Interpretation and Translation Clause Samples
POPULAR SAMPLE Copied 1 times
Interpretation and Translation a. The Contractor must provide limited English proficient (LEP) clients with certified or otherwise qualified interpreters and translated documents.
b. The Contractor must provide deaf, deaf-blind, or hard of hearing clients with the services of a certified sign language interpreter.
c. Interpreter and translation services must be provided at no cost to the client. All interpreter and translation costs are the financial responsibility of the Contractor.
d. The Contractor must comply with all federal (e.g. Title VI of the US Civil Rights Act of 1964, Chapter
Interpretation and Translation a. The Contractor shall provide Limited English Proficient (LEP) clients with certified or otherwise qualified interpreters and translated documents.
b. The Contractor shall provide deaf, deaf-blind, or hard of hearing clients with the services of a certified sign language interpreter.
c. Interpreter and translation services shall be provided at no cost to the client. All interpreter and translation costs shall be the financial responsibility of the Contractor. These costs are included in the contracted rate.
d. Extraordinary costs, which create an undue hardship for the Contractor in providing interpretation and/or translation services to an individual client, may be reviewed and addressed for supplemental reimbursement by the DCYF Regional Administrator or designee on a case by case basis.
Interpretation and Translation. (1) In accordance with DSHS policy, the Tribe shall provide Limited English Proficient (LEP) clients with certified or qualified interpreters and translated documents and shall provide deaf, deaf- blind, or hard of hearing clients with the services of a certified sign language interpreter.
(2) Interpreter and translation services shall be provided at no cost to the client. All interpreter and translation costs shall be the financial responsibility of the Tribe.
(3) Extraordinary costs, which create an undue hardship for the Tribe in providing interpretation and/or translation services to an individual client, may be reviewed by DSHS on a case by case basis.
(4) If a Tribe is receiving language line support from the Department, they will continue to receive this service.
Interpretation and Translation. 12 The District will continue to provide interpreters for meetings, as needed. Bilingual 13 teachers/ESAs may not be asked to serve as interpreters for IEP meetings, disciplinary 14 meetings, or other meetings for which an interpreter is needed unless documented 15 steps have been taken to schedule an interpreter and no other interpreter was 16 available. In that case, a teacher/ESA may agree to provide interpretation, but may 17 not be required to do so. Compensation for interpretation, either due to additional time 18 or additional responsibility, will be provided at the Extra Duty Rate identified in 19 Appendix D. 20 To address translating school and classroom-level family communication materials 21 and interpreting for family meetings and phone calls, each building’s Shared 22 Leadership Team (SLT) will develop and review their building’s protocol for providing 23 translation and interpretation duties (including interpretation for family meetings and 24 phone calls, translation of written family communication, etc.) among building staff 25 including bilingual paraeducators, bilingual family liaison, and/or District-provided 26 interpretation and translation services. All SLTs should review their protocol to ensure 27 alignment with the CBA and HSDs Language Access Plan and then administration 28 share their protocol along with HSD’s Translation and Interpretation Services Training 29 annually with staff. (See Section 4.12).
Interpretation and Translation. Unless the Parties otherwise agree, the common working language for the proceedings of the arbitration panel shall be English. If a Party decides to use interpretation during the proceedings, the arrangement and the cost shall be borne by that Party.
Interpretation and Translation a. PSESD, as the Contractor must provide Limited English Proficient (LEP) clients with certified or otherwise qualified interpreters and translated documents.
b. The Contractor must provide deaf, deaf-blind, or hard of hearing clients with the services of a certified sign language interpreter.
c. Interpreter and translation services shall be provided at no cost to the Center. All interpreter and translation costs shall be the financial responsibility of the Contractor.
d. The Contractor must comply with all federal, e.g., Title VI of the US Civil Rights Act of 1964, Chapter 49.60 RCW, and contractual requirements pertaining to the provision of LEP language services.
Interpretation and Translation. 6.1. PSESD will provide Limited English Proficient (LEP) clients with certified or otherwise qualified interpreters and translated documents at no cost.
6.2. PSESD will provide deaf, deaf-blind, or hard of hearing clients with the services of a certified sign language interpreter at no cost, unless provided at the subcontractor level.
6.3. Interpreter and translation services shall be provided by PSESD at no cost to the Center. The Contractor must comply with all federal, e.g., Title VI of the US Civil Rights Act of 1964, Chapter 49.60 RCW, and contractual requirements pertaining to the provision of LEP language services.
Interpretation and Translation a. The Contractor shall provide Limited English Proficient (LEP) participants with certified or otherwise qualified interpreters. The Contractor may use a non-certified interpreter when a certified interpreter is not available, provided that the interpreter is qualified to act as an interpreter for the specific participant, and the interpreter does not represent a real or perceived conflict of interest. Family members of the participant shall not be used as interpreters.
b. The Contractor shall provide Deaf, Deaf-Blind, or hard of hearing participants with the services of certified or otherwise qualified interpreters. The Contractor may use a non-certified interpreter when a certified interpreter is not available, provided that the interpreter is qualified to act as an interpreter for the specific participant, and the interpreter does not represent a real or perceived conflict of interest. Family members of the participant shall not be used as interpreters.
c. Interpretation and translation services shall be provided at no cost to the participant. All interpretation and translation costs shall be the financial responsibility of the Contractor. Interpretation and translation expenses incurred in connection with performing activities and deliverables under this Contract are eligible expenses and may be invoiced.
