Common use of Роботодавець зобов’язується Clause in Contracts

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи для реалізації трудових та соціально-економічних прав працівників, передбачених трудовим законодавством України, Статутом підприємства та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного законодавства України про працю. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі дні.

Appears in 2 contracts

Samples: Колективний Договір, Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Забезпечувати в Закладі права та гарантії діяльності Профспілки працівників освіти і науки України, передбачені Законом України „Про професійні спілки, їх права та гарантії діяльності", іншими нормативно-правовими актами, конвенціями Міжнародної Організації Праці. Не допускати втручання у статутну діяльність Профспілкової організації. Не перешкоджати представникам Профспілки працівників освіти і науки України у здійсненні контролю за дотриманням трудового законодавства, законодавства про оплату праці, охорону праці. Забезпечувати вільний вхід до Закладу представників Профспілки працівників освіти і науки України, їх доступ до робочих місць, місць зібрання працівників, можливість зустрічі та спілкування з працівниками. Забезпечити вільний доступ представників Профспілки працівників освіти і науки України до матеріалів, документів, а також до усіх підрозділів для здійснення ними громадського контролю за дотриманням чинного законодавства, станом охорони праці та безпеки життєдіяльності, виконанням Договору. Надавати профспілковій стороні інформацію щодо соціально-економічного розвитку галузі, стану фінансування Закладу, результатів його діяльності, заборгованості із виплати заробітної плати, реалізації трудових та і соціально-економічних прав та інтересів працівників, передбачених трудовим законодавством Українипідготовлену чи отриману статистичну інформацію, Статутом підприємства та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного законодавства України про працюзвітність. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дійпрофспілковій стороні копії документів, що могли б зумовити обмеження чи порушення стосуються прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до стта обов’язків працівників освіти. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини Надавати представникам Профспілки працівників освіти і науки України накази (ВІЛкниги наказів), та правовий і соціальний захист людейтрудові книжки, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадкахграфіки роботи, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового табелі обліку робочого часу, тарифікаційні списки, атестаційні листки, документи з нарахування заробітної плати та інші документи, необхідні для здійснення громадського контролю за дотриманням трудового законодавства, законодавства про оплату праці, охорону праці. Надавати можливість профспілковій стороні розміщувати власну інформацію у приміщеннях Закладу, включаючи коридори та вестибюлі. Безоплатно надавати Профспілковій організації приміщення для проведення надурочних робітзборів. Безоплатно надавати Профспілковій організації для здійснення статутної діяльності, робіт у вихідніможливість користування телефонним зв’язком, святкові та неробочі Інтернетом, електронною поштою, факсом, копіювальним апаратом, комп’ютером, принтером. Забезпечити надання профорганізатору, який має за місцем основної роботи основну щорічну відпустку 56 календарних днів, додаткової оплачуваної відпустки тривалістю три робочі дні. Зміну умов трудового договору, в тому числі зменшення педагогічного навантаження, оплати праці, притягнення до дисциплінарної відповідальності працівників, які є членами Профспілкової організації, здійснювати лише після попередньої згоди Профспілкової організації. Звільнення профорганізатора здійснювати лише після попередньої згоди виборного органу Первинної профспілкової організації.

Appears in 2 contracts

Samples: Колективний Договір, Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи для реалізації трудових та соціально-економічних прав працівників, передбачених трудовим законодавством Оплату праці здійснювати відповідно до Кодексу законів про працю України, Статутом підприємства та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного законодавства України про працю. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіківоплату праці». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної нормативно-правових актів з питань оплати праці, забезпечити необхідні умови Галузевої угоди та цього Колективного договору. Гарантувати працівникам оплату їх праці не нижче мінімального розміру заробітної плати, встановленої діючим законодавством України. Встановити розмір заробітної плати працівника за повністю виконану місячну норму праці рівні не нижчому розміру мінімальної заробітної плати. При обчисленні розміру заробітної плати працівника для ефективної роботи підприємствазабезпечення її мінімального розміру не враховуються доплати за роботу в несприятливих умовах праці та підвищеного ризику для здоров’я, за роботу в нічний та надурочний час, роз’їзний характер робіт, премії до святкових і ювілейних дат. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікрокліматуПроводити індексацію заробітної плати у встановленому законодавством порядку. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорівВстановити мінімальну тарифну ставку (оклад) за просту некваліфіковану працю у розмірі прожиткового мінімуму, встановленого для працездатних осіб, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення мінімальну тарифну ставку робітника І розряду в розмірі не менше 160 відсотків законодавчо встановленого розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб. Встановити сітку міжрозрядних тарифних коефіцієнтів для визначення місячної тарифної ставки робітника, зайнятого на виробництвах із застосуванням простих видів робіт та робіт середньої складності згідно з чинним законодавствомДодатком № 3. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємстваВстановити коефіцієнти співвідношення мінімальної тарифної ставки робітника І розряду (місячної тарифної ставки) за видами робіт та окремими професіями до встановленої п. 5.5 мінімальної тарифної ставки робітника І розряду (Додаток №3). Встановити коефіцієнти співвідношення мінімальних місячних посадових окладів керівників, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни професіоналів, фахівців та технічних службовців до мінімальної тарифної ставки робітника І розряду основного виробництва (мінімального посадового окладу (ставки) працівника основної професії) відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно діючої Галузевої угоди згідно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі дніДодатком № 3.

Appears in 2 contracts

Samples: Колективний Договір, Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Забезпечувати в Закладі права та гарантії діяльності Профспілки працівників освіти і науки України, передбачені Законом України „Про професійні спілки, їх права та гарантії діяльності", іншими нормативно-правовими актами, конвенціями Міжнародної Організації Праці. Не допускати втручання у статутну діяльність Профспілкової організації. Не перешкоджати представникам Профспілки працівників освіти і науки України у здійсненні контролю за дотриманням трудового законодавства, законодавства про оплату праці, охорону праці. Забезпечувати вільний вхід до Закладу представників Профспілки працівників освіти і науки України, їх доступ до робочих місць, місць зібрання працівників, можливість зустрічі та спілкування з працівниками. Забезпечити вільний доступ представників Профспілки працівників освіти і науки України до матеріалів, документів, а також до усіх підрозділів для здійснення ними громадського контролю за дотриманням чинного законодавства, станом охорони праці та безпеки життєдіяльності, виконанням Договору. Надавати профспілковій стороні інформацію щодо соціально-економічного розвитку галузі, стану фінансування Закладу, результатів його діяльності, заборгованості із виплати заробітної плати, реалізації трудових та і соціально-економічних прав та інтересів працівників, передбачених трудовим законодавством Українипідготовлену чи отриману статистичну інформацію, Статутом підприємства та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного законодавства України про працюзвітність. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дійпрофспілковій стороні копії документів, що могли б зумовити обмеження чи порушення стосуються прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до стта обов’язків працівників освіти. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини Надавати представникам Профспілки працівників освіти і науки України накази (ВІЛкниги наказів), та правовий і соціальний захист людейтрудові книжки, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадкахграфіки роботи, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового табелі обліку робочого часу, тарифікаційні списки, атестаційні листки, документи з нарахування заробітної плати та інші документи, необхідні для здійснення громадського контролю за дотриманням трудового законодавства, законодавства про оплату праці, охорону праці. Надавати можливість профспілковій стороні розміщувати власну інформацію у приміщеннях Закладу, включаючи коридори та вестибюлі. Безоплатно надавати Профспілковій організації приміщення для проведення надурочних робітзборів. Безоплатно надавати Профспілковій організації для здійснення статутної діяльності, робіт у вихідніможливість користування телефонним зв’язком, святкові та неробочі Інтернетом, електронною поштою, факсом, копіювальним апаратом, комп’ютером, принтером. Забезпечити надання профорганізатору, який має за місцем основної роботи основну щорічну відпустку 56 календарних днів, додаткової оплачуваної відпустки тривалістю три робочі дні. Зміну умов трудового договору, в тому числі зменшення педагогічного навантаження, оплати праці, притягнення до дисциплінарної відповідальності працівників, які є членами Профспілкової організації, здійснювати лише після попередньої згоди Профспілкової організації. Звільнення голови Профспілкової організації (профорганізатора) здійснювати лише після попередньої згоди виборного органу Первинної профспілкової організації.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Працівникам підприємства виділяти матеріальну допомогу на лікування і медичне обслуговування (у тому числі, але не виключно, для реалізації трудових придбання ліків, донорських компонентів, протезно-ортопедичних виробів, виробів медичного призначення для індивідуального користування осіб з інвалідністю) при захворюваннях середнього та соціальноважкого ступеню складності, а також у разі тривалого лікування (понад 1 місяць) у розмірі до 1 мінімальної заробітної плати, законодавчо встановлених в Україні на момент виплати, а також для проведення лікарської операції в залежності від її складності у розмірі 1 мінімальної заробітної плати. При наданні матеріальної допомоги враховуються такі критерії: особистий внесок працівника в діяльність підприємства, наявність фінансової можливості підприємства та наявність прибутку. Основними засадами надання матеріальної допомоги є сприяння працівникам, які перебувають у складних життєвих обставинах і не в змозі подолати їх наявними у них можливостями. Підтверджувальним документами щодо необхідності працівнику проведення конкретного лікування (медичного обслуговування) чи необхідності оперативного втручання можуть бути довідки, виписки з амбулаторних карт, рецепти, рахунки-економічних прав фактури медичних установ, договори на медичне обстеження тощо. Надавати допомогу при похованні працівника, який працював на підприємстві на день смерті, при цьому забезпечити: копання могили, перенесення тіла покійного та матеріальну допомогу у розмірі 40 відсотків МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати, за рахунок прибутку підприємства. На поховання близьких родичів першої ступені спорідненості (батьків, дітей, чоловіка, дружини) виплачувати допомогу на поховання у розмірі 20 відсотків МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати, за рахунок прибутку підприємства. При наявності фінансової можливості проводити виплати працівникам за рахунок фонду заробітної плати за виконання особливо важливих завдань, за результатами роботи за місяць, премій за інтенсивність роботи та по результатах перевірок. Конкретний розмір премій і порядок їх виплат визначається керівником підприємства в наказі. При наявності фінансових можливостей підприємства проводити виплати працівникам підприємства до святкових (Міжнародного жіночого дня, Дня захисника України, Дня козацтва, Дня Конституції, Дня Незалежності України, Нового року), професійних свят (Дня працівника житлово - комунального господарства, Дня бухгалтера та аудитора в Україні Дня автомобіліста і шляховика) та ювілейних дат працівників (35, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75 років) та визначних (ювілейних) дат підприємства. Конкретний розмір зазначених виплат та порядок їх проведення визначається керівником підприємства. Перелік святкових дат, професійних свят та визначних (ювілейних) дат комунального підприємства «АЛЬЯНС», до яких проводяться виплати, а також категорії працівників, передбачених трудовим законодавством які мають право на отримання таких виплат, міститься в Додатку № 9. Працівникам підприємства при наявності коштів та фінансової можливості виплачувати за рахунок фонду заробітної плати фінансову допомогу у разі: одруження в період роботи на підприємстві одноразово за наявності підтверджуючих документів (свідоцтва про шлюб) – у розмірі 20%МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати; при народженні дитини при наявності підтверджуючих документів (свідоцтва про народження дитини) – у розмірі 20 % розміру МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати, в якому проводиться виплата. При наявності коштів та фінансової можливості підприємства закуповувати і видавати новорічні подарунки вартістю до 5 % МЗП, законодавчо встановленої в Україні на момент закупки, дітям працівників у розрахунку один подарунок на кожну дитину віком до 16 років. При цьому обов’язково враховуються число, місяць, рік народження дитини. При наявності фінансової спроможності за рахунок коштів підприємства закуповувати подарункові набори на суму до 10 %МЗП, законодавчо встановленої в Україні на момент закупки,усім членам трудового колективу з нагоди Новорічного свята та Дня працівника житлово-комунального господарства і побутового обслуговування населення України, Статутом . Закупівля подарункових наборів працівникам може бути замінена на організацію святкування Новорічного свята та Дня працівника житлово-комунального господарства і побутового обслуговування населення України в закладах громадського харчування. За рахунок прибутку підприємства та цим колективним договоромпри наявності фінансової можливості періодично передплачувати друковані засоби масової інформації (газети, журнали тощо) для сумлінних та відповідальних працівників підприємства. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного законодавства України про працю. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людейПрацівникам, які живуть з ВІЛзалучаються до виконання обов’язків, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону передбаченими Законами України «Про забезпечення рівних прав військовий обов’язок і військову службу» та можливостей жінок і чоловіків«Про мобілізаційну підготовку та мобілізацію», надаються гарантії та пільги відповідно до законодавства». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадкахЗабезпечити контроль та гласність в наданні працівникам трудових пільг, на підставах гарантій і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі днікомпенсацій.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи для реалізації трудових та соціально-економічних прав працівників, передбачених трудовим законодавством України, Статутом підприємства та цим колективним договором. Укладати  будувати свої взаємовідносини з працівниками трудові договори згідно до вимог профспілковим комітетом на підставі чинного законодавства України про працю. Надавати працівникам роботу відповідно їх професіїта сприяти ефективній виробничій діяльності;  здійснювати керівництво виробничою і господарською діяльністю ДУ «КИЇВСЬКИЙ ОЛЦ МОЗ України», займаній посаді вносити пропозиції керівнику Органу управління щодо організаційної структури та кваліфікації. Не вимагати від штатного розпису ДУ «КИЇВСЬКИЙ ОЛЦ МОЗ України», на основі договорів організовувати господарські відносини з іншими підприємствами й організаціями, здійснювати фінансові і кредитні відносини, нести відповідальність за порушення договірних зобов’язань, фінансової дисципліни;  забезпечити підвищення ефективності та якості роботи ДУ «КИЇВСЬКИЙ ОЛЦ МОЗ України»;  своєчасно та у повному обсязі забезпечувати працівників матеріально-технічними ресурсами, необхідними для виконання роботи не обумовленої трудовим договором виробничих завдань установи своєчасно, у відповідності з обсягом бюджетного фінансування та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праціпозабюджетних надходжень, забезпечувати трудову і виробничу дисциплінупрацівників матеріально-тезнічними ресурсами, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони працінеобхідними для виконання ними своїх професійних обов’язків, уважно ставитися до потреб і запитів працівниківвиробничих завдань, поліпшувати умови їх норм та нормативів праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статістворення належних і безпечних умов праці;  заробітну плату, расивідпускні, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), розрахунки при звільненні та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення інші виплати здійснювати згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства;  організовувати своєчасне забезпечення працівників спецодягом, спецвзуттям та іншими засобами індивідуального захисту, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базунадавати пільги згідно з діючими нормами;  надавати в безоплатне користування профспілковим органам необхідні приміщення з усім обладнанням, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови опаленням, освітленням, прибиранням, охороною для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвиткуроботи комітетів і для проведення зборів працівників; засоби зв’язку – для постійного користування, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі днів разі необхідності – транспорт.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Забезпечувати виконання прав і гарантій діяльності профспілки, встановлених діючим законодавством, не обмежувати прав профспілки не перешкоджати їх здійсненню. Для забезпечення діяльності профспілкового комітету, проведення зборів працівників надавати приміщення з необхідним обладнанням, зв’язком, опаленням, освітленням, прибиранням, транспортом, охороною. Забезпечити профспілковій організації можливість розміщувати особисту інформацію у приміщеннях й на території, у доступних для реалізації трудових та соціально-економічних прав працівників місцях. При наявності письмових заяв працівників, передбачених трудовим законодавством Українищо є членами профспілки, Статутом підприємства щомісячно й безкоштовно утримувати із заробітної платні і перераховувати у безготівковому порядку виплати заробітної платні. Надавати вільний від праці час зі збереженням середньої заробітної платні членам виборних профспілкових органів, не вільним від своїх зобов’язань для виконання ними суспільних обов’язків в інтересах трудового колективу: голові профспілки - 2 години на тиждень; членам профспілки - 2 години на тиждень; членам комісій профкому - 2 години на тиждень. Під час профспілкового навчання працівникам виборних профспілкових органів надавати додаткову відпуску до 6 календарних днів. Надавати можливість членам обраних профспілкових органів та цим колективним договоромпредставникам профспілкових органів вищого рівня можливість без перешкод відвідувати й оглядати місця роботи, знайомитись із документами, які стосуються трудових прав та інтересів робітників. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного У випадку ліквідації та реорганізації закладу, що спричинило скорочення чисельності або штату працівників виплачувати їм вихідну допомогу, яка передбачена діючим законодавством. За вимогами профспілкової сторони надавати відповідальні документи, інформацію та роз’яснення, які стосуються виконання законодавства України про працю. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства умов про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побутувиконання колективного договору. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу Приймати участь у заходах профспілкової сторони за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі дніїї запрошенням.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Забезпечити дотримання встановленої законодавством норми тривалості робочого часу - не більше як 40 годин на тиждень. Напередодні святкових та неробочих днів тривалість робочого дня скорочується на одну годину, включаючи випадки переносу в установленому порядку передсвяткового дня на інший день тижня з метою об’єднання днів відпочинку. Дотримуватись установлених правил внутрішнього трудового розпорядку дня при п'ятиденному робочому тижні (початок робочого дня о 800 год., закінчення робочого дня о 1700 год., перерва для реалізації трудових відпочинку і харчування з 1300 год. до 1400 год.), та соціально-економічних прав працівниківнадавати загальні вихідні дні в суботу та неділю або згідно з графіком змінності в залежності від виробничого процесу підприємства. Вводити для окремих структурних підрозділів по узгодженню з трудовим колективом інші режими робочого часу, передбачених трудовим законодавством Українив тому числі початку та закінчення роботи, Статутом підприємства обідньої перерви та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до днів відпочинку, при умові дотримання тривалості робочого часу за обліковий період та вимог чинного законодавства України про працюзаконодавства. Надавати працівникам роботу відповідно їх професіїДо початку роботи за укладеним договором ознайомити працівника з правилами внутрішнього трудового розпорядку, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим колективним договором та посадовою інструкцією, проінструктувати працівника з техніки безпеки, виробничої санітарії, гігієни праці і протипожежної охорони, визначити працівникові робоче місце, забезпечити його необхідними для роботи засобами. Не допускати В залежності від виробничого процесу підприємства, дільниць, застосовувати графіки змінності, які забезпечують безперервну роботу підприємства та визначають рівномірне чергування робітників змінами рівної тривалості і передбачають регулярні вихідні дні. Залучати працівників до роботи працівників без укладення трудового договоруна умовах трудових договорів, оформленого наказомв тому числі строкових, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будьдоговорів цивільно-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою правового характеру (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свободдоговорів підряду). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження Змінювати чи порушення прав людей, які живуть з ВІЛ, запроваджувати новий режим роботи на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно підприємстві та у виробничих підрозділах для категорій або окремих працівників згідно чинного законодавства. Залучати працівників до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі дні за письмовим наказом у порядку та з компенсацією згідно з чинним законодавством. При необхідності роботи у вихідні та святкові дні, вважати рішення роботодавця щодо цього погодженим з уповноваженим трудового колективу, без розгляду їх окремо на планових засіданнях. Для безперебійного розв’язання поточних невідкладних питань запроваджувати чергування спеціалістів і службовців у святкові і неробочі дні згідно окремого наказу роботодавця. Чергування у святковий і неробочий дні вважаються робочими днями і оплачуються у подвійному розмірі. На бажання працівника, який працював у святковий і неробочий день, йому може бути наданий інший день відпочинку (ст.107 КЗпП України). У разі знаходження працівника підприємства у відрядженні у вихідні та святкові дні оплату проводити згідно чинного законодавства. Застосовувати надурочні роботи і оплачувати їх згідно зі ст.106 Кодексу законів про працю України. Працівники підприємства повинні бути повідомлені про роботу в надурочний час не менше ніж за 1 добу до її початку. Надурочні роботи не повинні перевищувати для кожного працівника чотирьох годин протягом двох днів підряд і 120 годин на рік. Забезпечити ведення обліку надурочних робіт кожного працівника. На підприємстві запроваджено режим підсумованого обліку робочого часу для працівників, що працюють згідно графіків змінності. Обліковий період – календарний рік. Перелік професій працівників, яким встановлено режим підсумованого обліку робочого часу із застосуванням річного облікового періоду, наведено в Додатку № 1. Розробляти та затверджувати графіки змінності для працівників, що працюють в режимі підсумкового обліку робочого часу, та доводити його до відома працівників не менше ніж за один місяць до введення його в дію. Робота понад нормальну тривалість робочого часу в певні періоди може компенсуватися меншою тривалістю робочого часу в інші періоди або наданням додаткових днів відпочинку в межах облікового періоду.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Відстоювати інтереси працівників Центру, конституційні, трудові, соціальні гарантії та право на своєчасну виплату заробітної плати відповідно до нормативно­-правових актів про оплату праці. Вживати необхідні заходи для реалізації трудових заходів щодо дотримання норм чинного законодавства про оплату праці та соціально-економічних прав працівниківцього Колективного договору, передбачених трудовим законодавством України, Статутом підприємства та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до дотримуватися вимог чинного законодавства України про працюу встановленні надбавок, доплат та інших виплат стимулюючого, компенсаційного характеру. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади Заробітну плату у Центрі виплачувати два рази на місяць за фактично відпрацьований час із розрахунку посадового окладу працівника з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людейурахуванням доплат, які живуть мають постійний характер, і надбавок: заробітна плата за першу половину місяця - до 17 числа поточногомісяця; заробітна плата за другу половину місяця - до 2 числа наступного місяця. Якщо день виплати заробітної плати збігається з ВІЛвихідним, святковим або неробочим днем, заробітна плата виплачується напередодні. При несвоєчасній чи не в повному обсязі виплаті заробітної плати вживати спільних оперативних заходів з їх усунення відповідно до законодавства. При виникненні заборгованості із заробітної плати більше як за два місяці сторони погоджують графік погашення заборгованості. У разі затримки виплати заробітної плати працівникам надавати на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу письмову вимогу представника Трудового колективу Центру інформацію про наявність коштів на рахунку Центру відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до 45 Закону України «Про забезпечення рівних прав професійні спілки, їх права та можливостей жінок гарантії діяльності», а на вимогу працівника - відомості про нараховану і чоловіківневиплачену йому заробітну плату відповідно Закону України «Про оплату праці». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємстваЗаробітну плату працівникам за весь час відпустки, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни допомогу на оздоровлення виплачувати не пізніше ніж за три дні до початку відпустки. Забезпечувати проведення індексації грошових доходів працівників відповідно до діючого чинного законодавства. Здійснювати виплату заробітної плати через установи банків відповідно до чинного законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування лише на підставі особистих заяв працівників. Разом Щомісячно при виплаті заробітної плати повідомляти працівників про загальну суму нарахованої заробітної плати з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу розшифровкою видів і часу відпочинкурозмірів її складових, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часупро розміри і підстави відрахувань, проведення надурочних робітсуму заробітної плати, робіт у вихідніщо належить до виплати. Передбачати в кошторисах видатки на преміювання, святкові та неробочі днінадання матеріальної допомоги працівникам, стимулювання праці в межах фонду заробітної плати.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Працівникам підприємства виділяти матеріальну допомогу на лікування і медичне обслуговування (у тому числі, але не виключно, для реалізації трудових придбання ліків, донорських компонентів, протезно-ортопедичних виробів, виробів медичного призначення для індивідуального користування осіб з інвалідністю) при захворюваннях середнього та соціальноважкого ступеню складності, а також у разі тривалого лікування (понад 1 місяць) у розмірі до 1 мінімальної заробітної плати, законодавчо встановлених в Україні на момент виплати, а також для проведення лікарської операції в залежності від її складності у розмірі 1 мінімальної заробітної плати. При наданні матеріальної допомоги враховуються такі критерії: особистий внесок працівника в діяльність підприємства, наявність фінансової можливості підприємства та наявність прибутку. Основними засадами надання матеріальної допомоги є сприяння працівникам, які перебувають у складних життєвих обставинах і не в змозі подолати їх наявними у них можливостями. Підтверджувальним документами щодо необхідності працівнику проведення конкретного лікування (медичного обслуговування) чи необхідності оперативного втручання можуть бути довідки, виписки з амбулаторних карт, рецепти, рахунки-економічних прав фактури медичних установ, договори на медичне обстеження тощо. Надавати допомогу при похованні працівника, який працював на підприємстві на день смерті, при цьому забезпечити: копання могили, перенесення тіла покійного та матеріальну допомогу у розмірі 40 відсотків МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати, за рахунок прибутку підприємства. На поховання близьких родичів першої ступені спорідненості (батьків, дітей, чоловіка, дружини) виплачувати допомогу на поховання у розмірі 20 відсотків МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати, за рахунок прибутку підприємства. При наявності фінансової можливості проводити виплати працівникам за рахунок фонду заробітної плати за виконання особливо важливих завдань, за результатами роботи за місяць, премій за інтенсивність роботи та по результатах перевірок. Конкретний розмір премій і порядок їх виплат визначається керівником підприємства в наказі. При наявності фінансових можливостей підприємства проводити виплати працівникам підприємства до святкових (Міжнародного жіночого дня, Дня захисника України, Дня козацтва, Дня Конституції, Дня Незалежності України, Нового року), професійних свят (Дня працівника житлово - комунального господарства, Дня бухгалтера та аудитора в Україні Дня автомобіліста і шляховика) та ювілейних дат працівників (35, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75 років) та визначних (ювілейних) дат підприємства. Конкретний розмір зазначених виплат та порядок їх проведення визначається керівником підприємства. Перелік святкових дат, професійних свят та визначних (ювілейних) дат комунального підприємства «XXXXXXXX», до яких проводяться виплати, а також категорії працівників, передбачених трудовим законодавством які мають право на отримання таких виплат, міститься в Додатку № 9. Працівникам підприємства при наявності коштів та фінансової можливості виплачувати за рахунок фонду заробітної плати фінансову допомогу у разі: одруження в період роботи на підприємстві одноразово за наявності підтверджуючих документів (свідоцтва про шлюб) – у розмірі 20%МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати; при народженні дитини при наявності підтверджуючих документів (свідоцтва про народження дитини) – у розмірі 20 % розміру МЗП, законодавчо встановленої в Україні на день виплати, в якому проводиться виплата. При наявності коштів та фінансової можливості підприємства закуповувати і видавати новорічні подарунки вартістю до 5 % МЗП, законодавчо встановленої в Україні на момент закупки, дітям працівників у розрахунку один подарунок на кожну дитину віком до 16 років. При цьому обов’язково враховуються число, місяць, рік народження дитини. При наявності фінансової спроможності за рахунок коштів підприємства закуповувати подарункові набори на суму до 10 %МЗП, законодавчо встановленої в Україні на момент закупки,усім членам трудового колективу з нагоди Новорічного свята та Дня працівника житлово-комунального господарства і побутового обслуговування населення України, Статутом . Закупівля подарункових наборів працівникам може бути замінена на організацію святкування Новорічного свята та Дня працівника житлово-комунального господарства і побутового обслуговування населення України в закладах громадського харчування. За рахунок прибутку підприємства та цим колективним договоромпри наявності фінансової можливості періодично передплачувати друковані засоби масової інформації (газети, журнали тощо) для сумлінних та відповідальних працівників підприємства. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного законодавства України про працю. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людейПрацівникам, які живуть з ВІЛзалучаються до виконання обов’язків, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону передбаченими Законами України «Про забезпечення рівних прав військовий обов’язок і військову службу» та можливостей жінок і чоловіків«Про мобілізаційну підготовку та мобілізацію», надаються гарантії та пільги відповідно до законодавства». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадкахЗабезпечити контроль та гласність в наданні працівникам трудових пільг, на підставах гарантій і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі днікомпенсацій.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Забезпечити дотримання встановленої законодавством норми тривалості робочого часу - не більше як 40 годин на тиждень. Напередодні святкових та неробочих днів тривалість робочого дня скорочується на одну годину, включаючи випадки переносу в установленому порядку передсвяткового дня на інший день тижня з метою об’єднання днів відпочинку. Дотримуватись установлених правил внутрішнього трудового розпорядку дня при п'ятиденному робочому тижні (початок робочого дня о 800 год., закінчення робочого дня о 1700 год., перерва для реалізації трудових відпочинку і харчування з 1300 год. до 1400 год.), та соціально-економічних прав працівниківнадавати загальні вихідні дні в суботу та неділю або згідно з графіком змінності в залежності від виробничого процесу підприємства. Вводити для окремих структурних підрозділів по узгодженню з трудовим колективом інші режими робочого часу, передбачених трудовим законодавством Українив тому числі початку та закінчення роботи, Статутом підприємства обідньої перерви та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до днів відпочинку, при умові дотримання тривалості робочого часу за обліковий період та вимог чинного законодавства України про працюзаконодавства. Надавати працівникам роботу відповідно їх професіїДо початку роботи за укладеним договором ознайомити працівника з правилами внутрішнього трудового розпорядку, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим колективним договором та посадовою інструкцією, проінструктувати працівника з техніки безпеки, виробничої санітарії, гігієни праці і протипожежної охорони, визначити працівникові робоче місце, забезпечити його необхідними для роботи засобами. Не допускати В залежності від виробничого процесу підприємства, дільниць, застосовувати графіки змінності, які забезпечують безперервну роботу підприємства та визначають рівномірне чергування робітників змінами рівної тривалості і передбачають регулярні вихідні дні. Залучати працівників до роботи працівників без укладення трудового договоруна умовах трудових договорів, оформленого наказомв тому числі строкових, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будьдоговорів цивільно-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою правового характеру (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свободдоговорів підряду). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження Змінювати чи порушення прав людей, які живуть з ВІЛ, запроваджувати новий режим роботи на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно підприємстві та у виробничих підрозділах для категорій або окремих працівників згідно чинного законодавства. Залучати працівників до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі дні за письмовим наказом у порядку та з компенсацією згідно з чинним законодавством. При необхідності роботи у вихідні та святкові дні, вважати рішення роботодавця щодо цього погодженим з уповноваженим трудового колективу, без розгляду їх окремо на планових засіданнях. Для безперебійного розв’язання поточних невідкладних питань запроваджувати чергування спеціалістів і службовців у святкові і неробочі дні згідно окремого наказу роботодавця. Чергування у святковий і неробочий дні вважаються робочими днями і оплачуються у подвійному розмірі. На бажання працівника, який працював у святковий і неробочий день, йому може бути наданий інший день відпочинку (ст.107 КЗпП України). У разі знаходження працівника підприємства у відрядженні у вихідні та святкові дні оплату проводити згідно чинного законодавства. Застосовувати надурочні роботи і оплачувати їх згідно зі ст.106 Кодексу законів про працю України. Працівники підприємства повинні бути повідомлені про роботу в надурочний час не менше ніж за 1 добу до її початку. Надурочні роботи не повинні перевищувати для кожного працівника чотирьох годин протягом двох днів підряд і 120 годин на рік. Забезпечити ведення обліку надурочних робіт кожного працівника. На підприємстві запроваджено режим підсумованого обліку робочого часу для працівників, що працюють згідно графіків змінності. Обліковий період –календарний рік . Перелік професій працівників, яким встановлено режим підсумованого обліку робочого часу із застосуванням річного облікового періоду наведено в Додатку № 1. Розробляти та затверджувати графіки змінності для працівників, що працюють в режимі підсумкового обліку робочого часу, та доводити його до відома працівників не менше ніж за один місяць до введення його в дію. Робота понад нормальну тривалість робочого часу в певні періоди може компенсуватися меншою тривалістю робочого часу в інші періоди або наданням додаткових днів відпочинку в межах облікового періоду.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи для реалізації трудових З метою створення здорових і безпечних умов праці в установі, забезпечити виконання комплексних заходів щодо досягнення встановлених нормативів безпеки, гігієни праці та соціально-економічних прав працівниківвиробничого середовища, передбачених трудовим законодавством Українипідвищення існуючого рівня охорони праці, Статутом підприємства запобігання випадкам виробничого травматизму, професійних захворювань і аварій. Фінансування зазначених заходів здійснювати згідно ст. 19 Закону України «Про охорону праці» з урахуванням фінансових можливостей установи в розмірі не менше 0,2 % від фонду оплати праці, як організації, що фінансується за рахунок державного бюджету. Забезпечити своєчасну розробку і виконання заходів зі створення безпечних та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно нешкідливих умов праці відповідно до вимог чинного законодавства нормативних документів з охорони праці . Забезпечити суворе дотримання посадовими особами та працівниками вимог Закону України "Про охорону праці", нормативних актів про працюохорону праці, технологічних процесів, графіків планово-попереджувальних ремонтів устаткування та вентиляції. Надавати працівникам роботу Забезпечувати своєчасне виконання комплексних заходів по забезпеченню нормативів з охорони праці, підвищенню рівня умов охорони праці – угоди з охорони праці. Забезпечити проведення інструктажів (вступного, первинного, повторного, позапланового та цільового) для працівників з питань охорони праці та пожежної безпеки. Забезпечувати періодичне навчання та атестацію з питань охорони праці працівників Xxxxxxxx-Волинської загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів № 7, які відповідають за електричне та теплове господарство. Проводити аналіз стану та причин виробничого травматизму, захворювань працівників 2 рази на рік. Організувати розслідування та вести облік нещасних випадків, професійних захворювань і аварій відповідно їх професіїдо Порядку розслідування й ведення обліку нещасних випадків, займаній посаді та кваліфікаціїпрофесійних захворювань і аварій на виробництві, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 30.11.2011 р. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією№ 1232. Не допускати проведення таких розслідувань без участі представників Профспілкового комітету. Якщо комісія по розслідуванню нещасного випадку встановила факт наявності вини потерпілого з причини невиконання вимог нормативних актів з охорони праці, розмір одноразової допомоги підлягає зменшенню, але не більше ніж на 50%, відповідно до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади рішення комісії з питань забезпечення формування охорони праці. Вид здійсненого постраждалими порушення, який став причиною нещасного випадку Розмір зменшення допомоги,% (умовно) Виконання роботи у нетверезому стані, стані наркотичного чи токсичного сп’яніння 50% Неодноразове свідоме порушення вимог нормативних актів з охорони праці, за які раніше працівник притягувався до дисциплінарної 50% відповідальності, чи є документально підтверджене попередження Перше свідоме порушення вимог законодавства щодо охорони праці при обслуговуванні об’єктів та реалізації державної політики виконанні робіт підвищеної небезпеки 40% Перше свідоме порушення правил поводження з адміністрування єдиного внеску машинами, механізмами, обладнанням, виконання робіт на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядкуоб’єктах, встановленому Кабінетом Міністрів Українищо не є об’єктами підвищеної небезпеки 30% Невикористання наявних засобів індивідуального захисту, що передбачені правилами безпеки: - вперше 20% - повторно 40% Проводити атестацію робочих за умовами праці згідно ст. 18 Закону України «Про охорону праці». За порушення Закону та нормативних актів з охорони праці, притягувати винних працівників до дисциплінарної, матеріальної відповідальності згідно до ст. 44 Закону України «Про охорону праці». Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти роківпрацівника, якщо ця робота за медичними показниками протипоказана особі (ст.5 Закону України «Про охорону праці»). Правильно організувати працю працівниківЗабезпечити працівників безоплатно за встановленими нормами спеціальним одягом, створювати умови для зростання продуктивності спеціальним взуттям та іншими засоби індивідуального захисту , а також мийними засобами, які зайняті на роботах із шкідливими і небезпечними умовами праці, забезпечувати трудову і виробничу дисциплінуа також роботах, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою пов'язаних із забрудненням (ст. 14 Конвенції про захист прав людини 8 Закону України «Про охорону праці»). Забезпечити за свій рахунок придбання, комплектування, видачу та утримання засобів індивідуального захисту відповідно до нормативно-правових актів з охорони праці (ст. 8 Закону України «Про охорону праці»). З метою покращення умов праці жінок реалізувати такі заходи: не допускати жінок на важкі роботи та роботи з шкідливими і основоположних свободнебезпечними умовами праці, на яких забороняється застосування праці жінок (затверджений наказом Міністерства охорони здоров'я України від 29.12.1993 р. № 256); не допускати жінок до піднімання і перенесення вантажу, вага якого перевищує гранично допустимі норми відповідно до Граничних норм піднімання і переміщення важких предметів жінкам (затверджені наказом Міністерства охорони здоров'я України від 10.12.1993р. № 241). Не допускати дійзалучення неповнолітніх до праці на важких роботах і на роботах із шкідливими або небезпечними умовами праці, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людейдо нічних, які живуть з ВІЛнадурочних робіт та робіт у вихідні дні, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу а також до підіймання і переміщення речей, маса яких перевищує встановлені для них граничні норми, відповідно до Переліку важких робіт і робіт із шкідливими і небезпечними умовами праці. Неповнолітні приймаються на роботу лише після попереднього медичного огляду (ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до 11 Закону України «Про забезпечення рівних прав охорону праці»). Створювати (за можливістю) для осіб з інвалідністю умови праці з урахуванням рекомендацій медико-соціальної експертної комісії та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадкахіндивідуальних програм реабілітації, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної вживати додаткових заходів безпеки праці, забезпечити необхідні умови для ефективної які відповідають специфічним особливостям цієї категорії працівників (ст. 12 Закону України «Про охорону праці»). Відшкодовувати працівникові шкоду, заподіяну йому каліцтвом або іншим ушкодженням здоров'я. пов’язаним з виконанням трудових обов’язків, у повному розмірі втрачений заробіток відповідно до законодавства за рахунок фонду соціального страхування від нещасних випадків. Зберігати за працівниками, які втратили працездатність у зв'язку з нещасним випадком на виробництві або професійним захворюванням місце роботи підприємства(посада) та середня заробітна плата на весь період до відновлення працездатності або до встановлення стійкої втрати професійної працездатності. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємстваУ разі неможливості виконання потерпілим попередньої роботи проводити його навчання і перекваліфікацію, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни працевлаштування відповідно до діючого законодавства Українимедичних рекомендацій (ст. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу9 Закону України «Про охорону праці»). На прохання працівника організувати позачерговий медичний огляд, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної якщо працівник пов’язує погіршення стану здоров'я з умовами праці (ст.17 Закону України «Про охорону праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі дні»).

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи Забезпечувати в Закладі права та гарантії діяльності Профспілки працівників освіти і науки України, передбачені Законом України „Про професійні спілки, їх права та гарантії діяльності", іншими нормативно-правовими актами, конвенціями Міжнародної Організації Праці. Не допускати втручання у статутну діяльність Профспілкової організації. Не перешкоджати представникам Профспілки працівників освіти і науки України у здійсненні контролю за дотриманням трудового законодавства, законодавства про оплату праці, охорону праці. Забезпечувати вільний вхід до Закладу представників Профспілки працівників освіти і науки України, їх доступ до робочих місць, місць зібрання працівників, можливість зустрічі та спілкування з працівниками. Забезпечити вільний доступ представників Профспілки працівників освіти і науки України до матеріалів, документів, а також до усіх підрозділів для здійснення ними громадського контролю за дотриманням чинного законодавства, станом охорони праці та безпеки життєдіяльності, виконанням Договору. Надавати профспілковій стороні інформацію щодо соціально-економічного розвитку галузі, стану фінансування Закладу, результатів його діяльності, заборгованості із виплати заробітної плати, реалізації трудових та і соціально-економічних прав та інтересів працівників, передбачених трудовим законодавством Українипідготовлену чи отриману статистичну інформацію, Статутом підприємства та цим колективним договором. Укладати з працівниками трудові договори згідно до вимог чинного законодавства України про працюзвітність. Надавати працівникам роботу відповідно їх професії, займаній посаді та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої трудовим договором та посадовою інструкцією. Не допускати до роботи працівників без укладення трудового договору, оформленого наказом, та повідомлення центрального органу виконавчої влади з питань забезпечення формування та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дійпрофспілковій стороні копії документів, що могли б зумовити обмеження чи порушення стосуються прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до стта обов’язків працівників освіти. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини Надавати представникам Профспілки працівників освіти і науки України накази (ВІЛкниги наказів), та правовий і соціальний захист людейтрудові книжки, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадкахграфіки роботи, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового табелі обліку робочого часу, тарифікаційні списки, атестаційні листки, документи з нарахування заробітної плати та інші документи, необхідні для здійснення громадського контролю за дотриманням трудового законодавства, законодавства про оплату праці, охорону праці. Надавати можливість профспілковій стороні розміщувати власну інформацію у приміщеннях Закладу, включаючи коридори та вестибюлі. Безоплатно надавати Профспілковій організації приміщення для проведення надурочних робітзборів. Безоплатно надавати Профспілковій організації для здійснення статутної діяльності, робіт у вихідніможливість користування телефонним зв’язком, святкові та неробочі Інтернетом, електронною поштою, факсом, копіювальним апаратом, комп’ютером, принтером. Забезпечити надання профорганізатору, який має за місцем основної роботи основну щорічну відпустку 56 календарних днів, додаткової оплачуваної відпустки тривалістю три робочі дні. Зміну умов трудового договору, в тому числі зменшення педагогічного навантаження, оплати праці, притягнення до дисциплінарної відповідальності працівників які є членами Профспілкової організації, здійснювати лише після попередньої згоди Профспілкової організації. Звільнення профорганізатора здійснювати лише після попередньої згоди виборного органу Первинної профспілкової організації.

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір

Роботодавець зобов’язується. Вживати необхідні заходи для реалізації трудових Забезпечувати зайнятість працівників школи згідно їх професійної підготовки, кваліфікації, освіти та соціально-економічних прав трудового договору. До намічених дій з економічним обґрунтуванням та заходами забезпечення зайнятості працівників, передбачених трудовим законодавством Українищо вивільняються тримісячний період, Статутом підприємства використовувати для вжиття заходів, спрямованих на зниження рівня скорочення чисельності працівників (Галузева угода п.4.22). З метою створення педагогічним працівникам відповідних умов праці, які б максимально сприяли забезпеченню продуктивної зайнятості та цим колективним договоромзарахування періодів трудової діяльності до страхового стажу для призначення відповідного виду пенсій: при звільненні педагогічних працівників вивільнені години розподіляти у першу чергу між тими працівниками, які мають неповне тижневе навантаження; передавати окремі предмети у початкових класах, зокрема іноземної мови, образотворчого мистецтва, музики, фізичної культури, інформатики лише спеціалістам за наявності об’єктивних причин та обов’язкової письмової згоди учителя початкових класів, забезпечуючи при цьому оплату праці відповідно до положень п.74 Інструкції про порядок обчислення заробітної плати працівників освіти (Галузева угода п.4.2.7); залучати до викладацької роботи керівних педагогічних та інших працівників закладу освіти, працівників інших підприємств, установ, організацій лише за умови забезпечення штатних педагогічних працівників навчальним навантаженням в обсязі не менше відповідної кількості годин на ставку. Укладати Рішення про зміни в організації виробництва і праці, ліквідацію, реорганізацію, перепрофілювання установи, скорочення чисельності або штату працівників приймати лише після попереднього проведення переговорів (консультацій) з працівниками трудові договори згідно профспілковим комітетом – не пізніше як за три місяці до вимог чинного законодавства України про працюздійснення цих заходів. Розподіл навчального навантаження педагогічних працівників здійснювати з урахуванням законодавчих норм умов трудового договору, виробничих обставин, результатів атестації за погодженням з профкомом школи. Надавати працівникам роботу всім бажаючим можливість працювати на умовах неповного робочого часу з оплатою праці пропорційно відпрацьованому часу (за фактично виконану роботу) без будь-яких обмежень трудових прав працівника. Здійснювати аналіз стану та прогнозування використання трудових ресурсів в школі відповідно їх професіїдо перспективи набору учнів до школи; результати аналізу повідомляти на педраді, займаній посаді зборах щорічно (серпень). При прогнозуванні масового вивільнення працівників (до 10% загальної чисельності працюючих) розробити та кваліфікації. Не вимагати від працівників виконання роботи не обумовленої реалізувати узгоджену з профспілковим комітетом (трудовим договором колективом) програму забезпечення зайнятості та посадовою інструкцієюсоціальної підтримки працівників, яких передбачається вивільнити. Не допускати до роботи економічно необґрунтованого скорочення класів, груп (підгруп), робочих місць. При виникненні необхідності вивільнення працівників без укладення трудового договоруна підставі п.1 ст.40 КЗпП України: повідомляти не пізніше як за два місяці у письмовій формі державну службу зайнятості про вивільнення працівників у зв’язку із змінами в організації виробництва і праці, оформленого наказомв тому числі ліквідацією, та повідомлення центрального органу виконавчої влади реорганізацією або перепрофілюванням установи, скороченням чисельності або штату працівників ; направляти на професійну підготовку, перепідготовку із збереженням середнього заробітку на весь період навчання. При зміні власника Xxxxxxxx-Волинської ЗОШ № 7, а також у разі реорганізації (злиття, приєднання, поділу, виділення, перетворення) звільнення працівників проводити лише у разі скорочення чисельності працівників або штату. Вести роз’яснювальну роботу з питань забезпечення формування трудових прав та реалізації державної політики з адміністрування єдиного внеску на загальнообов’язкове державне соціальне страхування про прийняття працівника на роботу в порядку, встановленому Кабінетом Міністрів України. Не допускати прийняття на роботу осіб молодше шістнадцяти років. Правильно організувати працю соціального захисту вивільнюваних працівників, створювати умови для зростання продуктивності праці, забезпечувати трудову і виробничу дисципліну, неухильно додержувати законодавства про працю і правил охорони праці, уважно ставитися до потреб і запитів працівників, поліпшувати умови їх праці та побуту. Дотримуватися принципу недискримінації по відношенню до колективу за будь-якою ознакою - статі, раси, кольору шкіри, мови, релігії, політичних чи інших переконань, національного чи соціального походження, належності до національних меншин, майнового стану, народження, або за іншою ознакою (ст. 14 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод). Не допускати дій, що могли б зумовити обмеження чи порушення прав людей, які живуть з ВІЛ, на підставі їх ВІЛ-позитивного статусу відповідно до ст. 16 ЗУ «Про протидію поширенню хвороб, зумовлених вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ), та правовий і соціальний захист людей, які живуть з ВІЛ». Забезпечувати рівні права та можливості жінок і чоловіків відповідно до Закону України «Про забезпечення рівних прав та можливостей жінок і чоловіків». Здійснювати переведення працівника на іншу роботу виключно у випадках, на підставах і в порядку, встановленому чинним законодавством. Застосовувати засоби матеріального і морального стимулювання якісної праці, забезпечити необхідні умови для ефективної роботи підприємства. Сприяти створенню в колективі здорового морально-психологічного мікроклімату. Попереджувати виникнення індивідуальних та колективних трудових спорів, а у випадку їх виникнення забезпечити вирішення захист вивільнюваних працівників згідно з чинним законодавством. Створювати необхідні умови Контролювати надання працівникам переважного права залишення на роботі відповідно до ст..42 КЗпП. Не допускати звільнення за ініціативою роботодавця вагітних жінок, які мають дітей віком до трьох років (до шести років – частина друга статті 179 КЗпП України), одиноких матерів при наявності дитини віком до 14 років або дитини-інваліда (ст. 184 КЗпП України). Давати згоду на звільнення тільки після використання всіх можливостей для збереження майна підприємства, а також уживати заходи щодо зміцнення трудової дисципліни відповідно трудових відносин. Не знімати з профспілкового обліку вивільнених працівників до діючого законодавства України. Постійно оновлювати матеріально-технічну базу, створювати працівникам підприємства належні організаційно-економічні умови для високопродуктивної праці. Спільно моменту їх працевлаштування (крім випадків подання особистої заяви про зняття з уповноваженим трудового колективу розглядати питання соціального розвитку, поліпшення умов праці, матеріально-побутового та медичного обслуговування працівників. Разом з уповноваженим трудового колективу вирішувати питання робочого часу і часу відпочинку, запровадження чи скасування підсумкового обліку робочого часу, проведення надурочних робіт, робіт у вихідні, святкові та неробочі дніобліку).

Appears in 1 contract

Samples: Колективний Договір