Doba platnosti a ukončení a. Unless terminated earlier as provided in Sections 12(b) or 12(c) below, this Agreement shall be effective on the Effective Date and shall terminate on the earlier of: (i) one (1) year from the Effective Date, if there is no subject enrollment at Provider of Medical Services under this Agreement; or (ii) at such time as the occurrence of final data lock for the Study at all sites participating in the Study (the “Term”).
a. Pokud tato Smlouva nebude ukončena dříve způsobem uvedeným níže v článcích 12(b) nebo 12(c), nabude účinnosti Datem účinnosti a vyprší nejpozději: (i) jeden (1) rok od Data účinnosti, pokud se ve Poskytovateli zdravotních služeb nebude provádět nábor subjektů podle této Smlouvy, nebo (ii) v okamžiku konečného uzavření údajů Studie na všech pracovištích, které se Studie účastní („Doba platnosti”).
b. This Agreement may be terminated: b. Tuto Smlouvu může ukončit:
(i) by either AbbVie or Provider of Medical Services upon written notice to the other party if: (A) the other party has breached a material term of this Agreement; (B) the Study is terminated by the FDA or any other governmental or regulatory authority; (C) if either party, in its sole judgment, believes an adverse safety concern with respect to Study Product makes continued testing unadvisable, provided that if Provider of Medical Services terminates for this reason, it shall be after the Suspension Period (defined below) in accordance with Section 12(c). (i) buď AbbVie nebo Poskytovatel zdravotních služeb podáním výpovědi druhé straně v případě, že: (A) druhá strana porušila důležitou podmínku této Smlouvy, (B) Studii ukončil FDA nebo jakýkoliv jiný vládní nebo regulační orgán; nebo (C) některá strana dojde na základě vlastního uvážení k přesvědčení, že u Hodnoceného léčivého přípravku existují problémy s bezpečností, kvůli nimž je další testování nevhodné. Pokud Poskytovatel zdravotních služeb ukončí Smlouvu z tohoto důvodu, bude to po uplynutí Odkladného období (definovaného níže) v souladu s článkem 12(c).
(ii) by AbbVie: (A) without cause upon thirty (30) days prior written notice to Provider of Medical Services, or (B) as otherwise permitted in this Agreement. (ii) AbbVie: (A) bez uvedení důvodu s třicetidenní (30) písemnou výpovědí podanou Poskytovateli zdravotních služeb, nebo (B) jiným způsobem uvedeným v této Smlouvě.
c. In the event Provider of Medical Services or Principal Investigator have concerns about the health, safety and welfare of the Study subjects, Provid...
Doba platnosti a ukončení. This Agreement will become effective upon the Effective Date and shall continue in effect for the full duration of the Study according to the Protocol unless sooner terminated in accordance with the provisions of this Article. Sponsor or its designee as applicable may terminate this Agreement, immediately upon written notice to the Institution; provided, however, that the provisions of this Agreement shall continue in full force and effect until the completion of such Study.
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost v Den platnosti a její platnost potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou.
Doba platnosti a ukončení. The Agreement becomes valid on the date of signature by the last Party and shall enter into effect upon its publication into the Agreement Registry in the Czech Republic. The Agreement shall remain in force and effect until the Clinical Trial has been completed to the reasonable satisfaction of the Sponsor. The Parties estimate that the Clinical Trial will end on (i) xxxxxx upon Clinical Trial initiation on the site or (ii) six (6) months following final database lock, unless sooner terminated in accordance with the terms hereof. Duration of this Agreement may be extended by written accord of the Parties. 2.1 Tato smlouva vstoupí v platnost k datu podpisu poslední smluvní stranou a vstoupí v účinnost v okamžiku jejího uveřejnění v Registru smluv České republiky. Tato smlouva zůstane platná a účinná, dokud nebude klinické hodnocení dokončeno k přiměřené spokojenosti zadavatele. Smluvní strany odhadují, že klinické hodnocení skončí (i) xxxxx od zahájení klinického hodnocení na centru nebo (ii) šest (6) měsíců po konečném uzamčení databáze, pokud nebude ukončeno dříve v souladu s podmínkami této smlouvy. Doba platnosti této smlouvy může být prodloužena na základě písemného souhlasu smluvních stran. It is planned to include xx of Subjects in the Clinical Trial, however, no more than xx Trial Subjects may be included in the Clinical Trial. Should the maximum number of Trial Subjects be exceeded, a prior approval of the Sponsor must be obtained. Podle plánu mají být do klinického hodnocení zahrnuto xx subjektů, avšak nesmí do něj být zahrnuto více než xx subjektů hodnocení. Pokud by byl maximální počet subjektů hodnocení překročen, je nutno obstarat předem souhlas zadavatele.
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost dnem podpisu smluvních stran a v účinnost dnem zveřejnění v Registru smluv (dále jen “Den účinnosti„)a její platnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou.
(b) Společnost Xxxxxxxx si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo předčasně ukončit tuto Smlouvu;
(i) na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Zdravotnickému zařízení; nebo
(ii) s okamžitou účinností výpovědi doručením Zdravotnickému zařízení, jestliže Zadavatel ukončí smlouvy o provádění klinického hodnocení se společností Xxxxxxxx za účelem provádění Studie; nebo
(iii) pokud se Zkoušejícímu nepodaří nabrat nebo do Studie randomizovat dostatečný počet subjektů hodnocení pro účast ve Studii tak, aby bylo pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii určené Zadavatelem.
(c) Každá ze Smluvních stran může od této Smlouvy odstoupit písemným oznámením druhé Smluvní straně s okamžitou platností, pokud
(i) druhá Smluvní strana poruší jakékoli ustanovení této Smlouvy, a toto porušení není napraveno ve lhůtě třiceti (30) dnů ode dne doručení písemného oznámení o tomto porušení Smluvní straně, v němž se požaduje náprava;
(ii) kterákoli ze Smluvních stran se důvodně domnívá,
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost v Den platnosti a její platnost potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou. (b) Společnost Covance si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo vypovědět tuto Smlouvu; (i) na základě výpovědi s výpovědní dobou doručené Zdravotnickému zařízení; nebo (ii) s okamžitou účinností, jestliže Zadavatel ukončí smlouvu o provádění klinického hodnocení se společností Covance za účelem provádění Studie; nebo (iii) pokud se Zkoušejícímu nepodaří nabrat nebo do Studie zařadit dostatečný počet Subjektů hodnocení pro účast ve Studii tak, aby bylo pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii určené Zadavatelem.
Doba platnosti a ukončení. The term of this Agreement shall commence on the date of the last signature below (“Effective Date”) and shall continue until the Services have been performed in full, unless sooner terminated in accordance with this Agreement. In all cases, the Agreement shall expire at the end of the Study, unless extended in writing by the Parties.
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost v Den platnosti a její platnost potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou. (b) Společnost Covance si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo vypovědět tuto Smlouvu; (i) na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Poskytovateli; nebo
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost v Den platnosti a její platnost potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou.
(b) Společnost Labcorp si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo vypovědět tuto Smlouvu;
(i) na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Poskytovateli;
(ii) s okamžitou účinností, jestliže Zadavatel ukončí smlouvy o provádění klinického hodnocení se společností Labcorp za účelem provádění Studie;
(iii) pokud bude mít Zadavatel důvodné podezření, že je ohrožena integrita Studiních údajů (iv) existuje-li odůvodněný předpoklad, že při pokračování poskytování služeb v rámci Studie by došlo k porušení Platných zákonů; nebo
(v) pokud se Zkoušejícímu nepodaří nabrat nebo do Studie zařadit dostatečný počet subjektů hodnocení pro účast ve Studii tak, xxx xxxx pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii určené Zadavatelem.
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost v Den platnosti a její platnost potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou. (b) Společnost Covance si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo vypovědět tuto Smlouvu; (i) na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Poskytovateli; nebo (ii) s okamžitou účinností, jestliže Zadavatel ukončí smlouvy o provádění klinického hodnocení se společností Covance za účelem provádění Studie; nebo