактично отримав від Користувача. 5.5. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаПри взаємодії з Користувачем ПО УЛАСП, Авторська Організація та Суміжна Організація можуть використовувати факсимільне відтворення підпису свого керівника для підписання рахунків та Актів виплати роялті (Користувач не заперечує проти такого використання).

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Забезпечення Правомірного Використання Об’єктів Авторського Права Та Об’єктів Суміжних Прав

Прикінцеві положення. 12.116.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Призупинення використання Сервісу відповідно до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, пп. 5.2.16 і 7.2 не спричиняє розірвання договірних відносин тощоДоговору. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.316.2. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та зміни й доповнення до цього Договору вносяться Оператором є його невід'ємною частиною. Зміни мають чинність тільки, якщо вони зроблені в письмовій формі й підписані вповноваженими представниками Сторін. У Додатках, які складені Сторонами й відносяться до цього Договору, повинно бути посилання на цей Договір і набирають чинності зазначена дата підписання документа. 16.3. Якщо інше не визначено цим Договором, обмін інформацією між Сторонами за цим Договором відбувається винятково в письмовій формі. Письмові повідомлення Сторін (зокрема претензії, повідомлення й тощо) відправляються поштою, факсом, електронною поштою, кур'єром, видаються Стороні (її уповноваженому представнику) особисто або доставляються іншими способами, що дозволяють зафіксувати дату й час їх передачі. Для визначення автентичності повідомлення, складеного на паперовому носії, досить візуального, без застосування спеціальних знань і технічних засобів, звіряння зразків підписів відповідальних осіб Сторін і відбитків печатки на документі зі зразками, наявними в розпорядженні Сторін. При відправленні письмових повідомлень електронною поштою, належним та достатнім доказом отримання листа (документів) електронною поштою є звіт поштового сервера відправника про доставку листа на адресу одержувача. 16.4. Сторони дійшли взаємної згоди здійснювати документообіг в електронному вигляді і проводити обмін первинними бухгалтерськими документами (акти, рахунки тощо) у вигляді електронних документів із застосуванням до них електронного цифрового підпису (ЕЦП) або кваліфікованого електронного підпису (КЕП) засобами телекомунікаційного зв’язку, зокрема за допомогою системи електронного документообігу M.E.Doc IS. Під час використання Сторонами різних систем електронного документообігу або ЕЦП, або КЕП різних центрів сертифікації ключів (ЦСК) - зазначені системи або ЕЦП, або КЕП повинні мати можливість взаємної роботи і верифікації ключів один з одним. 16.5. Під робочими днями з метою виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором розуміються робочі дні, виходячи з п'ятиденного робочого тижня (усі дні тижня, крім суботи й неділі), що не є святковими неробочими днями відповідно до чинного законодавства. 16.6. Сторони зобов'язані сповіщати одна одну про зміну адреси свого місця перебування, номерів контактних телефонів і факсів, а також банківських реквізитів не пізніше 5 (п'яти) робочих днів з дати їх зміни, про зміну адрес електронної пошти – впродовж 12 (дванадцяти) годин з моменту їх затвердженнязміни. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати У разі порушення цього зобов'язання, повідомлення, передані по зазначених у Центрі обслуговування Абонентів Операторацьому Договору реквізитах, уважаються відправленими належним чином. 12.516.7. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимУ всьому іншому, що не має права при отриманні послуги доступу передбачено цим Договором та Додатками до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїнього, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаСторони керуються законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement

Прикінцеві положення. 12.19.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг Кредитний договір (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послугиіндивідуальна частина) є самостійним кредитним договором (правочином), надання що містить усі істотні умови, укладений у порядку, спосіб та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівформі, сервісних послугщо відповідає вимогам законодавства. Визнання недійсним, визначає процедуру змінинеукладеним, розірвання договірних відносин тощонікчемним будь-якого додатку, документу, що є частиною цього Договору (у т.ч. Правил) або окремих умов цього Кредитного договору (індивідуальної частини) не має наслідком недійсність, нікчемність або неукладеність цього Кредитного договору (індивідуальної частини) в цілому і сторони підтверджують, що уклали б цей Кредитний договір (індивідуальну частину) і без включення до нього умов, що визнані недійсними, нікчемними, неукладеними. 12.29.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугСторони підтверджують, що зобов’язання Позичальника за цим Договором не є нерозривно-пов’язаними з особою Позичальника та можуть бути виконані як самим Позичальником, так і будь-якою третьою особою, у т.ч. спадкоємцем(ями). 9.3. Листування між Сторонами цього Договору з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися що пов’язані з цим договором здійснюється через особистий кабінет Позичальника, електронну пошту або пошту за роз'ясненнями до Оператораадресами, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни зазначеними в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з розділі 10 цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення споруа також месенджери, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості мобільні застосунки та підсудності, встановленими чинним законодавством УкраїниSMS-повідомлення. 12.49.4. Зміни та доповнення до Будь-які ризики, пов‘язані з істотною зміною обставин, з яких Позичальник виходив при укладенні цього Договору вносяться Оператором Договору, Позичальник приймає на себе, і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про такі обставини не є підставою для зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторарозірвання Договору, а також невиконання Позичальником зобов‘язань за цим Договором. 12.59.5. АбонентУсі витрати, надавши інформацію про себе: 12.5.1пов'язані з оформленням та виконанням цього Договору, у т.ч. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується винагороди банків пов’язаних з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення отриманням кредитних коштів та/або публічний показсписанням, переказом коштів на рахунок Товариства з метою сплати заборгованості Позичальника за цим Договором, несе Позичальник. 9.6. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентаякщо положення Правил суперечать умовам Кредитному договору (індивідуальній частині) застосовуються відповідні умови індивідуальної частини.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Споживчий Кредит

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердженнязатвердження Оператором та повідомлення про них Абонента шляхом розміщення на Офіційному сайті Оператора. Інформацію Також інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторазателефонувавши до Контакт-центру або звернувшись до Онлайн-чат-боту. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниУкраїни «Про захист персональних даних» та включення своїх Персональних даних до бази персональних даних. 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Оператор має право вносити зміни (доповнення) до цього Договору, Правил, Тарифів (збільшувати або зменшувати розмір Тарифної плати на Інтернет-пакети, вартість додаткових послуг і пакетів, сервісних послуг), запроваджувати, змінювати, скасовувати, запроваджувати тимчасові, акційні Інтернет-пакети, які поширюються на певну територію та/або певну категорію Абонентів. 12.8. Про дії Оператора Абоненти інформуються не менш ніж за 7 календарних днів до моменту їх запровадження шляхом оприлюднення інформації про ці дії на Офіційному сайті Оператора. Додатково Оператор може проінформувати Абонента будь-яким зазначеним нижче способом: 12.9. Розгляд звернень Абонентів до Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 12.10. Абонент розуміє та може звернутися до Оператора електронною поштою. Адреса електронної пошти ТОВ «ІНТЕРЛАН»: xxxx@xxxxxxxx.xxx.xx. 12.11. Абонент погоджується із з тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із здійснювати запис телефонних розмов з Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення з метою контролю якості обслуговування Абонента, додаткового фіксування усно заявлених претензій, скарг, зауважень та побажань, а також отримання довідкової інформації про послуги Інтерлан, та використовувати такі записи згідно чинного законодавства України. 12.12. Абонент може звернутися до Контакт-центру. Графік роботи зазначений на Офіційному сайті Оператора. Оператор розглядає заяви та скарги Абонента протягом місяця з моменту звернення Абонента. Відомості про контактні телефони, поштові та електронні адреси, за якими Абонент може звернутися з питань надання Послуг до Оператора, зазначені у цьому Договорі та на Сайті Оператора. Також Абонент може звернутися до Національної комісії, що здійснює державне регулювання у сфері зв’язку та інформатизації України, за тел. (000) 000 00 00 або поштою:01001, м. Київ, вул. Хрещатик, 22. 12.13. Відомості щодо Товариства з обмеженою відповідальністю «ІНТЕРЛАН»:

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

Прикінцеві положення. 12.16.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощоЦе Положення набирає чинності з дати його затвердження Наглядовою радою. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.46.2. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів ОператораПоложення розробляються Комітетом. 12.56.3. Абонент, надавши інформацію Положення про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2винагороду членів правління підлягає перегляду Наглядовою радою щороку не пізніше 30 квітня. 12.76.4. Абонент розуміє та погоджується З дати набрання чинності нової редакції Положення припиняється дія попередньої редакції. 6.5. У разі невідповідності будь-якої частини цього Положення законодавству України або Статуту Товариства, у тому числі у зв’язку із тимприйняттям нових актів законодавства України, це Положення діятиме лише в тій частині, що не має права при отриманні послуги доступу суперечитиме законодавству України або Статуту Товариства. 6.6. Інформація щодо розміру фіксованої складової винагороди не міститься в цьому Положенні, оскільки розмір такої винагороди зазначений в контрактах, укладених з головою / членами правління. 6.7. Інформація щодо характеристики особливостей додаткового пенсійного забезпечення або схем дострокового виходу на пенсію членів правління не міститься в цьому Положенні, оскільки таких особливостей не передбачено умовами контрактів. 6.8. Інформація щодо конкретних строків дії контрактів з членами правління не міститься в цьому Положенні, оскільки такі умови зазначені безпосередньо в контрактах, укладених з членами правління. 6.9. Інформація щодо критеріїв оцінки ефективності, зокрема відповідно до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини яких визначають право на будь-які носіїотримання опціонів, неправомірно здійснювати їх відтворення базовим активом яких є акції Товариства, не міститься в цьому Положенні, оскільки такі умови не передбачено у Товаристві. 6.10. Інформація щодо параметрів і принципів стосовно систем щорічних бонусів та/або публічний показінших негрошових виплат не міститься в цьому Положенні, оскільки такі умови не передбачено в Товаристві. 6.11. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом Інформація щодо параметрів і принципів передання у власність цінних паперів товариства, встановлення пільг, знижок не міститься в односторонньому порядку без повідомлення Абонентацьому Положенні, оскільки такі умови не передбачено в Товаристві. 6.12. Контроль за виконанням цього Положення здійснює Наглядова рада через Комітет. 6.13. Питання здійснення заходів, спрямованих на уникнення конфліктів інтересів та управління ними, регулюються Антикорупційною програмою АТ «НСТУ».

Appears in 1 contract

Samples: Approval Document

Прикінцеві положення. 12.115.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між АбонентомВигодонабувач має право з метою отримання стра- хового відшкодування за своєю власною ініціативою вчиняти будь-які дії, які повинен чи має право вчи- няти Страхувальник. При цьому, вчинення таких дій Вигодонабувачем буде породжувати такі ж самі право- ві наслідки, якби такі дії були вчинені Страхувальником. 15.2. Дія Договору поширюється лише на Страхувальника та/ або Водіїв, які відповідають критеріям, вказаним в Ак- цепті Договору. 15.3. Страховик та Страхувальник заявляють та гарантують, що їхні представники, які підписали Xxxxxxx, належним чином уповноважені, та документи, що підтверджують їхні повноваження, належним чином видані, та на мо- мент підписання Договору не були змінені та/Клієнтом або від- кликані. 15.4. Страхувальник зобов’язаний повідомити Страховика про зміну адреси місця проживання або свого місцеперебування протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту настання такого факту. У протилежному ви- падку заяви Страховика, надіслані на останню відому Страховику адресу Страхувальника або Вигодонабувача, вважаються врученими як слід. 15.5. Всі повідомлення та Оператором у процесі підключення до Послуг відомості, що направляються Сто- ронами одна одній за Договором страхування, повинні бути здійснені в письмовій формі і будуть вважатись на- даними належним чином, якщо вони надіслані рекомен- дованим листом, або надані особисто з врученням під 15.6. Підписанням даного Договору страхування Страхуваль- ник надає свою згоду на те, що Xxxxxxxxx з метою про- вадження своєї страхової діяльності, в тому числі і з ме- тою належного виконання взятих на себе зобов’язань за Договором страхування має право здійснювати об- робку персональних даних Страхувальника в розумін- ні Закону України «Про захист персональних даних». Дана згода також поширюється і на обробку персональ- них даних Страхувальника будь-якими третіми особами (поновлення надання Послугиасистуючими компаніями, тимчасове припинення чи припинення надання Послугиперестраховиками, інозем- ними суб’єктами відносин, пов’язаних із персональними даними та ін.), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду яким Страховик надав таке право згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством вимог законодавства України. 12.415.7. Зміни Підписанням даного Договору страхування Страхуваль- ник підтверджує те, що він повідомлений Страховиком про свої права визначені Законом України «Про захист персональних даних» та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердженнянадає свою згоду на те, що на його адресу Страховик має право надсилати будь-які ві- домості інформативного характеру (інформацію). Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати Дана інформація може також надсилатись Страховиком Стра- хувальнику у Центрі обслуговування Абонентів Операторавигляді електронних повідомлень на елек- тронну адресу його електронної пошти, за допомогою телефонного зв’язку, рухомого (мобільного) зв’язку (в тому числі шляхом надсилання текстових повідомлень). 12.515.8. АбонентСтрахувальник ознайомлений, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні що з дати укладання да- ного Договору страхування його персональні дані та персональні дані Вигодонабувача (Вигодонабувачів) включені до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2Страховика. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ15.9. У випадку вчинення настання обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин), на які Сторони не можуть вплинути і які повністю чи частково перешкоджають ви- конанню Сторонами своїх зобов’язань за цим Догово- ром, Сторони повністю чи частково звільняються від від- повідальності за невиконання чи неналежне виконання своїх зобов’язань за Договором, при цьому строк вико- нання Xxxxxxxx, яка зазнала впливу таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.обставин, подовжується на строк дії цих обставин. Форс-мажор- ними обставинами (обставинами непереборної сили) x 15.10. Підписанням Договору Xxxxxxxxxxxxx підтверджує те, що Страховиком йому до укладення зазначеного Дого- вору страхування було повідомлено інформацію відпо- відно до ст. 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», яка розміщена на веб-сайті Страховика за посиланням: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx

Appears in 1 contract

Samples: Договір Добровільного Страхування Наземних Транспортних Засобів

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.37.1. Усі спірні питанняправовідносини, що випливають виникають з цього ДоговоруДоговору або пов'язані із ним, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством регламентуються відповідними нормами чинного законодавства України. 12.47.2. Зміни Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та доповнення зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків. 7.3. Додаткові угоди та додатки до цього Договору вносяться Оператором є його невід'ємними частинами і набирають чинності з моменту мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторапечатками. 12.57.4. АбонентПідписанням цього договору Боржник одночасно підтверджує, надавши інформацію про себе:що: - інформація зазначена в частин другій статті 12 ЗУ «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг» та в частині 2 ст. 11 ЗУ «Про захист прав споживачів» надана Клієнту в повному обсязі; - Клієнт ознайомлений із Внутрішніми правилами надання гарантій та поручительств ТОВАРИСТВОМ З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ «ІНОВАЦІЙНА ФІНАНСОВА КОМПАНІЯ» затвердженими (дата затвердження та орган, що затвредив); - Клієнт отримав один екземпляр оригіналу цього Договору. 12.5.17.5. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази Сторони при виконанні даного Договору надають одна одній згоду на обробку (збирання, реєстрацію, накопичення, зберігання, адаптування, зміною, поновленням, використання і поширення (розповсюдженням, реалізацією, передачею), знеособлення, знищення) персональних даних Оператораіншої Сторони, використовувати їх або фізичних осіб, які є посадовими особами/працівниками, уповноваженими особами Сторони за Договором, а також здійснювати інші дії визначені Законом України «Про захист персональних даних», або потреба у виконанні яких викликана інтересами/зобов’язаннями Сторони цього Договору. Фізичні особи, які є посадовими особами/працівниками, уповноваженими особами Сторони за Договором, персональні дані яких будуть оброблятися іншою Стороною у зв’язку з укладанням даного Договору, вважаються повідомленими про свої права, визначені Законом України «Про захист персональних даних», мету збору даних та дані про Послуги (видосіб, тривалістьяким передаються відповідні персональні дані, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2дати підписання даного Договору. 12.77.6. Абонент розуміє Цей Договір, складений при повному розумінні Сторонами його умов та погоджується із тимтермінології, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-українською мовою, у кількості 3 (трьох) автентичних примірників, які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентамають однакову юридичну силу.

Appears in 1 contract

Samples: Примірний Договір Поручительства

Прикінцеві положення. 12.110.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Xxxxxxx вступає в силу з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін і діє до Послуг (поновлення надання Послуги«_____» ____________ 202_ року, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощоале в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.410.2. Зміни та і доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораоформлюються додатковими угодами в письмовій формі шляхом складання єдиного документа, підписаного Сторонами. 12.510.3. АбонентСторони мають право відкласти виконання своїх зобов’язань в випадку настання обставин непереборної сили, надавши інформацію про себе:які підтверджуються у встановленому цим Договором порядку. 12.5.110.4. Засвідчує свою згоду:Сторони не мають права передавати свої права та обов'язки за цим Договором третім особам без письмової згоди на це іншої Сторони. 12.5.210.5. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимДоговір укладено в двох примірниках, що цю інформацію та іншу інформаціюмають однакову юридичну силу, необхідну по одному примірнику для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2кожної Сторони. 12.710.6. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис Про зміни відвантажувальних реквізитів будь-якої програми мовлення із Xxxxxx, Сторони сповіщають одна одну впродовж 2 (двох) календарних днів після настання таких змін/обставин. 10.7. Сторона, що на виконання вимог цього Договору, отримала від іншої Сторони відповідні персональні дані, у разі порушення норм Закону України «Про захист персональних даних», самостійно несе відповідальність за всі наслідки такого порушення. 10.8. Документи, що мають відношення до цього Договору, передані факсом, електронною поштою та іншими засобами зв'язку, мають силу оригіналу і є обов'язковими до виконання Сторонами цього Договору до отримання оригіналів документів. Оригінали документів повинні бути передані Сторонами одна одній протягом 10 календарних днів з моменту передачі документа по факсу, електронній пошті або будьіншими засобами зв'язку. 10.9. Оригінали документів вважаються переданими іншій Стороні Договору належним чином, якщо передані особисто або направлено цінним листом за адресою Сторони-якої одержувача, зазначеного в Договорі, або повідомленою додатково. Якщо оригінал документа не може бути вручений Стороні - одержувачу в зв'язку з її складової частини відсутністю за адресою, вказаною в цьому Договорі або повідомленою додатково, або в зв'язку з відмовою Сторони - одержувача від одержання повідомлення (в тому числі шляхом його неотримання в поштовому відділенні), оригінал документа вважається врученим Стороні - одержувачу в день відправки повідомлення Стороною - відправником, крім випадків прямо передбачених цим Договором 10.10. З метою здійснення належної господарської діяльності, Покупець має право, на будь-які носіївимогу третіх осіб (на запити державних контролюючих органів, неправомірно здійснювати запити/вимоги правоохоронних органів, ухвали/рішення судових органів – цей перелік не є вичерпним) надавати інформацію про придбаний згідно цього договору Товар, а також копії документів, отриманих від Постачальника та інформацію про Постачальника. 10.11. Покупець підтверджує, що є платником податку на прибуток на загальних умовах, у відповідності до ст. 136 з урахуванням положень п.10 підрозділу 4 розділу ХХ Податкового кодексу України. 10.12. Постачальник підтверджує, що має статус платника __________________________________. 10.13. Постачальник гарантує, що він виконує всі вимоги діючого законодавства України та зобов’язання стосовно сплати та декларування ПДВ. 10.14. Кожна зі Сторін несе повну відповідальність за достовірність реквізитів вказаних нижче, в тому числі за настання негативних наслідків спричинених використанням недостовірних реквізитів. 10.15. Усі правовідносини, що виникають у зв’язку з виконанням умов цього Договору та не врегульовані ним, регламентуються нормами чинного в Україні законодавства. 10.16. Сторони стверджують, що вони не обмежені в праві укладати правочини та наділені для цього усіма відповідними повноваженнями, не визнані недієздатними чи обмежено дієздатними, уповноважені представники Сторін не страждають на захворювання, що перешкоджають усвідомленню ними суті цього Договору, умови Договору їм зрозумілі і відповідають реальній домовленості Xxxxxx, ціна Договору відповідає їх відтворення та/реальним інтересам, а також те, що волевиявлення Сторін є вільним, усвідомленим і відповідає їх внутрішній волі, даний правочин не є фіктивним чи удаваним, не порушує публічний порядок, не вчинений під впливом помилки, обману, насильства чи тяжкої обставини (обставин). 10.17. Сторони підтверджують, що на момент підписання даного Договору, їх представники, уповноважені на підписання Договору від імені Xxxxxx, не відсторонені від виконання своїх обов’язків та мають необхідний обсяг повноважень. 10.18. Припинення дії договору внаслідок розірвання або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентазакінчення строку цього Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

Прикінцеві положення. 12.11. Договір складено у двох примірниках із чинністю оригіналу. Кожна Договірна Сторона отримає один примірник. 2. Договір може бути змінений або розірваний лише в письмовій формі. 3. Договірні Сторони заявляють, що Угода виражає їхню справжню і вільну волю, і що вони не уклали Угоду у скрутному становищі за помітно несприятливих умов. Договірні сторони прочитали договір, зрозуміли його зміст і повністю та беззастережно погоджуються з його змістом, що підтверджують нижче своїми власноручними підписами. 4. Постачальник обробляє персональні дані клієнта відповідно до чинної Директиви Європейського Парламенту та Ради 2016/679 від 27 квітня 2016 року про захист фізичних осіб щодо обробки персональних даних та про вільне переміщення таких даних. даних та скасування Директиви 95/46 / EC (загальний регламент захисту даних) та відповідно до відповідного національного законодавства. Постачальник, як розпорядник персональних даних, обробляє персональні дані клієнта у зв’язку з наданням послуг за цим Договором навіть без його згоди лише у разі, якщо це необхідно для виконання цього Договору або для здійснення заходів, вжитих до його укладання на вимогу клієнта, а у випадку, якщо обробка даних необхідна для виконання юридичних зобов'язань, що застосовуються до Постачальника як розпорядника. Обробка інших персональних даних клієнта може відбуватися на підставі згоди клієнта на обробку його персональних даних для певної мети або цілей. Постачальник і Клієнт зазначають, що в день укладення цього Договору Постачальник передав Клієнту письмову «Інформацію для суб’єктів даних щодо обробки персональних даних – Інформація для клієнтів Будинку для людей похилого віку – «Гайі», отримання якої Клієнт підтверджує підписом на тексті інформації. 5. Працівники Постачальника зобов'язані зберігати конфіденційність даних про клієнта, які вони дізнаються в процесі своєї діяльності, якщо інше не передбачено законом про соціальні послуги. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення обов’язок зберігається навіть після припинення трудових відносин. 6. До укладення договору про надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових соціальних послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питанняправовідносин, що випливають з цього Договоруіз такого договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показкрім закону поширюються положення ЦК. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.Празі 2022 р ………………………………………… .. Mгр. Xxxxxx Xxxxxxxxxx - директор БдЛПВ - – «Гайі» Ім'я та прізвище клієнт підпис уповноваженого представника клієнта:

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Надання Соціальних Послуг

Прикінцеві положення. 12.19.1. Укладаючи цей Договір, Клієнт автоматично погоджується з повним та безумовним прийняттям положень Договору та інших умов надання Послуг. 9.2. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення є публічним відповідно до Послуг статей 633, 641 Цивільного кодексу України і його умови однакові для всіх Клієнтів. Прийняття умов цього Публічного договору (поновлення надання Послугиакцепт) є повним і беззастережним і означає згоду Клієнта з усіма умовами Договору без виключення і доповнення, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)а також свідчить про те, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівщо Клієнт розуміє значення своїх дій, сервісних послугвсі умови Договору йому зрозумілі, визначає процедуру зміниКлієнт не знаходиться під впливом помилки, розірвання договірних відносин обману, насильства, загрози, тяжких обставин тощо. 12.29.3. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЦей Договір публічно доводиться до відома усіх Клієнтів, шляхом його розміщення на сайті Медичного центру за електронною адресою: xxxxx://xxxxxx.xxx.xx/xxxxxxxxx/ . 9.4. СЦ самостійно та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в на виконання вимог чинного законодавства України визначає умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннямає право змінити умови Договору. 12.39.5. Усі спірні питання, що випливають з цього Оформивши (підписавши) Заяву на приєднання до Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення споруКлієнт надає дозвіл на збір та обробку його персональних даних для цілей, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно пов’язаних з правилами підвідомчості наданням Сервісних послуг та підсудностів межах, встановленими чинним визначених законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення СЦ вправі здійснювати обробку персональних даних Клієнта самостійно, так і доручивши її розпоряднику бази персональних даних. Клієнт, шляхом підписання Заяви на приєднання до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. АбонентПублічного договору, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує підтверджує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані згоду на включення персональних даних (прізвище, ім’я та по-батькові; паспортні дані; ідентифікаційний номер; адреса електронної пошти; контактний телефон) до бази персональних даних ОператораСЦ. Персональні дані обробляються з метою надання сервісних послуг, використовувати їх а також інформування клієнтів (шляхом надсилання паперових інформаційних матеріалів, повідомлення та/або листа ; за допомогою електронних засобів – SMS, E-mail, та дані інші; тощо) про Послуги (видпослуги, тривалістьякі надає СЦ, змістпропозиції, маршрути передачі, інше) рекламні та погоджується з тим, що цю інформацію інші акції відповідно до вимог законодавства України. 9.6. Термін обробки і зберігання персональних даних здійснюється протягом дії Публіч ного договору та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3після його припинення протягом 3-х років. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої Передача персональних даних третім особам інформаціїможе здійснюватися лише на підставах, зазначеної у п.12.5.2. 12.7визначених законодавством України. Абонент розуміє та погоджується із тимПередача персональних даних третім особам на підставах, що не має визначені законодавством України, може здійснюватися лише за додатковою згодою клієнта (фізичної особи). 9.7. Клієнт засвідчує, що права при отриманні послуги доступу суб’єкта персональних даних відповідно до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаЗакону України «Про захист персональних даних» Клієнту роз’яснено під час приєднання до цього Публічного договору.

Appears in 1 contract

Samples: Public Service Agreement

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання ПослугиПравовідносини, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)які виникають в зв'язку з даним Договором, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощорегулюються чинним законодавством Украı̈ни. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЯкщо інше не передбачене даним Договором, та достатнім доказом вчинення Абонентом яких-небудь передбачених даним Договором діянь будуть являтись інформацій ні (облікові) записи поза залежністю від технічного обладнання, з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннядопомогою якого вони були відтворені. 12.3. Усі спірні питанняІнформація про Абонента, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорівзазначена Оператору при підключенні буде розміщена в базі даних Оператора (чи залученими ними організаціями) для маркетингових цілей . Якщо переговори Xxxxxxx не приведуть до вирішення спорубажає, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудностіщоб інформація про нього використовувалась в указаних цілях, встановленими чинним законодавством Українивін повинен повідомити про це письмово. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни При підключенні Послуг або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторавідновленні ı̈х надання Оператор не зобов’язаний здій снювати налаштування кінцевого обладнання Абонента. 12.5. АбонентУ разі зміни прізвища, надавши інформацію ім’я або по-батькові Xxxxxxxx, інших даних Xxxxxxxx він зобов’язаний повідомити про себе:це Оператора протягом 5 (П'яти) календарних днів з моменту набуття чинності таких змін шляхом звернення до контакт- центру Оператора, що вказані на сай ті Оператора. 12.5.112.6. Засвідчує Абонент у зв’язку з укладенням публічного договору надає свою згоду:згоду Оператору на обробку будь-яких персональних даних, які стали відомими Оператору в результаті надання телекомунікацій них послуг на умовах публічного договору. 12.5.212.7. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до Обробка включає, але не обмежується, збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширенням (включаючи передачу), знеособленням, знищенням персональних даних, які обробляються Оператором, будь- якою особою, пов’язаною з Оператором відносинами контролю, з метою ведення бази персональних даних ОператораАбонентів телекомунікацій них послуг (тобто бази даних всіх Абонентів, які мають укладені договори у певних або всіх особах, пов’язаних з Оператором відносинами контролю). 12.8. Абонент погоджується, що Оператор не має отримувати жодноı̈ додатковоı̈ згоди Xxxxxxxx для передачі персональних даних Абонента до будь-якоı̈ особи, пов’язаноı̈ з Оператором відносинами контролю або у рамках договірних відносин пов’язаних з врегулюванням заборгованості. 12.9. Xxxxxxx дає свою згоду та надає Оператору право використовувати їх та своı̈ персональні дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без окремого письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, особам для: 12.5.312.9.1. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниВедення обліку Абонентів, послуг, додаткових послуг наданих Абоненту, розрахунків з Абонентом; 12.612.9.2. Здій снення розсилання Абонентам рахунків (кви- танцій ), повідомлень, SMS-повідомлень, анкетних листів, пропозицій , рекламних матеріалів від імені Оператора; 12.9.3. Телефонного опитування Абонентів з метою з’ясування ı̈хньоı̈ думки щодо якості надання телекомунікацій них послуг, додаткових послуг Оператора; 12.9.4. Проведення акцій , розіграшів, маркетингових досліджень, які проведені Оператором; 12.9.5. Ведення претензій но-позовноı̈ роботи з Абонентами. 12.10. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформаціїзабезпечує захист персональних даних Абонента у зв’язку з наданням загальнодоступних телеко- мунікацій них послуг фізичним та юридичним особам, зазначеної у п.12.5.2які отримують телекомунікацій ні послуги без укладення дого- вору в письмовій формі з ФОП "Xxxx̆ xxx Xxxxxxx̆ Xxxxxxxx". 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір По Наданню Послуг За Користування Мережею Інтернет

Прикінцеві положення. 12.19.1. Цей Кожен Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом діє по відношенню до одного конкретного Замовлення, набуває чинності з моменту Акцепту Публічної оферти та Оператором у процесі підключення діє до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощовиконання Сторонами своїх зобов’язань за ним. 12.29.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугУсі умови Договору між Продавцем та Покупцем, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питаньв тому числі істотні, Абоненти можуть звертатися наведені у цій Публічній оферті, розміщені у мережі Інтернет за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнанняадресою: xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx/ на дату укладення Договору. 12.39.3. Усі спірні питаннязміни Публічної оферти публікуються в мережі Інтернет за адресою: xxxxx://xxxxxxx.xxx.xx/ зі збереженням усіх попередніх редакцій за тією ж адресою. Обов’язковими для Сторін є умови, що випливають з цього відповідають тексту Публічної оферти, яка діяла на дату укладення Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається Датою публікації Договору є дата зазначена на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Українийого початку. 12.49.4. Зміни та доповнення Опубліковані зміни вважаються доведеними до цього Договору вносяться Оператором і відома Покупця в повному обсязі, набирають чинності з моменту дати їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораопублікування. 12.59.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх Сторони визнають та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується погоджуються з тим, що цю інформацію в межах цього Договору належними способами обміну інформацією в рівній мірі визнаються повідомлення, заяви та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимінші можливі форми листування між Сторонами, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїздійснені письмово, неправомірно здійснювати їх відтворення відправлені та/або публічний показотримані за допомогою електронних, телефонних та інших засобів зв’язку. У випадку вчинення При використанні служб коротких текстових повідомлень (SMS-повідомлень) при передачі їх на мобільні пристрої, призначені для прийому/передачі таких дій Оператор має повідомлень це правило застосовується тільки для повідомлень, направлених зі сторони Продавця. Продавець залишає за собою право розірвати договірні відносини використовувати інформацію, надану Покупцем при Реєстрації та/або оформленні Замовлення, на умовах і в порядку, передбаченому цим Договором, з метою належного виконання своїх зобов’язань перед Покупцем. Укладаючи Договір з Продавцем на умовах і в порядку, передбаченому цією Публічною офертою, Покупець підтверджує свою згоду на таке використання зазначеної інформації. 9.6. Покупець погоджується на обробку його персональних даних, вказаних ним при Реєстрації, згідно чинного законодавства України про захист персональних даних. Персональні дані Покупця обробляються відповідно до Закону України від «01» червня 2010 року №2297-VI «Про захист персональних даних» та Політики конфіденційності Продавця. 9.7. Покупець несе повну відповідальність за правильність вказаних ним при Реєстрації на Сайті адреси електронної пошти, контактних та особистих даних, а також зобов’язуються протягом 3 (трьох) днів повідомляти Продавця про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов’язаних із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентацим несприятливих наслідків.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Купівлі Продажу Товарів

Прикінцеві положення. 12.15.1. Сторони зобов'язуються письмово повідомляти одна одну у випадку прийняття рішення про ліквідацію або про початок процедури банкрутства однієї із Сторін протягом 3 (трьох) календарних днів із дати прийняття такого рішення. У разі реорганізації будь-якої із Xxxxxx, правонаступник Сторони Договору безпосередньо приймає на себе всі права і обов'язки за цим Договором, якщо Xxxxxxx додатково не вирішать інакше. 5.2. Підписуючи цей Договір, Сторони, згідно з Законом України «Про захист персональних даних», надають взаємну згоду один одному на обробку їхніх персональних даних, а саме назви, місце знаходження/місце проживання, реєстрації даних (коду ЄДРПОУ, номеру державної реєстрації у єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців), інформації щодо системи оподаткування (індивідуального податкового номеру, реєстраційного номеру облікової картки платника податків, номеру свідоцтва про статус платника ПДВ), банківських реквізитів, електронних ідентифікаційних даних (ІР-адреса, телефон, е-шаіі), прізвища, ім'я по батькові, (паспортні дані, дані про освіту та інші персональні дані), що дають змогу ідентифікувати особу, що діє в інтересах та/або від імені однієї із Сторін, та інших даних, які передає одна Сторона іншій з метою забезпечення реалізації податкових відносин, господарських відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та аудиту, відносин у сфері економічних, фінансових послуг та страхування, або інших аналогічних цілях. 5.3. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом складений при повному розумінні Сторонами його умов та Оператором термінології українською мовою у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощодвох автентичних примірниках - по одному для кожної із Сторін. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.45.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимможуть бути внесені за взаємною згодою Xxxxxx, що цю інформацію оформляється додатковою угодою до цього Договору. Додаткові угоди та іншу інформаціюдодатки до цього Договору є його невід’ємною частиною і мають юридичну силу у разі, необхідну для якісного обслуговування Абонентаякщо вони викладені у письмовій формі, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2підписані Сторонами та скріплені їх печатками. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Cooperation Agreement

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають набирає чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторайого підписання. 12.57.2. АбонентДоговір підлягає обов’язковій реєстрації в журналі реєстрації договорів укладених радою. 7.3. Договір укладено в двох примірниках що мають однакову юридичну силу, надавши інформацію один з яких зберігається у Сторони 1, другий – у Сторони 2. 7.4. Невід`ємною частиною договору є: - розрахунок суми збитків від _____________ №_______; - акт комісії щодо визначення та відшкодування розміру збитків завданих внаслідок використання земельних ділянок комунальної власності з порушенням законодавства від _______ № ___; - рішення виконавчого комітету Ставненської сільської ради про себе:затвердження актущодо визначення та відшкодування розміру збитків завданих внаслідок використання земельних ділянок комунальної власності з порушенням законодавства від _____________ № ____. 12.5.17.5. Засвідчує свою згоду:Копія договору направляється до відповідного відділу державної податкової інспекції. 12.5.27.6. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних ОператораСторони підтверджують, використовувати що: - вони не визнані недієздатними чи обмежено дієздатними, не знаходяться в процесі ліквідації, банкрутства (зазначити необхідне); - укладення договору відповідає їх інтересам; - волевиявлення є вільним і усвідомленим і відповідає їх внутрішній волі та дані про Послуги права, інтересам, статуту та іншим внутрішнім документам товариства, наданим повноваженням керівнику, згідно статуту юридичної особи, яку він представляє; - умови договору зрозумілі і відповідають реальній домовленості сторін; - договір не приховує іншого правочину і спрямований на реальне настання наслідків, які обумовлені у ньому; - керівні органи товариства (видСторони 2), тривалістьзгода яких необхідна згідно статуту, зміст, маршрути передачі, іншезгодні з укладенням цього договору (для юридичної особи) та погоджується з тим. 7.7. Сторони свідчать, що цю інформацію та іншу інформаціюу тексті цього договору зафіксовано усі істотні умови, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2що стосуються його предмету. 12.77.8. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будьБудь-які носіїпопередні домовленості, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентаякі мали місце до укладення цього договору і не відображені у його тексті, після підписання цього договору не матимуть правового значення.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Добровільне Відшкодування

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами Сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.412.2. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Xxxxxxx отримує способами та в порядку, визначеному в п.11.4. Договору. 12.3. Інші відносини Xxxxxx, не врегульовані цим Договором, регулюються Правилами, з якими Xxxxxxx ознайомлений, погоджується та зобов’язується їх виконувати в повному обсязі. Укладаючи цей Договір, Xxxxxxx своїм підписом/акцептуванням Договору підтверджує, що він ознайомлений з положеннями Закону України «Про електронні комунікації», Правилами надання та отримання телекомунікаційних послуг, затвердженими постановою Кабінету Міністрів України №295 від 11.04.2012р., та Правилами, а також з усією інформацією, передбаченою законодавством на час укладення Договору щодо Послуг та діяльності Оператора відповідно до статті 105 Закону України «Про електронні комунікації» та Правил надання та отримання телекомунікаційних послуг. 12.4. З пропозиціями по покращенню надання Послуг та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Xxxxxxxx можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції і вносить зміни до умов чинного Договору та Правил, організації надання Послуг та роботи обладнання чи Мережі Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себеРозгляд звернень Абонентів до Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 12.6. Абонент може звернутися до Оператора електронною поштою за адресою: xxxx@xxxxxxx.xx. 12.7. Листування між Сторонами здійснюється наступним чином: 12.5.112.8. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та Абонент погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного Оператор має право здійснювати запис телефонних розмов з Абонентом з метою контролю якості обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення додаткового фіксування усно заявлених претензій, скарг, зауважень та побажань, а також отримання довідкової інформації про факт передачі Оператором третім особамПослуги Оператора, длята використовувати такі записи згідно чинного законодавства України. 12.9. Абонент має право звернутись до Центру обслуговування Абонентів, адреса та графік роботи якого зазначені на Офіційному сайті Оператора. 12.10. Відомості щодо Товариства з обмеженою відповідальністю «НАШНЕТ»: 12.5.312.10.1. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення Зареєстроване в Реєстрі постачальників електронних комунікаційних мереж та/або публічний показпослуг за №2616. 12.10.2. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом Юридична та поштова адреса: 02232, м. Київ, проспект Червоної Калини (попередня назва – проспект Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx), буд.73-А. 12.10.3. Контактні телефони: (000) 000-00-00, (000) 000-00-00. 12.10.4. Код за ЄДРПОУ 36100735. 12.10.5. п/р XX000000000000000000000000000 в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаАТ КБ «ПРИВАТБАНК». 12.10.6. ІПН 361007326528, Свідоцтво платника ПДВ 100150699. 12.10.7. E-mail: xxxx@xxxxxxx.xx.

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for Electronic Communication Services

Прикінцеві положення. 12.115.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Призупинення використання Сервісу відповідно до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, пп. 5.2.16 і 7.2 не спричиняє розірвання договірних відносин тощоДоговору. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.315.2. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та зміни й доповнення до цього Договору вносяться Оператором є його невід'ємною частиною. Зміни мають чинність тільки, якщо вони зроблені в письмовій формі й підписані вповноваженими представниками Xxxxxx. У Додатках, які складені Сторонами й відносяться до цього Договору, повинно бути посилання на цей Договір і набирають чинності зазначена дата підписання документа. 15.3. Цим Ліцензіат надає свою Згоду на збір, зберігання й обробку персональних даних своїх співробітників і інших осіб, що мають доступ до Системи, Ліцензіаром винятково з метою виконання зобов'язань, передбачених цим Договором і додатками до нього. 15.4. Якщо інше не визначено цим Договором, обмін інформацією між Сторонами за цим Договором відбувається винятково в письмовій формі. Письмові повідомлення Xxxxxx (зокрема претензії, повідомлення й тощо) відправляються поштою, факсом, електронною поштою, кур'єром, видаються Стороні (її уповноваженому представнику) особисто або доставляються іншими способами, що дозволяють зафіксувати дату й час їх передачі. Для визначення автентичності повідомлення, складеного на паперовому носії, досить візуального, без застосування спеціальних знань і технічних засобів, звіряння зразків підписів відповідальних осіб Сторін і відбитків печатки на документі зі зразками, наявними в розпорядженні Xxxxxx. 15.5. Усі повідомлення (сповіщення, документація, акти, рахунки й тощо), що направляються відповідно до цього Договору або у зв'язку з ним, будуть уважатися направленими належним чином, якщо вони відправлені за допомогою систем юридично значимого обміну електронними документами через довірених операторів державних органів. Датою одержання повідомлення (сповіщення, документації, актів, рахунків й тощо) вважається дата в повідомленні про одержання (ППО), сформованого в системі юридично значимого обміну електронними документами. 15.6. Під робочими днями з метою виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором розуміються робочі дні, виходячи з п'ятиденного робочого тижня (усі дні тижня, крім суботи й неділі), що не є святковими неробочими днями відповідно до чинного законодавства. 15.7. Сторони зобов'язані сповіщати одна одну про зміну адреси свого місця перебування, номерів контактних телефонів і факсів, а також банківських реквізитів не пізніше 5 (п'яти) робочих днів з дати їх зміни, про зміну адрес електронної пошти – впродовж 12 (дванадцяти) годин з моменту їх затвердженнязміни. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати У разі порушення цього зобов'язання, повідомлення, передані по зазначених у Центрі обслуговування Абонентів Операторацьому Договору реквізитах, уважаються відправленими належним чином. 12.515.8. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимУ всьому іншому, що не має права при отриманні послуги доступу передбачено цим Договором і додатками до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїнього, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показСторони керуються законодавством, застосовним відповідно до п. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента12.1.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement

Прикінцеві положення. 12.116.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Призупинення використання Сервісу відповідно до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, пп. 5.2.14 і 7.2 не тягне за собою розірвання договірних відносин тощоДоговору. 12.216.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить Всі зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та і доповнення до цього Договору вносяться Оператором є його невід'ємною частиною. Зміни мають силу тільки у разі, якщо вони вчинені в письмовій формі і набирають чинності підписані уповноваженими представниками Xxxxxx. У додатках, складених Сторонами і які стосуються цього Договору, повинне бути посилання на цей Договір і вказана дата підписання документау. 16.3. Якщо інше не визначенео цим Договором, обмін інформацією між Сторонами за цим Договором відбувається виключно в письмовій формі. Письмові повідомлення сторін (в тому числі претензії, повідомлення тощо) відправляються поштою, факсом, електронною поштою, кур'єром, видаються Стороні (її уповноваженому представнику) особисто або доставляються іншими способами, що дозволяють зафіксувати дату і час його передачі. Для визначення автентичності повідомлення, складеного на паперовому носії, досить візуального, без застосування спеціальних знань і технічних засобів, звірення зразків підписів відповідальних осіб сторін і відбитків печатки на документі зі зразками, наявними в розпорядженні Сторін. При відправленні письмових повідомлень електронною поштою, належним і достатнім доказом отримання листа (документів) електронною поштою є звіт поштового сервера відправника про доставку листа на адресу одержувача. 16.4. Сторони дійшли взаємної згоди здійснювати документообіг в електронному вигляді та здійснювати обмін первинними бухгалтерськими документами (акти, рахунки тощо) у вигляді електронних документів із застосуванням в них електронного цифрового підпису (ЕЦП) або кваліфікованого електронного підпису (КЕП) засобами телекомунікаційного зв'язку, в тому числі за допомогою системи електронного документообігу M.E.Doc IS. При використанні Сторонами різних систем електронного документообігу або ЕЦП або чи КЕП різних центрів сертифікації ключів (ЦСК) - зазначені системи або ЕЦП або чи КЕП повинні мати можливість взаємної роботи і верифікації ключів однаин з одноюим. 16.5. Під робочими днями з метою виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором розуміються маються на увазі робочі дні виходячи з п'ятиденного робочого тижня (всі дні тижня, крім суботи та неділі), які не є святковими неробочими днями відповідно до чинного законодавства. 16.6. Сторони зобов'язані сповіщати однаин однуого про зміну адреси свого місцея знаходження, номерів контактних телефонів і факсів, а також банківських реквізитів не пізніше 5 (п'яти) робочих днів з дати їхньої зміни, про зміну адрес електронної пошти – протягом 12 (дванадцяти) годин з моменту їх затвердженняїхньої зміни. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів ОператораПри порушенні цього зобов'язання, повідомлення, передані за вказаними в цьому Договорі реквізитами, вважаються відправленими належним чином. 12.516.7. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимУ всьому іншому, що не має права при отриманні послуги доступу передбаченео цим Договором та додатками до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїнього, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаСсторони керуються законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Ліцензійний Договір

Прикінцеві положення. 12.1. 13.1 Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. 13.2 З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. 13.3 Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. 13.4 Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. 13.5 Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. 13.5.1 Засвідчує свою згоду: 12.5.2. 13.5.2 Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. 13.5.3 Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниУкраїни «Про захист персональних даних» та включення своїх Персональних даних до бази персональних даних. 12.6. 13.6 Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2п.13.5.2. 12.7. 13.7 Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

Прикінцеві положення. 12.19.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг Кредитний договір (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послугиіндивідуальна частина) є самостійним кредитним договором (правочином), надання що містить усі істотні умови, укладений у порядку, спосіб та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівформі, сервісних послугщо відповідає вимогам законодавства. Визнання недійсним, визначає процедуру змінинеукладеним, розірвання договірних відносин тощонікчемним будь-якого додатку, документу, що є частиною цього Договору (у т.ч. Правил) або окремих умов цього Кредитного договору (індивідуальної частини) не має наслідком недійсність, нікчемність або неукладеність цього Кредитного договору (індивідуальної частини) в цілому і сторони підтверджують, що уклали б цей Кредитний договір (індивідуальну частину) і без включення до нього умов, що визнані недійсними, нікчемними, неукладеними. 12.29.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугСторони підтверджують, що зобов’язання Позичальника за цим Договором не є нерозривно- пов’язаними з особою Позичальника та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питаньможуть бути виконані як самим Позичальником, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Операторатак і будь-якою третьою особою, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнанняу т.ч. спадкоємцем(ями). 12.39.3. Усі спірні питанняЛистування між Сторонами цього Договору здійснюється через особистий кабінет Позичальника, що випливають з електронну пошту або пошту за адресами, зазначеними в розділі 10 цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості а також месенджерів та підсудності, встановленими чинним законодавством УкраїниSMS-повідомлень. 12.49.4. Зміни та доповнення до Будь-які ризики, пов‘язані з істотною зміною обставин, з яких Позичальник виходив при укладенні цього Договору вносяться Оператором Договору, Позичальник приймає на себе, і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про такі обставини не є підставою для зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторарозірвання Договору, а також невиконання Позичальником зобов‘язань за цим Договором. 12.59.5. АбонентУсі витрати, надавши інформацію про себе: 12.5.1пов'язані з оформленням та виконанням цього Договору, у т.ч. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується винагороди банків пов’язаних з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення отриманням кредитних коштів та/або публічний показсписанням, переказом коштів на рахунок Кредитодавця з метою сплати заборгованості Позичальника за цим Договором, несе Позичальник. 9.6. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентаякщо положення Правил суперечать умовам Кредитному договору (індивідуальній частині) застосовуються відповідні умови індивідуальної частини.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Споживчий Кредит

Прикінцеві положення. 12.1Договір набирає сили з моменту його підписання. Все попереднє листування, документи та переговори між Сторонами з питань, що складають предмет Договору, вважаються недійсними. Будь-які зміни, додатки чи доповнення до Договору дійсні за умови, що вони викладені в письмовому вигляді та підписані відповідним чином уповноваженими особами, а також за умови отримання, у разі необхідності, дозволу відповідного державного органу. Моментом виконання Xxxxxxxxxx зобов’язань за Договором вважається передача Замовнику Xxxxxxxxxx звітів, зазначених у п. 6.1 Договору. Сторони мають статус платників податку на прибуток підприємств на загальних підставах, передбачених Податковим кодексом України. Результат надання послуг за Договором у формі звітів Виконавця зазначених у п. 6.1 приймається та оплачується Замовником незалежно від виду аудиторського звіту Виконавця, підготовленого відповідно до МCA (висновок з безумовно-позитивною думкою або модифікований звіт). Модифікований аудиторський звіт не може розглядатись як невиконання Виконавцем умов Договору. Договір вважається виконаним після виконання взаємних зобов’язань, передбачених Договором, та здійснення розрахунків між Замовником та Виконавцем. Зобов´язання стосовно збереження Конфіденційної інформації продовжують діяти після закінчення строку дії Договору як передбачено п. 7.1. Договору. Цей Договір регулює взаємовідносини укладений виключно між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення Замовником і Виконавцем. У ході надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру змінипередбачених цим Договором, розірвання договірних відносин тощо. 12.2Виконавець може залучати, на свій власний розсуд, фахівців з інших суб'єктів аудиторської діяльності. З пропозиціями по покращенню Відповідальність за надання Послуг, та послуг передбачених цим Договором несе виключно Виконавець. За цих обставин будь-який з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Операторасуб'єктів аудиторської діяльності, який вивчає та узагальнює пропозиціїспівпрацює із Замовником у ході надання послуг передбачених цим Договором, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правилдіє виключно від імені Xxxxxxxxx. Договір укладено у двох примірниках, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питанняпо одному для кожної із Сторін, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості були одночасно підготовлені українською та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показанглійською мовами. У випадку вчинення таких дій Оператор виникнення будь-яких суперечок щодо англійського та українського тексту Договору, український текст матиме перевагу. Згідно з положеннями Закону України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення», Виконавець має право розірвати договірні відносини із Абонентом здійснити ідентифікацію Замовника. На основі цієї вимоги, під час підписання цього Договору проводиться ідентифікація компанії Замовника та її представників, а також її власника. Замовник має надати Виконавцю дані, які мають бути зафіксовані під час ідентифікації, та документи, які містять відповідні дані, а також надає Виконавцю повноваження робити копії з документів, які містять дані, що мають бути зафіксованими. Замовник зобов’язується повідомити Виконавця про всі зміни в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.даних, які було зафіксовано під час ідентифікації Xxxxxxxxx (щодо самої компанії, або її представників, або власника, стосовно якого було проведено процедуру ідентифікації) протягом п’яти робочих днів. Xxxxxx Xxxxxx: Xxxxxx Xxxxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxxxxx: Підписи Сторін За замовника _______________________ X.X. За Виконавця _______________________ X.X.

Appears in 1 contract

Samples: Договір На Надання Аудиторських Послуг

Прикінцеві положення. 12.114.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо.Ці Правила набувають чинності з моменту їх затвердження Правлінням 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.414.2. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту цих Правил затверджуються Правлінням Банку та можуть оформлюватись, у тому числі шляхом викладення цих Правил у новій редакції. Нова редакція Правил скасовує дію їх затвердженняпопередньої редакції. Інформацію про Банк має право самостійно ініціювати прийняття нових Правил та/або вносити зміни або та доповнення Абонент має можливість отримати до Правил користування платіжними картками, у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абоненттому числі, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Операторазмінювати перелік операцій за Платіжними картками, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис а також припинити надання будь-якої програми мовлення з послуг, перелічених в цих Правилах. 14.3. Клієнти Банку повідомляються про прийняття нових Правил та/або зміну, та/або доповнення до Правил користування карткою, шляхом публікування на Порталі Банку та/або розміщення у всіх підрозділах клієнтського обслуговування фізичних осіб Банку, не пізніше ніж за 30 (тридцять) календарних днів до дати, з якої застосовуватимуться нові Правила та/або зміни, та/або доповнення до Правил. Нові Правила користування карткою починають застосовуватись з дати, вказаної в повідомленні на Порталі, яка не може бути меншою 30 (тридцяти) календарних днів з моменту публікації повідомлення про встановлення нових Правил та/або зміну, та/або доповнення Правил на Порталі. 14.4. Клієнт (Держатель) має право до дати, з якої будуть застосовуватись нові Правила, надіслати Банку рекомендованого листа з повідомленням про вручення на адресу Банку: 01001, м. Київ, пров. Шxxxxxxx, 00, із зазначенням про свою незгоду з застосуванням нових Правил користування карткою. 14.5. Клієнт (Держатель) до дати, з якої будуть застосовуватись нові Правила, може відмовитись від надання Послуг з обслуговування Поточного Рахунка з використанням Платіжної картки; Клієнт може відмовитись від Договору комплексного обслуговування в повному обсязі лише за умови, що за таким договором Клієнту надаються лише послуги з обслуговування Поточного Рахунку з використанням Платіжної картки, та закрити такий Поточний Рахунок з використанням Платіжної картки без сплати комісійної винагороди. 14.6. В усіх інших випадках при незгоді Клієнта з новими Правилами Банк має право розірвати Договір Послуг. 14.7. Якщо до дати, з якої будуть застосовуватись нові Правила, Клієнт не повідомить Банк про свою незгоду із новими Правилами, нові Правила користування карткою вважаються погодженими Клієнтом. 14.8. У разі невідповідності будь-якої її складової частини на будьцих Правил чинному законодавству України (в тому числі у зв’язку з прийняттям нових нормативно-які носіїправових актів), неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентаа також прийнятим після набуття чинності цими Правилами внутрішнім нормативним документам Банку, ці Правила будуть діяти лише у тій частині, яка не суперечитиме чинному законодавству України, а також прийнятим після набуття чинності цих Правил внутрішнім нормативним документам Банку.

Appears in 1 contract

Samples: Правила Здійснення Розрахунків За Допомогою Платіжних Карток

Прикінцеві положення. 12.116.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Призупинення використання Сервісу відповідно до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, пп. 5.2.16 і 7.2 не спричиняє розірвання договірних відносин тощоДоговору. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.316.2. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та зміни й доповнення до цього Договору вносяться Оператором є його невід'ємною частиною. Зміни мають чинність тільки, якщо вони зроблені в письмовій формі й підписані вповноваженими представниками Xxxxxx. У Додатках, які складені Сторонами й відносяться до цього Договору, повинно бути посилання на цей Договір і набирають чинності зазначена дата підписання документа. 16.3. Якщо інше не визначено цим Договором, обмін інформацією між Сторонами за цим Договором відбувається винятково в письмовій формі. Письмові повідомлення Xxxxxx (зокрема претензії, повідомлення й тощо) відправляються поштою, факсом, електронною поштою, кур'єром, видаються Стороні (її уповноваженому представнику) особисто або доставляються іншими способами, що дозволяють зафіксувати дату й час їх передачі. Для визначення автентичності повідомлення, складеного на паперовому носії, досить візуального, без застосування спеціальних знань і технічних засобів, звіряння зразків підписів відповідальних осіб Сторін і відбитків печатки на документі зі зразками, наявними в розпорядженні Xxxxxx. При відправленні письмових повідомлень електронною поштою, належним та достатнім доказом отримання листа (документів) електронною поштою є звіт поштового сервера відправника про доставку листа на адресу одержувача. 16.4. Сторони дійшли взаємної згоди здійснювати документообіг в електронному вигляді і проводити обмін первинними бухгалтерськими документами (акти, рахунки тощо) у вигляді електронних документів із застосуванням до них електронного цифрового підпису (ЕЦП) або кваліфікованого електронного підпису (КЕП) засобами телекомунікаційного зв’язку, зокрема за допомогою системи електронного документообігу M.E.Doc IS. Під час використання Сторонами різних систем електронного документообігу або ЕЦП, або КЕП різних центрів сертифікації ключів (ЦСК) - зазначені системи або ЕЦП, або КЕП повинні мати можливість взаємної роботи і верифікації ключів один з одним. 16.5. Під робочими днями з метою виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором розуміються робочі дні, виходячи з п'ятиденного робочого тижня (усі дні тижня, крім суботи й неділі), що не є святковими неробочими днями відповідно до чинного законодавства. 16.6. Сторони зобов'язані сповіщати одна одну про зміну адреси свого місця перебування, номерів контактних телефонів і факсів, а також банківських реквізитів не пізніше 5 (п'яти) робочих днів з дати їх зміни, про зміну адрес електронної пошти – впродовж 12 (дванадцяти) годин з моменту їх затвердженнязміни. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати У разі порушення цього зобов'язання, повідомлення, передані по зазначених у Центрі обслуговування Абонентів Операторацьому Договору реквізитах, уважаються відправленими належним чином. 12.516.7. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимУ всьому іншому, що не має права при отриманні послуги доступу передбачено цим Договором та Додатками до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїнього, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаСторони керуються законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement

Прикінцеві положення. 12.110.1. Цей Даний Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом набуває чинності з моменту його укладання і діє безстроково. Сторони погодили, що при виконанні Договору, Додатків до нього, Додаткових Договорів Сторонами можуть використовуватися факсимільні відтворення підписів за допомогою механічного копіювання. Зразком аналога власноручного підпису Директора Приватного підприємства «Квітка Буковини» Білої А.Я. є _______________________ 10.2. Підписанням даного договору Турагент, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», підтверджує та Оператором надає Туроператору згоду на обробку його персональних даних та персональних даних фізичних осіб Туристів, які були або будуть передані Туроператору у процесі підключення зв’язку або на виконання даного договору та замовлення туру. Турагент засвідчує та гарантує, що будь-які персональні дані які були або будуть передані Туроператору були отримані та знаходяться у користуванні Турагента правомірно відповідно до Послуг (поновлення вимог чинного законодавства України. Турагент засвідчує, що він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Туроператору для їх подальшої обробки з метою організації та надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання Турагенту та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних Туристу будь-яких послуг, визначає процедуру у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню передачі чи надання Послугдоступу до них третім особам у випадках, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими передбачених чинним законодавством України, а також для передачі Туроператором персональних даних для обробки третім особам. 12.410.3. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності Договір може бути змінений чи розірваний за заявою однієї з моменту їх затвердженнясторін, сторона, що бажає змінити чи розірвати договір, повинна надіслати пропозиції про це другій стороні за договором. Інформацію Сторона договору, у двадцятиденний строк після одержання пропозиції повідомляє іншу сторону про результати її розгляду. У разі, якщо сторони не досягли згоди щодо зміни або доповнення Абонент розірвання договору або у разі неодержання відповіді у встановлений строк з урахуванням часу поштового обігу, заінтересована сторона має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораправо передати спір на вирішення суду. 12.510.4. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимДоговір укладено в двох оригінальних примірниках, що цю інформацію та іншу інформаціюмають однакову юридичну силу, необхідну по одному примірнику для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно кожної із Закону України 12.6. Оператор бере сторін на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.27 сторінках. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Агенцький Договір

Прикінцеві положення. Сторони дійшли згоди, що: 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Зміни і доповнення до Послуг (поновлення надання Послугицього Договору протягом усього строку його, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та вносяться шляхом укладання додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощоугод тільки за взаємною згодою сторін. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, У всіх випадках рішення про внесення змін чи доповнень до Колективного договору після проведення попередніх консультацій і переговорів та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями досягнення взаємної згоди схвалюється конференцією трудового колективу академії. На підставі прийнятого нею рішення ректор та голова первинної профспілкової організації академії підписують угоду про внесення змін до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнанняКолективного договору чи додаток до нього. 12.3. Усі спірні питанняПропозиції кожної із сторін щодо змін і доповнень надсилаються у письмовій формі, що випливають розглядаються спільною робочою комісією сторін в 10-денний термін з дня їх отримання іншою стороною і набувають чинності після схвалення конференцією трудового колективу і підписання сторонами. В окремих випадках, коли зміни і доповнення до цього ДоговоруДоговору обумовлені змінами законодавства або колективних угод вищого рівня і спрямовані на поліпшення становища членів трудового колективу та осіб, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори які навчаються, і не приведуть до вирішення спорувикликають розбіжностей, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Українивони набирають чинності після проведення переговорів у встановленому порядку і підписання сторонами. 12.4. Зміни та доповнення Сторони розпочинають переговори щодо укладання Колективного договору на новий строк не пізніше ніж за 3 місяці до закінчення строку чинності цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів ОператораДоговору. 12.5. АбонентДля проведення переговорів на термін дії Колективного договору створюється спільна робоча комісія у складі по 3 особи з кожної із сторін. Персональний склад цієї комісії затверджується спільними наказом Роботодавця і постановою Профспілкового комітету. До складу спільної комісії з боку Роботодавця входять три представники академії, надавши інформацію з боку Профспілкового комітету - три представники профкому академії. Робоча комісія готує проект нового Колективного договору, регулярно інформує ректора та профком академії про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону Українихід його підготовки. 12.6. Оператор бере У разі, якщо делегати конференції трудового колективу відхилять проект Колективного договору або окремі його положення, сторони відновлюють переговори для пошуку необхідного рішення. Термін цих переговорів не повинен перевищувати 10 днів. Після цього проект в цілому виноситься на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2розгляд конференції трудового колективу. 12.7. Абонент розуміє На осіб, які представляють Роботодавця чи трудовий колектив, з вини яких порушено чи не виконано зобов'язання щодо Колективного договору, накладається штраф і вони також несуть дисциплінарну відповідальність аж до звільнення з посади згідно з законодавством. 12.8. Протягом 15 робочих днів після повідомної реєстрації Роботодавець забезпечує: − тиражування Договору (100 примірників); − розміщення Колективного договору на сайті академії. 12.9. Цей Договір складено у 3-х примірниках, які мають рівну юридичну силу: по одному для кожної із сторін, третій примірник для повідомної реєстрації, та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентапо одному примірнику для кожного структурного підрозділу.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом набирає чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx та Оператором його нотаріального посвідчення і діє до повного виконання всіх зобов’язань, які забезпечені заставою за Договором. Договір складений у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугитрьох примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)що мають однакову юридичну силу, надання по одному для кожної Сторони та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощодля нотаріуса. 12.27.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЗміни та доповнення до Договору набирають чинності лише за умови вчинення їх у письмовій формі, підписання Сторонами та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннянотаріального посвідчення. 12.37.3. Усі спірні питанняСторони домовилися, що Договір укладається з реєстрацією обтяження Предмету застави у встановленому законом порядку, при цьому всі витрати щодо здійснення такої реєстрації покладаються на Заставодавця. 7.4. Всі спори, які виникають при виконанні Договору, припиненні, зміні, визнання недійсним повністю або частково, або у зв’язку з ним, або випливають з цього Договорунього, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть підлягають розгляду у судах загальної юрисдикції відповідно до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими встановлених чинним законодавством України. 12.47.5. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. АбонентXxxxxxx, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Операторауклавши Xxxxxxx, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимпідтверджують, що цю інформацію та іншу інформаціюв належній формі досягли згоди з усіх істотних умов Договору, необхідну для якісного обслуговування Абонентавсі умови Договору є прийнятними, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особамзрозумілими, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимтакими, що не має права потребують додаткового тлумачення, а також справедливими та вигідними для всіх Сторін Договору. 7.6. Будь-які повідомлення та/або документи, що направляються Сторонами одна одній у зв'язку з Договором, повинні бути викладені в письмовій формі та будуть вважатись поданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом, або доставлені особисто на адресу Сторін. Повідомлення та/або документи вважаються надісланими з дати їх відправлення однією Стороною іншій за адресою, зазначеною у Договорі. Сторона вважається такою, що знала про зміну адреси іншої Сторони, виключно у разі укладення Сторонами відповідної додаткової угоди до Договору. Датою відправлення повідомлення та/або документів Заставодержателем Заставодавцю вважається дата, зазначена оператором відділення поштового зв’язку на квитанції, яка надається Заставодержателю при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення відправленні зазначених повідомлень та/або будь-якої її складової частини документів рекомендованим листом. Сторони погодились, що повідомлення та/або документи вважаються отриманими Заставодавцем на 7 (сьомий) календарний день з дати надання Заставодержателем рекомендованого листа у відділення поштового зв’язку/телеграфі (при цьому Заставодавець несе ризик отримання таких листів у строк, що перевищує сім календарних днів) або в день особистого вручення Заставодавцю, зазначений в повідомленнях та/або документах. 7.7. Сторони домовилися про те, що текст Договору, будь-які носіїматеріали, неправомірно здійснювати їх відтворення таінформація, що стосуються Договору, є конфіденційними і не можуть передаватися третім особам без попередньої письмової згоди іншої Сторони Договору, крім випадків, передбачених чинним законодавством та Договором. 7.8. З усіх питань, що не врегульовані Договором, Сторони керуються чинним законодавством України. «7.9. Заставодавець перебуває в зареєстрованому шлюбі/або публічний показпроживає однією сім’єю без реєстрації шлюбу в розумінні ст. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом 74 Сімейного кодексу України (обрати необхідне) та отримана згода іншого з подружжя на передачу в односторонньому порядку без повідомлення Абонентазаставу Предмету застави згідно Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Застави Транспортного Засобу

Прикінцеві положення. 12.16.1. Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регулюються цим Договором, Правилами надання послуг з факторингу та відповідними нормами чинного законодавства України, а також звичаями ділового обороту, які застосовуються до таких правовідносин на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості. 6.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору. 6.3. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорів реквізитів та зобов'язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків. 6.4. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками. 6.5. Всі виправлення за текстом цього Договору мають силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками. 6.6. Клієнт підтверджує, що інформація, зазначена в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», надана Клієнту та Клієнт ознайомлений з нею в повному обсязі. Клієнт підтверджує, що ознайомлений з Правилами надання послуг з факторингу, що розміщені на сайті Фактора за посиланням xxxx://xxx.xxx.xx/xxxxx-xxxxxx/xxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxx.xxx. 6.7. Під час укладання та виконання цього Договору Фактор керується затвердженими ним Правилами надання послуг з факторингу. 6.8. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом складений при повному розумінні Сторонами його умов та Оператором термінології українською мовою у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугидвох автентичних примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)які мають однакову юридичну силу, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо- по одному для кожної із Сторін. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Факторинг

Прикінцеві положення. 12.19.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом набуває чинності з дня відкриття Поточного рахунку та Оператором у процесі підключення діє до Послуг моменту закриття Поточного рахунку. У разі, якщо Поточний рахунок не був відкритий Банком протягом 10 (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та десяти) календарних днів з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з дати підписання цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорівДоговір вважається не укладеним. 9.2. Якщо переговори У випадку, якщо Клієнт не приведуть погоджується зі зміненими Банком Тарифами та бажає закрити Поточний рахунок, Клієнт має право перерахувати залишок коштів з Поточного рахунку на рахунок в іншому банку зі сплатою Банку Винагороди за таке перерахування за останніми узгодженими Клієнтом Тарифами. 9.3. Підписанням цього договору, Клієнт надає згоду на збір та обробку своїх персональних даних Банком відповідно до вирішення споруЗакону України «Про захист персональних даних», справа передається з метою ведення Банком систематизації та обліку господарської діяльності. Клієнт, як володілець персональних даних, гарантує, що фізичні особи, чиї персональні дані надані/будуть надані до Банку для виконання умов цього Договору та ведення рахунку, надали згоду на розгляд збір та обробку своїх персональних даних Банком відповідно до відповідного суду згідно Закону України «Про захист персональних даних», з правилами підвідомчості метою ведення Банком систематизації та підсудностіобліку господарської діяльності. 9.3.1. Клієнт зобов‟язується при зміні своїх персональних даних та/або персональних даних фізичних осіб, встановленими чинним зазначених в п.9.3. Договору, негайно повідомити Банк про такі зміни та протягом 2 (двох) календарних днів забезпечити надання ідентифікаційних даних та оригіналів відповідних документів для внесення Банком персональних даних у відповідну базу персональних даних. 9.3.2. Банк засвідчує та гарантує, що персональні дані Клієнта та/або фізичних осіб, зазначених в п.9.3. Договору, які були або будуть передані Клієнтом до Банку, були отримані та знаходяться у користуванні Банку правомірно, відповідно до вимог чинного законодавства України. 9.3.3. Персональні дані Клієнта та/або фізичних осіб, зазначених в п.9.3. Договору, можуть бути передані Банком третім особам у випадках, передбачених законодавством України, а також при наданні Банком послуг, пов‟язаних із обслуговуванням Клієнта за цим Договором. 9.4. Всі відносини між Сторонами, які не врегульовані цим Договором, регулюються законодавством України. 12.49.5. Зміни та доповнення до Цей Договір укладений у двох примірниках, по одному для кожної Сторони. Обидва примірники цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторамають рівну юридичну силу. 12.59.6. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимСторони погодили, що цю інформацію вимоги, які містяться у цьому Договорі щодо необхідності скріплення Клієнтом будь – яких документів печаткою, застосовуються у випадку, якщо останній має та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної використовує у п.12.5.2своїй діяльності печатку. 12.79.7. Абонент розуміє Банк є учасником Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (надалі - Фонд). Згідно Закону України «Про систему гарантування вкладів фізичних осіб» №4452-VI від 23.02.2012 року з усіма змінами та погоджується із тимдоповненнями (надалі – Закон) Фонд гарантує кожній фізичній особі, в т.ч. фізичній особі – підприємцю відшкодування коштів за його вкладом. Відшкодування коштів за вкладами фізичних осіб - підприємців здійснюється Фондом незалежно від дня відкриття рахунка згідно строків, визначених законодавством. У разі прийняття Національним банком України рішення про віднесення Банку до категорії неплатоспроможних та запровадження Фондом тимчасової адміністрації в Банку, або рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність», Фонд гарантує Клієнту відшкодування коштів за вкладами, включаючи проценти, на день початку процедури виведення Фондом Банку з ринку/на день початку процедури ліквідації Банку, але не більше суми граничного розміру відшкодування коштів за вкладами, встановленого на дату прийняття такого рішення, незалежно від кількості вкладів в одному Банку. Сума граничного розміру відшкодування коштів за вкладами визначено на офіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет - xxxx://xxx.xx.xxx.xx. При цьому, вкладом є кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Клієнта (або які надійшли для Клієнта) на умовах договору банківського рахунку, включаючи нараховані проценти на такі кошти. Клієнт набуває право на одержання гарантованої суми відшкодування коштів за вкладами за рахунок коштів Фонду в межах граничного розміру відшкодування коштів за вкладами після прийняття рішення Національним банком України про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку. Сума відшкодування розраховується з урахуванням сум, сплачених Клієнту протягом дії тимчасової адміністрації у банку. Відшкодування коштів за вкладом в іноземній валюті відбувається в еквіваленті національної валюті України після перерахування суми вкладу за офіційним курсом гривні до іноземних валют, встановленим Національним банком України на день початку процедури виведення Банку з ринку та здійснення тимчасової адміністрації відповідно до статті 36 Закону, або на день початку ліквідації Банку, у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію Банку, з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України «Про банки і банківську діяльність». Нарахування процентів за договором припиняється в останній день перед початком процедури виведення Фондом Банку з ринку (у разі прийняття Національним банком України рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку з підстав, визначених частиною другою статті 77 Закону України "Про банки і банківську діяльність", - у день прийняття рішення про відкликання банківської ліцензії та ліквідацію банку). При цьому Клієнт повідомлений, що перелік умов, за яких Фонд не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини відшкодовує кошти, визначений частиною 4 статті 26 Розділу V Закону та доступний на будь-які носіїофіційній сторінці Фонду в мережі Інтернет - xxxx://xxx.xx.xxx.xx/xxxxxxxxxxx. 9.7.1. Підписанням цього Договору Клієнт підтверджує, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показщо Банк проінформував та ознайомив Клієнта про систему гарантування вкладів фізичних осіб, про участь Банку у Фонді та інші умови, передбачені законодавством України щодо гарантування вкладів фізичних осіб, в т.ч. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.фізичних осіб – підприємців. (ПІБ) (зазначити повне найменування) Ідентифікаційний номер (ПІБ)

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Прикінцеві положення. 12.114.1. Укладаючи цей Договір Замовник автоматично погоджується з повним та безумовним прийняттям положень Договору, Інформаційної згоди, ціновою політикою, акційними умовами, тарифами, умовами бронювання, переліком, умовами та особливостями надання послуг з бронювання Б’юті-послуг, послуги «Онлайн-комфорт» та отримання Б’юті-послуг на умовах бронювання або послуги «Онлайн-комфорт», додатків до Договору, інших відомостей та змін, затверджених Виконавцем та оприлюднених відповідно на Веб-сайті. 14.2. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом є публічним відповідно до статей 633, 641, 642 Цивільного кодексу України і його умови однакові для всіх Замовників. Прийняття (акцепт) умов цього Договору, Акційних тарифів, Комфорт-тарифів, акційних умов, переліку та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення умов надання Послугипослуг з бронювання Б’юті-послуг, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання послуги «Онлайн-комфорт» та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових Б’юті-послуг та пакетівна умовах бронювання або послуги «Онлайн-комфорт» є повним і беззастережним і означає згоду Замовника з усіма умовами Договору без виключення і доповнення, сервісних послуга також свідчить про те, визначає процедуру змінищо Замовник розуміє значення своїх дій, розірвання договірних відносин всі умови Договору йому зрозумілі, Замовник не знаходиться під впливом помилки, обману, насильства, загрози, тяжких обставин тощо. 12.214.3. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого моменту укладення Договору та Правилна виконання його умов Замовник надає дозвіл на збір та обробку його персональних даних для цілей, організацію виробництва Послуг пов’язаних з наданням послуг з бронювання Б’юті-послуг, послуги «Онлайн-комфорт» та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питанняотримання Б’юті-послуг на умовах бронювання або послуги «Онлайн-комфорт» та в межах, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним визначених законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором Виконавець вправі здійснювати обробку персональних даних Замовників самостійно, так і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до доручивши її розпоряднику бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2Клієнтської бази даних). 12.714.4. Абонент розуміє Замовник шляхом здійснення оплат за цим Договором та погоджується із тимпідписання Замовником Інформаційної згоди підтверджує свою згоду на включення персональних даних (прізвище, що не має права при отриманні послуги доступу ім’я та по-батькові; адреса електронної пошти; контактний телефон, адресу місця проживання/перебування) до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати баз персональних даних Виконавця (Клієнтської бази даних), а також надає згоду на запис будьта зберігання розмов, отриманих через комунікаційні засоби Інформаційного Call-якої програми мовлення або будьцентру (зокрема, шляхом телефонних дзвінків, «Інтернет-якої її складової частини на будьmessengers», Skype-які носіїдзвінків, неправомірно здійснювати їх відтворення SMS-повідомленнями тощо). 14.5. Персональні дані обробляються з метою інформування Замовників (шляхом надсилання паперових інформаційних матеріалів, повідомлення та/або публічний показлиста; за допомогою електронних засобів - SMS, E-mail, Інтернет-messengers; тощо) про послуги, які надає Виконавець, умови бронювання, акційні умови, пропозиції, рекламні та інші акції відповідно до вимог Цивільного кодексу України, Податкового кодексу України, Господарського кодексу України, у тому числі Закону України «Про рекламу», а також інших нормативно-правових документів, що регулюють діяльність Виконавця. 14.6. У випадку вчинення таких дій Оператор Усі зміни, доповнення, додатки, Інформаційні згоди, перелік Б’юті-послуг (у тому числі визначених на акційних умовах), додаткові угоди є невід’ємною частиною цього Договору. 14.7. Цей Договір є офіційним документом Виконавця та містить Публічну оферту. 14.8. Якщо Замовник не згодний з умовами Договору, він має право розірвати договірні відносини не укладати цей Договір. 14.9. Кожна Сторона гарантує іншій Стороні, що володіє необхідною дієздатністю, а також всіма правами і повноваженнями, необхідними і достатніми для укладання і виконання цього Договору відповідно до його умов. 14.10. Всі умови Договору, викладені в цій Публічній оферті, є обов’язковими для Сторін. 14.11. Замовник та Виконавець підтверджують, що даний Договір є дійсним, а отже таким, що укладений шляхом вільного волевиявлення кожної із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаСторін та відповідає їхній внутрішній волі, вчинений у формі, встановленій законом, спрямований на реальне настання правових наслідків, що обумовлені ним, а також зміст Договору не суперечить Цивільному кодексу України, іншим актам цивільного законодавства, а також інтересам держави і суспільства, його моральним засадам. 14.12. Замовник та Виконавець підтверджують, що всі положення даного Договору їм зрозумілі і окремого тлумачення не потребують. 14.13. Засоби поштового та електронного зв’язку на виконання умов Договору визначені у п.14.13 цього Договору. 14.14. Виконавець по цьому Договору: ФОП Xxxxx X.X. ІПН 3160117506 (адреса: 07400, Київська обл., місто Бровари, ВУЛИЦЯ ЧЕРНЯХОВСЬКОГО, б. 36). 14.15. Цей Договір укладений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології українською мовою у одному примірнику.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Оферта)

Прикінцеві положення. 12.19.1. Підписуючи цей Договір, Сторони, згідно із Законом України «Про захист персональних даних», надають взаємну згоду один одному на обробку їхніх персональних даних, а саме: назви, місця знаходження/місця проживання, реєстраційних даних (коду ЄДРПОУ, номера державної реєстрації у єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців), інформації щодо системи оподаткування (індивідуального податкового номера, реєстраційного номеру облікової картки платника податків, номеру свідоцтва про статус платника ПДВ), банківських реквізитів, електронних ідентифікаційних даних (IP-адреса, телефон, e-mail), прізвища, ім’я по батькові, (паспортні дані, дані про освіту та інші персональні дані), що дають змогу ідентифікувати особу, що діє в інтересах та/або від імені однієї із Сторін, та інших даних, які передає одна Сторона іншій з метою забезпечення реалізації податкових відносин, господарських відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та аудиту, відносин у сфері економічних, фінансових послуг та страхування, або інших аналогічних цілях. 9.2. Зміни та доповнення, додаткові угоди та додатки до цього Договору, укладені за взаємною згодою Xxxxxx, є його невід’ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі та підписані уповноваженими на те представниками Xxxxxx. 9.3. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом укладено у двох примірниках при повному розумінні Сторонами його умов та Оператором термінології українською мовою у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугидвох автентичних примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)які мають однакову юридичну силу, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощопо одному - для кожної із Сторін. 12.29.4. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЗаголовки та назви статей використовуються в цьому договорі лише для зручності та жодним чином не впливають на тлумачення цього договору. Будь-які повідомлення та документи, які Сторони надають один-одному згідно з умовами цього договору, повинні бути викладені в письмовій формі, та будуть вважатись наданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом або телеграмою за адресою Сторони, вказаною у розділі 9 цього договору, або надані Стороні особисто. Сторони погодились, що повідомлення та (або) документи вважаються отриманими Стороною на сьомий день з усіх неузгоджених Договором дня подання рекомендованого листа або Правилами питаньтелеграми відділенню поштового зв’язку/телеграфу (при цьому Сторона, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями якій повідомлення направлено, несе ризик отримання таких повідомлень та телеграм у строк, що перевишує сім календарних днів, або в день особистого вручення Стороні, вказанний у повідомленнях та (або) документах. У випадку зміни своїх реквізитів, вказаних у цьому договорі, Сторони зобов’язані попередньо, а у випадку неможливості попереднього повідомлення, протягом 3-х (трьох) календарних днів, письмово повідомляти іншу Сторону про такі зміни. 9.7. У разі з’ясування, в результаті проведення досліджень, необхідності здійснення інших робіт Xxxxxxx підписують для їх здійснення додаткову угоду. 9.8. Замовник згідно із Податковим кодексом України є неприбутковою організацією або є платником ПДВ. 9.9. Виконавець є неприбутковою бюджетною установою. 9.10. Цей Договір укладено відповідно до Операторанорм Цивільного і Господарського кодексів України з урахуванням положень статті 41 Закону України «Про публічні закупівлі», який вивчає та узагальнює пропозиціїкрім частин третьої - п'ятої, сьомої, восьмої статті 41 Закону, та вносить зміни Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в умови діючого Договору Україні та Правилпротягом 90 днів з дня його припинення або скасування, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннязатверджених Постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. № 1178. 12.39.11. Усі спірні питанняІстотні умови Договору не можуть змінюватися після його підписання до виконання зобов'язань Сторонами в повному обсязі, що випливають крім випадків, передбачених п. 19 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з цього Договорудня його припинення або скасування, вирішуються сторонами шляхом переговорівзатверджених Постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. № 1178. 9.12. Кожна Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею в цьому договорі про закупівлю реквізитів та зобов'язується своєчасно в письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а в разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків. Якщо переговори зміни не приведуть до вирішення спорустосуються істотних умов цього договору про закупівлю, справа передається на розгляд до Сторони можуть оформити такі зміни шляхом відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Україниповідомлення одна одної в письмовій формі. 12.49.13. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що Жодна зі Сторін не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїпередавати права та обов’язки за цим Договором третім особам без отримання письмової згоди другої Сторони. 9.14. Підписуючи цей Договір, неправомірно здійснювати їх відтворення таВиконавець гарантує, що здійснювана ним господарська діяльність з продажу товарів, робіт і послуг не має походження з російської Федерації/або публічний показРеспубліки білорусь/Ісламської Республіки Іран. 9.15. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаПідписуючи цей Договір Виконавець підтверджує відсутність у кінцевого бенефіціарного власника статусу резидента російської Федерації/Республіки білорусь/ Ісламської Республіки Іран. 10.1. Невід’ємною частиною цього Договору є: Додаток 1: Специфікація; Додаток 2: Протокол узгодження договірної ціни НТП ; Додаток 3: Акт виконаних робіт.

Appears in 1 contract

Samples: Договір На Створення Та Передачу Науково Технічної Продукції

Прикінцеві положення. 12.1З повним текстом цього ДОГОВОРУ АБОНЕНТ може ознайомитись у Пункті прийому абонентів та на веб-сайті xxx.xxxxxx.xx.xx де цей ДОГОВІР оприлюднений. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом Всі спори, непорозуміння та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питаннярозбіжності, що випливають з цього Договоруможуть виникнути при виконанні, вирішуються сторонами зміні чи розірванні даного ДОГОВОРУ або у зв'язку із ним будуть, по можливості, вирішуватись шляхом переговорів між СТОРОНАМИ у випадку, коли СТОРОНИ не досягнуть згоди шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа спір передається на розгляд суду у відповідності до відповідного суду чинного законодавства України. АБОНЕНТ повідомлений і згідний із тим, що інформація про нього в тому числі така, що може бути кваліфікована як Персональні дані, буде внесена до комп'ютерної бази даних ПРОВАЙДЕРА. Підписавши Заяву-замовлення АБОНЕНТ вважається таким, що повідомлений про обсяг своїх прав згідно з правилами підвідомчості із Законом України "Про захист персональних даних" та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані включення своїх Персональних даних до бази персональних даних ОператораПРОВАЙДЕРА АБОНЕНТ погоджується з тим, що надає ПРОВАЙДЕРУ право використовувати їх та свої Персональні дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, ця інформація може бути передано передана без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої АБОНЕНТА третім особам інформаціїдля: • обліку АБОНЕНТІВ, зазначеної у п.12.5.2. 12.7наданих їм послуг, а також розрахунків з АБОНЕНТАМИ; • розсилання АБОНЕНТАМ рахунків, повідомлень, SMS-повідомлень, листів з анкетами, пропозицій, • рекламних матеріалів, тощо; • телефонного опитування АБОНЕНТІВ з метою з'ясування їх думки щодо якості надання • Телекомунікаційних послуг та Додаткових послуг; • проведення Акцій, розіграшів, маркетингових досліджень; • ведення претензійно-позовної роботи з АБОНЕНТАМИ. Абонент розуміє АБОНЕНТ надає згоду ПРОВАЙДЕРУ на відступлення ним права вимоги третім особам щодо заборгованості за надання АБОНЕНТАМ Телекомунікаційних послуг та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу Додаткових послуг без письмового повідомлення АБОНЕНТА. Додатки до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.цього ДОГОВОРУ є його невід'ємною частиною

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for Telecommunications Services

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання ПослугиПравовідносини, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)які виникають в зв'язку з даним Договором, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими регулюються чинним законодавством України. 12.2. Якщо інше не передбачене даним Договором, достатнім доказом вчинення Абонентом яких-небудь передбачених даним Договором діянь будуть являтись інформаційні (облікові) записи поза залежністю від технічного обладнання, з допомогою якого вони були відтворені. 12.3. Інформація про Абонента, зазначена в даному Договорі, буде розміщена в базі даних Оператора (чи залученими ними організаціями) для маркетингових цілей. Якщо Xxxxxxx не бажає, щоб інформація про нього використовувалась в указаних цілях, він повинен повідомити про це. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни При підключенні Послуг або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторавідновленні ı̈х надання Оператор не зобов’язаний здій снювати налаштування кінцевого обладнання Абонента. 12.5. АбонентУ разі зміни прізвища, надавши інформацію ім’я або по-батькові Xxxxxxxx, інших даних Xxxxxxxx він зобов’язаний повідомити про себе:це Оператора протягом 5 (П'яти) календарних днів з моменту набуття чинності таких змін шляхом звернення до контактцентру Оператора, що вказані на сайті Оператора. 12.5.112.6. Засвідчує Абонент у зв’язку з укладенням публічного договору надає свою згоду:згоду Оператору на обробку будь-яких персональних даних, які стали відомими Оператору в результаті надання телекомунікацій них послуг на умовах публічного договору. 12.5.212.7. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до Обробка включає, але не обмежується, збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширенням (включаючи передачу), знеособленням, знищенням персональних даних, які обробляються Оператором, будьякою особою, пов’язаною з Оператором відносинами контролю, з метою ведення бази персональних даних ОператораАбонентів телекомунікацій них послуг (тобто бази даних всіх Абонентів, які мають укладені договори у певних або всіх особах, пов’язаних з Оператором відносинами контролю). 12.8. Абонент погоджується, що Оператор не має отримувати жодноı̈ додатковоı̈ згоди Xxxxxxxx для передачі персональних даних Абонента до будь-якоı̈ особи, пов’язаноı̈ з Оператором відносинами контролю або у рамках договірних відносин пов’язаних з врегулюванням заборгованості. 12.9. Xxxxxxx дає свою згоду та надає Оператору право використовувати їх та своı̈ персональні дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без окремого письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, особам для: 12.5.312.9.1. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниВедення обліку Абонентів, послуг, додаткових послуг наданих Абоненту, розрахунків з Абонентом; 12.612.9.2. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформаціїЗдій снення розсилання Абонентам рахунків (квитанцій), зазначеної у п.12.5.2. 12.7повідомлень, SMS-повідомлень, анкетних листів, пропозицій, рекламних матеріалів від імені Оператора; 12.9.3. Абонент розуміє та погоджується із тимТелефонного опитування Абонентів з метою з’ясування ı̈хньоı̈ думки щодо якості надання телекомунікацій них послуг, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-додаткових послуг Оператора; 12.9.4. Проведення акцій , розіграшів, маркетингових досліджень, які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.проведені Оператором;

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір По Наданню Послуг За Користування Мережею Інтернет

Прикінцеві положення. 12.19.1. Умови даного Договору можуть бути змінені за взаємною згодою Сторін з обов’язковим укладенням Сторонами відповідної додаткової угоди (додаткового договору) до цього Договору. 9.2. Якщо сторони підписали специфікацію, в якій умови поставки та оплати Товару, різняться від умов, вказаних в Договорі, то Сторони керуються положеннями специфікації. 9.3. Покупець не має право передавати свої права/обов’язки за цим Договором третім особам без письмової згоди Постачальника. 9.4. Сторони домовились, що обмін Первинними документами (далі Документ) по Договору між Сторонами здійснюється шляхом оформлення Документів в електронному вигляді з накладенням електронних цифрових підписів Сторін за допомогою сервісу електронного документообігу «Вчасно». Адреса електронної пошти Покупця для обміну електронними документами: 9.5. Підписання Документів в електронному вигляді здійснюється Сторонами згідно порядку та в строки, що передбачені умовами Договору. 9.6. Сторони визнають, що електронний цифровий підпис за правовим статусом прирівнюється до власноручних підписів (печаток) Сторін. 9.7. Сторони визнають, що всі документи, складені в електронному вигляді з накладенням електронного цифрового підпису є оригіналами, що мають юридичну силу та можуть бути подані до суду в якості належних доказів. 9.8. Покупець зобов'язується завчасно (не менше як за 5 робочих днів) повідомляти Постачальника на електронну адресу xxx@xxxxxxxxxx.xx про зміну адреси електронної пошти, зазначеної в п. 9.4. цього Договору та/або про зміну програмного забезпечення (системи), що використовується Замовником для обміну електронними документами. 9.9. Сторони несуть відповідальність за правильність вказаних у цьому Договорі реквізитів та зобов’язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти про їх зміну, а у разі неповідомлення, несуть ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків. 9.10. Постачальник відповідно до Податкового кодексу України є платником податку на прибуток на загальних умовах. 9.11. Покупець відповідно до Податкового кодексу України є платником 9.12. У випадках, не передбачених даним Договором, сторони керуються нормами чинного законодавства України. 9.13. Після підписання цього Договору усі попередні переговори за ним, листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу. 9.14. Всі виправлення за текстом даного Договору мають юридичну силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному конкретному випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками. 9.15. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором викладено українською мовою у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугидвох однакових примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями - по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну одному для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.кожної зі Сторін..

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону з Законом України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for Telecommunications Services

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між АбонентомСторонами щодо тлумачення та/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з застосування положень цього Договору, вирішуються сторонами підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. Підписанням цього Договору Сторони засвідчують, що його укладання відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна із Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови цього Договору є взаємовигідними і цілком зрозумілими для обох Сторін. 7.2. У випадку, якщо Сторони протягом одного місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається такий спір підлягає передачі на розгляд до відповідного суду суду, згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.47.3. Зміни та доповнення до Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу. 7.4. З укладанням цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності Клієнт свідчить про ознайомлення та згоду з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів ОператораТарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору. 12.57.5. АбонентКлієнт своїм підписом на цьому Договорі, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує зокрема підтверджує, свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних ОператораКлієнта, використовувати їх які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та дані порядку, передбаченому законодавством України. До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Послуги (видКлієнта - фізичну особу, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимяка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що цю інформацію стали відомі Банку під час обслуговування фізичної особи та іншу інформаціювзаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, необхідну як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України). Цим Клієнт підтверджує, що він повідомлений: - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»; - про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку; Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2наведене вище. 12.77.6. Абонент розуміє та погоджується із тимУ разі прийняття нормативних актів, якими вносяться зміни до умов гарантування вкладів, положення цього Договору застосовуються в частині, що не має права при отриманні послуги доступу суперечить нормам чинного законодавства України. 7.7. Клієнт підтверджує ознайомлення з довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, що є додатком до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних законом інтересів вкладників, затвердженого рішенням виконавчої дирекції Фонду від 26.05.2016 №825. Вкладом є кошти в готівковій або будь-якої безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, які залучені Банком від Клієнта (вкладника), або які надійшли для Клієнта, на умовах договору банківського рахунку, включаючи нараховані відсотки на такі кошти, відповідно до закону України Про систему гарантування вкладів фізичних осіб. Підписанням даного Договору Клієнт підтверджую, що ознайомлений/ознайомлена з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб та отримав/отримала її складової частини в електронному вигляді (на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом Сайті БАНКУ: xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx) в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.день укладення Договору та засвідчує окремим підписом це підтвердження: (ПІБ)

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом Якщо у будь-який час будь-яке положення цього Договору є або стає незаконним, юридично недійсним, або не може бути виконано згідно із законодавством України, це не впливає та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугине обмежує законності, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)юридичної дійсності або можливості виконання інших положень цього Договору. В цьому випадку, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівXxxxxxx без затримки проводять переговори з метою заміни недійсного положення таким чином, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощощоб після заміни нове положення максимально відображало наміри Xxxxxx при укладенні цього Договору відносно відповідного питання. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугБудь-які повідомлення, відповідно до цього Договору, оформлюються в письмовій формі і вважаються наданими належним чином Оператором МІС та Адміністратором одним з усіх неузгоджених Договором наступних способів: 1) персональним врученням повідомлення, Стороні що є адресатом; 2) рекомендованим листом, у кожному випадку із підтвердженням факту отримання адресатом 3) електронним повідомленням, шляхом надсилання листа на адресу електронної пошти, що вказані Оператором МІС у заяві про приєднання або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнанняофіційну електронну адресу Адміністратора xxxx@xxxxxxx.xxx.xx. 12.3. Усі спірні питанняКожна Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею у цьому Договорі та заяві про приєднання реквізитів та зобов’язується своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несе ризик настання пов’язаних із цим негативних наслідків. У разі ненадання повідомлення про зміну адрес інформація, направлена на адресу Сторони, що випливають з визначена умовами цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Українивважається наданою належним чином. 12.4. Зміни та доповнення Адміністратор має право вносити зміни до цього Договору вносяться в односторонньому порядку. Адміністратор публікує на офіційному веб-сайті зміни до цього Договору та повідомляє Оператора XXX про такі зміни щонайменше за 30 (тридцять) календарних днів до їх вступу в силу. У разі незгоди із змінами до умов цього Договору Оператор XXX має право не приєднатися до Договору зі зміненими умовами, надіславши Адміністратору відповідне повідомлення (далі - «повідомлення про відмову від зміни умов Договору»). У разі надсилання Оператором і набирають чинності МІС повідомлення про відмову від зміни умов Договору, дія цього Договору припиняється у відношенні до Оператора МІС. У разі якщо Оператор МІС не надсилає Адміністратору протягом 30 (тридцяти) календарних днів з моменту їх затвердження. Інформацію дати офіційного оприлюднення змін повідомлення про відмову від зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораумов Договору, вважається, що Оператор XXX повністю приєднався до Договору з урахуванням змін, що були внесені Адміністратором. 12.5. АбонентСторони, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані що укладають цей Договір, погоджуються, що їх персональні дані, які стали відомі Сторонам в зв’язку з укладенням цього Договору включаються до бази баз персональних даних ОператораСторін. Укладаючи даний Xxxxxxx уповноважені представники Сторін дають згоду (дозвіл) на обробку їх персональних даних, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимметою підтвердження повноважень суб’єкта. Представники сторін підписанням цього договору підтверджують, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення вони повідомлені про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3свої права відповідно до ст. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із 8 Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2України «Про захист персональних даних». 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Підключення Електронної Медичної Інформаційної Системи До Центральної Бази Даних

Прикінцеві положення. 12.110.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни Сторони погодили використання електронного документообігу в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з межах виконання цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Україниа також використання ЕЦП у такому документообігу. 12.410.2. Зміни та Протягом дії Договору в нього, з ініціативи Виконавця, можуть вноситися зміни і доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторапорядку, передбаченому цим Договором. 12.510.3. АбонентВизнання будь-якого положення даного Договору судом незаконними, надавши інформацію недійсними або неможливими до застосування, ніяким чином не впливає на законність, дійсність та можливість застосування всіх та будь-яких інших положень даного Договору. 10.4. Виконавець не може поступитися своїми правами та обов’язками за цим Договором будь-якій третій особі за виключенням випадків найму субвиконавців в Україні. 10.5. Замовник зобов’язаний періодично переглядати відомості про себе:вартість та умови надання Послуг Виконавцем, а також положення Публічної оферти. Використання Замовником електронного кабінету «Speak Up» після закінчення 15 (п’ятнадцяти) календарних днів після розміщення нової редакції Публічної оферти означає її Акцепт Замовником. 12.5.110.6. Засвідчує свою згоду: 12.5.2Припинення Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за виконання зобов’язань, що виникли до моменту його припинення. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази Замовник дає Xxxxxxxxx згоду на обробку та зберігання зазначених у п. 2 персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, іншенадалі – «Персональні дані») та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїмістить персональних даних, неправомірно здійснювати їх відтворення але містить відомості, необхідні реєстрації в Сервісі та отримання Послуг за Договором, в тому числі стосується кількісних та/або публічний показ. У випадку вчинення вартісних показників (надалі – «Інформація») на таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.умовах:

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір (Договір Публічної Оферти)

Прикінцеві положення. 12.15.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між АбонентомСторони зобов’язуються письмово повідомляти одна одну у випадку прийняття рішення про ліквідацію, реорганізацію або про початок процедури банкрутства однієї із Сторін протягом 3- х календарних днів із дати прийняття такого рішення. У разі реорганізації будь-якої із Xxxxxx, правонаступник Сторони договору безпосередньо приймає на себе всі права і обов’язки за цим Договором, якщо Xxxxxxx додатково не вирішать інакше. 5.2. Підписуючи цей Договір, Сторони, згідно Закону України «Про захист персональних даних», надають взаємну згоду один одному на обробку їхніх персональних даних, а саме: назви, місце знаходження/Клієнтом місця проживання, реєстраційних даних (коду ЄДРПОУ, номеру державної реєстрації у єдиному державному реєстрі юридичних осіб та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послугифізичних осіб-підприємців), надання інформації щодо системи оподаткування (індивідуального податкового номеру, реєстраційного номеру облікової картки платника податків, номеру свідоцтва про статус платника ПДВ), банківських реквізитів, електронних ідентифікаційних даних (IP-адреса, телефон, e-mail), прізвища, ім’я по батькові, (паспортні дані, дані про освіту та отримання обраних Абонентом Послуг інші персональні дані), що дають змогу ідентифікувати особу, що діє в інтересах та/або від імені однієї із Сторін, та додаткових інших даних, які передає одна Сторона іншій з метою забезпечення реалізації податкових відносин, господарських відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та аудиту, відносин у сфері економічних, фінансових послуг та пакетівстрахування, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2або інших аналогічних цілях. З пропозиціями 5.3.Цей договір складений при повному розумінні Xxxxxxxxx його умов та термінології українською мовою у двох автентичних примірниках - по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3одному для кожної із Сторін. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни 5.4.3міни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимможуть бути внесені за взаємною згодою Xxxxxx, що цю інформацію оформляється додатковою угодою до цього Договору. Додаткові угоди та іншу інформаціюдодатки до цього Договору є його невід'ємною частиною і мають юридичну силу у разі, необхідну для якісного обслуговування Абонентаякщо вони викладені у письмовій формі, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особампідписані Сторонами та скріплені їх печатками. вул. Xxxxxx X xxxxxx, для:00, x. К иїв, 03041 код ЄДРП О У 00493706 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.С. Xxxxxxxxxx

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Співробітництво

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між АбонентомСторонами щодо тлумачення та/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з застосування положень цього Договору, вирішуються сторонами підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. Підписанням цього Договору Сторони засвідчують, що його укладання відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна із Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови цього Договору є взаємовигідними і цілком зрозумілими для обох Сторін. 7.2. У випадку, якщо Сторони протягом одного місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається такий спір підлягає передачі на розгляд до відповідного суду суду, згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.47.3. Зміни та доповнення до Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу. 7.4. З укладанням цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності Клієнт свідчить про ознайомлення та згоду з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів ОператораТарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору. 12.57.5. АбонентКлієнт своїм підписом на цьому Договорі, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує зокрема підтверджує, свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних ОператораКлієнта, використовувати їх які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та дані порядку, передбаченому законодавством України. До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Послуги (видКлієнта - фізичну особу, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимяка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована, що цю інформацію стали відомі Банку під час обслуговування фізичної особи та іншу інформаціювзаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, необхідну як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України). Цим Клієнт підтверджує, що він повідомлений: - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»; - про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку; Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2наведене вище. 12.77.6. Абонент розуміє та погоджується із тимУ разі прийняття нормативних актів, якими вносяться зміни до умов гарантування вкладів, положення цього Договору застосовуються в частині, що не має права при отриманні послуги доступу суперечить нормам чинного законодавства України. 7.7. Клієнт підтверджує ознайомлення з довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб, що є додатком до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних законом інтересів вкладників, затвердженого рішенням виконавчої дирекції Фонду від 26.05.2016 №825. Підписанням даного Договору Клієнт підтверджую, що ознайомлений/ознайомлена з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб та отримав/отримала її складової частини в електронному вигляді (на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом Сайті БАНКУ: xxx.xxxxxxxxxx.xxx.xx) в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.день укладення Договору та засвідчує окремим підписом це підтвердження: (ПІБ)

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти Xxxxxxxx можуть звертатися за роз'ясненнями роз’ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва надання Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.412.2. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.3. Оператор має право вносити зміни (доповнення) до цього Договору, Правил, Тарифів (збільшувати або зменшувати розмір Абонентної плати, вартість Додаткових послуг і пакетів, Сервісних послуг), запроваджувати, змінювати, скасовувати, запроваджувати тимчасові, акційні Інтернет-пакети, які поширюються на певну територію та/або певну категорію Абонентів. 12.4. Про дії Оператора Абоненти інформуються шляхом оприлюднення інформації про ці дії на Офіційному сайті Оператора. Додатково Оператор може проінформувати Абонента будь-яким зазначеним нижче способом: • електронною поштою за Контактною електронною адресою; • розміщенням інформації в Центрах обслуговування Абонентів; • в засобах масової інформації тощо. 12.5. АбонентXxxxxxx підтверджує свою Згоду із діями Оператора шляхом поповнення ОР. Під діями Оператора у цьому Договорі розуміються зміни, надавши інформацію про себе:доповнення, запровадження, скасування та інші дії, зазначені у цьому Договорі, а також реалізація Оператором своїх прав в інших випадках. 12.5.112.6. Засвідчує свою згоду:У випадках, коли відповідно до Договору або Правил вимагається письмова заява або повідомлення, така заява/повідомлення викладається належним чином у письмовій формі. 12.5.212.7. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані Оператор не дає гарантій того, що будь-яка інформація або дані, що пересилаються за допомогою Послуг не містять віруси, або інші небажані компоненти. Оператор не несе відповідальності за негативні для Xxxxxxxx наслідки спричинені такими небажаними компонентами, або змістом отриманої інформації. 12.8. Будь-які дії Xxxxxxxx, пов’язані з комерційним використанням послуг Мережі ІТ ЛЮКС ТЕЛЕКОМ, не повинні суперечити законодавству України. 12.9. Розгляд звернень Абонентів до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 12.10. Абонент може звернутися до Оператора електронною поштою: xxxx@xxxxx.xxx 12.11. У разі звернення до Оператора за допомогою телефону Xxxxxxx погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного телефонна розмова може бути записана з метою контролю якості обслуговування Абонента. Телефони: +00(000)0000 000, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2(000)0000 000. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Public Telecommunications Services Agreement

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути між АбонентомСторонами щодо тлумачення та/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з застосування положень цього Договору, вирішуються сторонами підлягають врегулюванню шляхом взаємних консультацій та переговорів. Підписанням цього Договору Сторони засвідчують, що його укладання відповідає вільному волевиявленню Сторін, жодна із Сторін не знаходиться під впливом тяжких обставин та умови цього Договору є взаємовигідними і цілком зрозумілими для обох Сторін. 7.2. У випадку, якщо Сторони протягом одного місяця не зможуть дійти згоди зі спірних питань шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається такий спір підлягає передачі на розгляд до відповідного суду суду, згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.47.3. Зміни Цей Договір укладено в двох оригінальних примірниках українською мовою, по одному для кожної Сторони. Всі примірники мають однакову юридичну силу. 7.4. З укладанням цього Договору Клієнт свідчить про ознайомлення та доповнення згоду з Тарифами Банку, що є чинними на дату укладання цього Договору. 7.5. Банк є платником податку на прибуток на загальних умовах, Клієнт є платником податку на прибуток на 7.6. Клієнт своїм підписом на цьому Договорі, зокрема підтверджує, свою згоду на збирання, систематизацію, накопичення, зберігання, обробку, уточнення (оновлення, зміну), використання, розповсюдження (передачу), знеособлення, блокування та знищення Банком персональних даних Клієнта, які належать до банківської таємниці, а також на передачу цих персональних даних третім особам в інтересах Клієнта, виключно у випадках та порядку, передбаченому законодавством України. До персональних даних, які належать до банківської таємниці, належать відомості або сукупність відомостей про Клієнта - фізичну особу, яка ідентифікована та верифікована або може бути конкретно ідентифікована та верифікована, що стали відомі Банку під час обслуговування фізичної особи та взаємовідносин з нею чи третіми особами при наданні послуг банку (обсяг та ціль отримання інформації і, як наслідок, обробка персональних даних Клієнта визначаються внутрішніми процедурами Банку та вимогами чинного законодавства України). Цим Клієнт підтверджує, що він повідомлений: - про свої права, що передбачені статтею 8 Закону України «Про захист персональних даних»; - про те, що метою збору його персональних даних є виконання вимог Законів України «Про запобігання та протидію легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, або фінансуванню тероризму», «Про банки та банківську діяльність», Правил зберігання, захисту, використання та розкриття банківської таємниці» та інших законів та нормативно-правових актів України, положень, установчих та інших документів Банку. Цим Клієнт також підтверджує, що наявність цього пункту в Договорі є достатнім для повного виконання Банком вимог п.2 статті 12 Закону України «Про захист персональних даних» і не потребує додаткових письмових повідомлень про наведене вище. 7.7. На кошти, що розміщені на рахунку, поширюються гарантії Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (у тому числі фізичних осіб підприємців). Сторони домовились про те, що Банк надає Клієнту Довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб до моменту укладення Договору та під час дії Договору не рідше ніж один раз на рік. Довідка про систему гарантування вкладів фізичних осіб, яка наведена у Додатку 1 до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимдоговору є невід’ємною частиною цього Договору, що цю інформацію засвідчується, про ознайомлення, окремим підписом Клієнта у договорі та іншу інформаціюсамій Довідці. У разі прийняття нормативних актів, необхідну для якісного обслуговування Абонентаякими вносяться зміни до умов гарантування вкладів, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимположення цього Договору застосовуються в частині, що не має права при отриманні послуги доступу суперечить нормам чинного законодавства України Підписанням даного Договору Клієнт підтверджує, що ознайомлений/ознайомлена з Довідкою про систему гарантування вкладів фізичних осіб (додаток до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої Інструкції про порядок здійснення Фондом гарантування вкладів фізичних осіб захисту прав та охоронюваних законом інтересів вкладників, затвердженого рішенням виконавчої дирекції Фонду від 26.05.2016 №825.) та отримав/отримала її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.та засвідчує окремим підписом це підтвердження: (ПІБ)

Appears in 1 contract

Samples: Договір Банківського Рахунку

Прикінцеві положення. 12.1Сторони планують свої відносини та спільні заходи з урахуванням положень чинного законодавства України щодо обмеження монополізму. У випадках, не передбачених цим Договором, Сторони керуються чинним цивільним та господарським законодавством України та іншими законами чи нормативно-правовими актами. Після підписання цього Договору всі попередні переговори щодо нього, листування, що передувало Договору, і протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосувалися його, втрачають юридичну силу. Будь-яке положення або умова цього Договору, яке ясно і недвозначно або за самою своєю суттю тягне за собою будь-які зобов'язання після закінчення строку дії цього Договору або після його розірвання, залишається в силі і після такого закінчення або розірвання. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом складено українською мовою у двох оригінальних примірниках однакової юридичної сили — по одному для кожної Сторони. м. Харків «__» _________ 202_ р. Правоволоділець: _________________, з одного боку, та Оператором у процесі підключення Користувач: _________________, з іншої сторони, в подальшому разом іменуються «Сторони», підписали цей Додаток №1 до Послуг Договору комерційної концесії № ___ від _____ року (поновлення надання Послугидалі – Додаток №1) про наступне. Відповідно до умов Договору комерційної концесії № ___ від _____ року (далі – Договір) Сторони визначили Територію та адресу Закладу, тимчасове припинення чи припинення надання Послугиа саме: Адреса Закладу: ________________________________________. Територія: визначається колом радіусом 2 км (два кілометри) від точки розташування Закладу за адресою, зазначеною в п.1 цього Акту. Зазначені Територія та адреса Закладу вважаються фіксованими для цілей Договору. Цей Додаток №1 до Договору складено в двох примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному для кожної Сторони. м. Харків «__» _________ 202_ р. Правоволоділець: _________________, з одного боку, та Користувач: _________________, з іншої сторони, в подальшому разом іменуються «Сторони», підписали цей Акт готовності Закладу до відкриття про наступне. Відповідно до умов Договору комерційної концесії № ___ від _____ року (далі – Договір), надання Правоволоділець та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівКористувач визначили готовність Закладу, сервісних послугрозташованого за адресою _____________, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питаннявідкриття і додатково домовилися про те, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорівдатою відкриття Закладу вважається ____ ______________ 202__ року. Якщо переговори не приведуть Цей Акт готовності Закладу до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимвідкриття складено в двох примірниках, що цю інформацію та іншу інформаціюмають однакову юридичну силу, необхідну по одному для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2кожної Сторони. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Комерційної Концесії

Прикінцеві положення. 12.19.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом Якщо в будь-який час будь-яке положення цього Договору є або стає незаконним, юридично недійсним чи не може бути виконане згідно із законодавством України, це не впливає та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугине обмежує законності, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)юридичної дійсності або можливості виконання інших положень цього Договору. У такому разі Сторони без затримки проводять переговори з метою заміни недійсного положення таким чином, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощощоб після заміни нове положення максимально відображало наміри Xxxxxx при укладенні цього Договору стосовно відповідного питання. 12.29.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугБудь-які повідомлення, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями відповідно до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами оформлюються в письмовій формі та вважаються наданими належним чином Сторонами в один із таких способів: 1) персональним врученням повідомлення Стороні, що є адресатом; 2) рекомендованим листом, у кожному випадку з підтвердженням факту отримання адресатом; 3) електронним повідомленням, шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть надсилання листа на адресу електронної пошти, що вказана Оператором ОІС в Заяві про приєднання до вирішення споруЦБД АІКОМ, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Україниабо офіційну електронну адресу Технічного адміністратора xxxx@xxx.xxx.xx. 12.49.3. Зміни Кожна Сторона несе повну відповідальність за правильність указаних нею в цьому Договорі та доповнення заяві про приєднання реквізитів і зобов’язується своєчасно в письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а в разі, якщо вона цього не зробила, несе ризик настання пов’язаних із цим негативних наслідків. У випадку ненадання повідомлення про зміну адреси інформація, надіслана на адресу Сторони, що визначена умовами цього Договору, вважається наданою належним чином. 9.4. Технічний адміністратор має право вносити зміни до цього Договору вносяться в односторонньому порядку. Технічний адміністратор публікує на офіційному вебсайті зміни до цього Договору та повідомляє Оператора XXX про такі зміни щонайменше за 30 (тридцять) календарних днів до набрання ними чинності. У разі незгоди зі змінами до умов цього Договору, Оператор XXX має право не приєднатися до Договору зі зміненими умовами, надіславши Технічному адміністратору відповідне повідомлення (далі – повідомлення про відмову від зміни умов Договору). У разі надсилання Оператором і набирають чинності ОІС повідомлення про відмову від зміни умов Договору, дія цього Договору припиняється по відношенню до Оператора ОІС. Якщо Оператор ОІС не надсилає Технічному адміністратору протягом 30 (тридцяти) календарних днів із дати офіційного оприлюднення змін повідомлення про відмову від зміни умов Договору, вважається, що Оператор XXX повністю приєднався до Договору з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораурахуванням змін, що були внесені Технічним адміністратором. 12.59.5. АбонентСторони, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до що укладають цей Договір, погоджуються, що їхні персональні дані, які стали відомі Сторонам у зв’язку з укладенням цього Договору, включаються в бази персональних даних ОператораСторін. Укладаючи цей Договір, використовувати їх та дані про Послуги уповноважені представники Сторін дають згоду (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, іншедозвіл) та погоджується з тимна обробку їхніх персональних даних із метою підтвердження повноважень суб’єкта. Представники Сторін підписанням цього Договору підтверджують, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення вони повідомлені про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із свої права відповідно до статті 8 Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2України «Про захист персональних даних». 12.79.6. Абонент розуміє Будь-які зміни та погоджується із тимдоповнення, що вносяться Сторонами до цього Договору, не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показповинні суперечити законодавству. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні разі внесення змін до цього Договору, умови нової редакції Договору поширюються на відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаXxxxxx за цим Договором, які виникли з дати внесення змін до Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Про Приєднання До Бази Даних

Прикінцеві положення. 12.116.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Призупинення використання Сервісу відповідно до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, пп. 5.2.14 і 7.2 не тягне за собою розірвання договірних відносин тощоДоговору. 12.216.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить Всі зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та і доповнення до цього Договору вносяться Оператором є його невід'ємною частиною. Зміни мають силу тільки, якщо вони вчинені в письмовій формі і набирають чинності підписані уповноваженими представниками Xxxxxx. У додатках, складених Сторонами і стосуються цього Договору, повинне бути посилання на цей Договір і вказана дата підписання документу. 16.3. Якщо інше не визначено цим Договором, обмін інформацією між Сторонами за цим Договором відбувається виключно в письмовій формі. Письмові повідомлення сторін (в тому числі претензії, повідомлення тощо) відправляються поштою, факсом, електронною поштою, кур'єром, видаються Стороні (її уповноваженому представнику) особисто або доставляються іншими способами, що дозволяють зафіксувати дату і час його передачі. Для визначення автентичності повідомлення, складеного на паперовому носії, досить візуального, без застосування спеціальних знань і технічних засобів, звірення зразків підписів відповідальних осіб сторін і відбитків печатки на документі зі зразками, наявними в розпорядженні Сторін. При відправленні письмових повідомлень електронною поштою, належним і достатнім доказом отримання листа (документів) електронною поштою є звіт поштового сервера відправника про доставку листа на адресу одержувача. 16.4. Сторони дійшли взаємної згоди здійснювати документообіг в електронному вигляді та здійснювати обмін первинними бухгалтерськими документами (акти, рахунки тощо) у вигляді електронних документів із застосуванням в них електронного цифрового підпису (ЕЦП) або кваліфікованого електронного підпису (КЕП) засобами телекомунікаційного зв'язку, в тому числі за допомогою системи електронного документообігу M.E.Doc IS. При використанні Сторонами різних систем електронного документообігу або ЕЦП або КЕП різних центрів сертифікації ключів (ЦСК) - зазначені системи або ЕЦП або КЕП повинні мати можливість взаємної роботи і верифікації ключів один з одним. 16.5. Під робочими днями з метою виконання Сторонами зобов'язань за цим Договором розуміються робочі дні виходячи з п'ятиденного робочого тижня (всі дні тижня, крім суботи та неділі), які не є святковими неробочими днями відповідно до чинного законодавства. 16.6. Сторони зобов'язані сповіщати один одного про зміну адреси свого місця знаходження, номерів контактних телефонів і факсів, а також банківських реквізитів не пізніше 5 (п'яти) робочих днів з дати їх зміни, про зміну адрес електронної пошти – протягом 12 (дванадцяти) годин з моменту їх затвердженнязміни. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів ОператораПри порушенні цього зобов'язання, повідомлення, передані за вказаними в цьому Договорі реквізитами, вважаються відправленими належним чином. 12.516.7. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимУ всьому іншому, що не має права при отриманні послуги доступу передбачено цим Договором та додатками до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїнього, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентасторони керуються законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Ліцензійний Договір

Прикінцеві положення. 12.11. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом Даний Додаток до Договору є його невід’ємною частиною та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни вступає в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності силу з моменту їх затвердженняйого підписання Xxxxxxxxx; 2. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будьБудь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення зміни та/або публічний показдоповнення до даного Додатку № 1 допускаються за взаємною згодою сторін шляхом підписання відповідної Додаткової угоди до Договору; 3. Даний Додаток укладено українською мовою у двох примірниках, що маються однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони. ГО" ФОНД ПІДТРИМКИ ІНФОРМАЦІЙНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ СТУДЕНТІВ" Xxxxxxxxxx X.X. Xxxxxxxxxx «Виконавець»), в особі Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та № КЕД-010120 від «01» січня 2020 р. (далі по тексту - «Договір») про наступне: 1. Сторони на виконання п. 2.2.4. Договору вирішили затвердити форму списку авторизованих осіб Xxxxxxxxx, що наведена в кінці цього Додатку. 2. Початковий Список передається Замовником Xxxxxxxxx та затверджується останнім одночасно із підписанням даного Додатку. 3. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом разі доповнення Списку, Замовник за допомогою електронної пошти затвердженої у діючому Списку надає скановану копію оновленого Списку працівників (представників) скріпленого підписом уповноваженої особи та печаткою Замовника в односторонньому порядку без повідомлення Абонентаякому визначає дату і час введення його в дію. 4. Після направлення електронної копії, Замовник зобов’язаний не пізніше 1 (одного) робочого дня направити рекомендованим поштовим відправленням два примірники оригіналу нового Списку згідно цього Додатку на поштову адресу Виконавця. Виконавець затверджує наданий Список та повертає копію Замовнику поштовим відправленням 5. У разі не отримання оригіналу нового списку, або відмови його затвердити Виконавцем через невідповідність Договору, продовжується дія попереднього затвердженого списку. 6. Виконавець не несе відповідальності за надання послуг (підключення, відключення послуг, зміни в системі, тощо), якщо такий працівник був звільнений чи відсторонений Замовником, до моменту отримання Списку в якому такий працівник відсутній. 7. Даний Додаток до Договору є його невід’ємною частиною та вступає в силу з моменту його підписання Xxxxxxxxx; 8. Будь-які зміни та/або доповнення до даного Додатку № 2 допускаються за взаємною згодою сторін шляхом підписання відповідної Додаткової угоди до Договору; 9. Даний Додаток укладено українською мовою у двох примірниках, що маються однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Прикінцеві положення. 12.19.1. Умови даного Договору можуть бути змінені за взаємною згодою Сторін з обов’язковим укладенням Сторонами відповідної додаткової угоди (додаткового договору) до цього Договору. 9.2. Якщо сторони підписали специфікацію, в якій умови поставки та оплати Товару, різняться від умов, вказаних в Договорі, то Сторони керуються положеннями специфікації. 9.3. Покупець не має права передавати свої права/обов’язки за цим Договором третім особам без письмової згоди Постачальника. 9.4. Сторони домовились, що обмін Первинними документами (далі Документ) по Договору між Сторонами здійснюється шляхом оформлення Документів в електронному вигляді з накладенням електронних цифрових підписів Сторін за допомогою сервісу електронного документообігу «Вчасно». Адреса електронної пошти Покупця для обміну електронними документами: . 9.5. Підписання Актів в електронному вигляді здійснюється Сторонами згідно порядку та в строки, що передбачені умовами Договору. 9.6. Сторони визнають, що електронний цифровий підпис за правовим статусом прирівнюється до власноручних підписів (печаток) Сторін. 9.7. Сторони визнають, що всі документи, складені в електронному вигляді з накладенням електронного цифрового підпису є оригіналами, що мають юридичну силу та можуть бути подані до суду в якості належних доказів. 9.8. Покупець зобов'язується завчасно (не менше як за 5 робочих днів) повідомляти Постачальника на електронну адресу xxx@xxxxxxxxxx.xx про зміну адреси електронної пошти, зазначеної в п. 9.5. цього Договору та/або про зміну програмного забезпечення (системи), що використовується Замовником для обміну електронними документами. 9.9. Сторони несуть відповідальність за правильність вказаних у цьому Договорі реквізитів та зобов’язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти про їх зміну, а у разі неповідомлення, несуть ризик настання пов’язаних із цим несприятливих наслідків. 9.10. Постачальник відповідно до Податкового кодексу України є платником податку на прибуток на загальних умовах. 9.11. Покупець відповідно до Податкового кодексу України є платником 9.12. У випадках, не передбачених даним Договором, сторони керуються нормами чинного законодавства України. 9.13. Після підписання цього Договору усі попередні переговори за ним, листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу. 9.14. Всі виправлення за текстом даного Договору мають юридичну силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному конкретному випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками. 9.15. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором викладено українською мовою у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугидвох однакових примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо- по одному для кожної зі Сторін. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

Прикінцеві положення. 12.110.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни Сторони погодили використання електронного документообігу в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з межах виконання цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Україниа також використання ЕЦП у такому документообігу. 12.410.2. Зміни та Протягом дії Договору в нього, з ініціативи Виконавця, можуть вноситися зміни і доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторапорядку, передбаченому цим Договором. 12.510.3. АбонентВизнання будь-якого положення даного Договору судом незаконними, надавши інформацію недійсними або неможливими до застосування, ніяким чином не впливає на законність, дійсність та можливість застосування всіх та будь-яких інших положень даного Договору. 10.4. Виконавець не може поступитися своїми правами та обов’язками за цим Договором будь-якій третій особі за виключенням випадків найму субвиконавців в Україні. 10.5. Замовник зобов’язаний періодично переглядати відомості про себе:вартість та умови надання Послуг Виконавцем, а також положення Публічної оферти. Використання Замовником електронного кабінету «Speak Up» після закінчення 15 (п’ятнадцяти) календарних днів після розміщення нової редакції Публічної оферти означає її Акцепт Замовником. 12.5.110.6. Засвідчує свою згоду: 12.5.2Припинення Договору не звільняє Xxxxxxx від відповідальності за виконання зобов’язань, що виникли до моменту його припинення. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази Замовник дає Виконавцю згоду на обробку та зберігання зазначених у п. 2 персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, іншенадалі – «Персональні дані») та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носіїмістить персональних даних, неправомірно здійснювати їх відтворення але містить відомості, необхідні реєстрації в Сервісі та отримання Послуг за Договором, в тому числі стосується кількісних та/або публічний показ. У випадку вчинення вартісних показників (надалі – «Інформація») на таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.умовах:

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement

Прикінцеві положення. 12.17.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом набирає чинності з моменту його підписання Xxxxxxxxx та Оператором його нотаріального посвідчення і діє до повного виконання всіх зобов’язань, які забезпечені заставою за Договором. Договір складений у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугитрьох примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)що мають однакову юридичну силу, надання по одному для кожної Сторони та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощодля нотаріуса. 12.27.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЗміни та доповнення до Договору набирають чинності лише за умови вчинення їх у письмовій формі, підписання Сторонами та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннянотаріального посвідчення. 12.37.3. Усі спірні питанняСторони домовилися, що Договір укладається з реєстрацією обтяження Предмету застави у встановленому законом порядку, при цьому всі витрати щодо здійснення такої реєстрації покладаються на Заставодавця. 7.4. Всі спори, які виникають при виконанні Договору, припиненні, зміні, визнання недійсним повністю або частково, або у зв’язку з ним, або випливають з цього Договорунього, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть підлягають розгляду у судах загальної юрисдикції відповідно до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими встановлених чинним законодавством України. 12.47.5. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. АбонентXxxxxxx, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Операторауклавши Xxxxxxx, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимпідтверджують, що цю інформацію та іншу інформаціюв належній формі досягли згоди з усіх істотних умов Договору, необхідну для якісного обслуговування Абонентавсі умови Договору є прийнятними, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особамзрозумілими, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тимтакими, що не має права потребують додаткового тлумачення, а також справедливими та вигідними для всіх Сторін Договору. 7.6. Будь-які повідомлення та/або документи, що направляються Сторонами одна одній у зв'язку з Договором, повинні бути викладені в письмовій формі та будуть вважатись поданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом, або доставлені особисто на адресу Сторін. Повідомлення та/або документи вважаються надісланими з дати їх відправлення однією Стороною іншій за адресою, зазначеною у Договорі. Сторона вважається такою, що знала про зміну адреси іншої Сторони, виключно у разі укладення Сторонами відповідної додаткової угоди до Договору. Датою відправлення повідомлення та/або документів Заставодержателем Заставодавцю вважається дата, зазначена оператором відділення поштового зв’язку на квитанції, яка надається Заставодержателю при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення відправленні зазначених повідомлень та/або будь-якої її складової частини документів рекомендованим листом. Сторони погодились, що повідомлення та/або документи вважаються отриманими Заставодавцем на 7 (сьомий) календарний день з дати надання Заставодержателем рекомендованого листа у відділення поштового зв’язку/телеграфі (при цьому Заставодавець несе ризик отримання таких листів у строк, що перевищує сім календарних днів) або в день особистого вручення Заставодавцю, зазначений в повідомленнях та/або документах. 7.7. Сторони домовилися про те, що текст Договору, будь-які носіїматеріали, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показінформація, що стосуються Договору, є конфіденційними і не можуть передаватися третім особам без попередньої письмової згоди іншої Сторони Договору, крім випадків, передбачених чинним законодавством та Договором. 7.8. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення АбонентаЗ усіх питань, що не врегульовані Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Застави Транспортного Засобу

Прикінцеві положення. 12.1. 13.1 Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. 13.2 З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання., 12.3. 13.3 Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. 13.4 Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. 13.5 Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. 13.5.1 Засвідчує свою згоду: 12.5.2. 13.5.2 Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. 13.5.3 Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниУкраїни «Про захист персональних даних» та включення своїх Персональних даних до бази персональних даних. 12.6. 13.6 Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2п.13.5.2. 12.7. 13.7 Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента. Будь-які збитки, які прямо чи опосередковано завдані Оператору та/або третім особам діями Абонента, що полягають у неправомірному копіюванню, відтворенню чи публічному показу телевізійних програм та їх складових частин покладаються на Абонента та стягуються із Абонента. 13.8 Оператор має право вносити зміни (доповнення) до цього Договору, Правил, Тарифів (збільшувати або зменшувати розмір Абонентної плати на пакети телепрограм, Інтернет-пакети, вартість додаткових послуг і пакетів, сервісних послуг), запроваджувати, змінювати, скасовувати, запроваджувати тимчасові, акційні Інтернет- пакети, які поширюються на певну територію та/або певну категорію Абонентів. 13.9 Про дії Оператора Абоненти інформуються за 7 календарних днів до моменту їх запровадження шляхом оприлюднення інформації про ці дії на Офіційному сайті Оператора. Додатково Оператор може проінформувати Абонента будь-яким зазначеним нижче способом: 13.10 Розгляд звернень Абонентів до Оператора здійснюється відповідно до чинного законодавства. 13.11 Абонент може звернутися до Оператора електронною поштою. Адреса електронної пошти ПП «РАДІОНЕТ»: xxxxxx@xxxxxxxx.xxx.xx 13.12 Абонент погоджується з тим, що Оператор має право здійснювати запис телефонних розмов з Абонентом з 13.13 Відомості про ліцензії, дозволи тощо Приватне підприємство « РАДІОНЕТ »:

Appears in 1 contract

Samples: Public Contract for Telecommunications Services

Прикінцеві положення. 12.18.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та Відносини Сторін з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Операторащо не врегульовані або не повністю врегульовані цією угодою, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими регламентуються чинним законодавством України. 12.48.2. Зміни та доповнення Виконавець має право внести зміни до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності цієї угоди шляхом викладення нового тексту цієї оферти. Про внесення зазначених змін Виконавець повинен повідомити Замовника шляхом розміщення нової редакції оферти на веб-ресурсі, на якому була розміщена ця оферта. В такому випадку зміни до угоди набувають чинність через двадцять днів з моменту їх затвердження. Інформацію повідомлення Xxxxxxxxx про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторазміни, якщо Змовник не надасть в цей строк Виконавцю відмову від запропонованих змін. 12.58.3. АбонентДля своєчасного обміну інформацією та документами, надавши які мають відношення до даної угоди або створюються Сторонами в рамках цієї угоди, Сторони використовують електронну пошту, факсимільний і телефонний зв'язок, зазначені в розділі 9 цієї угоди та анкеті-заявці. Документи за цією угодою складені на паперовому носії та переведені в електронну форму без зміни його змісту і сенсу, є електронною копією таких документів. Документи на паперовому носії та його електронна копія мають однакову юридичну силу. Електронна копія документів використовується для передачі / пересилання її за допомогою електронної пошти та вважається врученою в наступний робочий день після її відправки на адресу електронної пошти, вказану Стороною в реквізитах (розділ 9 та заявка-анкета). Документи, надіслані поштою на адресу, вказану Xxxxxxxx в реквізитах (розділ 9 та заявка-анкета), є врученими на шостий день від дня їх відправки. 8.4. За результатом надання послуг у спосіб передбачений у п. 8.3 цього договору Виконавець направляє Замовнику інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні вакансію та контактні дані до бази персональних даних Операторапредставників роботодавця, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимщодо такої вакансії, що цю інформацію та іншу інформаціюдля цілей цього договору є звітом Виконавця про надання послуг. Звіт Виконавця про надання послуг вважається прийнятим Замовником, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується якщо він вручений Xxxxxxxxx і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2протягом трьох днів Xxxxxxxxxx не були отримані мотивовані заперечення Замовника. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Public Offer Agreement

Прикінцеві положення. 12.19.1. Цей Даний Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом набуває чинності з моменту його укладання і діє безстроково. Сторони погодили, що при виконанні Договору, Додатків до нього, Додаткових Договорів Сторонами можуть використовуватися факсимільні відтворення підписів за допомогою механічного копіювання. Зразком аналога власноручного підпису Директора ТОВ «Лет’с Тревел» Xxxxxxx X.X. є 9.2. Підписанням даного договору Турагент, враховуючи вимоги Закону України «Про захист персональних даних», підтверджує та Оператором надає Туроператору згоду на обробку його персональних даних та персональних даних фізичних осіб Туристів, які були або будуть передані Туроператору у процесі підключення зв’язку або на виконання даного договору та замовлення туру. Турагент засвідчує та гарантує, що будь-які персональні дані які були або будуть передані Туроператору були отримані та знаходяться у користуванні Турагента правомірно відповідно до Послуг (поновлення вимог чинного законодавства України. Турагент засвідчує, що він має всі необхідні правові підстави для передачі вищезгаданих персональних даних Туроператору для їх подальшої обробки з метою організації та надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання Турагенту та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних Туристу будь-яких послуг, визначає процедуру у т.ч. для їх використання і поширення, зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню передачі чи надання Послугдоступу до них третім особам у випадках, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими передбачених чинним законодавством України, а також для передачі Туроператором персональних даних для обробки третім особам. 12.49.3. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності Договір може бути змінений чи розірваний за заявою однієї з моменту їх затвердженнясторін, сторона, що бажає змінити чи розірвати договір, повинна надіслати пропозиції про це другій стороні за договором. Інформацію Сторона договору, у двадцятиденний строк після одержання пропозиції повідомляє іншу сторону про результати її розгляду. У разі, якщо сторони не досягли згоди щодо зміни або доповнення Абонент розірвання договору або у разі неодержання відповіді у встановлений строк з урахуванням часу поштового обігу, заінтересована сторона має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператораправо передати спір на вирішення суду. 12.59.4. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тимДоговір укладено в двох оригінальних примірниках, що цю інформацію та іншу інформаціюмають однакову юридичну силу, необхідну по одному примірнику для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2кожної. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Агентський Договір

Прикінцеві положення. 12.16.1. Цей Даний Договір регулює взаємовідносини набуває чинності з моменту його підписання Сторонами та діє до 31.12.2021 року, але у будь-якому випадку до повного виконання Турагентом прийнятих на себе зобов’язань. 6.2. Даний Договір може бути розірваним у будь-який час за взаємною згодою Сторін. Сторони мають право в односторонньому порядку розірвати цей Договір з попереднім письмовим повідомленням іншої Сторони за 15 (п'ятнадцять) днів до моменту розірвання за умови виконання взятих на себе до дати розірвання зобов’язань за даним Договором. 6.3. У випадку порушення Турагентом зобов’язань за цим Договором Туроператор має право обмежити (припинити) Турагенту доступ до Системи on-line бронювання та/або в односторонньому порядку розірвати цей Договір, шляхом направлення повідомлення на електронну адресу або поштову адресу Турагента, яка зазначена в Розділі 7 цього Договору. Факт обмеження доступу (припинення) до Системи on- line бронювання та/або розірвання Туроператором цього Договору не звільняє Турагента від виконання покладених на нього зобов’язань за цим Договором, що виникли до його розірвання та/або припинення доступу до Системи on-line бронювання . 6.4. Усі зміни, доповнення до даного Договору можуть бути здійснені шляхом підписання Додаткової угоди до Договору. 6.5. Усі та будь-які документи, які супроводжують правовідносини між Абонентом/Клієнтом Сторонами за даним Договором, зокрема, але не виключно, заяви, акти, звіти, рахунки, інші первинні документи, є чинними у випадку підписання їх уповноваженою особою Сторони та Оператором скріплення відбитком печатки (у процесі підключення до Послуг разі наявності) або у разі підписання їх шляхом накладення електронного цифрового підпису у розумінні Закону України 6.6. Договір на туристичне обслуговування (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання ПослугиДодаток 1), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетівПравила користування Системою on-line бронювання (Додаток 2), сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями Правила до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається Агентського договору про on-line бронювання Турпродукту/Турпослуги на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення умовах динамічного пакетування (Додаток 3) додаються до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператората є його невід’ємними частинами. 12.56.7. АбонентТурагент повідомлений про те, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази що Туроператор не здійснює обробку персональних даних ОператораТуристів у базах персональних даних та не створює таку базу, використовувати їх з огляду на це, у випадку створення відповідної бази та дані її реєстрації Турагентом, саме на нього покладається відповідальність про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) отримання згоди Туриста та погоджується з тимосіб, що цю інформацію з ним подорожують, та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із дотримання інших вимог Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2України «Про захист персональних даних». 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Агенцький Договір

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання ПослугиПравовідносини, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)які виникають в зв'язку з даним Договором, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощорегулюються чинним законодавством Украı̈ни. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЯкщо інше не передбачене даним Договором, та достатнім доказом вчинення Абонентом яких-небудь передбачених даним Договором діянь будуть являтись інформацій ні (облікові) записи поза залежністю від технічного обладнання, з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннядопомогою якого вони були відтворені. 12.3. Усі спірні питанняІнформація про Абонента, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорівзазначена Оператору при підключенні буде розміщена в базі даних Оператора (чи залученими ними організаціями) для маркетингових цілей . Якщо переговори Xxxxxxx не приведуть до вирішення спорубажає, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудностіщоб інформація про нього використовувалась в указаних цілях, встановленими чинним законодавством Українивін повинен повідомити про це письмово. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни При підключенні Послуг або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторавідновленні ı̈х надання Оператор не зобов’язаний здій снювати налаштування кінцевого обладнання Абонента. 12.5. АбонентУ разі зміни прізвища, надавши інформацію ім’я або по-батькові Xxxxxxxx, інших даних Xxxxxxxx він зобов’язаний повідомити про себе:це Оператора протягом 5 (П'яти) календарних днів з моменту набуття чинності таких змін шляхом звернення до контакт- центру Оператора, що вказані на сай ті Оператора. 12.5.112.6. Засвідчує Абонент у зв’язку з укладенням публічного договору надає свою згоду:згоду Оператору на обробку будь-яких 12.5.212.9.1. Надає Ведення обліку Абонентів, послуг, додаткових послуг наданих Абоненту, розрахунків з Абонентом; 12.9.2. Здіиснення розсилання Абонентам рахунків (квитанцій ), повідомлень, SMS-повідомлень, анкетних листів, пропозицій , рекламних матеріалів від імені Оператора; 12.9.3. Телефонного опитування Абонентів з метою з’ясування ı̈хньоı̈ думки щодо якості надання телекомунікаціиних послуг, додаткових послуг Оператора; персональних даних, які стали відомими Оператору право вносити свої Персональні дані до x 12.9.4. Проведення акціи,̆ розіграшів, маркетингових результаті надання телекомунікацій них послуг на умовах публічного договору. 12.7. Обробка включає, але не обмежується, збиранням, реєстрацією, накопиченням, зберіганням, адаптуванням, зміною, поновленням, використанням і поширенням (включаючи передачу), знеособленням, знищенням персональних даних, які обробляються Оператором, будь- якою особою, пов’язаною з Оператором відносинами контролю, з метою ведення бази персональних даних ОператораАбонентів телекомунікацій них послуг (тобто бази даних всіх Абонентів, які мають укладені договори у певних або всіх особах, пов’язаних з Оператором відносинами контролю). 12.8. Абонент погоджується, що Оператор не має отримувати жодноı̈ додатковоı̈ згоди Xxxxxxxx для передачі персональних даних Абонента до будь-якоı̈ особи, пов’язаноı̈ з Оператором відносинами контролю або у рамках договірних відносин пов’язаних з врегулюванням заборгованості. 12.9. Xxxxxxx дає свою згоду та надає Оператору право використовувати їх та своı̈ персональні дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без окремого письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особамособам для: досліджень, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.проведені Оператором;

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір По Наданню Послуг За Користування Мережею Інтернет

Прикінцеві положення. 12.1. 13.1 Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо.та 12.2. 13.2 З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання., 12.3. 13.3 Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. 13.4 Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора.їх 12.5. 13.5 Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. 13.5.1 Засвідчує свою згоду: 12.5.2. 13.5.2 Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. 13.5.3 Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону УкраїниУкраїни «Про захист персональних даних» та включення своїх Персональних даних до бази персональних даних. 12.6. 13.6 Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2п.13.5.2. 12.7. 13.7 Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.в

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

Прикінцеві положення. 12.111.1. Цей Даний Публічний Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором відносини Абонента і Оператора телекомунікацій у процесі підключення до Послуг (поновлення надання ПослугиПослуг, тимчасове припинення тимчасового чи повного припинення надання ПослугиПослуг), надання та й отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових і Додаткових послуг та пакетів, сервісних Сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2відносин. З пропозиціями по покращенню надання ПослугВідносини, не охоплені цим Публічним Договором, регулюються нормами чинного законодавства України про телекомунікації та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питанняіншими нормативно-правовими актами, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговоріврегулюють правовідносини у цій сфері. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають Даний Договір набуває чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Операторайого прийняття Абонентом шляхом акцепту та є таким, що укладений на невизначений строк і діє до моменту його розірвання Сторонами/однією із Сторін. 12.511.2. Абонент, надавши підписавши Заяву-Приєднання і повідомивши інформацію про себе: 12.5.111.2.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.21) виконувати зобов’язання та процедури, передбачені даним Договором, і отримувати Послуги й додаткові послуги та пакети на умовах даного Договору; 2) на можливу зміну Оператором телекомунікацій під час дії договірних відносин Тарифів та Прейскуранта; 3) отримувати повідомлення, у тому числі електронні (через систему Viber, Whatsapp та ін.) та СМС, про замовлені й отримані Телекомунікаційні послуги (вид, тривалість, вартість, стан особового рахунку), проведення профілактичних робіт, аварій та інше; 4) на запит Оператора телекомунікацій повідомляти, у тому числі письмово, про тип кінцевого обладнання, що використовується для отримання Послуги; 5) повідомляти в обов’язковому порядку Оператора телекомунікацій про зміну адреси або будь-які інші зміни, пов’язані з наданням Послуги та контактної інформації Абонента протягом 10 (десяти) днів з моменту зміни. 11.2.2. Надає Оператору телекомунікацій право вносити внести свої Персональні дані до бази персональних даних ОператораОператора телекомунікацій, використовувати їх та і дані про Послуги Телекомунікаційні послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачіпередавання, інше) та ), а також погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано Оператором телекомунікацій без письмового повідомлення про такий факт передачі Оператором третім особам, особам для: 12.5.3. Абонент погоджується 1) ведення обліку Абонентів, Послуг і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно додаткових послуг та пакетів, Сервісних послуг, наданих Абоненту, розрахунків із Закону УкраїниАбонентом; 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації2) надання сервісів технічного доступу, зазначеної у п.12.5.2Сервісних послуг; 3) розсилання Абонентам Рахунків, повідомлень, СМС-повідомлень, анкет, пропозицій, рекламних матеріалів; 4) телефонного опитування Абонентів з метою з’ясування їхньої думки щодо якості Послуг, додаткових послуг та пакетів, Сервісних послуг; 5) ведення претензійно-позовної роботи з Абонентами. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Telecommunications

Прикінцеві положення. 12.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощо. 12.2. З пропозиціями по покращенню надання Послуг, та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питань, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Оператора, який вивчає та узагальнює пропозиції, та вносить зміни в умови діючого чинного Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнання. 12.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду суду, згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, передачі інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, особам для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону з Законом України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2п. 12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонента.

Appears in 1 contract

Samples: Публічний Договір Про Надання Телекомунікаційних Послуг

Прикінцеві положення. 12.19.1. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом та Оператором у процесі підключення Умови даного Договору можуть бути змінені за взаємною згодою Сторін з обов’язковим укладенням Сторонами відповідної додаткової угоди (додаткового договору) до Послуг (поновлення надання Послуги, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги), надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощоцього Договору. 12.29.2. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЯкщо сторони підписали специфікацію, в якій умови поставки та з усіх неузгоджених Договором або Правилами питаньоплати Товару, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями до Операторарізняться від умов, який вивчає та узагальнює пропозиціївказаних в Договорі, та вносить зміни в умови діючого Договору та Правил, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннято Сторони керуються положеннями специфікації. 12.39.3. Усі спірні питання, що випливають з цього Договору, вирішуються сторонами шляхом переговорів. Якщо переговори не приведуть до вирішення спору, справа передається на розгляд до відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством України. 12.4. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що Покупець не має права при отриманні послуги доступу передавати свої права/обов’язки за цим Договором третім особам без письмової згоди Постачальника. 9.4. Сторони домовились, що обмін Первинними документами (далі Документ) по Договору між Сторонами здійснюється шляхом оформлення Документів в електронному вигляді з накладенням електронних цифрових підписів Сторін за допомогою сервісу електронного документообігу «Вчасно». Адреса електронної пошти Покупця для обміну електронними документами: 9.5. Підписання Документів в електронному вигляді здійснюється Сторонами згідно порядку та в строки, що передбачені умовами Договору. 9.6. Сторони визнають, що електронний цифровий підпис за правовим статусом прирівнюється до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будь-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини власноручних підписів (печаток) Сторін. 9.7. Сторони визнають, що всі документи, складені в електронному вигляді з накладенням електронного цифрового підпису є оригіналами, що мають юридичну силу та можуть бути подані до суду в якості належних доказів. 9.8. Покупець зобов'язується завчасно (не менше як за 5 робочих днів) повідомляти Постачальника на будь-які носіїелектронну адресу xxx@xxxxxxxxxx.xx про зміну адреси електронної пошти, неправомірно здійснювати їх відтворення зазначеної в п. 9.4. цього Договору та/або публічний показпро зміну програмного забезпечення (системи), що використовується Замовником для обміну електронними документами. 9.9. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини Сторони несуть відповідальність за правильність вказаних у цьому Договорі реквізитів та зобов’язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти про їх зміну, а у разі неповідомлення, несуть ризик настання пов’язаних із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентацим несприятливих наслідків. 9.10. Постачальник відповідно до Податкового кодексу України є платником податку на прибуток на загальних умовах.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

Прикінцеві положення. 12.19.1. Підписуючи цей Договір, Сторони, згідно із Законом України «Про захист персональних даних», надають взаємну згоду один одному на обробку їхніх персональних даних, а саме: назви, місця знаходження/місця проживання, реєстраційних даних (коду ЄДРПОУ, номера державної реєстрації у єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців), інформації щодо системи оподаткування (індивідуального податкового номера, реєстраційного номеру облікової картки платника податків, номеру свідоцтва про статус платника ПДВ), банківських реквізитів, електронних ідентифікаційних даних (IP-адреса, телефон, e-mail), прізвища, ім’я по батькові, (паспортні дані, дані про освіту та інші персональні дані), що дають змогу ідентифікувати особу, що діє в інтересах та/або від імені однієї із Сторін, та інших даних, які передає одна Сторона іншій з метою забезпечення реалізації податкових відносин, господарських відносин, відносин у сфері бухгалтерського обліку та аудиту, відносин у сфері економічних, фінансових послуг та страхування, або інших аналогічних цілях. 9.2. Зміни та доповнення, додаткові угоди та додатки до цього Договору, укладені за взаємною згодою Xxxxxx, є його невід’ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі та підписані уповноваженими на те представниками Xxxxxx. 9.3. Цей Договір регулює взаємовідносини між Абонентом/Клієнтом укладено у двох примірниках при повному розумінні Сторонами його умов та Оператором термінології українською мовою у процесі підключення до Послуг (поновлення надання Послугидвох автентичних примірниках, тимчасове припинення чи припинення надання Послуги)які мають однакову юридичну силу, надання та отримання обраних Абонентом Послуг та додаткових послуг та пакетів, сервісних послуг, визначає процедуру зміни, розірвання договірних відносин тощопо одному - для кожної із Сторін. 12.29.4. З пропозиціями по покращенню надання ПослугЗаголовки та назви статей використовуються в цьому договорі лише для зручності та жодним чином не впливають на тлумачення цього договору. Будь-які повідомлення та документи, які Сторони надають один-одному згідно з умовами цього договору, повинні бути викладені в письмовій формі, та будуть вважатись наданими належним чином, якщо вони надіслані рекомендованим листом або телеграмою за адресою Сторони, вказаною у розділі 9 цього договору, або надані Стороні особисто. Сторони погодились, що повідомлення та (або) документи вважаються отриманими Стороною на сьомий день з усіх неузгоджених Договором дня подання рекомендованого листа або Правилами питаньтелеграми відділенню поштового зв’язку/телеграфу (при цьому Сторона, Абоненти можуть звертатися за роз'ясненнями якій повідомлення направлено, несе ризик отримання таких повідомлень та телеграм у строк, що перевишує сім календарних днів, або в день особистого вручення Стороні, вказанний у повідомленнях та (або) документах. У випадку зміни своїх реквізитів, вказаних у цьому договорі, Сторони зобов’язані попередньо, а у випадку неможливості попереднього повідомлення, протягом 3-х (трьох) календарних днів, письмово повідомляти іншу Сторону про такі зміни. 9.7. У разі з’ясування, в результаті проведення досліджень, необхідності здійснення інших робіт Xxxxxxx підписують для їх здійснення додаткову угоду. 9.8. Замовник згідно із Податковим кодексом України є неприбутковою організацією або є платником ПДВ. 9.9. Виконавець є неприбутковою бюджетною установою. 9.10. Цей Договір укладено відповідно до Операторанорм Цивільного і Господарського кодексів України з урахуванням положень статті 41 Закону України «Про публічні закупівлі», який вивчає та узагальнює пропозиціїкрім частин третьої - п'ятої, сьомої, восьмої статті 41 Закону, та вносить зміни Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в умови діючого Договору Україні та Правилпротягом 90 днів з дня його припинення або скасування, організацію виробництва Послуг та роботу обладнаннязатверджених Постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. № 1178. 12.39.11. Усі спірні питанняІстотні умови Договору не можуть змінюватися після його підписання до виконання зобов'язань Сторонами в повному обсязі, що випливають крім випадків, передбачених п. 19 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з цього Договорудня його припинення або скасування, вирішуються сторонами шляхом переговорівзатверджених Постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. № 1178. 9.12. Кожна Сторона несе повну відповідальність за правильність вказаних нею в цьому договорі про закупівлю реквізитів та зобов'язується своєчасно в письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а в разі неповідомлення несе ризик настання пов'язаних із ним несприятливих наслідків. Якщо переговори зміни не приведуть до вирішення спорустосуються істотних умов цього договору про закупівлю, справа передається на розгляд до Сторони можуть оформити такі зміни шляхом відповідного суду згідно з правилами підвідомчості та підсудності, встановленими чинним законодавством Україниповідомлення одна одної в письмовій формі. 12.49.13. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться Оператором і набирають чинності з моменту їх затвердження. Інформацію про зміни або доповнення Абонент має можливість отримати у Центрі обслуговування Абонентів Оператора. 12.5. Абонент, надавши інформацію про себе: 12.5.1. Засвідчує свою згоду: 12.5.2. Надає Оператору право вносити свої Персональні дані до бази персональних даних Оператора, використовувати їх та дані про Послуги (вид, тривалість, зміст, маршрути передачі, інше) та погоджується з тим, що цю інформацію та іншу інформацію, необхідну для якісного обслуговування Абонента, може бути передано без письмового повідомлення про факт передачі Оператором третім особам, для: 12.5.3. Абонент погоджується і вважається повідомленим про обсяг своїх прав згідно із Закону України 12.6. Оператор бере на себе відповідальність перед Абонентом за збереження переданої третім особам інформації, зазначеної у п.12.5.2. 12.7. Абонент розуміє та погоджується із тим, що Жодна зі Сторін не має права при отриманні послуги доступу до пакетів телепрограм неправомірно здійснювати запис будьпередавати права та обов’язки за цим Договором третім особам без отримання письмової згоди другої Сторони. 9.14. Підписуючи цей Договір, Виконавець гарантує, що здійснювана ним господарська діяльність з продажу товарів, робіт і послуг не має походження з російської Федерації/Республіки білорусь/Ісламської Республіки Іран. 9.15. Підписуючи цей Договір Виконавець підтверджує відсутність у кінцевого бенефіціарного власника статусу резидента російської Федерації/Республіки білорусь/ Ісламської Республіки Іран. 10.1. Невід’ємною частиною цього Договору є: Додаток 1: Специфікація; Додаток 2: Протокол узгодження договірної ціни НТП ; Додаток 3: Акт приймання-якої програми мовлення або будь-якої її складової частини на будь-які носії, неправомірно здійснювати їх відтворення та/або публічний показ. У випадку вчинення таких дій Оператор має право розірвати договірні відносини із Абонентом в односторонньому порядку без повідомлення Абонентапередачі наданих послуг.

Appears in 1 contract

Samples: Договір На Створення Та Передачу Науково Технічної Продукції